One M - Récepteur de musique Teufel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One M Teufel au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur de musique |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth |
| Formats audio pris en charge | MP3, AAC, FLAC, WAV |
| Puissance de sortie | 30 W |
| Dimensions | 220 x 220 x 220 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz |
| Utilisation | Streaming de musique via applications compatibles |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'exposition à l'eau |
| Informations générales | Compatible avec les assistants vocaux, possibilité de multiroom |
FOIRE AUX QUESTIONS - One M Teufel
Questions des utilisateurs sur One M Teufel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur de musique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One M - Teufel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One M de la marque Teufel.
MODE D'EMPLOI One M Teufel
Guide de démarriage rapide

Teufel One M
POWERED BY RAUMFELD
Contenu
Instructions generales 2
Déballage 3
Preparation 5
Mise en place 5
Configuration 6
Fonctionnement 7
Dépannage 9
Déclaration de conformité 11
Instructions générales
Utilisation conforme
L'enceinte permet de diffuser de la musique et des paroles transmises par cable ou sans fil.
Utilisez l'enceinte uniquement comme décrit dans ce guide de démarrage rapide et dans la documentation en ligne. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut entraîner des dommages matériels ou même corporels.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'enceinte est destinée à un usage隱私.
Consignes de sécurité
Vous trouvrez dans la brochure cijointe « Informations produit importantes » des consignes de sécurité generales que vous devez toujours respecter pour votre propre protection et celle de tiers. Tenez compte également des averissements figurant dans ce guide de démarrage rapide.

Avant de mettre en service cet article, veuilles dire au préalable attentivement les
consignes de sécurité, le guide de démarrage rapideprésent ainsi que la documentation en ligne. Vous pourrez ainsi utiliser toutes les fonctions de manière sure et fiable. Conservez les documents joints en lieu sur et remettez-les le cas échéant au prochain propriétaire.
Contenu de la livraison
(1) Teufel One M
(2) Cordon d'alimentation
(3) Brochure « Informations produit importantes »
- Vérifiez que la livraison est complète et non endommagée. En cas de dommages, ne mettez pas l'article en service, mais contactez notre service après-venture (voir au verso).
- Veuillez conservez l'emballage pendant la période de garantie.
(1)

(2)

(3)

Éléments de commande et connexions
Face avant
(4) Titre retour/avance
(5) Tourner: Réglage du volume Appuyer brièvement: Pause/Play. Appuyer plus longtemps: Veille
(6) Touches de selection directe Appuyer longtemps: enregistrement de la lecture en cours. Appuyer brievement: lecture de la musique stockée.
(7) Touche de fonction Appuyer brièvement pour passer à LINE IN (9). Pour d'autres options relatives à la touche de fonction, voir la documentation en ligne : http://manual.teufelaudio.com/ touche de fonction.
(8) LED de contrôle
Face arrière
(9) Entre e audio (jack 3,5 mm) pour lecteurs externes via LINE-IN.
(10) Connexion réseau (LAN)
(11) Touche Reset : maintenir la touche enfoncée pendant 8 secondes lorsque l'appareil est allumé pour réinitialiser le boîtier aux paramètres par défaut.
(12) Port USB 2.0 : pour la restauration du firmware et le partage de musique *).
(13) Touche Setup: appuyez sur cette touche lorsque vous y ETES Invite lors de la configuration.
(14) Touche Bluetooth : appuyer brievement pourmettre le boitier en mode apparage.
(15) Prise de raccordement pour le bloc d'alimentation


(4)

(6)
(7)
(8)

^* La musique stockée sur une clé USB est mise à disposition sous « Ma musique » tant que la clé est connectée au port USB de l'appareil hôte. Vous pouvez voir quel apparéil de votre système est hébergé dans les paramètres du réseau.
Preparation
Pour que les produits de streaming Teufel dotés de la technologie Raumfeld puisent être intégrés à votre réseau et fonctionner sans problème, nous vous recommendons un routeur performant avec une connexion Internet haut début aussi récente que possible.
Assurez-vous que le routeur WLAN est actif, qu'il dispose du firmware le plus recent et qu'il peut acceder à Internet.
Le routeur doit être place le plus possible au centre du logement pour que tout le foyer soit bien alimenté en signal WLAN.
Mise en place
- Placez l'enceinte à l'endetroit souhaité et branchez-la au réseau électrique à l'aide du cordon d'alimentation (2).
Configuration
Assurez-vous que vous smartphone ou votre tablette est connecté au réseau sans fil de votre
- Préparez le mot de passer WLAN de votre routeur.
- Téléchargez l'application RAUMFELD TEUFELD à partir de Play Store/App Store.
- Une fois l'application lancée, l'assistant de configuration vous guide tout au long du processus
- Vous trouvrez d'autres instructions de configuration de votre système de streaming Teufel sous http://manual.teufelaudio.com/ configure
Les conseils mentionnés au chapitre « Dépannage», page 9 devraient être utiles.

APPLICATION HEAUMFELD TEUFEL DANS APPLEAPPSTORE


APPLICATION REAUMFELD TEUFEL DANS GOOGLE PLAY STORE


Intégration d'autres apparueils dans un système de streaming Teufel existant :
- Une nouvelle configuration de l'ensemble du système n'est pas nécessaire. Vous pouvez ajouter de nouveaux apparêils via l'application dans la rubrique « Paramètres »
Veille
Votre apparéil One M passes automatiquement en mode veille après quelques minutes d'inactivité. Le délambda avant le début de la mise en veille peut être définis dans le menu des paramètres de l'application. Si vous souhaitezmettre l' apparéil en veille manuellement, appuyez sur la touche Lecture/Pause (5) et maintenez-la enforcée pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que l' apparéil soit en veille.
Touches de selection directe
Votre apparéil One M est équipé de 3 touches de sélection directe programmables (6). Celles-ci vous permettent d'appeler votre station de radio préféérée, votre liste de lecture ou toute autre musique en appuyant sur une touche.
Programmation des touches de sélection directe
- Assurez-vous que le One M est prét à fonctionner.
- Utilisez votre application Raumfeld Teufel et diffusez n'importe qu'elle musique sur votre One M (par ex. une station de radio, un album, une playlist ou tous les titres d'un artiste).
- Dès que la musique est diffusée, désisissez une touche de selection directe et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
La musique diffusée est stockée pour cette touche de selection directe.
Accès aux contenus stockés
- Appuyez brièvement sur la touche de scélection directe pour acceder à la musique stockée et la diffuser sur le One M en appuyant simplement sur une touche.
Touche de fonction
La touche de fonction (7) peut composerter différentes fonctions grâce à l'application « Devil Space ». Vous trouverez une description détaillée des fonctions disponibles ainsi que les instructions relatives à leur configuration sous : http://manual.teufelaudio.com/touche defonction.
Spotify Connect
Spotify Connect yous permit
découter de la musique depuis vous
telephone portable, tablette ou PC
sur votre One M via l'application
Spotify. Veuillez noter que vous
vez besoin de Spotify Premium
pour utiliser Connect.
- Connectez votre One M au réseau local sans fil de votre domicile.
- Ouvrez l'application Spotify sur votre smartphone, votre tablette ou
votre PC. Assurez-vous que l'appareil est connecté au même réseau que voitre One M.
- Démarrez une chanson et cliquez sur « Appareils disponibles »
- Sélectionnez votre One M et écoutez votre musique des maintainant via cet apparéil
Connexion via Bluetooth®
Les appareils compatibles tels que la plupart des smartphones et des tablettes peuvent etre connectés a yours One M via Bluetooth (appairage). La reproduction sonore de l'ordinatei intelligent est alors assurée par le One M.
- Activez la fonction Bluetooth® sur votre appareil intelligent.
- Appuyez brièvement sur la touche Bluetooth (14) située au dos de la boîte. La LED Bluetooth de la touche clignote alors jusqu'à ce que l'appairage soit terminé (60 secondes maximum).
- Laissez votre apparéil intelligent rechercher les apparéils Bluetooth (pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation de votre apparéil intelligent). La liste des apparéils trouvés doit également mentionner « Teufel One M » au terme de la recherche.
-
Sélectionnez « Teufel One M » dans la liste des appareils trouvés. Si vous smartphone nécessite la saisie d'un code PIN, entrez le code PIN par défaut « 0000 »
-
L'appairage est terminé et l'appareil intelligent est connecté au One M. Tous lessons qui seraient normalement diffusés par votre apparéil intelligent sont maintenant reproduits par le One M.
-
Pourdéconnecter la connexion Bluetooth, désactive la fonction Bluetooth de votre appareil intelligent.
Les instructions suivantes sont destinées à vous aider à résoudre les problèmes. Si cela ne marche pas, vous trouvez certainement de l'aide dans notre documentation en ligne :
http://manual.teufelaudio.com
| Panne | Cause possible/résolution |
| La LED de contrôle ne s'allume pas. | Assurez-vous que l'alimentation électrique est assurée.Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché. |
| La configuration a échoué. | Redémarrez votre routeur et votre smartphone ou votre tablette également.Installez l'appareil à proximité de votre routeur et éteignez tous les répéteurs pendant la durée de la configuration. Si votre routeur propose un accès invite, ne l'utilise pas pour intégrer vos-appareils de streaming Teufel.Consultez les instructions dans notre documentation en ligne sous : http://manual.teufelaudio.com/configurer. |
| L'application n'est pas connectée ou ne trouve pas les appareils de streaming configurés. | Assurez-vous que les dispositifs de streaming Teufel et l'appareil intelligent avec l'application Raumfeld Teufel fonctionnent sur le même réseau local sans fil. Redémarrez votre routeur. Déconnectez les appareils de streaming Teufel pendant un court instant, puis redémarrez-les.Vous trouvez d'autres informations dans notre documentation en ligne : http://manual.teufelaudio.com. |
| Je voudrais réinitialiser l'appareil. | Remarque: La réinitialisation de l'appareil restaure également toutes les configurations du système.Réinitialisation de l'appareil:Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche Reset (11) avec la pointe d'un trombone et maintenez-la,enforcée jusqu'à ce que l'appareil redémarre (pendant 8 secondes au moins). |
| La musique se met à sauter ou s'arrête. | Il est possible qu'un ou plusieurs appareils Teufel ne recoivent pas ou trop peu de signal WLAN. Rapprochez les appareils du routeur, vérifie les autres emplacements ou connectez les appareils distants à l'aide d'un cable Ethernet. En cas de problèmes avec des systèmes multi-pièces comptant trois appareils ou plus, nous recommendons de connecter au moins un des appareils avec un cable Ethernet et de le paramétrer comme hôte. N'utilise pas de répéteurs à des fins de test. Si nécessaire, utilisez un flux audio avec une résolution plus faible. Visitez également le site Web du fabricant du routeur pour obtenir des conseils sur la façon d'améliorer votre réseau local sans fil. Vous trouvez d'autres informations dans notre documentation en ligne : http://manual.teufelaudio.com. |

Par la presente, Lautsprecher Teufel GmbH déclare que ce produit est conforme aux exigences des directives 2014/30/UE, 2014/35/UE et 2014/53/UE, à condition qu'il soit installé et utilisé conformément aux
instructions du fabricant. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.teufel.de/déclaration de conformité.html
Les bandes de fréquences radio et les puissances de transmission radio suivantes sont utilisées dans ce produit :
| Réseau radio | Bandes de fréquences en Mhz | Puissance maximale de transmission en mW/dBm |
| Bluetooth | 2400 - 2483,5 | 2,5/4 |
| WLAN 2.4 GHz | 2412 - 2472 | 40/16 |
| WLAN 5 GHz | 5180–5320; 5500–5700; 5745 - 5825 | 25/14 |
Vous trouvez d'autres caractéristiques techniques de votre article sur notre site Web.
Teufel
Si vous avez des questions, des suggestions ou des critiques, veuillez contacter notre service :
Assistance en ligne : http://manual.teufelaudio.com
Informations données sans garantie.
Sous réserve de modifications techniques, de fautes de frappe et d'erreurs.
Notice Facile