PANASONIC FVXR50G - Purificateur d'air

FVXR50G - Purificateur d'air PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FVXR50G PANASONIC au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC FVXR50G - page 1
Caractéristiques techniques Purificateur d'air avec filtration HEPA, capacité de purification adaptée pour des pièces jusqu'à 50 m².
Débit d'air Débit d'air maximal de 500 m³/h.
Niveau sonore Niveau sonore de 20 à 50 dB selon les modes de fonctionnement.
Modes de fonctionnement Modes automatique, silencieux et turbo.
Utilisation Idéal pour les allergies, les animaux domestiques et la pollution intérieure.
Maintenance Filtres à remplacer tous les 6 à 12 mois selon l'utilisation.
Sécurité Protection contre la surchauffe et les courts-circuits.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique faible, design compact et moderne.

FOIRE AUX QUESTIONS - FVXR50G PANASONIC

Comment installer le purificateur d'air PANASONIC FVXR50G ?
Pour installer le purificateur d'air, placez-le dans une pièce bien ventilée, éloigné des murs pour permettre une circulation optimale de l'air. Branchez-le sur une prise électrique adéquate.
Quel est le niveau sonore du PANASONIC FVXR50G ?
Le niveau sonore du purificateur d'air PANASONIC FVXR50G est inférieur à 30 dB en mode silencieux, permettant une utilisation discrète dans les chambres à coucher ou les bureaux.
Comment nettoyer les filtres du purificateur d'air ?
Les filtres doivent être nettoyés tous les 2 à 4 semaines. Retirez le filtre, aspirez la poussière avec un aspirateur, puis nettoyez-le à l'eau tiède si nécessaire. Assurez-vous de bien le sécher avant de le remettre en place.
Combien de temps faut-il pour sentir une différence dans la qualité de l'air ?
Vous pouvez commencer à sentir une différence dans la qualité de l'air en quelques heures d'utilisation, selon la taille de la pièce et le niveau de pollution de l'air initial.
Le purificateur d'air PANASONIC FVXR50G peut-il être utilisé dans des pièces de grande taille ?
Oui, le PANASONIC FVXR50G est conçu pour purifer l'air dans des pièces jusqu'à 50 m². Assurez-vous de vérifier les spécifications pour des performances optimales.
Quels types de filtres sont utilisés dans le PANASONIC FVXR50G ?
Le purificateur d'air utilise un filtre HEPA pour capturer les particules fines, ainsi qu'un filtre à charbon actif pour éliminer les odeurs.
Comment savoir quand il est temps de changer les filtres ?
Le purificateur d'air est équipé d'un indicateur de saturation des filtres. Lorsque cet indicateur s'allume, il est temps de changer les filtres.
Le PANASONIC FVXR50G élimine-t-il les allergènes ?
Oui, grâce à son filtre HEPA, le PANASONIC FVXR50G est efficace pour éliminer les allergènes tels que les pollens, les acariens et les spores de moisissures de l'air.
Puis-je utiliser le purificateur d'air en continu ?
Oui, le PANASONIC FVXR50G peut être utilisé en continu pour maintenir une qualité d'air optimale. Il est conçu pour fonctionner efficacement sur de longues périodes.
Y a-t-il des précautions à prendre lors de l'utilisation du purificateur d'air ?
Évitez de bloquer les entrées et sorties d'air, ne placez pas le purificateur près de sources d'humidité, et ne le couvrez pas pendant son fonctionnement.

Questions des utilisateurs sur FVXR50G PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FVXR50G - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FVXR50G de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI FVXR50G PANASONIC

Purificateur et humidificateur d'air

Modèle N° F-VXR50G

Ce produit est destiné à une utilisation en intérieur uniquement

PANASONIC FVXR50G - Modèle N° F-VXR50G - 1

Carte de garantie jointe

Nous vous remercions pour l'achat de ce produit Panasonic.

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser et d'entretenir le produit.

Veillez également lire la section "PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ" (pp. 2\~5) avant utilisation.

Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.

Assurez-vous que les informations correctes sont indiquées sur la carte de garantie, y compris la date d'achat et le nom du distributeur. Conservez la carte de garantie dans un endroit sûr avec le mode d'emploi pour toute référence ultérieure.

■ Débranchez l'alimentation électrique avant l'entretien et le remplissage en eau.
Pour le nettoyage et le détartrage, consultez la section "Entretien" et en ce qui concerne le remplissage (alimentation en eau), consultez la section "INSTALLATION".
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou des personnes ayant une qualification similaire pour éviter tout risque.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles sont supervisées ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et si elles comprennent les dangers inhérents. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Les précautions de sécurité doivent être strictement suivies afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels.

Les symboles suivants différencient les niveaux de danger ou de blessure pouvant résulter d'une utilisation incorrecte du produit, non conforme aux instructions.

PANASONIC FVXR50G - Carte de garantie jointe - 1

AVERTISSMENT

Les éléments montrés dans cette colonne indiquent que la mort ou des blessures graves sont possibles.

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 1

ATTENTION

Les éléments montrés dans cette colonne indiquent que des blessures mineures ou des dommages matériels sont possibles.

Les symboles suivants sont utilisés pour indiquer le type d'instructions à suivre. (Les symboles présentés ci-dessous sont des exemples)

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 1

Ce symbole indique une action à ne pas effectuer.

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 2

Ce symbole indique une action à exécuter.

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 3

AVERTISSMENT

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 1

■ Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation lorsque vous transportez ou rangez le pro
(Sinon, le cordon d'alimentation pourrait être endommagé et provoquer un incendie ou un choc électrique.)
■ N'utilisez pas de détergents chlorés ou acides.
(Les gaz toxiques dégagés par le détergent peuvent être nocifs pour la santé.)
■ N'endommagez pas le cordon d'alimentation ou la prise d'alimentation.
- Ne coupez pas, ne modifiez pas, ne déformez pas excessivement, ne tordez pas, ne serrez pas le cordon d'alimentation et ne le placez pas à proximité de sources de chaleur, ni sous une charge lourde, etc. (Sinon, le cordon d'alimentation pourrait être endommagé et provoquer un incendie ou un choc électrique.)
■ Ne laissez pas le produit être mouillé.
(Sinon, le produit risque de provoquer un court-circuit avec un risque d'incendie ou de choc

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 2

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 3

■ Ne touchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.

(Sinon, un choc électrique peut se produire.)

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 4

N'utilisez pas d'alimentation autre que la tension nominale (230 V\~ 50 Hz).

(Sinon, le cordon d'alimentation risque de surchauffer et de provoquer un incendie.)

N'insérez pas vos doigts, des objets métalliques ou toute autre chose dans l'entrée d'air, la sortie d'air ou les fentes.

(Sinon, vous pourriez vous blesser par les éléments internes avec un risque de choc électrique ou de blessure.)

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 5

■ Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit.

(Sinon, le produit risque de ne pas fonctionner correctement et de provoquer un incendie ou un choc électrique.)

→ Contactez le revendeur pour réparation.

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 6

AVERTISSMENT

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 1

■ Insérez complètement la prise d'alimentation.

(Sinon, le cordon d'alimentation risque de surchauffer et de provoquer un incendie ou un choc électrique.)

- N'utilisez pas une prise endommagée ou une prise lâche.

■ Nettoyez régulièrement la prise d'alimentation.

(Si de la poussière se trouve sur la prise d'alimentation, l'humidité peut endommager l'isolant et provoquer un incendie.)

- Débranchez le cordon d'alimentation et l'essuyer avec un chiffon sec.

- Lorsque le produit n'a pas été utilisé pendant une longue période, débranchez le cordon d'alimentation.

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 2

En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l'utilisation du produit et débranchez la prise d'alimentation. (Sinon, un choc électrique, un incendie ou de la fumée peuvent se produire.)

- Fuite.

- Le produit cesse de fonctionner lors du déplacement du cordon d'alimentation.

- Si des interrupteurs ne fonctionnent pas.

- Si le disjoncteur est déclenché ou lorsque le fusible saute.

- Si le cordon d'alimentation ou la prise d'alimentation devient anormalement chaud.

- Si vous remarquez une odeur de brûlé, un son ou une vibration anormale.

- S'il y a d'autres anomalies ou dysfonctionnements.

→ Arrêtez immédiatement d'utiliser le produit, débranchez la prise d'alimentation et contactez le revendeur pour le faire vérifier et le réparer.

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 3

ATTENTION

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 1

■ Ne placez pas le produit dans les endroits suivants.
- Endroit incliné et instable. (Sinon, le produit pourrait tomber et causer des blessures, l'eau pourrait s'écouler avec un risque d'incendie, de choc électrique ou de meuble mouillé, etc.)
- Où la température ou l'humidité sont particulièrement élevées, ou dans une pièce humide telle que la salle de bain. (Sinon, possibilité de fuite électrique avec un risque d'incendie ou de choc électrique.)
- Où de la fumée d'huile est émise, comme dans les cuisines. (Sinon, le produit pourrait se fissurer et causer des blessures.)
- En cas de présence d'huile ou de gaz inflammable pouvant provoquer une fuite. (Sinon, un incendie pourrait se produire en raison d'une inflammation dans le produit.)
- Où la sortie d'air fait directement face aux animaux ou aux plantes. (Sinon, cela pourrait gêner les animaux et dessécher les plantes.)
■ Ne pas s'asseoir ou se pencher sur le produit.

(Sinon, le produit pourrait tomber et causer des blessures, l'eau pourrait s'écouler et provoquer un incendie, un choc électrique ou de meuble mouillé, etc.)

- Les familles avec enfants doivent être encore plus attentives.

■ Ne poussez pas et ne renversez pas le produit.

(Sinon, l'eau pourrait s'écouler et provoquer un incendie, un choc électrique ou mouiller les meubles, etc.)

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 2

■ Gardez la pièce bien ventilée lorsque vous utilisez le produit en présence d'un feu.

(Sinon, une intoxication au monoxyde de carbone peut se produire.)

- Ce produit ne peut pas éliminer le monoxyde de carbone.

■ Assurez-vous de toujours garder l'eau dans le réservoir et l'intérieur du produit propre.

  • Remplacez l'eau du réservoir par de l'eau du robinet chaque jour.
  • Entretenir l'intérieur du produit périodiquement.

(Si l'intérieur est contaminé par de la saleté ou des incrustations, une odeur nauséabonde peut se produire en raison de la moisissure et de diverses bactéries, ce qui peut nuire à votre santé, en fonction de la constitution de chacun.)

→ Si vous ressentez un inconfort, veuillez consulter un médecin immédiatement.
■ Lorsque vous transportez le produit.

- Mettez le produit hors tension, débranchez le cordon d'alimentation, sortez le réservoir et videz l'eau du bac.

(Sinon, l'eau pourrait s'écouler et provoquer un incendie, un choc électrique ou mouiller les meubles, etc.)

- Tenez les poignées gauche et droite, mais pas le panneau avant ni la poignée du réservoir pour transporter le produit.

(Sinon, le produit pourrait glisser et causer des blessures.)

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 3

ATTENTION

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 1

■ Ne pas utiliser les eaux suivantes.

- Eau mélangée avec des produits chimiques, des désodorisants d'air, de l'alcool et des huiles essentielles.

(Sinon, le réservoir risque de mal fonctionner et de mouiller les meubles, etc.)

- Eau provenant d'un purificateur d'eau, eau ionique alcaline, eau minérale et eau de puits (où la moisissure et diverses bactéries se multiplient rapidement).

→ Si vous ressentez un inconfort, veuillez consulter un médecin immédiatement.

■ Ne nettoyez pas le produit avec de l'essence ou un autre solvant volatil et évitez tout contact avec des insecticides en aérosol.

(Sinon, le produit pourrait se fissurer ou créer un court-circuit, entraînant des blessures, un incendie ou un choc électrique.)

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 2

N'utilisez pas ce produit dans des endroits où des insecticides de type fumigène en intérieur sont utilisés.

(Des résidus de produits chimiques peuvent s'accumuler à l'intérieur du produit, s'échapper de la sortie d'air et nuire à la santé.)

→ Ventilez soigneusement la pièce avec de l'air frais après avoir utilisé des insecticides avant d'utiliser le produit.

■ Ne placez pas le produit à proximité de matériaux combustibles tels qu'une cigarette allumée, de l'encens, etc.

(Dans le cas contraire, ils peuvent être absorbés dans le produit avec risque d'incendie.)

■ N'utilisez pas un réservoir perforé ou endommagé.

(Sinon, l'eau se déverse et peut mouiller les meubles, etc.)

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 3

■ Veuillez retirer le bac lentement.

(Si vous le retirez rapidement, l'eau risque de déborder et de mouiller les meubles, etc.)

■ Vidangez de l'eau après avoir retiré le bac et ne videz pas directement l'eau du produit.

(Sinon, un court-circuit pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.)

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 4

■ Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tenez la prise d'alimentation au lieu du cordon d'alimentation.

(Sinon, le cordon d'alimentation pourrait être endommagé et provoquer un incendie ou un choc électrique.)

Emplacement qui peut favoriser son efficacité !

Placez-le sur le sol afin de lutter contre la présence de pollen. Le pollen ou la poussière pouvant flotter dans l'air près du sol, nous vous recommandons de placer le produit sur le sol à la verticale.
Comment faire circuler l'air plus efficacement. Installez l'appareil de sorte que les côtés gauche, droit et supérieur se situent à une distance d'au moins 30 cm des murs, des meubles ou des rideaux, etc., sinon il lui sera difficile d'épurer l'air encrassé. Pour assurer l'efficacité de ce produit, placez-le avec un espace d'au moins 1 cm entre le mur et la partie arrière du produit.

| Ne pas installer le produit dans les endroits suivants.

- Là où le produit sera exposé directement au soleil, à la sortie d'un climatiseur ou à la chaleur, etc. (Sinon, une déformation, une dégénérescence, une décoloration ou un dysfonctionnement risquent de se produire.)

- Près d'équipements tels que la télévision et la radio. (Sinon, des perturbations visuelles ou des bruits peuvent se produire.)

→ Placez le produit à 1 m ou plus de ces appareils.

- Près d'une fenêtre ou d'autres objets pouvant obstruer le capteur d'humidité. (Sinon, le capteur d'humidité risque de ne pas fonctionner normalement.)

En cas de gel, veuillez vider le réservoir et le bac.

(Si le produit fonctionne en condition de gel, un dysfonctionnement peut survenir.)

N'utilisez pas la même prise de courant avec un téléviseur, une radio, etc.

(Sinon, des perturbations visuelles ou des bruits peuvent être causés.)

→ Dans ce cas, insérez la prise d'alimentation dans une autre prise de courant.

■ Ne placez aucun objet sur le produit, tel qu'un aimant ou des objets métalliques.

(Peut être induit par l'aimant intégré du produit, ce qui provoque l'allumage des témoins de contrôle et le produit ne peut pas être utilisé.)

Si le produit est utilisé au même endroit pendant une longue période.

L'utilisation du produit en continu au même endroit peut endommager les murs ou le sol environnants. Il est recommandé d'éloigner le produit de son emplacement lors de son entretien.

L'élimination des équipements usagés

PANASONIC FVXR50G - L'élimination des équipements usagés - 1

Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.

Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Ce purificateur d'air incorpore les produits biocides ci-dessous.

PANASONIC FVXR50G - Ce purificateur d'air incorpore les produits biocides ci-dessous. - 1

① L'air ionisé généré par un dispositif intégré au purificateur d'air inhibe les bactéries et les virus présents dans l'air et sur les surfaces et empêche la croissance de moisissures sur les surfaces.

Substances actives : radicaux libres générés in situ à partir de l'air ambiant ou de l'eau.

② Les agents antifongiques inhibent la croissance de moisissures pour le filtre humidificateur.

Substances actives : thiabendazole (TBZ) et 3-iodo-2-propynyl butylcarbamate (IPBC).

Le "Mega Catcher" et les "nanoe™" vous procurent un air humide et propre.

Si le capteur détecte de la poussière dans l'air, le panneau avant s'ouvre en grand et le "Mega-Catcher" avec une capacité d'absorption élevée est activé.
■ Équipé de la technologie nanoe™.
■ Faible consommation d'énergie en mode Éconavi.

A propos du nanoe™

Les nanoe™ sont des microparticules avec un ion enveloppé d'eau de la toute dernière technologie.

Avec la technologie nanoe™, les effets de la stérilisation ^★※1 , de l'inhibition des allergènes ^※2 , de l'élimination des champignons ^※3 et de la désodorisation ^※4 peuvent être atteints, créant ainsi un environnement favorable pour une peau hydratée.

PANASONIC FVXR50G - A propos du nanoe™ - 1
nanoe ^TM

Résultat d'un test de 4 heures dans un espace clos de 25 m³, au lieu d'un espace d'application réel.
Résultat d'un test de 8 heures dans un espace clos de 23 m³, au lieu d'un espace d'application réel.

※1

  • Organisme en charge du test : Centre de recherche des sciences de l'environnement de Kitasato.
  • Méthodologie du test : exposition et mesure directe du nombre de champignons collectés dans un espace de test de 25 m ^3 .
  • Méthode de stérilisation : libération de nanoe™.
    ● Cible : champignons aéroportés.
  • Résultat du test : éliminés à 99 % et plus en 4 heures (numéro de test 24_0301_1).

  • Organisme en charge du test : Japan Food Research Laboratories.
  • Méthodologie du test : mesure du nombre de bactéries adhésives sur tissu dans un espace de test de 23 m ^3 .
  • Méthode de stérilisation : libération de nanoe™.
    ● Cible : bactéries adhésives sur un tissu standard.
  • Résultat du test : éliminées à 99 % et plus en 8 heures (numéro de test 13044083003-01). Test avec une seule variété de bactérie.

※2 ● Organisme en charge du test : Centre d'analyse de Panasonic Corporation.

  • Méthodologie du test : mesure des allergènes adhérés sur tissu dans un espace de test de 23 m ^3 avec la méthode ELISA.
  • Méthode d'inhibition : libération de nanoe™.
    ● Cible : allergènes de pollen.
    ● Résultat du test : inhibés à 88 % et plus en 8 heures [BAA33-130402-F01].

※3 ● Organisme en charge du test : Japan Food Research Laboratories.

- Méthodologie du test : mesurer le nombre de champignons adhérés sur tissu dans un espace de test de 23 m ^3 .

  • Méthode de stérilisation : libération de nanoe™.
    ● Cible : champignons adhérés.
    ● Résultat du test : confirme l'effet après 8 heures (numéro de test 13044083002-01).

※4 ● Organisme en charge du test : Centre d'analyse de Panasonic Corporation.

- Méthodologie du test : effectuer une vérification en utilisant l'intensité de l'odeur sur 6 niveaux dans un espace de test de 23m^3 .

  • Méthode de désodorisation : libération de nanoe™.
    ● Cible : odeur de cigarette adhérée.
    ● Résultat du test : l'intensité de l'odeur tombe à 1,2 après 2 heures [BAA33-130125-D01].

  • Ceci est le résultat de la vérification de l'appareil nanoe™. Il est différent de la vérification de ce produit.

  • L'effet désodorisant varie en fonction de l'environnement (température, humidité), de la durée de fonctionnement, du type d'odeur et de la fibre.
  • Ce produit n'est pas un équipement médical.

PANASONIC FVXR50G - ※4 ● Organisme en charge du test : Centre d'analyse de Panasonic Corporation. - 1

text_image Dans toute la pièce Les odeurs et la fumée sont éliminées Ventilation avec fumée et odeurs Sur toute la surface du sol Les pollens, les acariens (cadavres et excréments) et autres poussières domestiques sont éliminés Ventilation avec poussières

À propos du "Mega-Catcher" Lorsque le capteur détecte la saleté dans l'air, le panneau avant s'ouvre en grand en fonction du type et du degré de saleté pour absorber celle-ci avec la meilleure ventilation. (p.19)

IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX ÉLÉMENTS

Avant
PANASONIC FVXR50G - IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX ÉLÉMENTS - 1

text_image Capteur d'humidité Panneau de commande Capteur d'odeur Poignée (gauche et droite) Entrée d'air (deux côtés) Cordon d'alimentation Prise d'alimentation Capteur de saleté Indicateur avant Panneau avant Entrée d'air (avant)

Arrière
PANASONIC FVXR50G - IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX ÉLÉMENTS - 2

text_image Sortie d'air (émission des nanoe™) Réservoir Hublot de niveau d'eau Bac Flotteur (intérieur) Ensemble antifongique (intérieur) Ensemble filtre humidificateur Volet

Avant le démarrage

Installer les filtres

1 Indiquer la première date d'utilisation sur l'étiquette.

PANASONIC FVXR50G - Installer les filtres - 1

Traductions voire ci-dessous

■ Remplacement du titre compositsHEPA● Crude et de la formation d'aise■ Remplacement du titre documentant● Remplacement du titre documentant le nombre de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation de la formation des 1986, 2007, 2010, 2013, 2015, 2017, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026, 2027, 2028, 2029, 2030, 2031, 2032, 2033, 2034, 2035, 2036, 2037, 2038, 2039, 2040, 2041, 2042, 2043, 2044, 2045, 2046, 2047, 2048, 2049, 2050, 2051, 2052, 2053, 2054, 2055, 2056, 2057, 2058, 2059, 2060, 2061, 2062, 2063, 2064, 2065, 2066, 2067, 2068, 2069, 2070, 2071, 2072, 2073, 2074, 2075, 2076, 2077, 2078, 2079, 2080, 2081, 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089, 2090, 2091, 2092, 2093, 2094, 2095, 2096, 2097, 2098, 2099, 2100, 2101, 2102, 2103, 2104, 2105, 2106, 2107, 2108, 2109, 2110, 2111, 2112, 2113, 2114, 2115, 2116, 2117, 2118, 2119, 2120, 2121, 2122, 2123, 2124, 2125, 2126, 2127, 2128, 2129, 2130, 2131, 2132, 2133, 2134, 2135, 2136, 2137, 2138, 2139, 2140, 2141, 2142, 2143, 2144, 2145, 2146, 2147, 2148, 2149, 2150, 2151, 2152, 2153, 2154, 2155, 2156, 2157, 2158, 2159, 2160, 2161, 2162, 2163, 2164, 2165, 2166, 2167, 2168, 2169, 2170, 2171, 2172, 2173, 2174, 2175, 2176, 2177, 2178, 2179, 2180, 2181, 2182, 2183, 2184, 2185, 2186, 2187, 2188, 2189, 2190, 2191, 2192, 2193, 2194, 2195, 2196, 2197, 2198, 2199, 2200, 2201, 2202, 2203, 2204, 2205, 2206, 2207, 2208, 2209, 2210, 2211, 2212, 2213, 2214, 2215, 2216, 2217, 2218, 2219, 2220, 2221, 2222, 2223, 2224, 2225, 2226, 2227, 2228, 2229, 2230, 2231, 2232, 2233, 2234, 2235, 2236, 2237, 2238, 2239, 2240, 2241, 2242, 2243, 2244, 2245, 2246, 2247, 2248, 2249, 2250, 2251, 2252, 2253, 2254, 2255, 2256, 2257, 2258, 2259, 2260, 2261, 2262, 2263, 2264, 2265, 2266, 2267, 2268, 2269, 2270, 2271, 2272, 2273, 2274, 2275, 2276, 2277, 2278, 2279, 2280, 2281, 2282, 2283, 2284, 2285, 2286, 2287, 2288, 2289, 2290, 2291, 2292, 2293, 2294, 2295, 2296, 2297, 2298, 2299, 2300, 2301, 2302, 2303, 2304, 2305, 2306, 2307, 2308, 2309, 2310, 2311, 2312, 2313, 2314, 2315, 2316, 2317, 2318, 2319, 2320, 2321, 2322, 2323, 2324, 2325, 2326, 2327, 2328, 2329, 2330, 2331, 2332, 2333, 2334, 2335, 2336, 2337, 2338, 2339, 2340, 2341, 2342, 2343, 2344, 2345, 2346, 2347, 2348, 2349, 2350, 2351, 2352, 2353, 2354, 2355, 2356, 2357, 2358, 2359, 2360, 2361, 2362, 2363, 2364, 2365, 2366, 2367, 2368, 2369, 2370, 2371, 2372, 2373, 2374, 2375, 2376, 2377, 2378, 2379, 2380, 2381, 2382, 2383, 2384, 2385, 2386, 2387, 2388, 2389, 2390, 2391, 2392, 2393, 2394, 2395, 2396, 2397, 2398, 2399, 2400, 2401, 2402, 2403, 2404, 2405, 2406, 2407, 2408, 2409, 2410, 2411, 2412, 2413, 2414, 2415, 2416, 2417, 2418, 2419, 2420, 2421, 2422, 2423, 2424, 2425, 2426, 2427, 2428, 2429, 2430, 2431, 2432, 2433, 2434, 2435, 2436, 2437, 2438, 2439, 2440, 2441, 2442, 2443, 2444, 2445, 2446, 2447, 2448, 2449, 2450, 2451, 2452, 2453, 2454, 2455, 2456, 2457, 2458, 2459, 2460, 2461, 2462, 2463, 2464, 2465, 2466, 2467, 2468, 2469, 2470, 2471, 2472, 2473, 2474, 2475, 2476, 2477, 2478, 2479, 2480, 2481, 2482, 2483, 2484, 2485, 2486, 2487, 2488, 2489, 2490, 2491, 2492, 2493, 2494, 2495, 2496, 2497, 2498, 2499, 2500, 2501, 2502, 2503, 2504, 2505, 2506, 2507, 2508, 2509, 2510, 2511, 2512, 2513, 2514, 2515, 2516, 2517, 2518, 2519, 2520, 2521, 2522, 2523, 2524, 2525, 2526, 2527, 2528, 2529, 2530, 2531, 2532, 2533, 2534, 2535, 2536, 2537, 2538, 2539, 2540, 2541, 2542, 2543, 2544, 2545, 2546, 2547, 2548, 2549, 2550, 2551, 2552, 2553, 2554, 2555, 2556, 2557, 2558, 2559, 2560, 2561, 2562, 2563, 2564, 2565, 2566, 2567, 2568, 2569, 2570, 2571, 2572, 2573, 2574, 2575, 2576, 2577, 2578, 2579, 2580, 2581, 2582, 2583, 2584, 2585, 2586, 2587, 2588, 2589, 2590, 2591, 2592, 2593, 2594, 2595, 2596, 2597, 2598, 2599, 2600, 2601, 2602, 2603, 2604, 2605, 2606, 2607, 2608, 2609, 2610, 2611, 2612, 2613, 2614, 2615, 2616, 2617, 2618, 2619, 2620, 2621, 2622, 2623, 2624, 2625, 2626, 2627, 2628, 2629, 2630, 2631, 2632, 2633, 2634, 2635, 2636, 2637, 2638, 2639, 2640, 2641, 2642, 2643, 2644, 2645, 2646, 2647, 2648, 2649, 2650, 2651, 2652, 2653, 2654, 2655, 2656, 2657, 2658, 2659, 2660, 2661, 2662, 2663, 2664, 2665, 2666, 2667, 2668, 2669, 2670, 2671, 2672, 2673, 2674, 2675, 2676, 2677, 2678, 2679, 2680, 2681, 2682, 2683, 2684, 2685, 2686, 2687, 2688, 2689, 2690, 2691, 2692, 2693, 2694, 2695, 2696, 2697, 2698, 2699, 2700, 2701, 2702, 2703, 2704, 2705, 2706, 2707, 2708, 2709, 2710, 2711, 2712, 2713, 2714, 2715, 2716, 2717, 2718, 2719, 2720, 2721, 2722, 2723, 2724, 2725, 2726, 2727, 2728, 2729, 2730, 2731, 2732, 2733, 2734, 2735, 2736, 2737, 2738, 2739, 2740, 2741, 2742, 2743, 2744, 2745, 2746, 2747, 2748, 2749, 2750, 2751, 2752, 2753, 2754, 2755, 2756, 2757, 2758, 2759, 2760, 2761, 2762, 2763, 2764, 2765, 2766, 2767, 2768, 2769, 2770, 2771, 2772, 2773, 2774, 2775, 2776, 2777, 2778, 2779, 2780, 2781, 2782, 2783, 2784, 2785, 2786, 2787, 2788, 2789, 2790, 2791, 2792, 2793, 2794, 2795, 2796, 2797, 2798, 2799, 2800, 2801, 2802, 2803, 2804, 2805, 2806, 2807, 2808, 2809, 2810, 2811, 2812, 2813, 2814, 2815, 2816, 2817, 2818, 2819, 2820, 2821, 2822, 2823, 2824, 2825, 2826, 2827, 2828, 2829, 2830, 2831, 2832, 2833, 2834, 2835, 2836, 2837, 2838, 2839, 2840, 2841, 2842, 2843, 2844, 2845, 2846, 2847, 2848, 2849, 2850, 2851, 2852, 2853, 2854, 2855, 2856, 2857, 2858, 2859, 2860, 2861, 2862, 2863, 2864, 2865, 2866, 2867, 2868, 2869, 2870, 2871, 2872, 2873, 2874, 2875, 2876, 2877, 2878, 2879, 2880, 2881, 2882, 2883, 2884, 2885, 2886, 2887, 2888, 2889, 2890, 2891, 2892, 2893, 2894, 2895, 2896, 2897, 2898, 2899, 2900, 2901, 2902, 2903, 2904, 2905, 2906, 2907, 2908, 2909, 2910, 2911, 2912, 2913, 2914, 2915, 2916, 2917, 2918, 2919, 2920, 2921, 2922, 2923, 2924, 2925, 2926, 2927, 2928, 2929, 2930, 2931, 2932, 2933, 2934, 2935, 2936, 2937, 2938, 2939, 2940, 2941, 2942, 2943, 2944, 2945, 2946, 2947, 2948, 2949, 2950, 2951, 2952, 2953, 2954, 2955, 2956, 2957, 2958, 2959, 2960, 2961, 2962, 2963, 2964, 2965, 2966, 2967, 2968, 2969, 2970, 2971, 2972, 2973, 2974, 2975, 2976, 2977, 2978, 2979, 2980, 2981, 2982, 2983, 2984, 2985, 2986, 2987, 2988, 2989, 2990, 2991, 2992, 2993, 2994, 2995, 2996, 2997, 2998, 2999
File of remplacementDate: Floc. Post installation : Date : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of remplacementDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate : File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: Fileof resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resemptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsDate: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD:File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File ofresenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenoptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File ofresenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD: A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD: A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A:File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of prescriptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A:File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenisionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: File of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenisionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A: file of resenptionsD:A:file of resenptionsD:A: file of resenptions

Notice

Assurez-vous de lire les pages 2 à 6 avant d'installer le produit.

2 Retirer le filtre désodorisant du sachet en plastique.

(1) Retirer le panneau avant.

PANASONIC FVXR50G - Notice - 1

text_image Panneau avant Tirez-le vers l'avant avec les 2 mains.

(2) Basculer le crochet du filtre vers le haut et retirer les filtres. (2 types).

PANASONIC FVXR50G - Notice - 2

text_image Crochet du filtre (Tourner) Tirez-le vers l'avant avec les 2 mains. Filtre composite HEPA Filtre désodorisant (Enroulé dans un filet noir)

(3) Retirer le filtre désodorisant du sachet en plastique.

PANASONIC FVXR50G - Notice - 3

text_image Sachet en plastique

Notice

Veuillez ne pas retirer le filet noir du filtre désodorisant.

3 Installer les filtres (2 types) et le panneau avant.

(1) Installer le filtre désodorisant. (Pas de différence entre l'intérieur et l'extérieur, le haut et bas).

PANASONIC FVXR50G - Notice - 1

text_image Filtre désodorisant

(2) Installer le filtre composite HEPA. (II y a une distinction entre intérieur et extérieur, pas de différence entre haut et bas.)

Avec la partie noir (à l'avant) vers vous, placez-le dans la partie concave du produit.

Partie concave du produit.

PANASONIC FVXR50G - Notice - 2

text_image Filtre composite HEPA Étiquette

(3) Basculer le crochet du filtre vers le bas et positionner le filtre.

Crochet du filtre (vers le bas)

PANASONIC FVXR50G - Notice - 3

※ Assurez-vous de fixer le panneau avant toute utilisation.

Remplir le réservoir d'eau

Mise en marche

4 Retirer le réservoir, le remplir d'eau, puis le réinstaller. (Non requis si le produit fonctionne en mode "Air propre")

■ Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation.

(1) Appuyer sur le crochet et retirer le réservoir. Puis, dévisser le bouchon du réservoir.

PANASONIC FVXR50G - Mise en marche - 1

text_image Crochet Bouchon du réservoir Réservoir

(2) Remplir le réservoir avec de l'eau.

PANASONIC FVXR50G - Mise en marche - 2

text_image Niveau de remplissage Support

Le réservoir peut tenir debout sur son support à rotation automatique.

(3) Visser le bouchon du réservoir étroitement.

- Tenir le réservoir pour éviter toute inclinaison.

(4) Remettre le réservoir en place.

- Renverser le réservoir et le remettre en place avec le bouchon du réservoir vers le bas.

PANASONIC FVXR50G - Mise en marche - 3

text_image Appuy réserv un clic

■ Assurez-vous d'utiliser de l'eau du robinet. (Parce que l'eau du robinet a généralement été chlorée, la prolifération des diverses bactéries est ainsi rendue difficile.)
■ Ne pas utiliser l'eau suivante.

  • Eau au-dessus de 40°C ou eau mélangée avec des détergents. (Sinon, risque de déformation du réservoir.)
  • Eau mélangée avec des produits chimiques, des désodorisants d'air, de l'alcool et de l'huile essentielle. (Sinon, le réservoir risque de mal fonctionner et de mouiller les meubles, etc.)
  • Eau provenant d'un purificateur d'eau, eau ionique alcaline, eau minérale et eau de puits (où la moisissure et diverses bactéries se multiplient rapidement).
  • Si vous ressentez un inconfort, veuillez consulter un médecin immédiatement.

Notice

Si vous devez utiliser de l'eau de puits (potable), veuillez entretenir et nettoyer le bac, l'assemblage du filtre humidificateur et l'ensemble antifongique plus fréquemment.
Un réservoir d'eau peut fonctionner pendant environ 4,6 heures. (Dans des conditions de température ambiante de 20°C et un taux d'humidité de 30 % lorsque le produit fonctionne à haute vitesse.)

5 Brancher le cordon d'alimentation.

(Essuyez l'eau sur le cordon d'alimentation et sur vos mains avant de le brancher.)

PANASONIC FVXR50G - Notice - 1

Lors du branchement de la prise d'alimentation, comme le capteur d'odeur utilise le degré de propreté standard, nous vous recommandons de le brancher lorsque l'air est frais (par exemple en l'absence de fumée de cigarette). (Le niveau standard du capteur d'odeur se met à jour automatiquement en fonction du degré de propreté de la pièce.)
Après avoir appuyé sur le bouton Power Off/On, le témoin de nettoyage (p.11) s'allume en bleu ou en rouge et il clignote pendant environ 5 secondes.

Panneau de commande
PANASONIC FVXR50G - Notice - 2

text_image Capteur de lumière Témoin nanoe™ (Lress 3 Sec.) Sleep (sh) 2 4 (Hours) Swing Spot Light Sensor Odor Auto Dir Smoke Dust Med Auto Vol. Lo Hi Clean Air. Full Auto Clean/Humid. nanoe Child Lock Timer Spot Air. Econavi Airflow Dir. Air Volume Clean·Humid. Power Off/On FilterReset (Press 3 Sec.) Bouton / témoin de sécurité enfant Bouton / témoin de la minuterie Bouton / témoin de Spot Air Bouton / témoin Éconavi Bouton / témoin de ventilation Bouton / témoin de volume d'air Bouton / témoin humidificateur / purificateur d'air Bouton Marche / Arrêt Bouton / témoin de la minuterie Bouton / témoin de Spot Air Bouton / témoin Éconavi Bouton / témoin de ventilation Bouton / témoin de volume d'air Bouton / témoin humidificateur / purificateur d'air Bouton Marche / Arrêt

■ Détecter la luminosité intérieure (cellule photosensible)

Détecte la luminosité intérieure par le capteur de lumière et ajuste automatiquement la luminosité des témoins du panneau de commande, de l'indicateur frontal et du volume d'air. Une fois couché, il fait noir dans la pièce et le produit passe en mode "Fonctionnement automatique en mode veille". (p.18) (Quand le volume d'air est réglé sur "Hi", "Med" ou "Lo", le volume d'air ne peut pas s'ajuster automatiquement.)

Le témoin nanoe™ indique la génération de nanoe™.

- Le témoin s'allume dans tous les modes de fonctionnement.

Indicateur frontal
PANASONIC FVXR50G - Le témoin nanoe™ indique la génération de nanoe™. - 1

text_image Témoin Éconavi Témoin de remplacement du filtre Témoin de niveau d'eau Témoin de contrôle ECONAVI Filter Replace Add Rep 30 40 50 60 70 or less Humidity or more indicateur d'humidité Indicator d'humidité

Le témoin de nettoyage indique le niveau de pollution de l'air.

Le capteur détecte la pollution de l'air et le notifie avec l'indicateur.

La sensibilité du capteur peut être modifiée. (p.20, Q8)

PANASONIC FVXR50G - Le témoin nanoe™ indique la génération de nanoe™. - 2

(Bleu) Propre

(Rouge, petit) Un peu sale

(Rouge, grand) Sale

Témoin de niveau d'eau

Lorsque le témoin de niveau d'eau d'eau clignote ou s'allume, il est nécessaire d'ajouter de l'eau.

Si vous souhaitez humidifier, ajoutez de l'eau (p.10)

Après l'ajout d'eau, le témoin de niveau d'eau d'eau s'éteint et le produit redémarre pour humidifier automatiquement.

- Les nanoe™ peuvent être arrêtées.

- Pendant le fonctionnement, appuyez simultanément sur les touches Econavi et Clean-Humid. pendant environ 3 secondes pour éteindre. (Le témoin nanoe™ s'éteint)

- Pour redémarrer la génération de nanoe™, appuyez à nouveau sur les boutons pendant environ 3 secondes. (Le témoin nanoe™ s'allume)

- Ne secouez pas le panneau avant ou le volet avec les mains.

(L'angle et la plage d'action peuvent changer en conséquence)

→Arrêtez immédiatement l'utilisation du produit s'ils ont été secoués.

(Le produit reviendra à son état normal après son redémarrage.)

L'indicateur d'humidité affiche le taux d'humidité
PANASONIC FVXR50G - - Ne secouez pas le panneau avant ou le volet avec les mains. - 1

flowchart
graph TD
    A["30 or less"] --> B["Taux d'humidité faible (Le témoin rouge est allumé)"]
    C["40 50 60"] --> D["Taux d'humidité élevé (Le témoin rouge est allumé)"]
    E["70 or more"] --> F["Taux d'humidité approprié (Le témoin vert est allumé)"]

■ Quand le témoin de contrôle est allumé (p.22)

Témoin de remplacement du filtre Le témoin allumé indique que vous devez remplacer le filtre composite HEPA et le filtre désodorisant. (p.17)

PANASONIC FVXR50G - ■ Quand le témoin de contrôle est allumé (p.22) - 1

text_image 1 Démarrer le produit. Power Off/On 2 Sélectionner le mode de fonctionnement. Sélectionner l'un des trois modes "Nettoyer Humidifier". Entièrement automatique BIBI! Clean Air. Full Auto Clean/Humid. Clean·Humid.. Air propre. BI! Clean Air. Full Auto Clean/Humid. Clean·Humid.. Nettoyer / Humidifier BI! Clean Air. Full Auto Clean/Humid. Clean Humid.. Pour fonctionner automatiquement ● Le produit purifiera l'air et ajustera automatiquement le meilleur taux d'humidité en fonction du degré de saleté et d'humidité. La ventilation et le volume d'air sont contrôlés automatiquement. (Ils ne peuvent pas être commutés manuellement.) ● En l'absence d'eau, le produit passera en mode "Air propre". ● Pendant la génération des nanoe™. ■ Pour économiser l'électricité → Econavi Pour purifier l'air* ● L'eau n'est pas requise. ● Pendant la génération des nanoe™. ■ Pour spécifier la ventilation et le volume d'air → Airflow Dir. Air Volume ■ Pour économiser l'électricité → Econavi ※ Lorsque de l'eau reste dans le réservoir, il humidifiera légèrement. (Le niveau d'eau dans le réservoir baissera légèrement.) Si vous êtes inquiet de l'impact de l'humidification, veuillez vider le réservoir d'eau et le bac à eau. Pour humidifier et purifier l'air en même temps ● Le produit ne peut pas fonctionner sans eau. ● Pendant la génération des nanoe™. ■ Pour spécifier la ventilation et le volume d'air → Airflow Dir. Air Volume ■ Pour économiser l'électricité → Econavi ※ Pour plus de détails sur la ventilation et le volume d'air avec le mode Éconavi, consultez la page suivante. 3 Arrêter le produit. Power Off/On

PANASONIC FVXR50G - ■ Quand le témoin de contrôle est allumé (p.22) - 2

text_image Sécurité enfant Child Lock (appui long pendant 3 sec.) (Le témoin s'allume) Cela empêche les enfants de jouer avec le produit. Avec ce réglage, si vous appuyez sur un button autre que le button Child Lock, le produit génère"BI-BI" sonores et ne peut être utilisé. ■ Pour désactiver le verrou Appui long pendant 3 secondes à nouveau (Le témoin s'éteint).

PANASONIC FVXR50G - ■ Quand le témoin de contrôle est allumé (p.22) - 3

text_image Minuterie Timer Appuyez sur ce bouton pour activer le mode Minuterie : Minuterie 2 heures, Minuterie 4 heures ou Veille (8h). En mode veille (8 h), les indicateurs avant et le témoin de volume d'air sont éteints. Les témoins de fonctionnement sur le dessus s'assombrissent et le produit commence à fonctionner à faible vitesse. ■ Pour désactiver la minuterie Appuyez plusieurs fois sur ce bouton jusqu'à ce que les témoins de Minuterie 2 heures, 4 heures et Veille soient tous éteints.

Pour modifier la ventilation et le volume d'air

Modifier la ventilation

Odor Auto Dir. Smoke Dust

(Le témoin s'allume)

PANASONIC FVXR50G - Modifier la ventilation - 1

Appuyez sur le bouton pour changer de mode.

Pour modifier la ventilation en fonction du type de saleté.

- Le produit générera divers débits d'air par le panneau avant et le volet. (p.20)

PANASONIC FVXR50G - Modifier la ventilation - 2

flowchart
graph TD
    A["Auto Dir."] --> B["Dust"]
    B --> C["Odor Smoke"]
    A --> D["BIBI"]
    B --> E["B!"]
    C --> F["B!"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#ffc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

Modifier le volume d'air

Med Auto Vol Lo Hi

(Le témoin s'allume)

PANASONIC FVXR50G - Modifier le volume d'air - 1

Appuyez sur le bouton pour changer de mode.

Pour fonctionner dans le volume d'air spécifié.

PANASONIC FVXR50G - Modifier le volume d'air - 2

flowchart
graph TD
    A["Auto Vol."] --> B["Hi"]
    B --> C["Med"]
    C --> D["Lo"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Pour fonctionner en mode Éconavi

Econavi

PANASONIC FVXR50G - Econavi - 1

(Le témoin s'allume)

PANASONIC FVXR50G - Econavi - 2

Pour économiser l'électricité

- Appuyez sur le bouton Econavi. Le fonctionnement en mode Éconavi va commencer. Le fonctionnement en mode Éconavi est le fonctionnement automatique en mode d'économie d'énergie en combinant le "mode de surveillance" et le "mode d'apprentissage". Le volume d'air est contrôlé automatiquement. (p.19)

- Une fois que vous vous êtes couché, la pièce s'assombrit et le produit passe en mode "Fonctionnement automatique en mode veille", avec un volume d'air réduit.

Pour désactiver ce mode Appuyez à nouveau (Le témoin s'éteint) (Les réglages "Air propre" et "Nettoyer / Humidifier" peuvent également être annulés en cliquant sur le bouton [Air Volume]).

Passer en mode Spot Air

Spot Air

Appuyez sur le bouton pour changer de mode.

Swing Spot

(Le témoin s'allume)

PANASONIC FVXR50G - Spot Air - 1

flowchart
graph TD
    A["BIB!"] --> C["Spot"]
    B["BI!"] --> C["Spot"]
    C["Spot"] --> D["Swing"]

Pour souffler en mode "Swing".

Pour souffler en mode "Spot".

■ Quitter le mode "Spot Air" Appuyer sur le bouton Air Volume ou Airflow Dir.

Notice

- Le mode Éconavi est inopérant en mode Spot Air.

  • Ne pas utiliser les détergents indiqués à droite.
    L'eau de Javel ne peut être utilisée que pour le filtre humidificateur.
    Lorsque vous utilisez un tissu traité chimiquement, veillez à bien suivre les instructions.

PANASONIC FVXR50G - Spot Air - 2

text_image Filtre désodorisant Capteur de saleté Panneau avant Filtre composite HEPA

Notice

  • Essuyer le produit et le panneau avant avec un chiffon doux bien essoré.
  • Ne pas essuyer avec un chiffon rugueux ou trop abrasif. Sinon, la surface pourrait être endommagée. Essuyez la prise d'alimentation avec un chiffon sec.
  • Ne pas utiliser le produit lorsque le filtre composite HEPA est retiré. (La poussière s'introduirait dans les parties internes du produit et provoquerait une panne. Le filtre composite HEPA ne peut pas fonctionner tant qu'il est retiré.)
  • Ne pas utiliser le produit lorsque le filtre désodorisant est retiré. (Le filtre désodorisant ne peut pas fonctionner tant qu'il est retiré.)
  • Pendant l'entretien, ne laissez pas les pièces démontées sans surveillance.
    (Sinon, cela pourrait provoquer des chutes ou des dommages.).

PANASONIC FVXR50G - Notice - 1

text_image Detergent alcalvin Polish Diluant Eau de Javel Alcool Kerosène

PANASONIC FVXR50G - Notice - 2

AVERTISSMENT

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 1

Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer le produit.

(Sinon, le produit pourrait fonctionner avec un risque de choc électrique ou de blessure.)

PANASONIC FVXR50G - AVERTISSMENT - 2

ATTENTION

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 1

Vidangez l'eau après avoir retiré le bac et ne videz pas directement l'eau depuis le produit.

(Sinon, un incendie ou un choc électrique pourrait être provoqué par un court-circuit.)

PANASONIC FVXR50G - ATTENTION - 2

text_image Axe (face arrière) : large Axe : fin Support axe : large Ensemble antifongique Support axe : fin Flotteur Il v a deux axes :

- Il y a deux axes : un large et un fin. Soyez prudent lorsque vous remontez le bac à eau.

● Retirez le réservoir et retirez le bac.

Filtre désodorisant

Sans entretien.

  • Lorsqu'il y a de la poussière autour du filtre désodorisant, utilisez un aspirateur, etc. pour l'éliminer.
  • Ne pas laver le filtre avec de l'eau.

Capteur de saleté

Essuyez la saleté sur la lentille avec un coton-tige sec.

  • Essuyer la lentille périodiquement. (Le capteur peut ne pas fonctionner normalement après avoir été contaminé par l'humidité et la fumée de la cigarette.)
    1 Retirez le couvercle externe du capteur de saleté.

PANASONIC FVXR50G - Capteur de saleté - 1

  • N'insérez pas de coton-tige ailleurs que sur la lentille.
  • Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de la prise avant cette opération.
  • Vous pouvez utiliser une lampe si vous ne la voyez pas clairement.

Filtre composite HEPA

Nettoyez le côté noir (face avant) avec un aspirateur, etc.

(Méthodes d'assemblage et de désassemblage → p.9)

Épousseter avec une brosse la buse d'aspiration et

l'espace de la buse. Posez-la sur des journaux, etc. pour éviter que la poussière se dépose sur le sol.

PANASONIC FVXR50G - Filtre composite HEPA - 1

  • Veuillez ne pas appliquer trop de pression, sinon le filtre pourrait être endommagé.
    ● L'entretien est inutile pour le côté blanc (côté arrière).
    ● Ne pas laver le filtre avec de l'eau.

Réservoir

Lavez le réservoir avec de l'eau

Tâches tenaces

→ Essuyez-les avec un chiffon doux humidifié avec de l'eau tiède ou de l'eau contenant un détergent neutre pour la vaisselle.

PANASONIC FVXR50G - Réservoir - 1

Ensemble antifongique (environ une fois par mois※1)

Plongez l'ensemble dans une solution de détergent neutre pour vaisselle et nettoyez-le.

● Faites-le tremper dans de l'eau tiède contenant un détergent neutre pour la vaisselle pendant 30 minutes, puis lavez-le 2-3 fois avec de l'eau propre.

PANASONIC FVXR50G - Ensemble antifongique (environ une fois par mois※1) - 1

text_image Ensemble antifongique re. Bac

- Ne le démontez pas. Frottez-le avec une brosse. Bac - Maintenez-le à niveau lors de l'installation et insérez-le dans la partie concave du bac.

■ Fonction de l'ensemble antifongique Inhiber la moisissure avec l'agent antifongique. Organisme de test : Institut d'évaluation de la qualité Boken Méthodologie de test : installer l'ensemble antifongique dans le bac et vérifier la méthode de prévention de la moisissure (méthode Halo). Résultat du test : vérifier l'efficacité de la prévention des moisissures.

Notice

L'ensemble antifongique peut parfois contenir de la poudre. C'est normal et sans effet sur le fonctionnement.
L'agent antifongique va se réduire en taille avec l'utilisation. C'est sans effet sur la fonction antifongique.
L'agent antifongique a une odeur particulière, mais sans danger.

Bac (environ une fois par mois ×1 )

Retirez l'ensemble antifongique.

Lavez le bac à l'eau

  • Essuyez la saleté avec un coton-tige ou frottez avec une brosse à dents.
    ● Ne pas enlever le flotteur (polystyrène expansé)
    ● Taches tenaces
    → Essuyez-les avec un chiffon doux humidifié avec de l'eau tiède ou de l'eau contenant un détergent neutre pour la vaisselle.

À l'arrêt pendant une longue période

① Débranchez le cordon d'alimentation. (Le produit consomme toujours de l'énergie même en veille.)
② Videz le réservoir et le bac et nettoyer le produit.
③ Séchez complètement l'intérieur. (Sinon, le produit risque de tomber en panne à cause de la rouille.)
- Sécher le filtre humidificateur dans un endroit frais. (Antifongique)
④ Couvrir le produit avec un sac en plastique et le conserver dans un endroit sec. (Si vous le renversez ou le maintenez à plat, cela peut provoquer un dysfonctionnement du produit.)

Notice

  • N'utilisez pas le produit lorsque le filtre humidificateur est retiré.
    (Le filtre humidificateur ne peut pas fonctionner tant qu'il est retiré.)
  • Ne faites pas fonctionner le produit lorsque l'ensemble antifongique est retiré.
    (L'ensemble antifongique ne peut pas fonctionner tant qu'il est retiré.)

Ensemble filtre humidificateur (environ une fois par mois ^※1 )

1 Désassemblage Retirez les six crochets du cadre de filtre.

PANASONIC FVXR50G - Ensemble filtre humidificateur (environ une fois par mois ^※1 ) - 1

text_image Crochet (6 positions) Cadre de filtre Plaque de filtre Filtre humidificateur Cadre de filtre Plaque de filtre

2

Lavage

● Filtre humidificateur

Pressez et lavez à l'eau tiède propre (moins de 40 °C).

  • Ne pas frotter avec une brosse ni mettre le filtre au lave-linge.
  • Ne pas le sécher avec un sèche-linge.

(Cela peut provoquer un rétrécissement).

● Laver le cadre de filtre et la plaque du filtre avec de l'eau
● Taches tenaces

→ Si des taches tenaces sont difficiles à éliminer, plongez le filtre fortement taché dans de l'eau tiède contenant un détergent neutre pour la vaisselle ou dans une solution d'acide citrique pendant environ 30 minutes, frottez-le puis lavez-le 2 à 3 fois à l'eau propre.

La proportion d'acide citrique et d'eau chaude est de 20 g pour 3 L.
• Assurez-vous d'utiliser un détergent neutre.

Si un détergent alcalin ou similaire est utilisé, une déformation et une dégradation des performances peuvent être provoquées.

PANASONIC FVXR50G - Lavage - 1

3

Assemblage

① Fixez le filtre humidificateur sur le cadre de filtre. (Aucune distinction entre l'intérieur et l'extérieur pour le filtre humidificateur).

  • Ne laissez pas le filtre humidificateur dépasser du cadre de filtre et ne le froissez pas. (Sinon, la quantité d'humidification peut être réduite)
    ② Intégrez la plaque de filtre dans les six crochets en l'alignant avec le cadre de filtre. (Les parties saillantes du triangle sont alignées sur ses renfoncements.)

PANASONIC FVXR50G - Assemblage - 1

text_image Crochet (6 positions) Cadre de filtre Plaque de filtre Triangle

※ 1 Étant donné que l'encrassement varie en fonction de la qualité de l'eau, un entretien peut être nécessaire même au cours du mois qui suit le dernier entretien si une odeur désagréable se dégage ou si le niveau d'eau dans le réservoir baisse lentement.

Temps de référence pour le remplacement de filtre

Périodicité de remplacementConditions(Accessoires en option : p.23)
Filtre composite HEPALorsque le témoin de remplacement du filtre s'allume. (Environ une fois tous les 10 ans) ^※2 L'indication de remplacement du filtre s'appuie sur une consommation de six cigarettes par jour.(Japan Electrical Manufacturer's Association JEM1467)
Filtre désodorisant

※2 La période de remplacement du filtre peut être plus courte que la normale en fonction de l'environnement et de la méthode d'utilisation. (Par exemple, en cas de forte consommation de cigarette). Veuillez procéder au remplacement chaque fois que le produit est inefficace.

  • Après le remplacement, faites un appui long sur les touches Child Lock Timer pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin de remplacement du filtre s'éteigne une fois la réinitialisation terminée. Ensuite, inscrivez la date d'installation sur l'étiquette et collez-la à l'arrière du produit.
  • Si le produit est utilisé dans une pièce (en particulier dans un hôtel) avec une odeur forte telle qu'une odeur aromatique, de fumée de cigarette ou une odeur de barbecue, ces odeurs peuvent adhérer au filtre. Lorsque la capacité d'absorption du filtre atteint la saturation, une odeur sera également dissipée par le vent en raison d'une absorption excessive. Dans ce cas, remplacez le filtre désodorisant, même si son témoin ne s'allume pas. De plus, si vous l'utilisez souvent dans une pièce à forte odeur, veuillez ouvrir les fenêtres pour ventiler régulièrement la pièce.
  • Veuillez éliminer le filtre usagé avec les déchets domestiques.
Périodicité de remplacementConditions
Filtre humidificateurEnviron une fois tous les 10 ans ^※3 Le produit fonctionne 8 heures par jour (selon un test interne)

※3 La durée de vie du filtre humidificateur peut varier en fonction de la qualité de l'eau. Dans l'un des cas suivants, veuillez le remplacer immédiatement.

- Après l'avoir nettoyé, son odeur s'avère persistante.

- Le niveau d'eau dans le réservoir ne baisse pas.

- Il est sérieusement endommagé.

  • Après le remplacement, indiquez la date d'installation sur l'étiquette et collez-la à l'arrière du produit.
  • Veuillez éliminer le filtre usagé avec les déchets domestiques. Ne jetez pas le cadre de filtre et la plaque de filtre lors du remplacement du filtre humidificateur.

A propos du nanoe™

Environnement de génération

  • Les nanoe™ sont générées en utilisant l'air de la pièce et, par conséquent, en fonction de la température et de l'humidité, il peut arriver que les nanoe™ ne soient pas générées de manière stable.
    ● Conditions pour la génération

Température ambiante : environ 5 °C – 35 °C (point de rosée : 2 °C ou supérieur).

Humidité relative : environ 30% – 85%.

Une petite quantité d'ozone sera libérée

- Lorsque les nanoe™ sont générées, une petite quantité d'ozone sera libérée. Cependant, la quantité sera bien inférieure au niveau d'un environnement naturel tel que la forêt et cela ne sera pas nocif pour les êtres humains.

Fonctionnement automatique en mode veille

Détecte la luminosité intérieure par le capteur de lumière et ajuste automatiquement la luminosité des témoins du panneau de commande, de l'indicateur frontal et le volume d'air.

- La luminosité de l'indicateur dans "Fonctionnement automatique en mode veille" peut être modifiée.

① Arrêter le fonctionnement, puis maintenir les boutons Timer et Econavi simultanément enfoncés. (Les témoins de ventilation s'allument à tour de rôle)
② Relâcher les boutons lorsque le réglage requis est obtenu.

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement automatique en mode veille - 1

text_image Odor Auto Dir. Mode veille automatique 1 Smoke Dust Pas de mode veille automatique Mode veille automatique 2
ModeTémoinsLuminosité intérieure
SombreObscurité
Mode veille automatique 1Panneau de commandePas de modificationLuminosité faible
Indicateur frontalLuminosité faibleÉteint
Mode veille automatique 2Panneau de commandePas de modificationLuminosité faible
Indicateur frontalLuminosité faibleLuminosité faible
Pas de mode veille automatiquePanneau de commandePas de modificationPas de modification
Indicateur frontalPas de modificationPas de modification

(Le réglage par défaut est "Mode veille automatique 1" lorsque le produit est utilisé pour la première fois.)
Lorsque le volume d'air est réglé sur "Hi", "Med" et "Lo", le volume d'air reste inchangé.

Fonctions du capteur d'odeur / capteur de saleté

Le capteur peut détecter la saleté de l'air, puis l'indiquer par un temoin de nettoyage. En mode "Auto dir." "Auto Vol.", le débit ou le volume d'air optimal sera sélectionné en fonction du type de pollution.

- Le fonctionnement du capteur peut varier en fonction du débit d'air intérieur si un appareil de chauffage est placé à proximité du produit dans une pièce.

TypePortée de détectionPeut détecter
Capteur d'odeurOdeur de cigarettes, encens, cuisine, animaux domestiques.Produits cosmétiques, alcool, sprays, etc.Humidité (vapeur d'eau), vapeurs d'huile.Des changements de température soudains, par exemple lorsqu'une porte est ouverte ou fermée.
Capteur de saletéPoussière domestique (poussières, corps et excréments d'acariens, spores de moisissures, pollens, etc.)Fumée (cigarettes, encens, etc.)Vapeurs d'huile et gouttelettes d'eau du brouillard.

Type de ventilation

Le volet et le panneau avant se déplacent dans la meilleure position en fonction du type et du degré de saleté et le produit d fonctionnera en conséquence.

Auto

Le produit utilise la fonction de ventilation séparément en fonction du type de saleté dans l'air pour obtenir un bon effet d'élimination de la saleté.

- État de la poussière et des fonctions du volet et du panneau avant.

Air saleTémoin de nettoyageActivité du voletActivité du panneau avantFigure
Statut propreBleuChangement de directionFerméA
Odeur et fumée sont détectéesRougeVers le hautOuvert vers l'avantB
Poussière domestique détectéeRougeVers l'avantOuvert vers le hautC
Odeur ou fumée et poussière domestiques dont détectéesRougeChangement de directionOuvert vers le hautD

Fonctionnement manuel

Odeur et fumée

L'ensemble du panneau avant absorbe efficacement les odeurs et la fumée qui flottent dans l'air. Lorsque les personnes fument ou cuisinent, l'odeur et la fumée sont éliminées ensemble. (Figure ⑧)

Poussière domestique

La partie inférieure du panneau avant absorbe la poussière domestique, telle que les pollens faciles à accumuler autour du sol, en saison pollinique, surtout lorsqu'il y a de la poussière domestique. (Figure©)

PANASONIC FVXR50G - Poussière domestique - 1

PANASONIC FVXR50G - Poussière domestique - 2

PANASONIC FVXR50G - Poussière domestique - 3

PANASONIC FVXR50G - Poussière domestique - 4

- Lorsque le volume d'air est réglé sur "Hi", le produit fonctionnera avec le panneau avant ouvert.

- Le produit fonctionnera avec le panneau avant ouvert après 10 minutes d'utilisation.

Fonctionnement en mode Éconavi

Il fait référence au fonctionnement automatique en combinant le "mode de surveillance" pour lequel le produit vérifie la présence de poussière dans l'air de la pièce toutes les heures avec le "mode d'apprentissage" pour lequel le produit peut prévoir la génération de saleté en maîtrisant chaque jour les se peut horaire quand de la saleté est générée.

Il économise de l'énergie en arrêtant le fonctionnement automatiquement lorsque l'air est pur. Dans l'intervalle, le

produit fonctionnera à l'avance pour éliminer efficacement la saleté avant sa diffusion, réduisant ainsi le temps de fonctionnement.

Mode de surveillance

Le produit cessera de fonctionner automatiquement après que l'air soit nettoyé.

Une fois l'opération interrompue pendant 50 minutes, le produit fonctionnera pendant 10 minutes avec un volume d'air réglé sur "Moy" en mode de surveillance.

Lorsque l'appareil est en pause et en mode de surveillance, si de la saleté est détectée, il fonctionnera avec le volume d'air correspondant à la saleté.
Lorsqu'il est réglé sur "Automatique" ou "Nettoyer / Humidifier", le produit fonctionnera également en fonction de l'humidité intérieure, même si l'air actuel est propre.

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 1

Mode d'apprentissage

Enregistre le "moment d'apparition de saleté dans l'air" pendant le fonctionnement et effectue l'opération préventive dans les 5 minutes qui suivent la génération de la saleté enregistrée.

(Bien que les enregistrements soient mis à jour tous les jours, les enregistrements précédents seront perdus une fois le cordon d'alimentation débranché).

Veuillez lire les informations suivantes avant de poser des questions ou envoyer le produit pour réparation.

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 2

Le vent est-il froid pendant l'humidification ?

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 3

En mode "Auto" ou "Nettoyer / Humidifier", la température du vent soufflé par le produit est inférieure à celle de la pièce car l'humidité du filtre humidificateur contenant de l'eau absorbe la chaleur de l'air.

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 4

|| n'y a pas de vapeur pendant l'humidification ?

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 5

Ce produit sert uniquement à ce que le filtre humidificateur contenant de l'eau génère de l'humidité en cas de circulation d'air, sans faire bouillir l'eau et il ne génère donc pas de vapeur.

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 6

La proportion d'humidification est-elle réduite ?

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 7

Par temps humide avec une humidité élevée ou par temps froid, la proportion d'humidification peut varier en fonction de la température et de l'humidité de la pièce, tout comme les vêtements lavés sont plus difficiles à faire sécher. La proportion d'humidification augmente quand le temps est chaud et sec.

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 8

Le indicateur d'humidité reste rouge ?

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 9

Le témoin 70 est toujours allumé.

Le produit peut ne pas détecter correctement l'humidité en fonction du lieu de réglage. → Modifier l'emplacement de réglage. (p.6)

30 40 50 60 70 or less Humidity or more indicator(%) (Indicateur d'humidité)

PANASONIC FVXR50G - Fonctionnement en mode Éconavi - 10

Le témoin 30 est toujours allumé.

La taille de la pièce est trop grande pour le produit ? → Reportez-vous au volume de la pièce applicable. (p.23)

Notice

  • Veuillez utiliser le indicateur d'humidité uniquement comme référence.
    Il est parfois différent de ce qui est affiché par un hygromètre domestique.
    Le taux d'humidité varie avec la température.
    L'humidité peut également varier en fonction de l'état du flux d'air.

PANASONIC FVXR50G - Notice - 1

Un son est-il émis par la sortie d'émission ? (sifflement)

PANASONIC FVXR50G - Notice - 2

Il y a un léger bruit lors de la génération des nanoe™. Selon l'environnement et le mode de fonctionnement, le son peut être un peu fort ou inaudible, mais ce n'est pas anormal.

PANASONIC FVXR50G - Notice - 3

La couleur du filtre humidificateur change-t-elle ?

PANASONIC FVXR50G - Notice - 4

Le filtre peut changer de couleur en fonction de la qualité de l'eau. Ce n'est pas un problème de performance.

PANASONIC FVXR50G - Notice - 5

Il y a de la buée sur la fenêtre et le mur ?

PANASONIC FVXR50G - Notice - 6

- Même si le taux d'humidité de la pièce est modéré, il peut y avoir formation de buée sur une fenêtre ou sur un mur froid.

PANASONIC FVXR50G - Notice - 7

Le témoin de nettoyage reste inchangé ? Le panneau avant est toujours ouvert. (Modifier la sensibilité du capteur)

Ce problème se produit aisément lorsque la sensibilité du capteur est élevée / faible. Vous pouvez ajuster le capteur avec une sensibilité spécifiée. (Le réglage par défaut est "Med" lorsque le produit est utilisé pour la première fois)
① Cessez d'utiliser le produit et maintenez les boutons Econavi et Air Volume enfoncés simultanément. (Les témoins de volume d'air s'allumeront à tour de rôle)
② Une fois la sensibilité définie, relâcher les boutons.

Moyen : règle la sensibilité moyenne High : règle la haute sensibilité Low : règle la faible sensibilité

(Témoin de volume d'air)

PANASONIC FVXR50G - Notice - 8

Pour éteindre l'indicateur frontal.

L'indicateur frontal de ce produit peut être éteint.
- Veuillez appuyer sur les boutons Air Volume et Clean·Humid. pendant environ 3 secondes simultanément pendant le fonctionnement.
(L'indicateur frontal est éteint)
- Pour rallumer l'indicateur frontal, appuyez à nouveau sur les boutons pendant environ 3 secondes. (L'indicateur frontal s'allume)

PANASONIC FVXR50G - Notice - 9

Pendant le fonctionnement, l'indicateur frontal disparaît.

PANASONIC FVXR50G - Notice - 10

Il détecte la luminosité intérieure et la luminosité de l'indicateur frontal est automatiquement modifiée en mode "Fonctionnement automatique en mode veille". (p.18)

Si un problème survient, examinez-le en vous référant d'abord au tableau ci-dessous.

Si le problème persiste, débranchez la prise d'alimentation et contactez le revendeur pour la réparation.

Possible situationConfirmez les informations suivantes
1Le témoin de nettoyage reste rouge même lorsque le fonctionnement se poursuit.●Le témoin peut s'allumer en rouge lorsque le produit est exposé à la vapeur dans la salle de bain ou à la vapeur émise par les pulvérisateurs.●Le capteur de saleté est-il sale ? (p.15)
2Le fonctionnement automatique ne peut pas être arrêté.●Avec les réglages "Air propre" et "Auto Vol.",→le produit fonctionnera également en mode "Lo" même si l'air de la pièce est propre.●Avec le réglage "Auto" ou "Nettoyer / Humidifier", Auto Vol.",→le produit fonctionnera également en fonction de l'humidité intérieure même si l'air de la pièce est propre.
3Le témoin de nettoyage reste bleu même lorsque l'air est sale.●Le produit est-il placé là où l'air sale est difficile à évacuer ou la taille de la pièce est-elle trop grande pour le produit ? (p.6, p.23)●Le capteur de saleté est-il sale ? (p.15)
4L'air pollué est difficile à éliminer.●Le filtre composite HEPA est-il sale ? (p.15)→Nettoyez le filtre. Si la situation persiste, remplacez le filtre par un neuf.
5Un son est émis.●Lorsque le filtre humidificateur est en fonctionnement, des gouttes d'eau peuvent parfois tomber. C'est normal.●L'eau se fait entendre (goutte à goutte) lors de l'écoulement et de la chute dans le réservoir. C'est normal.●Après avoir appuyé sur les boutons Power Off/On , Airflow Dir ou Spot.Air, vous pouvez entendre un son près du volet. C'est normal.●Les crochets ont-ils été installés sur les 6 positions du cadre de fixation du filtre de l'ensemble filtre humidificateur ? (p.17)
6Le volume d'air est faible.●Le filtre composite HEPA ou le filtre humidificateur est-il sale ? (p.15, p.17)→Le nettoyer. Si les symptômes persistent, remplacez le filtre par un neuf.
7Une odeur désagréable se dégage du produit.●Le produit, le panneau avant ou le filtre composite HEPA sont-ils sales ? (pp.14~17)→Nettoyer. Si les symptômes persistent, remplacez le filtre par un neuf. (Le produit ne peut pas éliminer le monoxyde de carbone nocif généré par la cigarette.)●Le réservoir d'eau, le bac et le filtre humidificateur sont-ils sales ? (pp.15~17)●L'eau dans le réservoir est-elle remplacée par de l'eau du robinet chaque jour ? (p.4)●En mode Air propre, veuillez vider le bac du réservoir.●Le produit est-il utilisé dans une pièce à forte odeur ? Si le produit est utilisé dans une pièce fortement odorante telle qu'une odeur aromatique, de fumée de cigarette ou de barbecue, la période de remplacement du filtre peut être raccourcie.→Si vous utilisez le produit dans de tels environnements, il est recommandé d'ouvrir le système de ventilation ou les fenêtres pour ventiler la pièce en même temps. S'il reste une forte odeur à éliminer, remplacez le filtre désodorisant, même si le témoin de remplacement du filtre ne s'allume pas.
8La quantité d'eau dans le réservoir ne baisse pas, mais le témoin de fonctionnement est allumé et le produit n'humidifie pas.●Le filtre humidificateur est-il sale ? (p.17)●Le indicateur d'humidité indique-t-il "70 % ou plus"?→Lorsque "Volume d'air" est réglé sur "Automatique", par exemple en mode "Automatique total", le produit cessera d'humidifier lorsqu'il affichera "70 % ou plus" afin de garantir le taux d'humidité applicable. (Le volet sera fermée et le produit entre en mode veille lorsque l'air de la pièce est propre.)●Le bac est-il correctement installé à l'intérieur du produit ?●Le filtre humidificateur est-il correctement installé ? (p.17)→Lorsque le filtre humidificateur n'est pas installé correctement, le produit émettra un son anormal et n'humidifiera pas.●L'ensemble antifongique est-il correctement installé ? (p.16)

Si un problème survient, examinez-le en vous référant d'abord au tableau ci-dessous.

Si le problème persiste, débranchez la prise d'alimentation et contactez le revendeur pour la réparation.

Possible situationConfirmez les informations suivantes
9 Le taux d'humidité n'augmente pas.● La taille de la pièce est-elle trop grande pour le produit ? (p.23)● La pièce est-elle ventilée ou y a-t-il de la moquette sur le sol ?→ S'il y a de la moquette, le taux d'humidité peut parfois difficilement augmenter en fonction de la ventilation, du matériau du sol et des murs.
10 Il y a de la condensation à l'intérieur du bac.● Une fois le produit arrêté ou lorsque la pièce est froide, il peut se former de la condensation. C'est normal.
11 Le indicateur d'humidité d'eau clignote ou reste allumé.[Add Rep]● Le réservoir filtre-t-il avec de l'eau ?→ Pour continuer à humidifier, versez de l'eau dans le réservoir (p.10).
12 Même s'il y a de l'eau dans le réservoir, le indicateur d'humidité d'eau continue de clignoter ou reste allumé.● Le bac est-il correctement installé à l'intérieur du produit ?● Est-ce que le produit est incliné ?→ Veuillez placer le produit sur la table ou le sol en position stable et à niveau.
13 Le témoin de contrôle est allumé.PANASONIC FVXR50G - Notice - 11● Le produit est-il renversé ?→ 1 Débranchez le cordon d'alimentation.2 Soulevez le produit. (Essuyez l'eau renversée)3 Laissez le produit inactif pendant une demi-journée.(Afin de sécher le produit complètement au cas où de l'eau serait tombée dans le produit.)4 Allumez le produit à nouveau et il fonctionnera.● Avez-vous appliqué des actions telles que secouer, incliner ou cogner le produit ?→ Débranchez la prise d'alimentation, puis rebranchez-la.● Placez-vous des aimants ou des objets métalliques sur le produit ?→ Débranchez la prise d'alimentation, puis rebranchez-la.

Si l'un des cas suivants se produit, veuillez contacter immédiatement le revendeur pour le faire réparer.

14 Le témoin de contrôle est allumé et tous les témoins de volume d'air clignotent.● Le produit peut être en panne.→ Veuillez débrancher le cordon d'alimentation et contacter le revendeur pour le faire réparer.

Spécifications

Modèle N°F-VXR50G
Alimentation230 V~ 50 Hz
Mode de fonctionnementAir propreNettoyer / Humidifier
Réglages du volume d'airÉlevéMoyenFaibleÉlevéMoyenFaible
Consommation (W) *1469646139
Proportion d'humidification (mL/h) *2--*3--*3--*3500230150
Volume d'air (m3/min)5,11,90,94,92,31,3
Capacité en superficie (m2)Jusqu'à 40 m2 dans une pièce domestique standard*4Jusqu'à 23 m2 dans une pièce domestique standard*5
Capacité du réservoirEnviron 2,3 L
Longueur du cordon d'alimentation2,0 m
Dimensions du produit360 mm x [230 mm +(Pied :10 mm)] x 560 mm (L x P x H)
Poids du produit8,6 kg

※1 La consommation électrique est d'environ 0,3 W lorsque le fonctionnement est réglé sur "Off". (Avec la prise d'alimentation branchée.)
※2 La proportion d'humidification peut varier avec la température et l'humidité intérieures. (p.20)
※3 S'il y a de l'eau dans le réservoir, le produit utilise l'eau pour humidifier un peu. (Le niveau de l'eau dans le réservoir baissera un peu)
※4 La capacité en superficie est basée sur la norme JEM1467 dans des conditions de fonctionnement à grande vitesse. (Japan Electrical Manufacturers' Association)
※5 La capacité en superficie est basée sur la norme JEM1426 dans des conditions de fonctionnement à grande vitesse. (Japan Electrical Manufacturers' Association)
Remarque : ce produit n'est pas conçu pour éliminer les substances dangereuses telles que le monoxyde de carbone contenu dans la fumée de cigarette.

ACCESSOIRES EN OPTION

Accessoires en option

● Remplacement du filtre composite HEPA

PANASONIC FVXR50G - Accessoires en option - 1
Pièce N°: F-ZXRP50Z

● Remplacement du filtre désodorisant

PANASONIC FVXR50G - Accessoires en option - 2
Pièce N°: F-ZXHD55Z

- Remplacement du filtre humidificateur Sans cadre de filtre et sans couvercle de cadre de filtre

PANASONIC FVXR50G - Accessoires en option - 3
Pièce N°: F-ZXHE50Z

Contacter le revendeur quand:

- Le témoin de contrôle est allumé et tous les témoins de volume d'air clignotent. Le produit peut être en panne. Veuillez débrancher le cordon d'alimentation et contacter le revendeur pour le faire réparer.

Fabricant : Panasonic Ecology Systems, Guangdong Co., Ltd.

Représentant autorisé en Europe

Panasonic Marketing Europe GmbH

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : FVXR50G

Catégorie : Purificateur d'air