ProLite X2474HSB2 - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite X2474HSB2 IIYAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran LED de 24 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), temps de réponse de 5 ms, luminosité de 250 cd/m², contraste 1000:1, angle de vision 178°. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le travail de bureau, le multimédia et les jeux vidéo grâce à sa réactivité et sa qualité d'image. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. En cas de panne, contacter le service après-vente de IIYAMA. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, RoHS. Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. |
| Informations générales | Connectivité : HDMI, DVI, VGA. Garantie de 3 ans. Consommation d'énergie : 24 W en fonctionnement, 0,5 W en veille. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite X2474HSB2 IIYAMA
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite X2474HSB2 - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite X2474HSB2 de la marque IIYAMA.
MODE D'EMPLOI ProLite X2474HSB2 IIYAMA
Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS
Nous nous réservons le droit de modier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com
DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE
Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL2474HFRANÇAIS
AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus - cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d’alimentation secteur spéciée. L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche an d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air susante, installer le moniteur à 10cm environ du mur. En enlevant le pied, les slots de ventilation à l’arrière du moniteur peuvent se bloquer. Ceci peut entraîner une surchaue et provoquer un feu ou des dommages. Assurez-vous de bien laisser assez de ventilation en enlevant le pied. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
An d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Pour déconnecter l’adaptateur secteur, le câble secteur ou le câble vidéo, tirez toujours par la prise. Ne jamais tirer par le câble, lui-même, car cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vous que l’ordinateur soit susamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur. FAITES ATTENTION À VOS MAINS ET VOS DOIGS !
Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.
Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts. (Concerne le model avec la régulation de la hauteur.)
REMARQUE POUR UN USAGE 24/7
Ce produit n'est pas spéciquement conçu pour une utilisation 24/7 dans n'importe quel environnement.
RECOMMANDATIONS D’USAGE
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRESFRANÇAIS
POUR VOTRE SECURITE 3
Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal:
Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement.
La luminosité peut être légèrement inégale selon la conguration de bureau utilisée.
En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel achage, si la même image a été achée pendant des heures. Dans ce cas, l’achage est rétabli lentement en changeant d’image ou en éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage.
Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.
Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.
Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur an de ne pas endommager le panneau LCD.
L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l’écran LCD:
Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Diluant Essence Nettoyants brasifs Nettoyants en atomiseur Cire Solvants acides ou alcalins BOITIER Eliminer les tâches à l’aide d’un chion légèrement humide et d’un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l’aide d’un chion sec et propre. ECRAN LCD Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD. SERVICE CLIENT ENTRETIEN AVERTIS- SEMENT NOTEZ NOTEZ NOTEZ ATTENTIONFRANÇAIS
Résolutions prises en charge jusqu’à 1920 × 1080
Contraste élevé 3000:1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible / Luminosité 250cd/m² (Typique) / Temps de réponse rapide 4ms (Gris au Gris)
Réducteur de la lumière bleue
Lissage numérique des caractères
2 haut-parleurs stéréo 2 W
Économie d’énergie (conforme à VESA DPMS)
Trou clé pour verrouillage de sécurité Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vériez que tous sont inclus avec le moniteur. Si l’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez- vous au bureau iiyama régional.
Câble d’alimentation*
Socle du pied avec une vis*
Guide de démarrage rapide
La valeur nominale du câble d’alimentation fourni dans les régions à 120 V est de 10 A/125 V. Si vous utilisez une alimentation plus élevée que cette valeur nominale, un câble d’alimentation avec une valeur nominale de 10 A/250 V doit être utilisé. Cependant, toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. Un câble secteur supérieur ou égal à la Norme H05VVF, 3G, 0,75 mm² doit être utilisé.
Accessoire pour XB2474HS.
Accessoire pour X2474HS.FRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 5
Quand vous faites du montage mural, tenant compte de l’épaisseur de la base de montage, serrer les vis M4 (4 pièces) avec un tournevis équipé d’une longueur de 7 mm pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces électriques à l’intérieur du moniteur. INSTALLATION AVERTIS- SEMENT Chassis
Avant d’installer, assurez-vous que le mur, le plafond ou bureau-bras est assez solide pour supporter le poids de l’écran et les accessoires de montage. AVERTIS- SEMENTFRANÇAIS
6 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
< ROTATION DE L’ IMAGE >
Il a été conçu pour être utilisé dans les deux modes d’achage. Pour utiliser le mode “Portrait”, vous aurez besoin d’une carte vidéo adaptée. ● ProLite XB2474HS ● ProLite X2474HS Il est conçu pour acher vos contenus en mode paysage. Paysage
Voyant d’alimentation Voyant d’alimentation
Ajuster la hauteur du moniteur au maximum avant la rotation de I’écran.
Tenter de forcer la rotation de l’écran sans régler la hauteur du pied risque d’endommager le l’écran ou le pied. Avec Pied: NOTEZ
Portrait Voyant d’alimentation Paysage
Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.
Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.
Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages. ATTENTION <Installation> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur ne soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Utilisez le vis de pouce fourni avec le moniteur pour xer le socle ave le pied du moniteur. Desserrez la ‘vis de pouce’ pour retirer le socle du pied du moniteur. <Retrait> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur ne soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Desserrez la ‘vis de pouce’ pour retirer le socle du pied du moniteur. Socle du Pied Crochet Vis de pouce pour xer le socle et le pied. Socle du PiedFRANÇAIS
Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures ou des dégâts matériels en cas de chute.
Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.
Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages. ATTENTION <Installation> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. En tenant le moniteur enfoncez le pied jusqu’à ce que vous entendiez un clic. En tenant le moniteur enfoncez le socle du pied jusqu’à ce que vous entendiez un clic. <Démontage> Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur soit rayé. Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas. Maintenez les crochets appuyés vers l’extérieur et retirez la base du pied. Appuyé les crochet et retirer le pied. Tirez et tenez le support de câble vers vous, faîtes- le glisser vers la gauche et retirez-le. Crochet Crochets Support de câble Pied Socle du PiedFRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 9
COMMANDES ET CONNECTEURS : ProLite XB2474HS <Façade> <Arrière> NOTEZ Voyant d’alimentation Bleu : Fonctionnement normal Orange : Économie d’énergie Commutateur d’alimentation
(MENU) * Touche Délement haut / Volume ( / ) * Touche Délement bas / ECO ( / ) * Touche Entrée (INPUT) * Haut-parleurs Prise Casque (HEADPHONE) Trou clé pour verrouillage de sécurité Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission. Connecteur audio (AUDIO IN) Connecteur de VGA (VGA) Connecteur de HDMI (HDMI) Connecteur de DisplayPort (DP) Passage des câbles Connecteur d’alimentation secteur( : Courant alternative) (AC IN)
- Vous pouvez éviter la page de Menu et acher directement l’échelle d’ajustement. NOTEZFRANÇAIS
10 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
COMMANDES ET CONNECTEURS : ProLite X2474HS <Façade> <Arrière> NOTEZ Voyant d’alimentation Bleu : Fonctionnement normal Orange : Économie d’énergie Commutateur d’alimentation
(MENU) * Touche Délement haut / Volume ( / ) * Touche Délement bas / ECO ( / ) * Touche Entrée (INPUT) * Haut-parleurs Prise Casque (HEADPHONE) Trou clé pour verrouillage de sécurité Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission. Connecteur audio (AUDIO IN) Connecteur de VGA (VGA) Connecteur de HDMI (HDMI) Connecteur de DisplayPort (DP) Connecteur d’alimentation secteur( : Courant alternative) (AC IN)
- Vous pouvez éviter la page de Menu et acher directement l’échelle d’ajustement. NOTEZFRANÇAIS
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 11
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite XB2474HS Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez le moniteur à l’équipement audio avec le câble audio pour ordinateur lors de l’utilisation des fonctions audio. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran et votre ordinateur. [Exemple de connexion] <Arrière> NOTEZ
Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l’adaptateur requis.
Assurez-vous de bien serrer les vis manuelles à chaque extrémité du câble de signal.
Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.
La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.
Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. [ Rassemblez les câble ] Passez les câbles à travers le passage des câbles pour les regrouper.
- Le câbles VGA et audio ne sont pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un câble de basse qualité, il est possible que vous rencontriez des interférences electro-magnétiques. Veuillez contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre moniteur via le câble VGA ou le câble audio. Câble VGA (Non inclus)* Câble DisplayPort (Non inclus) Câble d’alimentation (Accessoire) Ordinateur Câble HDMI (Accessoire) Équipement audio et visuel Câble audio (Non inclus)*FRANÇAIS
12 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite X2474HS Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez le moniteur à l’équipement audio avec le câble audio pour ordinateur lors de l’utilisation des fonctions audio. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre écran et votre ordinateur. [Exemple de connexion] <Arrière> NOTEZ
Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l’adaptateur requis.
Assurez-vous de bien serrer les vis manuelles à chaque extrémité du câble de signal.
Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.
La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.
Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe.
- Le câbles VGA et audio ne sont pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un câble de basse qualité, il est possible que vous rencontriez des interférences electro-magnétiques. Veuillez contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre moniteur via le câble VGA ou le câble audio. Câble VGA (Non inclus)* Câble DisplayPort (Non inclus) Câble d’alimentation (Accessoire) Ordinateur Câble HDMI (Accessoire) Équipement audio et visuel Câble audio (Non inclus)* [ Rassemblez les câble ] Passez les câbles à travers le support de câbles pour les regrouper.FRANÇAIS
Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 33 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”. AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L’ANGLE DE VISION : ProLite XB2474HS
Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder de face l’écran du moniteur, puis ajuster la hauteur et l’angle de vision à votre convenance.
Maintenir la matrice afin que le moniteur ne bascule pas quand vous ajustez la hauteur et l’angle.
Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur jusqu’à 130 mm et l’angle de vision, jusqu’à 45
à gauche et à droite, 21
vers le haut et 2 ° vers le bas
Ne pas toucher l’écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision. Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l’écran LCD.
Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.
Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts. NOTEZ Moniteur Pied 130m
Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder le moniteur bien en face.
Tenez le pied pour ne pas renverser le moniteur lorsque vous modiez son orientation.
Vous pouvez régler l’angle du moniteur jusqu’à 21 ° vers le haut et 2 ° vers le bas
An de vous assurer une position du corps saine et relaxe quand vous regardez l’image du moniteur dans votre espace de travail, il est recommandé que le réglage de l’angle d’inclinaison n’excède pas 10 °. Réglez ensuite l’angle du moniteur comme vous le désirez. NOTEZ
Ne touchez pas l’écran LCD lorsque vous réglez l’angle. Cela pourrait endommager ou casser l’écran LCD.
Faites très attention à ne pas vous pincer les doigts ou les main lors du réglage de l’angle.FRANÇAIS
Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation figurant à la page 33 an de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Pour plus de détails voir page 24, AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN . Appuyez la touche MENU pour afficher les réglages à l’écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches
Sélectionnez la page de menu où se trouve l’icône de l’ajustement désiré. Appuyez la touche MENU. Utilisez ensuite les touches / pour mettre en surbrillance l’icône du réglage souhaité. Appuyez la touche MENU à nouveau. Utilisez ensuite les touches / pour eectuerlesajustementsouréglagesappropriés. Appuyez la touche INPUT pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés.
Lorsque l’utilisation des touches est abandonnée pendant l’ajustement, la fenêtre OSD disparaît après le délai défini pour la Durée OSD. La touche INPUT peut également être utilisée pour fermer rapidement la fenêtre OSD.
Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le moniteur pendant l’utilisation du Menu.
Les ajustements pour Position H / V, Horloge et Phase sont enregistrés pour chaque fréquence de signal. À l’exception de ces ajustements, tous les autres ajustements n’ont qu’un seul réglage qui s’applique sur toutes les fréquences de signal. NOTEZ Par exemple, pour corriger la position verticale, sélectionnez l’élément Cong. dʼimage du Menu, puis appuyez la touche MENU. Puis, sélectionnez Position Verticale en utilisant les touches /
Une page d’ajustement apparaît après l’appui sur la touche MENU. Utilisez ensuite les touches / pour corriger la position verticale. La position verticale de l’image entière doit changer pendant que vous eectuez l’opération. Appuyez la touche INPUT pour nir et les modications sont enregistrées en mémoire. Aigu ou Doux ProLite XB2474HSAutoréglage Oui Non HorlogePhasePosition HPosition VFormat de l'imagePlein écranRéglage de l'imageConfig. d'imageCouleurRéglage OSDExtraConfig. d'imageFRANÇAIS
Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez que l’écran est trop lumineux.
i-Style Color et Contr. avancé sont désactivés lorsque Réd. de lum. Bleue a été sélectionné. Mode1 Mode1La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite.Mode2 Mode2La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu’en Mode1.Arr. O Normal Eco Eco Mode3 Mode3La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu’en Mode2.i-Style Color * i-Style ColorStandard StandardPour I’environnement de fenêtre général et le réglage par défaut du moniteur.Texte TextPour I’édition de texte et I’schage en environnement de traitement de texte.Internet InternetPour l’environnement d’Internet.Jeu GamePour l’environnement de jeu de PC.Film MoviePour l’environnement de lm et de vidéo.Sport SportsPour l’environnement de sport.Contr. avancé * Adv. ContrastAugmentation du Réglage de Ratio de Contraste.Mar. OnRatio de Contraste Typique.La fonction Contr. avancé ajuste la luminosité de l’ image et augmente la ratio de contraste durant les phases d’ images animées.
La Contraste, Luminosité, i-Style Color, Eco, Gamma et Couleur (Color Temp.) ne peuvent pas être ajustés et sélectionnés lorsque la fonction Contr. avancé est activée.NOTEZArr. OVous pouvez éviter la page de Menu et acher directement l'écran de réglage des options par la manipulation suivante. Eco : Appuyez la touche lorsque le Menu n’est pas aché. Direct Direct ProLite XB2474HSRéglage de l'imageConfig. d'imageCouleurRéglage OSDExtraContrasteLuminositéi-Style ColorMode1 Mar. Arr. StandardContr. Avancé Eco Arr. Over Drive Arr. Technologie X-Res Arr. OLa i-Style Mode est éteinte.FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 17
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Réglagedelʼimage Picture Adjust ProLite XB2474HSRéglage de l'imageConfig. d'imageCouleurRéglage OSDExtraContrasteLuminositéi-Style ColorMode1 Mar. Arr. StandardContr. Avancé Eco Arr. Over Drive Arr. Technologie X-Res Arr. O / -2 / -1 / 0 / +1 / +2 II améliorera le temps de réponse de nivean gris du panneau d’achage à cristaux liquides. Un niveau plus élevé a comme conséquence un plus rapide le temps de réponse. Over Drive *
OverDrive Arr. O Technologie X-Res X-Res Technology Léger Soft Poussé Hard Normal Rehausser les contours de l'image. Améliore le bord de l'image plus que l'option Moyen. Moyen Middle Améliore le bord de l'image plus que l'option Léger.
Quand l’Over Drive est activé, un certain niveau de conservation d’image sera causé.FRANÇAIS
18 UTILISATION DU MONITEUR
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Cong.dʼimage Image Settings Phase * 2,3 Phase Horloge * 2,3 Pixel Clock Trop à gauche Trop à droite Trop basse Trop haute Position H *
Vertical Position Trop étroite Trop large Pour corriger le scintillement des caractères ou des lignes
Pour les meilleurs résultats, utilisez Réglage Automatique avec la mire d’ajustement. Voir la section AJUSTEMENTS DE L’ÉCRAN page 24.
Entrée analogique seulement.
Une image peut apparaître au centre de I’écran avec un format de 4:3, 5:4 ou 16:10 Lorsque la résolution vidéo d’entrée est 4:3, 5:4 ou 16:10. Extension de l’achage. Plein écran Full Extension de proportion d’achage Aspect Aspect Format de I'image *
Aspect Ratio Aigu ou Doux ProLite XB2474HSAutoréglage Oui Non HorlogePhasePosition HPosition VFormat de l'imagePlein écranRéglage de l'imageConfig. d'imageCouleurRéglage OSDExtraConfig. d'image Autoréglage *
Auto Adjust Ajustement de Horloge, Phase et Position H / V automatiquement. Vous pouvez éviter la page de Menu et acher directement l'écran de réglage des options par la manipulation suivante.
Autoréglage : Appuyez et maintenez la touche “INPUT” durant 2-3 secondes lorsque le menu n’est pas aché. Direct Direct Non No Retourne au Menu. Oui Yes
Vous pouvez changer la qualité de l’image de 1 à 6 (Nette à Lisse). Appuyez la touche pour changer la qualité de l’image dans l’ordre croissant. Appuyez la touche pour changer la qualité de l’image dans l’ordre décroissant. Aigu ou Doux Sharp and SoftFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 19
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Couleur * Color Settings G Personnalisé R Personnalisé B Personnalisé Trop faible Trop fort Utilisateur User NormalGamma1 Gamma1 Gamma2 Gamma2 Fort contraste Sombre Gamma3 Gamma3 Gamma Gamma Couleur Color Temp. Normal Normal Chaudes Warm Froides Cool sRGB sRGB NOTEZ
sRGB est un standard international qui dénie et unie l’apparence des écarts de couleur entre équipement.
Vous ne pouvez pas ajuster le Contraste, Luminosité, i-Style Color, Contr. avancé, Eco, Gamma et Réd. de lum. Bleue sous le mode sRGB parce que ces paramètres sont verrouillés.
- La Couleur (Color Settings) sont désactivés lorsque Réd. de lum. Bleue a été sélectionné. ProLite XB2474HS Couleur Réglage de l'image Config. d'image Couleur Réglage OSD Extra Pré réglage utilisateur Gamma 6 axes Gamma1 Utilisateur R Personnalisé G Personnalisé B Personnalisé Couleur Teinte Rouge Jaune Verte Cyan Bleue Magenta Rouge Jaune Verte Cyan Bleue Magenta 6 axes 6-Axis Teinte Hue Saturation Saturation Trop faible Trop fort Trop faible Trop fortFRANÇAIS
20 UTILISATION DU MONITEUR
Langue Language Délai achage OSD OSD Time Position H OSD Horizontal Position OSD trop à gauche OSD trop à droite OSD trop basse OSD trop haute Vous pouvez régler la durée d’achage de l’OSD entre 5 et 60 secondes. Ajustement Problème / Option Touche correspondante Réglage OSD OSD Position V OSD Vertical Position ProLite XB2474HS Réglage de l'image Config. d'image Couleur Réglage OSD Extra Réglages d'affichage Position H Position V Délai affichage OSD Langue Français English Deutsch Anglais Allemand Français Français Japonais Portugais Italiano Italien Russe Español Espagnol Português Polski Polonais Nederlands NéerlandaisFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 21
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Extra Extra Restaurer Reset Les données préréglées à l’usine sont restaurées. Non No Retourne au Menu. Oui Yes Entrée Signal Select Lorsque vous sélectionnez le mode AUTO, une seule source disponible sera validé automatiquement. Lorsque d’autres sources vidéo sont disponibles et vous choisissez l’une d’elles, la fonction AUTO n’est pas disponible. Si plusieurs entrées sont connectées, l'écran peut ne pas retrouver la dernière entre utilisée après qu’il a été éteint et rallumé. Seulement possible lorsque vous dénissez une source spécique. NOTEZ Sélectionnez l’entrée Analogique. Sélectionnez l’entrée Digital (HDMI). VGA VGA HDMI HDMI Auto Auto Choisir l’Entree du Signal automatiquement. Vous pouvez éviter la page de Menu et acher directement l'écran de réglage des options par la manipulation suivante.
Entrée: Appuyez sur la touche « INPUT » lorsque le menu n’apparaît pas à l’écran, il va alors s’acher. Direct Direct Sélectionnez l’entrée Digital (DisplayPort). DP DP Choisissez la HDMI
- Accessible seulement si l'entrée HDMI/DisplayPort a été selectionné. DDC/CI DDC/CI Le DDC/CI est activé. Arr. O Mar. On Le DDC/CI est éteint. ProLite XB2474HSExtraHDMI Bereich AUTO Réglage de l'imageConfig. d'imageCouleurRéglage OSDExtraRestaurerDDC/CIEntréeSource audioLogo d' ouvertureInformations Oui Non HDMI Mar. Arr. Line In Mar. Arr. Mar. Arr. LED Entrée AUTO VGA HDMI
Choisissez la DisplayPort
DP DP Optimisation signal HDMI HDMI Range Complète Full Range Limitée Limited Range Pour l’achage de couleurs en pleine échelle Pour l’achage de couleurs en échelle limitée Auto Auto Sélectionnez la gamme HDMI automatiquement.FRANÇAIS
22 UTILISATION DU MONITEUR
Consultez le guide d’utilisation de votre carte graphique pour plus d’informations sur le changement de la résolution et de la vitesse de rafraîchissement. NOTEZ Ache les informations sur le signal d’entrée actuel de la carte graphique dans votre ordinateur. Informations Information Ajustement Problème / Option Touche correspondante Extra Extra Logo d’ ouverture Opening Logo Le logo IIYAMA est aché lorsque le monitor est allumé. Le logo IIYAMA n’apparaît plus lorsque le moniteur est allumé. Arr. O Mar. On ProLite XB2474HS Extra HDMI Bereich AUTO Réglage de l'image Config. d'image Couleur Réglage OSD Extra Restaurer DDC/CI Entrée Source audio Logo d' ouverture Informations Oui Non HDMI Mar. Arr. Line In Mar. Arr. Mar. Arr. LED LED LED La Voyant d’alimentation est éteinte. Mar. On La Voyant d’alimentation est allumée. Arr. O Eteignez le Voyant d’alimentation si la lumière vous dérange. NOTEZFRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 23
Ajustement Problème / Option Touche correspondante Volume Volume Trop faible Trop fort Vous pouvez passer les éléments du menu et acher directement les réglages de et/ou la mise à l’échelle de l’écran par la manipulation suivante.
Volume : Appuyez la touche lorsque le Menu n’est pas aché. Direct
Mode Verrouillage: <OSD> Restez appuyé sur la touche “MENU” et allumez votre moniteur lorsque celui-ci est éteint, cela vous permettra de verrouiller / déverrouiller la fonction de blocage de l’OSD. <POWER/OSD> Appuyez et maintenez la touche “MENU” durant 10 secondes lorsque le menu n’est pas aché pour verrouiller/ déverrouiller la fonction de blocage « POWER/OSD ».
Réd. de lum. Bleue * : Appuyez la touche pendant 1-2 secondes successivement lorsque le Menu n’est pas aché. Arr : Normal Mode1 : La lumière bleu est réduite. Mode2 : La lumière bleu est réduite plus que dans le mode 1. Mode3 : La lumière bleu est réduite plus que dans le mode 2.
- Le Réd. de lum. Bleue ne peut pas être activé si les fonctions i-Style Color, Contr. avancé ou sRGB est activées.FRANÇAIS
Dans le manuel sont décrits le réglage de la position de l’image, la réduction du scintillement et l’ajustement de la netteté pour le type d’ordinateur que vous utilisez.
Le moniteur a été conçu pour donner la meilleure performance à une résolution de 1920 x 1080, mais ne peut pas fournir les meilleures résolutions à moins de 1920 x 1080, car l’image est automatiquement étirée pour remplir l’écran. Cette résolution est recommandée en utilisation normale.
L’achage de texte ou des lignes sera ou ou irrégulier en épaisseur quand l’image est étirée dû au processus d’élargissement de l’écran.
Il est préférable d’ajuster la position et la fréquence de l’image avec les commandes du moniteur, plutôt qu’avec les logiciels ou les utilitaires de l’ordinateur.
Procédez aux ajustements après une période d’échauement de trente minutes au moins.
Des ajustements supplémentaires peuvent être nécessaires après la Réglage automatique selon la résolution ou la fréquence du signal.
La Réglage automatique peut ne pas fonctionner correctement quand l’image achée est autre que la mire d’ajustement de l’écran. Dans ce cas, des ajustements manuels sont nécessaires. L’écran peut être ajusté de deux manières. Une manière est l’ajustement automatique pour la Position, l’Horloge et la Phase. L’autre est de faire chacun des ajustements manuellement. Effectuez la Réglage automatique pour la première fois lorsque le moniteur est connecté à un nouvel ordinateur ou lorsque la résolution est changée. Si l’écran est ou ou scintille ou si l’image n’est pas cadrée correctement à l’écran après avoir eectué la Réglage automatique, les ajustements manuels sont nécessaires. Les deux ajustements devraient être faits en utilisant la mire de réglage de l’écran (Test.bmp) obtenue sur le site Web de IIYAMA (http://www.iiyama.com). Ajustez l’image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée. Ce manuel explique les ajustements sous Windows
OS. Achezl’imageàlarésolutionoptimale. Ouvrez Test.bmp (mire d’ajustement de l’écran) comme papier peint. Mire zébrée Barre de couleur Cadre de l’image Ajustez l’image en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée quand l’entrée analogique est sélectionnée. NOTEZ
Consultez la documentation appropriée pour le faire.
Positionnez bien la mire au centre dans la boîte de dialogue du paramètre du papier peint. [Mire de réglage]FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR 25
1)AjustezlaPositionH.anquelecôtégauchedel’imagesoitsurlebordgauchede l’écran.
Quand la partie gauche de l’image s’éloigne du côté gauche de l’écran pendant le réglage de l’Horloge, réglez les étapes 1) et 2).
Une autre manière de faire le réglage de l’Horloge et de faire l’ajustement sur les motifs zébrés verticaux de la mire.
L’image peut scintiller pendant le réglage d’Horloge, Position H. et Position V.
Dans le cas où l’image est plus grande ou plus petite que la zone d’affichage après le réglage de l’Horloge, répétez les étapes à partir de
2) Étirez le côté droit du cadre de l’image vers le bord droit de l’écran en réglant l’Horloge.
Appuyez la touche INPUT pendant environ 2-3 secondes successivement. (Autoréglage) Ajustez l’image manuellement en procédant comme suit lorsque l’écran est flou ou scintilleoul'imagen’estpascadréecorrectementàl’écranaprèsavoireectuélaRéglage automatique. Ajustez la Position V. de sorte que le haut et le bas de l’image soit bien cadrés à l’écran. NOTEZFRANÇAIS
En cas d’un fort scintillement ou d’un manque de netteté sur une partie de l’écran, répétez les étapes et , car l’ajustement de l’Horloge peut ne pas avoir été effectué correctement. Si le scintillement ou le manque de netteté persiste, paramétrez le taux de rafraîchissement de l’ordinateur sur une fréquence basse (60Hz) et reprenez les réglages à partir de l’étape
Réglez la Position-H si la position horizontale s’est déplacée pendant le réglage de la Phase. Réglez la Phase pour corriger les perturbations horizontales, le scintillement ou la netteté en présence de la mire d’ajustement. NOTEZ Réglez la Luminosité et la Couleur pour obtenir l’image souhaitée après les réglages de l’Horloge et de la Phase. Et remettez votre papier peint favori.FRANÇAIS
Le système d’économie d’énergie de ce produit est conforme aux normes VESA DPMS. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Pour utiliser cette fonction, le moniteur doit être connecté à un ordinateur conforme aux normes VESA DPMS. Il existe un mode d’économie d’énergie disponible comme décrit ci-dessous. La fonction d’économie d’énergie, y compris les réglages des minuteurs, est congurée par le système d’exploitation. Consultez le manuel de votre système d’exploitation pour des informations sur cette conguration. Le moniteur continue à consommer de l’électricité même en mode d’économie d’énergie. Il est recommandé d’éteindre le moniteur lorsque celui-ci n’est pas utilisé, pendant la nuit et les week-ends an d’éviter toute consommation inutile d’électricité.
Mode d’économie d’énergie Quand le signal vidéo de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation devient orange. À partir du mode économie d’énergie, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris. 0 0,5 W100% CONSOMMATION D’ELECTRICITE Bleu Orange MODE NORMAL
1. Eectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème
rencontré. Si le moniteur n’ache pas d’image, allez à l’étape 2.
2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la
section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.
3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être
corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Problème Contrôle L’image n’apparaît pas.
Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?
L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?
Vérier à l’aide d’un autre appareil que la prise secteur fonctionne.
Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.
L’ordinateur est-il allumé ?
Le câble de signal est-il correctement ranché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Si le moniteur est en mode Economie d’énergie, toucher la souris ou l’écran.
L’ordinateur est-il allumé ?
Le câble de signal est-il correctement branché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Le câble de signal est-il correctement branché ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs dumoniteur ? L’écran n’est pas centré. En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants. L’écran est trop lumineux ou trop sombre. (Le voyant d’alimentation ne s’allume pas) (Le voyant d’alimentation est orange) L’écran n’est pas synchronisé. (Le voyant d’alimentation est bleu)FRANÇAIS
DEPANNAGE / INFORMATIONS DE RECYCLAGE 29
L’écran tremble. Pas de son. Le son est trop fort ou trop faible. L’audition d’un bruit parasite.
INFORMATIONS DE RECYCLAGE
Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : www.iiyama.com pour la réutilisation de moniteur.
La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?
Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.
Le câble audio est connecté correctement.
Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur.
Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur.
Le câble audio est connecté correctement. Problème ContrôleFRANÇAIS 30 ANNEXE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite XB2474HS-B2 ANNEXE Design et specications techniques peuvent etre sujets à modications, sans préavis.
- L’équipement audio n’est pas connecté. NOTEZ Catégorie de taille 24" Panneau LCD La technologie des panneaux
(Typique) Rapport de contraste 3000 : 1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche: 89 ° chaque, Haut / Bas: 89 ° chaque (Typique) Temps de réponse 4ms (Gris au Gris) Couleurs achées Environ 16,7 millions Fréquence de synchronisation Analogique : Horizontale : 30,0-80,0 kHz, Verticale : 55-75 Hz Digital : Horizontale : 30,0-84,0 kHz, Verticale : 55-75 Hz Résolution Native 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel Résolution Maximum Supportée VGA: 1920 × 1080 60Hz HDMI: 1920 × 1080 75Hz DisplayPort: 1920 × 1080 75Hz Connecteur d’entrée VGA, HDMI, DisplayPort Plug & Play VESA DDC2B
Signal de synchronisation en entrée Sync. séparée : TTL, positif ou négatif Signal vidéo en entrée Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75
, positif Digital: HDMI, DisplayPort Connecteur d’entrée audio Prise mini 3,5 mm (stéréo) Signal d’entrée audio 1,0 Vrms maximum Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs 2W x 2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 521,3 mm L × 293,2 mm H / 20,5" L × 11,5" H Alimentation 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,5 A Puissance absorbée* 22W typique, Mode d’économie d’énergie : 0,5 W maximum Classe d’ecacité énergétique: B Dimensions / Poids net 546,0 × 373,0 - 503,0 × 210,0mm / 21,5 × 14,7 - 19,8 × 8,3" (L×H×P) 5,3kg / 11,7lbs Angle Inclinaison: Haut: 21 °, Bas: 2 ° Pivot: Gauche / Droite: 45 ° chaque Rotation: Dans le sens- des aiguilles d'une montre / antihoraire: 90 ° chaque Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 5 à 85% (sans condensation) Homologation CE, TÜV-Bauart, EACFRANÇAIS
- L’équipement audio n’est pas connecté. NOTEZ Catégorie de taille 24" Panneau LCD La technologie des panneaux
(Typique) Rapport de contraste 3000 : 1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible Angle de vue Droite / Gauche: 89 ° chaque, Haut / Bas: 89 ° chaque (Typique) Temps de réponse 4ms (Gris au Gris) Couleurs achées Environ 16,7 millions Fréquence de synchronisation Analogique : Horizontale : 30,0-80,0 kHz, Verticale : 55-75 Hz Digital : Horizontale : 30,0-84,0 kHz, Verticale : 55-75 Hz Résolution Native 1920 × 1080, 2,1 Mégapixel Résolution Maximum Supportée VGA: 1920 × 1080 60Hz HDMI: 1920 × 1080 75Hz DisplayPort: 1920 × 1080 75Hz Connecteur d’entrée VGA, HDMI, DisplayPort Plug & Play VESA DDC2B
Signal de synchronisation en entrée Sync. séparée : TTL, positif ou négatif Signal vidéo en entrée Analogique : 0,7 Vp-p (standard), 75
, positif Digital: HDMI, DisplayPort Connecteur d’entrée audio Prise mini 3,5 mm (stéréo) Signal d’entrée audio 1,0 Vrms maximum Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs 2W x 2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 521,3 mm L × 293,2 mm H / 20,5" L × 11,5" H Alimentation 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,5 A Puissance absorbée* 22W typique, Mode d’économie d’énergie : 0,5 W maximum Classe d’ecacité énergétique: B Dimensions / Poids net 546,0 × 403,0 × 199,5mm / 21,5 × 15,9 × 7,8" (L×H×P) 3,7kg / 8,1lbs Angle d’inclinaison Haut: 21 °, Bas: 2 ° Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Température Humidité 5 à 35°C / 41 à 95°F 10 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / -4 à 140°F 5 à 85% (sans condensation) Homologation CE, TÜV-Bauart, EACFRANÇAIS 32 ANNEXE DIMENSIONS : ProLite XB2474HS ( ) : Plage d’ajustement maximum 526,5mm/20,7”546,0mm/21,5”298,0mm/11,7”322,0mm/12,7”240,0mm/9,4”210,0mm/8,3”42,5mm/1,7”373,0mm/14,7”(503,0mm/19,8”)379,5mm/14,9” DIMENSIONS : ProLite X2474HS 546,0mm/21,5” 526,5mm/20,7” 322,0mm/12,7” 298,0mm/11,7” 217,5mm/8,5” 199,5mm/7,8” 42,5mm/1,7” 403,0mm/15,9”FRANÇAIS
Notice Facile