LK190 - Clavier MIDI CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LK190 CASIO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Clavier MIDI |
| Nombre de touches | 61 touches sensibles à la vélocité |
| Polyphonie | 48 voix |
| Sonorités | 400 sonorités intégrées |
| Styles d'accompagnement | 180 styles d'accompagnement |
| Connectivité | USB MIDI, sortie casque, entrée pédale |
| Alimentation | Adaptateur secteur ou piles (6 piles AA) |
| Dimensions | 946 x 336 x 103 mm |
| Poids | 3,6 kg |
| Utilisation | Idéal pour les débutants et les musiciens en déplacement |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware si nécessaire |
| Sécurité | Éviter l'humidité, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les logiciels de musique, possibilité d'apprentissage avec des leçons intégrées |
FOIRE AUX QUESTIONS - LK190 CASIO
Questions des utilisateurs sur LK190 CASIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Clavier MIDI au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LK190 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LK190 de la marque CASIO.
MODE D'EMPLOI LK190 CASIO
Conservez ces informations en lieu sur pour toute reférence future.
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le clavier numérique, veuillez dire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.
À propos des données de partitions de musique
Vou puez telecharger des données de partitions de musique du site CASIO sur un ordinateur. Pour plus d'informations, accedez à l'URL suivant.
http://world.casio.com/
Important!
Veuillez noter les informations suivantes avant d'utiliser le produit, car elles sont importantes.
- Avant d'utiliser l'adaptateur secteur AD-E95100L en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu'il n'est pas endommaged. Vérifiez soigneusement si le cordon d'alimentation n'est pas coupé, les fils à nu ou s'il ne présente pas autres dommages. Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommaged.
- Ne jamais essayer de recharger les piles.
- Ne pas utiliser de piles rechargeables.
- Ne pas utiliser des piles usées avec des piles neuves.
- Utiliser les piles recommendées ou de même type.
- Toujours s'assurer que les pôles positifs (+) et négatifs (-) sont diriges correctement, comme indiqué à côté du logement des piles.
- Remplacer les piles dés que possible lorsqu'elles sont faibles.
- Ne pas court-circuiter les pôles des piles.
- Ce produit n'est pas destiné aux enfants de moins 3 ans.
N'utiliser que I'adaptateur secteur CASIO AD-E95100L.
L'adaptateur secteur n'est pas un jouet. - Ne pas oublier de débrancher l'adaptateur secteur avant de nettoyer le produit.
Déclaration de conformité à la Directive de l'Union Européenne

Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce manuel dans d'autres buts que personnels sans l'autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du copyright.
EN AUCUN CAS CASIO NE POT ETRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS QU'ILS SOIENT (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, DES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BENEFICES, D'INTERRUPTION D'AFFAIRES, D'INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L'EMPLOI OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'EMPLOYER CE MANUEL OU CE PRODUIT, MÈME SI CASIO A ETÉ AVISE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
- Le contenu de ce manuel est susceptible d'être changé sans avis préalable.
L'aspect réel du produit peut être différent de celui qui est illustré dans ce mode d'emploi.
- Les noms de sociétés et de produits utilisés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers.
Sommaire
Guide général FR-2
Dépassement de temps FR-4
Utilisation du pavé numérique (16). FR-4
Utilisation du bouton FUNCTION (3) . FR-4
Se préparer à jouer FR-7
Installation du pupitre à musique FR-7
Alimentation FR-7
Jouer du clavier numérique FR-8
Mise sous tension et interprétation. FR-8
Écoute des chansons de démonstration. FR-8
Utilisation d'un casque d'écoute FR-8
Mise hors service de I'éclairage des touches . . . FR-8
Utilisation du métronome FR-8
Régler lessons duclavier FR-9
Selection parmi les nombreux sons
d'instruments de musique FR-9
Utilisation de VIRTUAL HALL
Utilisation d'une pedale. FR-10
Jouer en mode de musique de danse FR-11
Mode musique de danse. FR-11
Fonctions du clavier de commutateurs. FR-11
Utilisation du mode de musique de danse . . . . . FR-12
Création d'un Build Up FR-12
Réglages du mode de musique de danse. . . . . FR-13
Écouter les chansons intégrées FR-13
Écoute d'une chanson particulière FR-13
Utiliser les chansons intégrées pour maitriser le clavier FR-15
Mode facile. FR-15
Réglages que vous pouvez utiliser pendant la façon progressive. FR-17
Utilisation de l'accompagnement automatique FR-17
Exécution de la partie rythme seulement . FR-17
Exécution de toutes les parties. FR-18
Utilisation optimale de l'accompagnement automatique FR-19
Utilisation du prépréglage monotouche. FR-19
Liaison avec une application
(fonction APP) (LK-265/266 unique) FR-20
Fonction APP .FR-20
Téléchargement de l'application spéciale. . . . . . . FR-20
Préparation de la fonction APP avant de l'utiliser..FR-20
Utilisation de l'application en mode de lecture . . . . FR-20
Utilisation de l'application en mode de stockage ..FR-21
Lecture de données sauvegardées (chansons) . . .FR-21
Suppression de données sauvégardées (chansons). . . . . . . . . FR-21
Messages d'erreur . FR-22
Raccorder d'autres apparéils FR-22
Raccordement à un appeareil audio. FR-22
Raccordement d'un microphone. FR-23
Référence FR-24
En cas de probleme . FR-24
Rétablissement des réglages par défaut du clavier numérique . FR-25
Fiche technique . FR-26
Précautions d'emploi FR-27
Appendice
A-1
Listedesonorités A-1
Listedesonsdebatterie. A-4
Listedesrhythmesa-5
Listedeschansons A-6
Listedu mode de musique de danse .A-6
Guide des doigts. A-7
Listedesexempledad'accordss.A-8
Accessoires fournis
Pupitre à musique
Brochures
-
Consignes de sécurité
-
Divers (Garantie, etc.)
Les articles fournis en accessoires sont susceptibles d'être changés sans avis préalable.
Accessoires vendus séparément
- Vous obtiennent toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l'adresse suivante.
http://world.casio.com/
Guide général
- Dans ce mode d'emploi les illustrations représentent le LK-265.

1 Bouton (alimentation) FR-8
2 Curseur de reglage du volume (VOLUME) FR-8
3 Bouton de fonction, APP (FUNCTION, APP) (LK-265/266 uniquement FR-4, 20
4
5 Bouton de métronome, temps (METRONOME, BEAT) FR-8
6 Boutons de tempo (TEMPO) FR-9, 14
7 Bouton de répétition, Intro (REPEAT, INTRO) FR-14, 17, 19
8 Bouton recul, normal, insertion (REW, NORMAL, FILL-IN) FR-14, 19
9 Bouton d'avance, variation, insertion (FF, VAR., FILL-IN) FR-13, 19
10 Bouton de pause, synchro/fin (II PAUSE, SYNCHRO/ENDING) FR-13, 19
11 Bouton de lecture/arrêt, marche/arrêt (PLAY/STOP, START/STOP) FR-13, 14, 17, 21
12 Bouton de selection de partie, accompagnement, accords (PART SELECT, ACCOMP, CHORDS) FR-14, 18
13 Bouton de prérglage monotouche, rythme (ONE TOUCH PRESET, RHYTHM) FR-17, 19
14 Bouton de sonorité (TONE) FR-9, 14
15 Bouton de banque de chansons (SONG BANK) FR-13, 21
16 Touches numériques, touches [-] /[+]FR-4
17 Bouton de musique de danse (DANCE MUSIC) FR-12
18 Bouton de mode facile (EASY MODE) FR-15
19 Bouton d'ecoute (LISTEN) FR-16
20 Bouton de suivi (FOLLOW) FR-16
21 Bouton de retour (BACK) FR-16
22 Bouton suivant (▶NEXT) FR-16
Enceintes
24LiTe de la banque de chansons
25 Afficheur
26Listedesrhythmes
27Listes des sonorités
28 List des pistes de musique de danse
29 Sonorité de musique de danse

■Arrière
30 Prise de pédale de prolongation (SUSTAIN) FR-10
Commande de volume du microphone (MIC VOLUME) FR-23
32 Prise d'entrée de microphone (MIC IN) FR-23

33 Prise AUDIO IN (LK-265/266 uniquement) FR-20, 22
34 Borne CC de 9,5 V (DC 9.5V) FR-7
35 Prise de casque d'ecoute/sortie (PHONES/OUTPUT) FR-8, 22

■Afficheur
① Indicateurs de sonorité, rythme, banque de chansons
② Affichage du numero, nom de réglage/état
③Indicateurs
Indicateurs IN F V E (types d'accompagnement automatique), Indicateur Acc (accompagnement automatique)
⑤ Affichage du tempo
(6)Nom de l'accord
⑦Tempo, mesure
⑧ Affichage des parties, doigétés
I:Intro, N:Normal, F:Intérème, V:Variation, E:Fin
Dépassement de temps
Si vous n'effectuez aucune opération pendant un certain temps pendant la configuration des réglages, l'affichage reviendra automatiquement à l'écran précédent.
Utilisation du pavé numérique (16)
Utilisez les touches numériques et les touches [-] et [+] pour changer les nombres et les réglages affichés.
Touches numériques
Utilisez les touches numériques pour préciser les nombres et les valeurs.
- Saisissez le même nombre de chiffres que la valeur indiquée.
Exemple: Pour saisir le numero de sonorite 004,
introduisez 0 0 4
REMARQUE
- Les valeurs négatives ne peuvent pas être saisies avec les touches numériques. Utilisez à la place [+] (augmentation) et [-] (diminution).
Touches[-] et [+
Vous pouvez utiliser les touches [+] (augmentation) et [-] (diminution) pour changer le nombre ou la valeur affiché.
- Les réglages défilent si vous maintainez l'une ou l'autre touche enforcée.
- Pour revenir au réglage par défaut ou au réglage recommandé, il suffit d'appuyer simultanément sur les deux touches.
Utilisation du bouton FUNCTION (3)
Utilisez ce bouton pour changer le niveau de volume et la hauteur pour configurer les autres réglages.
- Appuyez sur 3 FUNCTION.
- Puis appuyez sur 3 FUNCTION le nombre de fois requis pour selectionner le réglage que vous souhaitez changer.
À chaque pression du doigt sur 3 FUNCTION, les paramètres disponibles défilent.
REMARQUE
- Vous pouvez aussi faire défilier les réglages en maintainant enonce 3 FUNCTION et en appuyant 4 VIRTUAL HALL, KEY LIGHT.
| Touche 3 enfoncée | Paramètre Afficheur Description | ||
| LK-265/266 | LK-190 | ||
| 1 | 1 | Transposition | Trans. Change (transpose) l'accord général de l'instrument par unités d'un demi-ton. -12 à +12 (unités d'un demi-ton, plus/moins une octave) |
| 2 2 Volume de l'accompagnement | de l'accompagnement | AcompVol Change le volume de l'accompagnement automatique. | |
| 3 3 Volume de la chanson | chanson | Song Vol Change le volume de lecture de chanson. | |
| 4 4 Volume de musique de danse | musique de danse | DM Vol. Change le volume de lecture du morceau de musique de danse. | |
| 5 5 Type de synchronisation de musique de danse | synchronisation de musique de danse | DM Sync Règla synchronisation de la musique de danse.1 : Aucun désalignment de lecture de phrase entre chaque partie,quel que soit le point de changement de motif de phrase.2 : Démarrez la lecture du motif de phrase à synchroniser avec la touche du clavier du point de changement. S'il y a un désalignment avec le timing de lecture du motif de phrase entre les parties, l'alignment ne sera pas ajusté automatiquement mesure par mesure pendant la lecture. | |
| Touché 3 enfonnée | Paramètre Afficheur | Description | |
| LK-265/266 | LK-190 | ||
| 6 6 Réglage du tempo de la musique de danse | DM Tempo Spécifie si le tempo de la performance change ou pas sur la valeur préréglée pour chaque motif. on : Quand le motif est changé, le tempo de la performance change sur le tempo suggéré pour le motif selectionné. Quand le tempo change, la mélodie peut être changée complètement. oFF : Même si le motif est changé, le tempo de la performance reste sur le réglage actuel, sans changement. Le tempo ne change pas soudainement, ce qui permet une connexion de motif naturel. | ||
| 7 7 Réglage de la sonorité de la musique de danse | DM Tone Spécifie si la tonalité du clavier change ou pas sur la valeur préréglée pour chaque motif. on : Quand le motif est changé, la sonorité change sur la sonorité suggérée pour le motif selectionné. Sélectionnez ce réglage quand vous souhaitez changer la sonorité de la performance chaque fois que le motif change. oFF : Même si le motif est changé, la sonorité reste sur le réglage actuel, sans changement. Sélectionnez ce réglage quand vous souhaitez lire la même sonorité chaque fois que le motif change. | ||
| 8 - Sensibilité au toucher | Touch Altère le volume en fonction de la pression exercée sur les touches du clavier (vélocité). La sensibilité de réponse au toucher peut être changée comme souhaité. oFF : Réponse au toucher désactivée. Le volume ne change pas avec une pression différente sur les touches du clavier (vélocités). Type 1 (1) : Réglage standard Type 2 (2) : Facilité la sortie d'un son plus large que le Type 1. | ||
| 9 | 8 | Réverbération Reverb | Applique une réverbération aux notes et spécifique la longueur de la réverbération. oFF : Aucune réverbération n'est appliquée. 1 à 10 : Une valeur plus élevé signifie une réverbération plus longue. |
| 10 9 Guide voca/ doigét | Speak Active ou déACTIVE le guide vocal du doigité, qui utilise une voix pour vous dire quel doigt utiliser pour jouer chaque note pendant une loi progressive. on : Guide vocal du doigité activé. oFF : Guide vocal du doigité désactivé. | ||
| 11 | 10 | Guide des notes NoteGuid | Active ou déACTIVE le Guide des notes, qui fait résonner chaque note que vous ne veez jourer pendant une loi progressive. on : Guide des notes activé. oFF : Guide des notes désactivé. |
| 12 11 Évaluation des performances | Scoring Active ou déACTIVE l'Évaluation des performances, qui affiche les scores des résultats des leçons progressives. on : Évaluation des performances activée. oFF : Évaluation des performances désactivée. | ||
| 13 12 Accompan-pagne ment de做一些 | L Accomp | Peut être utilisé pour réduire les parties de l'accompagnement jouées, rendant les notes plus facies à entendre quand vous vous entrainer avec une loi progressive. on : Accompanpancement normal oFF : Accompanpancement qui rend la partie à apprendre plus facile à entendre. | |
| Touche 3 enfoncée | Paramètre Afficheur Description | ||
| LK-265/266 | LK-190 | ||
| 14 13 | Effet de la pédale | Jack Sélectionne l'effet appliqué à la pédale.Prolongation (SUS): Prolonge les notes jouées pendant que la pédale est pressée. Les notes d'orgue ou d'autres sonorités non décroissantes sont prolongées aussi longtemps que la pédale est maintainue enfonnée.Sostenuto (SoS): Appuyer sur les touches du clavier puis enforcer cette pédale avant de les relâcher prolonge le son aussi longtemps que la pédale est maintainue enfonnée.Douce (SFt): Adoucit légersement les notes jouées pendant que la pédale est pressée.Rythme (rHy): Démarre ou arrêté l'accompagnement automatique ou la lecture d'une chanson. | |
| 15 14 | Signal de marche | Demo2 Les touches du clavier s'éclairent si vous n'effectuez aucune opération durant environ six minutes. Vous pouvez désactiver le signal de marche de manière à ce que les touches du clavier ne s'éclairent pas, par exemple au cours d'un concert.on: Les touches du clavier s'allument après six minutes d'inactivité.oFF: Les touches du clavier ne s'allument pas après six minutes d'inactivité. | |
| 16 | 15 | Accordage | Tune |
| 17 16 | Contraste de l'affichage | Contrast Ajuste le contraste de l'afficheur.1 à 12 : Une valeur plus élevé accentue le contraste de l'affichage. | |
| 18 17 | Extinction automatique | APO Ce réglage permet de commander si le clavier numérique se met automatiquement hors tension après une période de non activités.oFF: L'extinction automatique est déactivée.30 : Le clavier numérique se met automatiquement hors tension après 30 minutes de non activités. | |
- Lorsque le paramètre souhaité est affché, utilisez 16 (pavé numérique) pour changer son réglage.

IMPORTANT!
- La sonorité et les autres paramètres reviennent à leurs réglages par défaut à la mise sous tension du clavier numérique. Les réglages de l'Accord, du Contraste de l'affichage et de l'Extinction automatique sont sauvégardés automatiquement et conservés quand la clavier est mis hors tension.
- Vous pouvez utiliser les boutons ([+)] et ([-]) pour entra r une valeur a la droite du point decimal. Pour spécifier 442,2 Hz, par exemple, utilisez d'abord les touches numériques pour entrer (4\rightarrow 4\rightarrow 2) . Puis, appuyez deux fois sur le bouton ([+] .
Se préparer à jouer
Installation du pupitre à musique


IMPORTANT!
- N'essayez pas de place un dispositif intelligent sur le pupitre à musique du clavier numérique. Le dispositif pourrait tomber et être endommagé, ou pourrait rayer le parquet.
Alimentation
Le clavier numérique peut être alimenté soit par un adaptateur secteur soit par des piles. En général, il est conseilé d'utiliser un adaptateur secteur.
- En fonction de votre zone géographique, il se peut que l'adaptateur secteur ne soit pas compris. Dans ce cas, vous doivent l'acheter auprès de votre revendeur.
Utilisation de I'adaptateur secteur
Veillez à n'utiliser que l'adaptateur secteur spécifique pour ce clavier numérique. L'emploi d'un autre type d'adaptateur secteur peut entraîner une panne.
Adaptateur secteur spécifique: AD-E95100L
(Fiche de norme JEITA)

Prise d'alimentation domestique

IMPORTANT!
- Avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur, voirlez àmettre le clavier numérique hors tension.
- L'adaptateur secteur devient chaud au toucher après une longue période d'utilisation. C'est normal et il ne s'agit pas d'une défectuosité.
- Pour éviter unerupture des fils,veillez a ne pas poser d'objet lourd sur le cordon d'alimentation.
Ne pas plier! Ne pas enrouler!


N'insérez jamais de métal, crayon ou autre objet dans la prise CC 9,5 V de ce produit. Ceci peut cause un accident.
Utilisation de piles

IMPORTANT!
- Veillez à mesure le clavier numérique hors tension avant d'insérer les piles.
-
Vous doivent avoir le contrôle sur les produits de la société, incluant des produits de l'achat.
-
Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique.
- Insérez six piles de taille AA dans le logement de piles.
Veillez à orienter les extrémités positives et négatives des piles de la façon indiquée sur l'illustration. - Insérez les onglets du cache-piles dans les orifices sur le côte du logement des piles et fermez le cache.
■Indication de piles faibles
Le témoin suivant se met à clignoter pour vous signaler que les piles sont faisement chargées. Remplacez alors les piles par des nuves.

Jouer du clavier numérique
Mise sous tension et interprétation
1. Appuyez sur ① (alimentation).
Leclaviernumériquese met sous tension.
- Pour êtreindre le clavier numérique, appuyez sur la touche ① (alimentation) jusqu'à ce que l'afficheur du clavier numérique se vide.
2. Essayez de jourer quelque chose sur le clavier
Vous pouvez utiliser 2 VOLUME pour ajuster le réglage du volume.

IMPORTANT!
- Mettre le clavier hors tension entraine la réinitialisation des réglages de sonorité, du rythme et des autres réglages (sauf l'Accord, le Contraste LCD et l'Extinction automatique).
Écoute des chansons de démonstration
À la suite de la lecture de la démo de la musique de danse (00) les chansons intégrées sont lues séquentiellement de 01 à 60. Vous pouvez commuter sur une chanson différente pendant que la lecture est en cours.
1. Appuyez en même temps sur 11 PLAY/STOP, START/STOP et 2 PART SELECT, ACCOMP, CHORDS.
La lecture des chansons de démonstration commence.
Ellesepoursuitjusqu'acecqueyousl'arrêtiez.
- La lecture des chansons de démonstration début toujours du nombre 00 (chanson de démonstration de musique de danse).
- Reportez-vous à la page A-6 pour la liste complètes des chansons disponibles.
2. Pour changer de chanson pendant la
demonstration, utilisez les touches [-] et [+] de 16 (pavé numérique) pour préciser le numero de chanson souhaite (page FR-4).
Le clavier recherche le numero de chanson spécifique et la démonstration de cette chanson commence.
- Vous ne pouvez pas utiliser les touches numériques de 16 (pavé numérique) pour sélectionner une chanson.
3. Pour arrêté la démonstration, appuyez sur PLAY/STOP, START/STOP.
La démonstration se poursuit jusqu'à ce que vous l'arrêtiez en appuyant sur PLAY/STOP, START/ STOP.
Utilisation d'un casque d'écoute
Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d'écoute est raccordé, ce qui permet de s'exercer tard le soir sans déranger personne.
- Avant de raccarder le casque d'écoute, veillez à réduire le volume.

REMARQUE
- Le casque d'écoute n'est pas fourni avec le clavier numérique.
- Procurez-vous un casque d'écoute dans le commerce. Reportez-vous à la page FR-1 pour de plus amples informations sur les options.

IMPORTANT!
- N'utilisez pas le casque d'écoute longtemps à un volume élevé. Ceci peut cause des léasons auditives.
- Si la fiche du casque que vous utilisez ne s'insere pas dans la prise 85 PHONES/OUTPUT, utilisez l'adaptateur de fiche approprié disponible dans le commerce.
- Si vous devez insérer un adaptateur de fiche pour pouvoir raccorder le casque d'écoute, ne laissez pas l'adaptateur branché lorsque vous débranchez le casque.
Mise hors service de l'éclairage des touches
Les touches du clavier s'éclairent lorsque vous les touchez, pendant la lecture des chansons intégrées, etc. Vous pouvezmettre l'éclairage des touches du clavier hors service de la façon suivante.
- Appuyez sur 4 KEY LIGHT jusqu'à ce que « Key Light » apparaissé sur l'afficheur. (LK-190: Appuyez sur 4 KEY LIGHT.)
- Appuyez sur la touche [-] de 16 (pavé numérique) pour sélectionner le réglage OFF.
Utilisation du métronome
Si vous mettez en service le métronome, le métronome bat la mesurependant un intervalle fixe en fonction du tempo.
Marche/Arret
1. Appuyez sur 5 METRONOME.
Le métronome se met en marche.
- Appuyez une nouvelle fois sur 5 METRONOME pour arreter le métronome.
Changement des temps par mesure
Vou puevez configurer le métronome pour que le premier temps de chaque mesure de la chanson que vous jouez soit marqué par un son de clochette.
- Vous pouvez spécifique une valeur de 0 à 9 comme temps par mesure.
-
Lorsque vous jouez une chanson intégrée, le nombre de temps par mesure (et par conséquent le moment où la clochette sonne) est automatiquement spécifique en fonction de la chanson sélectionnée.
-
Appuyez sur ⑤ BEAT jusqu'à ce que l'écran de réglage du nombre de temps par mesure apparaisse.
-
Utilisez 16 (pavé numérique) pour préciser le nombre de temps par mesure.
-
La clochette ne sonne pas si vous précisez 0 comme réglage. Dans ce cas, tous les temps sont marqués par un tic tac. Ce réglage permet de s'exercer au son régulier des battements, sans se soucier du nombre de temps prênts dans chaque mesure.
Changement du tempo du métronome
Procedez de la façon suivante pour changer le tempo du métronome.
- Appuyez sur 6TEMPO.
Utilisez (plus lent) et (plus rapide) pour changer le réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si vous maintainez la pression sur l'un ou l'autre des deux boutons.
- Pour revenir au tempo par défaut du morceau, du morceau de musique de danse ou du rythme actuellement sélection, appuyez simultanément sur √ et ∧.
- La valeur du tempo clignote à l'écran lorsque vous appuyez sur 6 TEMPO. Lorsque la valeur du tempo clignote, vous pouvez utiliser 16 (pavé numérique) pour la changer.
Changement du volume sonore du métronome
Le niveau de volume du métronome change en fonction des réglages ci-dessous. Pour savoir comment changer le niveau de volume du métronome dans chaque mode, reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Volume des chansons intégrées
Volume des musiques de danse
Volume de l'accompagnement automatique
REMARQUE
- La balance entre le volume du métronome et les réglages cédessus ne peut pas être changée.
Régler lessons duclavier
Sélection parmi les nombreux sons d'instruments de musique
Pour sélectionner l'instrument à jouer
- Appuyez sur TONE.
- Utilisez 16 (pavé numérique) pour sélectionner le numéro de sonorité souhaite.
Le numéro et le nom de la sonorité correspondante apparaissent à l'écran.
REMARQUE
- Pour la liste des sonorités, voir «liste des sonorités» (page A-1).
-
Si vous scélectionnez une sonorité d'ensemble de batterie, divers instruments à percussion sont affectés aux touches du clavier.
-
Essayez de jourer quelque que chose sur le clavier.
Vous pouvez jourer la sonorité de l'instrument sélectionné.
Jouer avec une sonorité de piano (Réglage Piano)
Appuyez en même temps sur 18 RHYTHM et 14 TONE. Permet de selectionner la sonorité 001 STEREO GRAND PIANO, et change les autres réglages de façon qu'ils soient appropriés pour une performance au piano.
Utilisation de VIRTUAL HALL (LK-265/266 uniquement)
Activer la fonction VIRTUAL HALL vous permet de jouer avec l'acoustique d'une salle de concert.
- Appuyez sur 4 VIRTUAL HALL pourmettre la fonction VIRTUAL HALL en service.
-
Pourmettre la fonction VIRTUAL HALL hors service,appuyez une nouvelle fois sur 4VIRTUAL HALL.
-
Le réglage de réverbération se désactive automatiquement lorsque la fonction VIRTUAL HALL est mise en service. Lorsque vous mettez la fonction VIRTUAL HALL hors service, le réglage de réverbération revient à ce qu'il était avant que vous mettiez la fonction VIRTUAL HALL en service.
Utilisation d'une PEDALE
Une pedale peut être utilisé pour changer les notes de diverses manières tout en jouant.
- Cette pédale n'est pas fournie avec le clavier numérique.
Procurez-vous en une auprès de votre revendeur.
Reportez-vous à la page FR-1 pour de plus amples informations sur les options.
Raccordement d'un bloc pédale
Raccordez une pédale optionnelle à la prise 80 SUSTAIN.
Mode musique de danse
En mode de musique de danse, vous pouvez combiner et jour plusieurs types de motifs de phrases, et appliquer des effets aux chansons en cours de lecture, afin de profiter de la musique de danse.
Les motifs de phrase de chaque partie peuvent etre combinés,permettant de profiter de la musique de danse comme un DJ.
Entrer en mode de musique de danse (page FR-12) change les fonctions du clavier de la façon indiquée ci-dessous.

Fonctions du clavier de commutateurs
Les touches de la moitié droite du clavier commutable ont les fonctions ci-dessous.

① Commutateurs de motifs de phrase
Ces touches commutent le motif de phrase et activent ou désactiver le motif de phrase.
Il y a quatre parties : Batterie, Basse, Synthesieur 1 et Synthesieur 2, trois différents motifs de phrase peuvent ete affectes a chacun.
② Commutateurs d'effet
Pendant qu'une touche de commutateur d'effet est enforcée, l'effet correspondant (décrit ci-dessous) est appliqué à toute la chanson.
| Touché du clavier Fonction Effet, Description | ||
| FX1 MOD LPF | *1 | Coupe les haute fréquences du son. |
| FX2 MOD HPF | *2 | Coupe les basses fréquences du son. |
| FX3 FLANGER Applique un effet de forte augmentation ondulante au son. | ||
| FX4 LO-FI Réduit la résolution du son. | ||
- L'affichage montre le nom des fonctions utilisables pendant qu'un effet est appliqué.
- Un effet est appliqué aussi longtemps que la touche du clavier est enforcée et s'arrête quand la touche est relachée.
- Le type d'application de MOD LPF et MOD HPF change avec le tempo.
- Les effets sont appliqués à tout le motif et ne peuvent pas été appliqués aux parties individuelles.
③ Commutateur de réinitialisation de piste
Si vous appuyez sur cette touche pendant que la lecture est en cours, la lecture returne au début de phrase actuellément lui.
④ Commutateurs de Build Up automatique
Ces touches du clavier peuvent être utilisées pour appliquer des effets de Build Up qui sont une caractéristique de la musique de danse. Reportez-vous à « Création d'un Build Up » (page FR-12).
Utilisation du mode de musique de danse
- Appuyez sur 17 DANCE MUSIC.
- Utilisez les touches [-] et [+] 16 (pavé numérique) pour sélectionner un motif.
REMARQUE
- Pour la liste des motifs, voir « Nombre du mode de musique de danse » (page A-6).
-
Si vous changez le motif, le tempo et la sonorite changent sur les réglages configurés pour chaque motif. Si vous ne souhaitez pas que ces réglages soient changés, reportez-vous à « Réglage du tempo de la musique de danse » (page FR-4) et « Réglage de la sonorité de la musique de danse » (page FR-4).
-
Appuyez sur un ① commutateurs de motif de phrase.
La lecture du motif commence.
Maintenant, vous pouvez appuyer sur d'autres touches de motif de phrase de partie pour augmenter les parties en cours, passer sur une phrase différente et configurer d'autres combinaisons.
-
Appuyer sur une touche du clavier correspondant à un motif de phrase en cours de lecture arrêté la phrase.
-
Vous pouvez aussi demarrer et arreter la lecture du motif en appuyant sur 1) START/STOP à l'etape 3.
REMARQUE
- La touche et l'indicateur sur la touche du clavier affiche sur l'écran correspondants au motif de phrase en cours de lecture s'allument.
- Les touches du clavier de melodie ne s'allument pas en mode de musique de danse.
- Appuyer sur une touche du clavier à laquelle un effet est affecté applique l'effet.
Changement de la sonorité du clavier de mélodie
Après avoir appuyé sur 14 TONE, utilisez les touches 16 (pavé numérique) [-] et [+] pour selectionner une sonorité pour la moitié droite du clavier de melodie.
Maintenez enforcé TONE pour selectionner la sonorite recommandee pour le motif selectionné.
REMARQUE
- Appuyez sur 17 DANCE MUSIC pour returner à l'écran de seLECTION du motif.
Changement de tempo
Vous pouvez utiliser le réglage du tempo pour changer le tempo d'un motif. Reportez-vous à « Changement du tempo du métronome » (page FR-9).
Creation d'un Build Up
Les fonctions de Build Up peuvent être utilisées pour creer des Build Up pendant qu'un motif est joué, pour appliquer des effets et des Build Up qui sont les caractéristiques de la musique de danse.
| Nom de la fonction | Description | Remarques |
| PITCH Chaque fais que vous appuyez sur une touche du clavier, la tonalité générale de la chanson est changée. Appuyer sur la touche PITCH DOWN abaisse la tonalité par unités d'un demi-ton, tandis qu'appuyer sur la touche PITCH UP augmente la tonalité par unités d'un demi-ton. | *1 | |
| CHANGE Change instantanément le motif de phrase de la chanson actuellement jouée. | *1 | |
| ROLL Coupe une partie d'une chanson, repête la chanson et applique des effets fins d'interprétable. | *2 | |
| FILTER Applique des effets qui rendent les notes plus sombres (en coupant les hauteures fréquences) ou plus brillantes (en coupant les basses fréquences). | *2 | |
| GATE Applique un effet qui happe finement une chanson. | *2 | |
| ENDING Termine la chanson jouée actuellément tout en appliquant divers effets. | *2 |
1 En fonction de la partie, certains motifs de phrase ne sont pas changés.
2 Comment l'effet est appliqué change de façon aléatoire chaque fois qu'une touche du clavier est enforcée. Les effets sont appliqués pendant une durée donnée de temps. Les touches et les indicateurs des touches du clavier sur l'écran du motif de phrase clignotent pour indiquer qu'un effet est appliqué.
REMARQUE
- La fonction Build Up auto est executée à partir de la note suivante immédiatement après qu'une touche sur le clavier est enforcée.
- Bien que les effets et la fonction de Build Up puissant être utilisés en même temps, l'effect actuellement executé peut s'arrêter.
- L'affichage montre le nom des fonctions utilisables pendant que les fonctions de Build Up sont utilisées.
Réglages du mode de musique de danse
Réglage du volume de musique de danse (DM Vol.)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Réglage du type de synchronisation de musique de danse (DM Sync)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Réglage du tempo de la musique de danse (DM Tempo)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Réglage de la sonorité de la musique de danse (DM Tone)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Écouter les chansons intégrées
Dans ce manuel, les données de musique intégrées au clavier numérique sont désignées par le terme « chansons ». Vous pouvez dire des chansons pour votre plaisir personnel, ou pour vous entraîner avec la chanson.
REMARQUE
- En outre, les chansons intégrées peuvent être utilisées avec les leçons du système didactique (page FR-15).
Écoute d'une chanson particulière
Procedez de la façon suivante pour écouter une des chansons intégrées. Vous pouvez jourer sur le clavier tout en écouteant la chanson.
Marche/Arret
- Appuyez sur 15 SONG BANK.
- Utilisez 16 (pavé numérique) pour préciser le nombre de la chanson souhaïée.
- Reportez-vous à la page A-6 pour la liste complètes des chansons disponibles.
- Appuyez sur 1 START/STOP. La lecture de la chanson commence.
- Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle fois sur START/STOP.
La lecture de la chanson se poursuit (se repete) jusqu'à ce que vous appuyiez sur 11 START/STOP pour l'arrêter. Vous pouvez annuler la répetition de la chanson en appuyant sur 7 REPEAT.
Pause, Saut avant, Saut arrêté
Effectuez les opérations mentionnées ci-dessous pourmettre la lecture en pause et sauter des mesures vers l'avant ou l'arrière.
Pause
- Appuyez sur 10 PAUSE. La lecture de la chanson se met en pause.
- Appuyez une nouvelle fois sur 10 PAUSE pour poursuivre la lecture de l'endetroit où elle a eté mise en pause.
Saut vers I'avant
- Appuyez sur 9 FF.
Vous passez à la mesure suivante de la chanson. À chaque pression du doigt sur 9FF, vous avancez d'une mesure. Vous changerez plus rapidement de mesures vers l'avant si vous maintainez 9FF enforcé.
- Si vous appuyez sur 9 >> FF quand la lecture de la chanson est arrêtée, vous passerez à la phrase suivante de la loiéon (page FR-16).
Saut vers l'arrière
1. Appuyez sur 8 REW.
Vous passez à la mesure precedente de la chanson. À chaque pression du doigt sur 8 REW, vous reculez d'une mesure. Vous changerez plus rapidement de mesures vers l'arrière si vous maintainez 8 REW enforcé.
- Si vous appuyez sur 8 REW quand la lecture de la chanson est arrêtée, vous reviendraz à la phrase précédente de la loiéon (page FR-16).
Changement de la vitesse de la lecture (Tempo)
1. Appuyez sur 6 TEMPO.
Utilizez (plus lent) et (plus rapide) pour changer le réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si vous maintainez la pression sur l'un ou l'autre des deux boutons.
- Pour revenir au tempo par défaut de la chanson actuelle, appuyez simultanément sur et .
- La valeur du tempo clignote à l'écran lorsque vous appuyez sur 6 TEMPO. Lorsque la valeur du tempo clignote, vous pouvez utiliser 16 (pavé numérique) pour la changer.
- La chanson revient à son tempo original lorsque vous changez de numéro de chanson.
Réglage du volume d'une chanson
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Lecture repétée de certaines mesures
Vous pouvez proceder de la façon suivante pour repeter les mesures que vous voulez apprendre jusqu'à ce que vous les maitrisiez. La première mesure et la derniere mesure du passage que vous voulez apprendre à jourer peuvent être spécifiées.
- Appuyez sur 7 REPEAT pour arretertemporairement la repetition de la chanson.
- Pendant la lecture d'une chanson, appuyez sur REPEAT au pont où vous souhaitez demarrer la répétition.
Cette mesure est spécifiée comme début du passage à repeter.
- Lorsque la mesure que vous voulez spécifique comme fin est atteinte, appuyez une nouvelle fois sur 7 REPEAT.
Cette mesure est spécifiée comme fin du passage à répéter et la lecture des mesures de ce passage commence.
- Pendant la lecture repétée, vous pouvez utiliser
10 PAUSE pourmettre la lecture en pause,
9FF pour avancer à la mesure suivante ou
8 REW pour revenir à la mesure précédente.
- Pour revenir à la lecture normale, appuyez une nouvelle fois sur 7 REPEAT.
Le début et la fin du passage spécifique pour la lecture repétée sont annulés lorsque vous changez de numéro de chanson.
Interprétable avec la même sonorité que celle d'une chanson
La même sonorité utilisée par la chanson est affectée au clavier de façon que vous puissiez jouer au clavier arrivagé par la chanson.
- Appuyez sur TONE jusqu'à ce que le nom de la sonorité utilisée par la chanson selectionnée apparaisse sur l'affichage.
-
Si la sonorité actuellément sélectionnée est la même que celle de la chanson, le nom ne changera pas sur l'écran.
-
Jouez tout en écoutant la chanson.
REMARQUE
- Si vous scélectionnez une chanson utilisant des sonorités différentes pour la partie main gauche et la partie main droite, la sonorité de la partie main droite sera affectée au clavier.
Mise hors service de la partie d'une main pour l'apprendre (Selection de partie)
Vous pouvezmettre la partie main gauche ou la partie main droite d'une chanson hors service pendant la lecture pour la jouer tout en ecoutant l'autre partie. Utilisez cette capacité quand vous sentez qu'une chanson est trop difficile ajour pour vous avec les deux mains en meme temps.
- Appuyez sur PART SELECT pour sélectionner la partie que vous poulezmettre hors service. À chaque pression du doigt sur PART SELECT, les régles changent de la façon suivante.

- Appuyez sur 11 PLAY/STOP, START/STOP.
La lecture commence selon le réglage sélectionné à l' étape 1.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier
Les méthodes que vous pouvez utiliser pour vous entraîner avec ce clavier numérique sont décrites ci-dessous.
Mode facile
Appuyez sur les touches du clavier au fur et à mesure qu'elles s'allument. La mélodie est jouée quand vous appuyez sur les touches, quelles que soient les touches enforcées. C'est une bonne façon pour un débutant pour maitriser le timing pour appuyer sur les touches du clavier tout en s'amusat.
Lecon progressive
Vous permet de vous entrainer progressivement avec une chanson jusqu'à ce que vous la maitrisiez complètement.
Lecon 1: Ecoutez la chanson.
Lecon 2: Jouez avec le guide affché.
D'abord, entrainez-vous uniquement avec votre main droite, puis uniquement avec votre main gauche. Ensuite, divisez la chanson en trois phrases et concentrez-vous en vous entrainant avec chaque phrase individuelle.
Mode facile
- Sélectionnez la chanson que vous pouze apprendre (page FR-13).
-
Appuyez sur PART SELECT pour sélectionner une partie pour vous entraîner.
-
Appuyer sur 12 PART SELECT en Mode facile returne à l'entrainment de la main droite sans afficher l'écran de lecture pour les deux mains.
-
Appuyez sur 18 EASY MODE.
-
ÀpRES un battement d'introduction (et la partie d'introduction s'il y en a une), le clavier se met en attente et attend que vous jouiez la première note.
-
Appuyez sur une touche quelconque du clavier.
-
Pendant le battement initial ou l'introduction, la touche du clavier sur laquelle vous devez appuyer clignote. Pendant le déroulement de laleston, la touche suivante sur laquelle vous devez appuyer clignote. Le clignotement s'arrête et la touche reste allumée quand il faut appuyer sur la touche et jouer la note.
- L'accompagnement (ou la partie de la main gauche) attend que vous appuyiez sur la touche clignotante du clavier.
-
Notez que la note correcte sera jouée et que l'accompagnement avancera même si vous appuyez par accident sur plusieurs touches. Meme si vous appuyez sur plusieurs touches, l'accompagnement n'avance que d'une touche.
-
Pour quitter le Mode facile, appuyez sur EASY MODE (ou PLAY/STOP, START/STOP).
Lecon progressive
Phrases
Les chansons intégrées sont prérégliées avec des phrases (divisions), ce qui facilité l'apprentissage du clavier.
Début de la chanson Fin de la chanson

Division d'une chanson en phrases pour l'entrainment
- Appuyez en même temps sur 19 LISTEN et 20 FOLLOW.
Cela active le réglage de la phrase.
- Pour le désactiver (pas de de divisions en phrases), appuyez de nouveau sur 19 LISTEN et 20 FOLLOW en même temps.
- Le réglage ne peut pas être changé pendant la lecture d'une chanson.
Messages apparaissant pendant les leçons
Les messages qui apparaissent à l'écran pendant les leçons sont indiqués ci-dessous.
| Message | Description |
| Apparaît lorsque vous sélectionnez une phrase, lorsqu'une leçon commence, etc. · Notez que pour certaines phrases « <Wait> » apparaît au lieu de « <Phrase> » . | |
| Apparaît lorsque la leçon commence par une intro ou une variation qui ne fait pas partie des phrases à apprendre. Le clavier lit la phrase de l'exercice puis passé à la phrase suivante, il suffit donc d'attendre pour la jour sur le clavier . | |
| NextPhrs | Apparaît lorsque le clavier passé automatiquement à la phrase suivante. Ce message apparaît suivi par une phrase pour laquelle « <Wait> » (voir ci-dessus) est affchéé . |
Selection de la chanson, de la phrase ou de la partie à apprendre
Selectionnez d'abord la chanson, la phrase ou la partie à apprendre.
- Sélectionnez la chanson que vous pouze apprendre (page FR-13).
La seLECTION d'une chanson entraîne la seLECTION de la première phrase.
- Pour selectionner une phrase différente,
22 NEXT pour passer à la phrase suivante, ou 21 BACK pour passer à la phrase précédente.
-
Les phrases défiléreront plus rapidement si vous maintenez un des boutons enforcé.
-
Sélectionnez une partie pour vous entraîner en utilisant la même procédure que celle du Mode facile (page FR-15).
Démarrage d'une loi
Selectionnez d'abord la chanson, la phrase et la partie à apprendre.
■Lecon 1: Ecoutez la chanson.
Écoutez d'abord l'exemple plusieurs fois de suite pour vous familiariser avec la suite dessons.
- Appuyez sur 19 LISTEN. L'exemple commence.
- Pour arrêter la lecture de l'exemple, appuyez sur 19 LISTEN (ou 11 PLAY/STOP, START/STOP).
■ Lecon 2: Jouez avec le guide affché.
Jouez la chanson sur le clavier. Pendant cette loi, la touche qu'il faut presser après chaque note est indiquee a l'ecran. Le guide vocal du doigté vous indique aussi le doigté qu'il faut utiliser. Suivez les instructions pour appuyer sur les touches correctes du clavier et jouer les notes. Ce n'est pas grave si vous ne jouez pas les bonnes notes. L'accompagnement attend que vous jouiez la note correcte. Prenez tout votre temps et jouez à votre propre rythme.
-
Appuyez sur 20 FOLLOW. La lecon 2 commence.
-
Jouez les notes sur le clavier en suivant les instructions qui apparaissent à l'écran ainsi que le guide vocal du doigté.
Le guidage apparait sur l'affichage pour vous montrer sur quelles touches du clavier appuyer. Le guide vocal du doigté vous indique aussi le doigté qu'il faut utiliser.


L'accompagnement attend que vous jouiez la note correcte.
- La touche du clavier sur l'écran arrêté de clignoter et reste allumée.
-
Le guide des notes fait résonner la note qu'il faut jouer.
Le guide vocal du doigté vous indique aussi le doigté qu'il faut utiliser. -
Pour arrêter laleston 2, appuyez sur 20 FOLLOW (ou 11 PLAY/STOP, START/STOP).
Si vous arrivèz à la fin de la loi 2, une appréciation apparait à l'écran.
| Bravo! C'est bon! |
| Again! Revenez en arrêté et essayez une nouvelle fois. |
Réglages que vous pouvez utiliser pendant la façon progressive
Mise hors service du guide vocal du doigté (Speak)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Mise hors service du guide des notes (NoteGuid)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Mise hors service de l'évaluation des performances (Scoring)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Interprétable sans la répétition de phrase
Pour la Lecon 1 ou 2, vous pouvez désactiver la répétition de la phrase d'entrainment.
1. Appuyez sur 7 REPEAT.
La répétition de phrase est désactivée.
Pourrencrt la partie del'entrainementfacile a entendre(LAccomp)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Utilisation de l'accompagnement automatique
Selectionnez simplement un motif d'accompagnement pour obtenir un accomparnement automatique. Chaque fois que vous jouerez un accord de la main gauche, l'accompagnement approprié sera joué. C'est comme si vous aviez tout un groupe pour vous accompagner.
REMARQUE
- Les arrivapagnements automatiques complrennent les trois parties suivantes.
(1)Rythme
(2) Basse
(3) Harmonie
Les trois parties ou bien seulement la partie rythme peuvent etre jouees.
Exécution de la partie rythme seulement
La partie rythme est la base de chaque accompagnement automatique. Le clavier numérique presente toute une variété de rythmes, dont le 8 temps et la valse. Procedez de la façon suivante pour Jouer la partie rythme de base.
Marche et arrêt de la partie rythme seulement
- Appuyez sur 13 RHYTHM.
-
Utilisez 16 (pavé numérique) pour préciser le numéro du rythme souhaïte.
-
Pour plus d'informations sur les types de rythme, reportez-vous à la « Liste des rythmes» (page A-5).
-
Appuyez sur 11 START/STOP ou 8 REW.
Le rhythme commence.
- Jouez en même temps que le rythme.
- Pour arrêter le rythme, appuyez une nouvelle fois sur 1 START/STOP.
Changement de tempo
Vous pouvez utiliser le réglage du tempo pour changer le tempo d'un motif. Reportez-vous à « Changement de tempo » (page FR-12).
Exécution de toutes les parties
Accompagnement automatique avec accords
Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajoutées au rythme sélectionné. C'est comme si vous propre groupe vous accompagnait.
- Activez la partie rythme de l'accompagnement automatique.
- Appuyez sur ACCOMP.
Vous pouvez maintainant plaquer des accords sur le clavier d'accompagnement.

Clavier d'accompagnement
- Utilisez le clavier d'accompagnement pour jouer des accords.
Les parties basses et harmoniques de l'accompagnement automatique s'ajoutent à la partie rythme.
- Jouez d'autres accords de la main gauche tout en jouant la melodie de la main droite.
- Pour revenir au rythme seulment, appuyez une nouvelle fois sur 12 ACCOMP.
Sélection du mode de placage des accords
Vous avez le choix entre les cinq modes de placage d'accords suivants.
FINGERED1
FINGERED 2
FINGERED3
CASIO CHORD
FULL RANGE CHORD
- Appuyez sur CHORDS jusqu'à ce que l'écran de sélection du mode de placage des accords apparaisse.
- Utilisez les touches [-] et [+] de 16 (pavé numérique) pour selectionner le mode de placage d'accords souhaité.
■FINGERED 1, 2 et 3
Ces trois modes de placage d'accords permettent de jouer des accords sur le clavier d'accompagnement avec les doigtes d'accords normaux. Certaines formes d'accords sont abréges et n'exigent que l'on appuie que sur une ou deux touches. Reportez-vous à la page A-7 pour de plus amples informations sur les accords pris en charge et sur la façon de les jouer sur le clavier.
FINGERED1
Jouez les notes composant l'accord sur le clavier.
FINGERED 2
À la différence de FINGERED 1, un accord de 6e n'est pas possible.
FINGERED 3
À la différence de FINGERED 1, le placage d'accords partiels avec la note inférieure comme BASSE est possible.
CASIO CHORD
Avec CASIO CHORD, vous pouvez utiliser un doigté simplifié pour jourer les quatre types d'accords suivants.
Type d'accords
Accords majors
Une pression du doigt sur une seule touche de la section d'accompagnement en mode CASIO CHORD permit de jouer l'accord majorin indiqué au-dessus de la touche. Toutes les touches de la section d'accompagnement ayant le même nom d'accord jouent exactement le même accord. Exemple: C (Do Majeur)

Accords mineurs
Pour jour un accord mineur, appuyez sur la touche de la section d'accompagnement correspondant à l'accord majeur tout en appuyant à droite sur une autre touche de la section d'accompagnement.
Example: Cm (Do Mineur)

Accords de septieme
Pour jouer un accord de septieme, appuyez sur la touche de la section d'accompagnement correspondant à l'accord major tout en appuyant à droite sur deux autres touches de la section d'accompagnement.
Example: C7 (Do Septieme)

Accords de septieme mineure
Pour jouer un accord de septieme mineur, appuyez sur la touche de la section d'accompagnement correspondant à l'accord majorit tout en appuyant a droite sur trois autres touches de la section d'accompagnement.
Exemple: Cm7 (Do Septième mineur)

REMARQUE
- Lorsque vous jouez un accord mineur, de septieme ou de septieme mineur, vous pouvez appuyer sur les touches noires ou blanches à la droite de la touche d'accord major.
■FULL RANGE CHORD
Dans ce mode, vous pouvez utiliser tout le clavier pour jouer les accords et la melodie.
Reportez-vous à la page A-7 pour de plus amples informations sur les accords pris en charge.
Utilisation optimale de l'accompagnement automatique
Variations des motifs de l'accompagnement automatique
Procedez de la façon suivante pour jouer des motifs au début et à la fin d'un morceau, ajouter des insertions et jouer des variations des accompagnements automatiques de base.

| Types d'accompagnement automatique | Procedure |
| Variation de l'accompagnement automatique | Appuyez sur 9. Pour revenir au motif normal il faut appuyer sur 8. |
| Intro de l'accompagnement automatique | Appuyez sur 7. Si vous appuyez sur 9 quand un motif d'intro est joué, le motif de variation démarrera lorsque le motif d'intro sera terminé. |
| Insertion dans l'accompagnement automatique | Pendant qu'un motif normal est joué, appuyez sur 8. Le motif normal continuea quand l'insertion sera terminée.Pendant qu'une variation est jouée, appuyez sur 9. La variation continuera quand l'insertion sera terminée. |
| Fin de l'accompagnement automatique | Pendant qu'un accompagnement automatique est joué, appuyez sur 10. Un motif final est joué, puis l'accompagnement automatique s'arrête. |
| Utilisation du démarrage synchro | Appuyez sur 10. Jouez un accord sur le clavier. L'accompagnement normal (avec toutes les parties) commence. Les opérations suivantes peuvent être effectuées pendant l'attente du démarrage synchro pour reproduire un autre motif que le motif normal.Pour reproduire une intro, appuyez sur 7.Pour reproduire une variation, appuyez sur 9. |
Réglage du volume de l'accompagnement
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (3) » (page FR-4).
Utilisation du préréglage monotouche
Lorsque vous utilisez le préréglage monotouche, le clavier numérique désisit la sonorité, le tempo et d'autres réglages en fonction du motif rythmique sélectionné.
- Appuyez sur 18 ONE TOUCH PRESET jusqu'à ce que l'écran de la sonorité actuelle apparaisse.
Les réglages enregistrés sous la touche de prééglage monotouche s'appliquent au motif rhythmique actuellément sélectionné.
- Jouez un accord sur le clavier.
L'accompagnement démarre automatiquement.
Liaison avec une application (fonction APP) (LK-265/266 uniquement)
Fonction APP
Votreclavier numérique peut être connecté à un smartphone, une tablette ou à autre dispositif intelligent qui peut utiliser uneapplication spéciale pour lire les chansons à partir d'autre chose que la mémoire du clavier numérique. Vous pouvez jouer sur le clavier tout en écouteant une chanson sur le clvier.
La fonction APP possède les deux modes décrits ci-dessous.
Mode de lecture
Quand une chanson est lui par l'application, les noms des notes et des accords apparaissent sur l'affichage du clavier numérique. Vous pouvez jouer en vous accompagnant d'une chanson sur le clavier tout en regardant sur l'écran de l'application les informations sur les touches sur lesquilles vous doivent appuyer. Dans ce mode, lessons joués par l'application elle-même seront par les haut-parleurs du clavier numérique, et cessons seront différents de ceux du clavier numérique.
Mode de stockage
Vous pouvez transférer une chanson à partir de l'application sur le clavier numérique et la stoker comme chanson personnalisée.
Une chanson méorisée peut être lue pendant que vous jouez en accompagnement sur le clavier, ou utilisée pour une lecon progressive. La loi de phrase n'est pas possible.

IMPORTANT!
- N'envoyez pas les données de la fonction APP à partir de l'application pendant que la fonction APP du clavier numérique n'est pas activée.
-
Le son des données transférées à partir du clavier numérique peut être audible dans les conditions cédessous.
-
Lors de l'utilisation de la fonction APP quand l'indicateur APP n'apparait pas sur l'afficheur
- Quand la connexion des instruments de l'application est activée
Lors du transfert de données d'un morceau en mode de sauvegarde - Comme le mode de lecture et le mode de stockage ont leurs propres caractéristiques, utiliser la même chanson dans les deux modes ne donne pas le même résultat.
Téléchargement de l'application spéciale
Allez sur le site web ci-dessous pour télécharger l'application et l'installer sur votre dispositif intelligent.
Préparation de la fonction APP avant de l'utiliser
Voudevezrealiserlesétapesci-dessous pour préparer la fonctionAPPetl'utiliserlemode delecture oule mode de stockage.
- Utilisez un cable audio en vente dans le commerce pour connecter la prise 33 AUDIO IN du clavier numérique à la prise de casque d'écoute du dispositif intelligent.
IMPORTANT!
- N'utilise pas un cable audio qui augmente la résistance.
2. Maintenez 3 APP enfoncé.
L'indicateur APP apparait sur l'affichage du clavier numérique pour indiquer que la fonction APP est activée.
- Sur le dispositif intelligent, démarrez l'application.
Utilisation de l'application en mode de lecture
- Préparez la fonction APP pour l'utiliser (page FR-20).
- Cela permet la connexion des instruments de l'application.
- À partir de la liste des chansons de l'application, Sélectionnez une chanson et lisez-la.
La chanson est lui a travers les haut-parleurs du clavier numérique.
Les informations sur l'accord apparaissent sur l'affichage du clavier numérique, et les touches du clavier de melodie s'allument.
Jouez en vous accompagnant de la chanson sur le clavier.
REMARQUE
- Pendant la lecture d'une chanson, les mêmes notes sont sorties par les haut-parleurs gauche et droit.
Utilisation de l'application en mode de stockage
- Prépare la fonction APP pour l'utiliser (page FR-20).
- Utilisez 16 (pavé numérique) [-] et [+] pour selectionner le numéro de banque de chansons dans laquelle vous souhaitez stoker la chanson transférée par l'application.
Si vous ne sélectionnez pas de numéro de banque de chanson, le clavier numérique sélectionnera automatiquement un emplacement de stockage disponible, de façon que vous pouvez sauter cette étape si vous ne souhaitez pas spécifique un numéro de banque de chansons particulier.
REMARQUE
- Vous pouvez selectionner un des numeros de banque de chansons pour stocker une chanson transférée.
-
La zone de tempo de l'affichage du clavier numérique indique la quantité utilisé de la mémoire de chanson personnalisée, tandis que la zone de mesure montre la mémoire libre restante.
-
À partir de la liste des chansons de l'application, Sélectionnez une chanson et transférez-la.
Une fois que le transfert des données et le stockage sont terminés, l'indicateur APP disparaît de l'affichage et l'écran de la banque de chansons apparaît.
REMARQUE
- Si le numero de banque de chansons contient déjà des données, le message « Replace? » apparait vous demandant si vous souhaitez replacer les données existantes par les nouvelles données. Appuyez sur la touche [+] (Yes) pour replacer les données existantes ou sur la touche [-] (No) si vous ne souhaitez pas les replacer.
- Normalement, un maximum de 30 chansons transférées à partir d'un dispositif intelligent peuvent être stockées dans la zone des chansons personalisées de la banque de chansons.
- La mémoire peut devenir pleine avant 30 chansons si vous stockez des chansons contenant une grande quantité de données.
- Le temps nécessaire au transfert dépend de la taille de la chanson. Le transfert de la plupart des chansons devrait prendre entre 10 et 30 secondes.
- Des changements dans les specifications peuvent entrainer des changements des procédures d'utilisation de l'application. Pour les détails sur l'opération, reportez-vous à la documentation de l'application.
Lecture de données sauvegardées (chansons)
- Appuyez sur 15 SONG BANK puis utilisez les touches 16 (pavé numérique) [-] et [+] pour sélectionner une chanson.
- Appuyez sur PLAY/STOP. La chanson démarre.
Suppression de données sauvegardées (chansons)
- Appuyez sur 15 SONG BANK puis utilisez les touches 16 (pavé numérique) [-] et [+'] pour sélectionner la chanson que vous souhaitez supprimer.
- La zone de tempo de l'affichage du clavier numérique indique la quantite utilisée de la mémoire de chanson personalisée, tandis que la zone de mesure montre la mémoire libre restante.
- Maintenez 15 SONG BANK enonce.
« DELETE? » apparait sur l'affichage. - Pour supprimer les données, appuyez sur le bouton [Yes] (+).
Les chansons suprimées ne pourront pas etre récapurées. Si ne vous voulez pas supprimer la chanson, selectionnez [No] (-).
Messages d'erreur
Cette section explique la signification des messages d'erreur qui apparaissent sur l'affichage si le transfert des données échoue ou si un autre problème se produit. Pour faire disparaitre un message d'erreur, appuyez sur n'importe qu'elle autre touche que le bouton d'alimentation. Notez que le message « EnterApp » disparaitra automatiquement après quelques secondes si vous ne réalisiez aucune opération. Si « ReCV Err » apparait sur l'affichage quand vous utilisez le mode de lecture, le message d'erreur disparait et l'opération normale reprend après qu'une connexion est établie correctement.
| Afficheur | CauseSolution | |
| ReCV Err 1 | Câble audio déconnecté. | 1. Connectez correctement le cable audio, puis essayez de nouveau. |
| 2. L'application a été fermée pendant la lecture des données. | 2. Démarrez l'application et essayez de nouveau. | |
| App Vol+ Le | Le volume de l'application est trop faible. | Augmentez le volume de l'application. |
| App Vol- Le | Le volume de l'application est trop fort. | Diminuez le volume de l'application. |
| Mem Full La | La capacité de la mémoire n'est pas suffisante pour les données de la chanson à transférer en mode de sauvégarde. | Supprimez les chansons personalisées dont vous n'avez plus besoin pour libérer de l'espace mémoire. |
| Data Err Le | clavier numérique n'a pas pu receivevoir correctement les données envoyées à partir de l'application. | Essayez de nouveau. |
| EnterApp D | Données reçues d'une application alors que la fonction APP n'est pas activée. | Activez la fonction APP et essayez de nouveau. |
| Save Err Éché | èc de la sauvégarde des données. | Essayez de sauvegarder dans un emplacement différent. |
| Del Err Éché | èc de la suppression des données. | Essayez de nouveau. |
Raccorder d'autres apparereils
Raccordement à un apparéil audio
Ce clavier numérique peut être raccordé à une chaîne stéreo, un amplificateur, un enregistreur, un lecteur audio portable ou un autre apparéil, en vente dans le commerce.
Transmission des notes du clavier numérique à un autre appeareil audio
Raccordez un cordon de liaison en vente dans le commerce à la prise 35PHONES/OUTPUT.
- Le cordon de liaison doit être muni d'une fiche stéreo ordinaire à une extrémité et d'une fiche adaptée à la prise d'entrée de votre apparéil à l'autre extrémité.

IMPORTANT!
- Mettez l'autre apparéil hors tension avant de le raccorder. Àpres le raccordement, réduisez toujours le volume du clavier numérique et de l'autre apparéil avant de les mettresous ou hors tension.
- Àprous le raccordement, mettez le clavier numérique puis l'autre apparéil sous tension.
- Si les notes du clavier numériquesemblent déformées lorsqu'elles sont reproduites par l'autre l'appareil audio, réduiseze le volume du clavier numérique.
Reproduction du son d'un autre appeareil par le clavier numérique
Raccordez un cordon de liaison en vente dans le commerce à la prise 33 AUDIO IN.
- Le cordon de liaison doit être muni d'une mini fiche stéreo à une extrémité et d'une fiche adaptée à la prise de sortie de votre apparéil à l'autre extrémité.

IMPORTANT!
- Les notes d'un dispositif extérieur peuvent ne pas résonner normalement si la fonction APP du clavier numérique est activée.
- Mettez le clavier numérique hors tension avant de le raccarder. ÀpRES le raccardement, réduisez toujours le volume du clavier numérique et de l'autre apparéil avant desmettre sous ou hors tension.
- ÀpRES le raccordement, mettez l'autre apparéil puis le clavier numérique sous tension.
- Si les notes sont déformées lorsqu'elles résonnent sur l'autre apparéil, réduisez le volume de celui-ci.
Raccordement d'un microphone
Raccordez un microphone dynamique en vente dans le commerce à la prise 32 MIC IN. Avant de raccorder le microphone, réduise le volume avec le bouton 31 MIC VOLUME.
Prise d'entrée de microphone du clavier: Reportez-vous aux « Fiche technique » (page FR-26).

IMPORTANT!
- Éteignez le microphone et le clavier numérique avant de les relier.
- Àprous la mise sous tension du clavier numérique, il faut attendre quelques secondes pour pouvoir utiliser le microphone.
En cas de problème
| Symptôme Solution | |
| Accessoires fournis | |
| Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton. | Vérifiez soigneusement l'intérieur de tous les matériaux d'emballage. |
| Alimentation | |
| Le clavier ne se met pas sous tension. | • Contrôlez l'adaptateur secteur ou vérifiez si les piles sont orientées correctement (page FR-7). • Remplacez les piles par des nuèves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| Le clavier numérique émet un son puissant et s'éteint subitement. | Remplacez les piles par des nuèves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| Le clavier numérique s'éteint subitement au bout de 30 minutes. | Ceci se produit lorsque l'extinction automatique (page FR-4) est en service. |
| Afficheur | |
| Si je ne joue pas pendant quelques minutes, les touches du clavier se mettent à clignoter. Tout redevient normal lorsque j'accpuie sur une touche du clavier ou sur un bouton. | Mettez le signal de marche hors service (page FR-4). |
| L'écran resté étênt ou clignote. | Remplacez les piles par des nuèves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| Les touches de clavier ou les notes restent affichées à l'écran. | Vous étés en train d'apprendre un morceau avec la lecon progressive et le clavier numérique attend que vous jouiez la note suivante. Pour dégager l'affichage, annulez la lecon (page FR-16). |
| Le contenu de l'affichage n'est visible que de l'avant. | Ceci est dû à une limite de l'écran. Il ne s'agit pas d'une défectuosité. |
| Pendant que la fonction APP est utilisée en mode de lecture, toutes les touches du clavier s'allument et peuvent s'éteindre, et les touches du clavier sur l'écran et les informations sur l'accord peuvent disparaitre. | Toutes les touches du clavier les informations sur l'accord disparaisent quand des données invalides sont reçues. Il ne s'agit pas d'une défectuosité. Assurez-vous que l'application est connectée correctement. |
| Son | |
| Rien ne se passse lorsque j'accpuie sur une touche du clavier. | • Réglez le volume général (page FR-8). • Vérifiez si celui que chose est raccordé à la prise PHONES/OUTPUT (85) à l'arrêté du clavier numérique. • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaïser tous ses réglages (page FR-8). |
| Rien ne se passse ou les notes ne résonnent pas normalement lorsque je les joue sur le côte gauche du clavier. | Appuyez sur 12 ACCOMP pourmettre le placage d'accords sur le clavier d'accompagnement hors service (page FR-18). |
| Rien ne se passse lorsque je démarre un accompagnement automatique. | • Avec les rythmes 096 à 100, rien ne résonne si vous ne plaquez pas d'accords sur le clavier. Essayez de pouvoir un accord (page FR-18). • Vérifiez et réglez le volume de l'accompagnement (page FR-19). • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaïser tous ses réglages (page FR-8). |
| Rien ne se passse lorsque je démarre la lecture d'une chanson intégrée. | • Àprouvait appuyé sur le bouton il faut attendre un peu avant que la chanson commence. Attendez un instant et la chanson commencera. • Vérifiez et réglez le volume de la chanson (page FR-14). • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaïser tous ses réglages (page FR-8). |
| Le métronome ne résonne pas. | Vérifiez et réglez le volume de l'accompagnement (page FR-4).Vérifiez et réglez le volume de la chanson (page FR-4).Vérifiez que le niveau de volume du morceau de musique de danse (page FR-4) et ajustez-le si nécessaire.Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses régles (page FR-8). |
| Les notes continuant de résonner sans s'arrêté. | Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses régles (page FR-8).Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| Certaines notes sont coupées pendant qu'elles sont jouées. | Les notes sont coupées quand le nombre de notes devant être reproduites est trop important pour le clavier qui a une polyphonie maximale de 48 notes (24 pour certaines sonorités). Il ne s'agit pas d'une défectuosité. |
| Le réglage de volume ou de sonorité effectué a changé. | Réglez le volume général (page FR-8).Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses régles (page FR-8).Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| Le volume de sortie ne change pas bien que je change mon toucher du clavier (LK-265/266 uniquement). | Changez le réglage de la sensibilité au toucher (page FR-4).Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses régles (page FR-8). |
| À certains endroits du clavier, le volume et la qualité de la sonorité changent légèrement par rapport à d'autres. | Ceci est dû à une limite du système. Il ne s'agit pas d'une défectuosité. |
| Pour certaines sonoritäts, les octaves ne changent pas aux extrémités du clavier. | Ceci est dû à une limite du système. Il ne s'agit pas d'une défectuosité. |
| La hauteur des notes ne correspond pas à celle d'autres instruments ou lessons sont étranges lorsque je joue avec d'autres instruments. | Vérifiez et ajustez les régles de transposition (page FR-4) et d'accordage (page FR-4).Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses régles (page FR-8). |
| La réverbération des notes semble changer subitement. | Vérifiez et ajustez le réglage de la réverbération (page FR-4).Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses régles (page FR-8). |
| Opération | |
| Lorsque j'effectue une recherche avant ou arrière, plusieurs mesures de la chanson sont sautées alors qu'une seule devrait l'être. | Lorsque la chanson est arrêtée ou pondant la loièn progressive, vous ne changez pas de mesure mais de phrase lorsque vous utilisez le saut avant/arrière (page FR-13). |
| Le transfert de données de la fonction APP a échoué. | Recherche la signification du message d'erreur (page FR-22) et prenez les mesures correctives appropriées. |
Rétablissement des réglages par défaut du clavier numérique
Procedez de la façon suivante pour ramener les données et les reglages sauvegardés sur le clavier numérique à leurs valeurs par défaut.
- Mettez le clavier numérique hors tension.
-
Tout en tenant en même temps 15 SONG BANK et la touche [0] du pavé numérique (16), appuyez sur 1 (alimentation).
-
Vous pouvez utiliser le clavier numérique un instant après l'initialisation du système.
Fiche technique
| Modèle LK-190/LK-265/LK-266 | |
| Clavier 61 touches | |
| Sensibilité au toucher(LK-265/266 uniquement) | 2 types, Hors service |
| Éclairage des touches | Nombre maximum de touches s'allumant simultanément : 4 |
| Polyphonye maximale 48 notes | |
| SonoritésSonorités prérégliées 400 : 1 sonorité de piano stéréo | |
| Effets | Réverbération (10 types, désactivé), Effets de musique de danse, Salle de concert virtuelle(LK-265/266 uniquement) |
| MéronomemTemps Désactivé, 1 à 9 tempsTempo 20 à 255 | |
| Banque de chansonsChansons prérégliées 60Chansons personnalisées(LK-265/266 uniquement) | 30/Capacité totale maximale de la mémoire : Environ 32 kilo-octets (1 kilo-octet = 1024 octets) |
| Mode facileParties d'unelestonDivers Répétition | Main gauche, main droite, deux mains |
| Lecon progressiveTypes de leconParties d'unelestonDivers | 2 (Écoute, Suivi)Main gauche, main droite, deux mainsRépétition, Guide vocal du doigté, Guide des notes, Évaluation des performances |
| AccompagnementautomatiqueRythmes prérégliés 100 typesPréréglages monotouche 100 types | |
| Mode musique de dansetMotifs prérégliés 50 types | |
| Fonction de démonstration | Lecture en boucle de la démonstration de musique de danse (1 chanson) et banque dechansons intégrée (60 chansons) |
| Autres fonctionsTranspositionAccordage | ±1 octave (-12 à 0 à +12 demi-tons)A4 = 415,5 à 465,9 Hz (Réglage par défaut : 440,0 Hz) |
| Système d'informationsmusicales | Sonorité, Accompaniment automatique, numéroros et noms des banques de chansons ; notes sur la portée; guide du doigté ; pédale ; tempo; nombre de mesures, temps ; nom d'accord,etc. |
| Fonction APP(LK-265/266 uniquement)Dispositifs pris en charge | iOS, Android (connecté par la prise d'entrée audio) |
| PrisesPrise de pédale delprolongationPrise PHONES/OUTPUT | Jack ordinaire (prolongation, sostenuto, douce, rythme)Jack stéréo ordinaire x 1Impédance d'entrée : 150 Ω; Tension de sortie : 4,5 V (RMS) MAXMinijack stéréoImpédance d'entrée : 9 kΩ ; Sensibilité de l'entrée : 200 mV |
| Prise d'entrée audio(AUDIO IN)(LK-265/266 uniquement)Prise d'entrée de microphone | Jack ordinaire (connectez un microphone dynamique)Impédance d'entrée : 3 kΩ ; Sensibilité de l'entrée : 10 mV |
| Prise d'adaptateur secteur | 9,5 V CC |
| Alimentation | Alimentation 2 voies |
| Piles Six piles manganèse de taillle AA ou piles alcalines de taillle AA | Environ 6 heures (avec des piles alcalines) |
| Autonomie des piles | |
| Adaptateur secteur | AD-E95100L |
| Extinction automatique | Approximativement 30 minutes après la dernière opération ; peut être désactivée. |
| Enceintes 10 cm × 2 (Sortie : 2,0 W+2,0 W) | |
| Consommation | 9,5 V --- 5,5 W |
| Dimensions 94,6 (L) × 30,7 (P) × 9,2 (H) cm | |
| Poids (sans les piles) | Approximativement 3,6 kg |
- Les specifications et la conception sont susceptibles d'être changées sans avis préalable.
Précautions d'emploi
Veuillez dire et prenre les precautions suivantes.
■Emplacement
Evitez d'installer ce produit aux endroits suivants.
Endroits exposés à la lumière directe du soleil et à une haute humidité
Endroits exposés à des températures extrêmes
- A proximite d'un poste de radio ou de télévision, d'une platine video ou d'un ampli-tuner Les apparèils mentionnés ci-dessus ne causent pas de panne, mais les interférences de ce produit peuvent agir sur le son et l'image d'un autre apparèil.
Entretien du produit
- N'utilisez jamais de benzine, d'alcool, de diluant ni de produits chimiques pour nettoyer ce produit.
- Pour nettoyer ce produit ou son clavier, utilisez un chiffon doux impregné d'une solution faible d'eau et de détergent neutre. Extrayez bien toute l'humidité du chiffon avant d'essuyer.
■Accessoires fournis et optionnels
N'utilisez que les accessoires spécifiés pour ce produit. L'utilisation d'accessoires non autorisés create un risque d'incendie, de chic electrique et de blessure.
■Lignes de soudure
Des lignes peuvent apparaître sur l'extérieur de ce produit. Ces « lignes de soudure » proviennent du moulage du plastique. Il ne s'agit pas de craquelures ni d'éraflures.
Respect d'autrui
Lorsque vous utilise ce produit, pensez aux personnes de votre entourage. Soyez particulièrement attentif aux autres lorsque vous jouez la nuit et réduisez le volume pour ne pas les déranger. Par respect des autres, vous pouvez aussi fermer les fenêtres ou utiliser un casque d'écoute lorsque vous jouez la nuit.
Listedesonorités
| No. Nom de sonorité | Change-ment de pro-gramme* | Sélectionde MSBdebanque* |
| PIANO | ||
| 001 STEREO GRAND PIANO 0 2 | ||
| 002 GRAND PIANO 0 1 | ||
| 003 BRIGHT PIANO 1 2 | ||
| 004 MODERN PIANO 1 3 | ||
| 005 DANCE PIANO 1 1 | ||
| 006 MELLOW PIANO 0 3 | ||
| 007 STRINGS PIANO 0 8 | ||
| 008 HONKY-TONK 3 2 | ||
| 009 OCTAVE PIANO | 3 | 9 |
| 010 BASS/PIANO 0 9 | ||
| 011 ELEC.GRAND PIANO 2 2 | ||
| 012 MODERN E.G.PIANO 2 3 | ||
| 013 HARPSICHORD 6 2 | ||
| 014 HARPSICHORD & STRINGS | 6 1 | |
| ELECTRIC PIANO | ||
| 015 ELEC.PIANO | 4 2 | |
| 016 FM E.PIANO | 5 5 | |
| 017 60'S E.PIANO | 4 5 | |
| 018 CHORUS E.PIANO 1 | 4 9 | |
| 019 CHORUS E.PIANO 2 | 4 6 | |
| 020 MODERN E.PIANO | 5 2 | |
| 021 SOFT E.PIANO 4 8 | ||
| 022 SYNTH-STR.E.PIANO | 4 3 | |
| 023 CLEAN E.PIANO | 4 4 | |
| 024 CLAVI 1 | 7 | 2 |
| 025 CLAVI 2 | 7 3 | |
| 026 SOFT CLAVI | 7 | 1 |
| 027 DETUNE CLAVI | 7 | 8 |
| 028 SEQUENCE CLAVI | 7 | 9 |
| CHROMATIC PERC. | ||
| 029 VIBRAPHONE 1 | 11 | 2 |
| 030 VIBRAPHONE 2 | 11 | 1 |
| 031 SOFT VIBRAPHONE 1 | 11 | 3 |
| 032 SOFT VIBRAPHONE 2 | 11 | 4 |
| 033 MARIMBA | 12 | 2 |
| 034 SOFT MARIMBA | 12 | 1 |
| 035 CELESTA 1 | 8 2 | |
| 036 CELESTA 2 | 8 1 | |
| 037 GLOCKENSPIEL 9 2 | ||
| 038 MUSIC BOX 1 | 10 | 2 |
| 039 MUSIC BOX 2 | 10 | 1 |
| 040 XYLOPHONE | 13 | 2 |
| 041 TUBULAR BELL | 14 | 2 |
| 042 DULCIMER | 15 | 2 |
| ORGAN | ||
| 043 DRAWBAR ORGAN 1 | 16 | 2 |
| 044 DRAWBAR ORGAN 2 | 16 | 1 |
| 045 PERC.ORGAN 1 | 17 | 2 |
| 046 PERC.ORGAN 2 | 17 | 3 |
| 047 ELEC.ORGAN 1 | 16 | 8 |
| 048 ELEC.ORGAN 2 | 16 | 4 |
| 049 JAZZ ORGAN 1 | 17 | 4 |
| 050 JAZZ ORGAN 2 | 17 | 6 |
| 051 ROCK ORGAN 1 | 18 | 2 |
| 052 ROCK ORGAN 2 | 18 | 1 |
| 053 FULL DRAWBAR | 16 | 9 |
| 054 CLICK ORGAN | 18 | 7 |
| 055 'ORGAN | 17 | 5 |
| 056 CHURCH ORGAN 1 | 19 | 2 |
| 057 CHURCH ORGAN 2 | 19 | 3 |
| 058 CHAPEL ORGAN | 19 | 8 |
| 059 THEATER ORGAN | 19 | 6 |
| 060 REED ORGAN 20 2 | ||
| 061 ACCORDION | 21 | 2 |
| 062 BANDONEON | 23 | 2 |
| 063 HARMONICA 1 | 22 | 2 |
| 064 HARMONICA 2 | 22 | 8 |
| No. | Nom de sonorité | Change-ment deprogramme* | Sélectionde MSBdebanque* |
| GUITAR | |||
| 065 | NYLON STR.GUITAR | 24 | 2 |
| 066 | STEEL STR.GUITAR | 25 | 2 |
| 067 | 12 STR.GUITAR | 25 | 8 |
| 068 | CHORUS STEEL GT | 25 | 9 |
| 069 | JAZZ GUITAR | 26 | 2 |
| 070 | OCT.JAZZ GUITAR | 26 | 8 |
| 071 | CLEAN GUITAR 1 | 27 | 2 |
| 072 | CLEAN GUITAR 2 | 27 | 1 |
| 073 | MUTE GUITAR | 28 | 2 |
| 074 | OVERDRIVE GUITAR | 29 | 2 |
| 075 | DISTORTION GUITAR | 30 | 2 |
| 076 | POWER DIST.GUITAR | 30 | 5 |
| 077 | FEEDBACK GUITAR | 31 | 8 |
| 078 | DIST.GUITAR & BASS | 30 | 6 |
| BASS | |||
| 079 | ACQUSTIC BASS | 32 | 2 |
| 080 | FINGERED BASS | 33 | 2 |
| 081 | PICKED BASS 34 2 | ||
| 082 | FRETLESS BASS | 35 | 2 |
| 083 | SLAP BASS | 37 | 2 |
| 084 | SAW SYNTH-BASS | 38 | 2 |
| 085 | SQUARE SYNTH-BASS | 39 | 2 |
| 086 | DIGI ROCK BASS | 39 | 1 |
| 087 | TRANCE BASS 38 4 | ||
| 088 | SINE BASS | 39 | 6 |
| STR/ORCHESTRA | |||
| 089 | VIOLIN | 40 | 2 |
| 090 | SLOW VIOLIN | 40 | 8 |
| 091 | VIOLA | 41 | 2 |
| 092 | CELLO | 42 | 2 |
| 093 | SLOW CELLO | 42 | 1 |
| 094 | CONTRABASS | 43 | 2 |
| 095 | VIOLIN & CELLO | 40 | 3 |
| 096 | CELLO SECTION | 42 | 4 |
| 097 | PIZZICATO STRINGS | 45 | 2 |
| 098 | HARP 1 | 46 | 2 |
| 099 | HARP 2 | 46 | 1 |
| 100 | CHORUS HARP | 46 | 8 |
| ENSEMBLE | |||
| 101 | STRINGS | 48 | 2 |
| 102 | SLOW STRINGS | 49 | 2 |
| 103 | WIDE STRINGS | 48 | 16 |
| 104 | CHAMBER | 48 | 3 |
| 105 | OCTAVE STRINGS | 48 | 32 |
| 106 | STRINGS SFZ 48 8 | ||
| 107 | TREMOLO STRINGS 49 1 | ||
| 108 | FLUTE & STRINGS | 49 | 3 |
| 109 | CHOIR STRINGS | 52 | 3 |
| 110 | SYNTH-STRINGS 1 | 50 | 2 |
| 111 | SYNTH-STRINGS 2 | 51 | 2 |
| 112 | SYNTH-STRINGS 3 | 51 | 3 |
| 113 | FAST SYNTH-STRINGS | 50 | 3 |
| 114 | CHOIR AAHS | 52 | 2 |
| 115 | VOICE DOO | 53 | 2 |
| 116 | SYNTH-VOICE | 54 | 2 |
| 117 | SYNTH-VOICE PAD | 54 | 8 |
| 118 | CHORUS SYNTH-VOICE | 54 | 9 |
| 119 | ORCHESTRA HIT 1 | 55 | 2 |
| 120 | ORCHESTRA HIT 2 | 55 | 1 |
| BRASS | |||
| 121 | TRUMPET | 56 | 2 |
| 122 | MELLOW TRUMPET | 56 | 8 |
| 123 | TRUMPET SFZ | 56 | 1 |
| 124 | TROMBONE 57 2 | ||
| 125 | TUBA | 58 | 2 |
| 126 | MUTE TRUMPET | 59 | 2 |
| 127 | FRENCH HORN | 60 | 2 |
| No. | Nom de sonorité | Change-ment de pro-gramme* | Sélectionde MSBdebanque* |
| 128 | FRENCH HORN SECTION 60 1 | ||
| 129 | BRASS 61 2 | ||
| 130 | BRASS SECTION 1 61 3 | ||
| 131 | BRASS SECTION 2 61 6 | ||
| 132 | BRASS SECTION 3 61 7 | ||
| 133 | MELLOW BRASS 61 1 | ||
| 134 | HARD BRASS 61 5 | ||
| 135 | BRASS SFZ 61 8 | ||
| 136 | BRASS & STRING 61 4 | ||
| 137 | SYNTH-BRASS 1 62 2 | ||
| 138 | SYNTH-BRASS 2 63 2 | ||
| 139 | ANALOG SYNTH-BRASS 1 62 8 | ||
| 140 | ANALOG SYNTH-BRASS 2 62 9 | ||
| REED/PIPE | |||
| 141 | ALTO SAX 1 65 1 | ||
| 142 | ALTO SAX 2 65 2 | ||
| 143 | HARD A.SAX 65 3 | ||
| 144 | BREATHY A.SAX 65 8 | ||
| 145 | TENOR SAX 66 1 | ||
| 146 | SOPRANO SAX 1 | 64 | 2 |
| 147 | SOPRANO SAX 2 | 64 1 | |
| 148 | BARITONE SAX 1 | 67 2 | |
| 149 | BARITONE SAX 2 | 67 1 | |
| 150 | SAX SECTION | 65 9 | |
| 151 | CLARINET | 71 2 | |
| 152 | OBOE | 68 2 | |
| 153 | SOLO OBOE | 68 4 | |
| 154 | BASSOON | 70 5 | |
| 155 | FLUTE 1 | 73 2 | |
| 156 | FLUTE 2 | 73 1 | |
| 157 | PURE FLUTE | 73 8 | |
| 158 | PICCOLO | 72 2 | |
| 159 | RECORDER 74 2 | ||
| 160 | PAN FLUTE | 75 2 | |
| 161 | BOTLLE BLOW 1 76 2 | ||
| 162 | BOTTLE BLOW 2 76 1 | ||
| 163 | WHISTLE | 78 2 | |
| 164 | OCARINA | 79 2 | |
| 165 | FLUTE & OBOE | 73 3 | |
| SYNTH-LEAD | |||
| 166 | SQUARE LEAD 1 80 2 | ||
| 167 | SQUARE LEAD 2 80 3 | ||
| 168 | SQUARE LEAD 3 80 1 | ||
| 169 | SAW LEAD 1 | 81 | 2 |
| 170 | SAW LEAD 2 81 1 | ||
| 171 | SAW LEAD 3 | 81 | 5 |
| 172 | MELLOW SAW LEAD | 81 | 8 |
| 173 | SQUARE PULSE LEAD | 80 | 5 |
| 174 | SEQUENCE SAW | 81 | 9 |
| 175 | SEQUENCE SINE | 80 9 | |
| 176 | SINE LEAD | 80 | 8 |
| 177 | SS LEAD | 81 | 3 |
| 178 | SEQUENCE SQUARE | 80 7 | |
| 179 | SEQUENCE PULSE | 80 | 16 |
| 180 | SLOW SAW LEAD | 81 | 4 |
| 181 | CALLIOPE | 82 | 2 |
| 182 | VENT LEAD 82 5 | ||
| 183 | VENT SYNTH | 82 | 1 |
| 184 | CHIFF LEAD | 83 | 2 |
| 185 | SEQUENCE LEAD 1 | 83 | 5 |
| 186 | SEQUENCE LEAD 2 | 83 | 3 |
| 187 | VOICE LEAD | 85 | 2 |
| 188 | DISTORTION LEAD 84 8 | ||
| 189 | CHARANG | 84 | 2 |
| 190 | CHURCH LEAD | 85 4 | |
| 191 | SYNTH-VOICE LEAD | 85 | 7 |
| 192 | FIFTH LEAD 86 4 | ||
| 193 | FIFTH SAW LEAD | 86 | 2 |
| 194 | FIFTH SQUARE LEAD | 86 | 3 |
| 195 | FIFTH SEQUENCE | 86 | 1 |
| 196 | BASS+LEAD | 87 | 2 |
| No. | Nom de sonorité | Change-ment de pro-gramme* | Sélectionde MSBbanque* |
| 197 | DANCE SQUARE LEAD | 80 | 48 |
| 198 | DANCE SYNC SQUARE LEAD | 80 | 49 |
| 199 | DANCE SAW LEAD 81 48 | ||
| 200 | DANCE SYNC SAW LEAD | 81 | 49 |
| 201 | DANCE POLY SAW LEAD | 81 | 50 |
| 202 | DANCE SAW BASS 87 48 | ||
| SYNTH-PAD | |||
| 203 | FANTASY 1 | 88 | 2 |
| 204 | FANTASY 2 | 88 3 | |
| 205 | WARM VOX | 89 8 | |
| 206 | WARM PAD | 89 | 2 |
| 207 | SINE PAD | 89 | 3 |
| 208 | SOFT PAD | 89 4 | |
| 209 | OLD TAPE PAD | 89 | 6 |
| 210 | POLYSYNTH 1 | 90 2 | |
| 211 | POLYSYNTH 2 | 90 | 1 |
| 212 | POLY SAW | 90 | 8 |
| 213 | SPACE CHOIR | 91 1 | |
| 214 | HEAVEN | 91 | 2 |
| 215 | SQUARE PAD | 92 | 1 |
| 216 | BOWED PAD | 92 2 | |
| 217 | GLASS PAD 92 3 | ||
| 218 | ETHNIC PAD 93 2 | ||
| 219 | HARD METAL PAD | 93 | 4 |
| 220 | CHORUS PAD | 94 | 1 |
| 221 | HALO PAD | 94 | 2 |
| 222 | SWEEP PAD | 95 | 2 |
| 223 | RAIN DROP | 96 | 2 |
| 224 | SPACE VOICE | 97 | 1 |
| 225 | SOUND TRACK 1 | 97 2 | |
| 226 | SOUND TRACK 2 | 97 3 | |
| 227 | RAVE | 97 8 | |
| 228 | CRYSTAL | 98 2 | |
| 229 | CHORAL BELL | 98 | 16 |
| 230 | CELESTA PAD | 99 1 | |
| 231 | ATMOSPHERE | 99 | 2 |
| 232 | BRIGHT BELL PAD | 100 | 1 |
| 233 | BRIGHTNESS | 100 | 2 |
| 234 | GOBLIN | 101 | 2 |
| 235 | ECHO PAD | 102 | 2 |
| 236 | ECHO DROP | 102 | 3 |
| 237 | POLY DROP 102 4 | 103 | 2 |
| 238 | STAR theme | 103 | 2 |
| 239 | SPACE PAD 103 8 | ||
| 240 | DANCE SAW PAD | 90 | 48 |
| 241 | DANCE SQUARE PAD 1 | 90 | 49 |
| 242 | DANCE SQUARE PAD 2 | 90 | 50 |
| ETHNIC | |||
| 243 | SITAR 1 | 104 | 2 |
| 244 | SITAR 2 | 104 | 3 |
| 245 | TANPURA 1 | 104 | 32 |
| 246 | TANPURA 2 | 104 | 33 |
| 247 | HARMONIUM 1 | 20 | 32 |
| 248 | HARMONIUM 2 | 20 | 33 |
| 249 | SHANAI 1 | 111 | 2 |
| 250 | SHANAI 2 | 111 | 3 |
| 251 | SANTUR 1 | 15 | 3 |
| 252 | SANTUR 2 | 15 | 4 |
| 253 | TABLA | 116 | 16 |
| 254 | YANG QIN 1 15 8 | ||
| 255 | YANG QIN 2 15 9 | ||
| 256 | DI ZI | 72 | 16 |
| 257 | ZHENG | 107 | 1 |
| 258 | SHENG | 109 | 8 |
| 259 | SUO NA | 111 | 32 |
| 260 | XIAO | 77 | 32 |
| 261 | PI PA | 105 | 32 |
| 262 | BANJO | 105 | 2 |
| 263 | THUMB PIANO | 108 | 2 |
| 264 | STEEL DRUMS | 114 | 2 |
| 265 | RABAB | 105 | 8 |
| No. | Nom de sonorité | Change-ment de pro-gramme* | Sélectionde MSBdebanque* |
| 266 KOTO 107 2 | |||
| GM TONES | |||
| 267 GM PIANO 1 0 0 | |||
| 268 GM PIANO 2 1 0 | |||
| 269 GM PIANO 3 2 0 | |||
| 270 GM HONKY-TONK 3 0 | |||
| 271 GM E.PIANO 1 4 0 | |||
| 272 GM E.PIANO 2 5 0 | |||
| 273 GM HARPSICHORD 6 0 | |||
| 274 GM CLAVI 7 0 | |||
| 275 GM CELESTA 8 0 | |||
| 276 GM GLOCKENSPIEL 9 0 | |||
| 277 GM MUSIC BOX 10 0 | |||
| 278 GM VIBRAPHONE | 11 | 0 | |
| 279 GM MARIMBA 12 0 | |||
| 280 GM XYLOPHONE | 13 0 | ||
| 281 GM TUBULAR BELL 14 0 | |||
| 282 GM DULCMER | 15 0 | ||
| 283 GM ORGAN 1 | 16 0 | ||
| 284 GM ORGAN 2 | 17 0 | ||
| 285 GM ORGAN 3 | 18 0 | ||
| 286 GM PIPE ORGAN | 19 0 | ||
| 287 GM REED ORGAN | 20 0 | ||
| 288 GM ACCORDION | 21 0 | ||
| 289 GM HARMONICA | 22 0 | ||
| 290 GM BANDONEON | 23 0 | ||
| 291 GM NYLON STR.GUITAR | 24 0 | ||
| 292 GM STEEL STR.GUITAR | 25 0 | ||
| 293 GM JAZZ GUITAR | 26 0 | ||
| 294 GM CLEAN GUITAR | 27 0 | ||
| 295 GM MUTE GUITAR | 28 0 | ||
| 296 GM OVERDRIVE GUITAR | 29 | 0 | |
| 297 GM DISTORTION GUITAR | 30 0 | ||
| 298 GM GUITAR HARMONICS | 31 0 | ||
| 299 GM ACOUSTIC BASS | 32 0 | ||
| 300 GM FINGERED BASS | 33 0 | ||
| 301 GM PICKED BASS | 34 0 | ||
| 302 GM FRETLESS BASS | 35 0 | ||
| 303 GM SLAP BASS 1 36 0 | |||
| 304 GM SLAP BASS 2 | 37 0 | ||
| 305 GM SYNTH-BASS 1 | 38 0 | ||
| 306 GM SYNTH-BASS 2 | 39 0 | ||
| 307 GM VIOLIN | 40 0 | ||
| 308 GM VIOLA | 41 | 0 | |
| 309 GM CELLO | 42 0 | ||
| 310 GM CONTRABASS | 43 0 | ||
| 311 GM TREMOLO STRINGS | 44 0 | ||
| 312 GM PIZZICATO | 45 0 | ||
| 313 GM HARP | 46 0 | ||
| 314 GM TIMPANI | 47 0 | ||
| 315 GM STRINGS 1 | 48 0 | ||
| 316 GM STRINGS 2 | 49 0 | ||
| 317 GM SYNTH-STRINGS 1 | 50 0 | ||
| 318 GM SYNTH-STRINGS 2 | 51 0 | ||
| 319 GM CHOIR AAHS | 52 0 | ||
| 320 GM VOICE DOO | 53 | 0 | |
| 321 GM SYNTH-VOICE | 54 0 | ||
| 322 GM ORCHESTRA HIT | 55 0 | ||
| 323 GM TRUMPET | 56 0 | ||
| 324 GM TROMBONE | 57 0 | ||
| 325 GM TUBA | 58 0 | ||
| 326 GM MUTE TRUMPET | 59 0 | ||
| 327 GM FRENCH HORN | 60 0 | ||
| 328 GM BRASS | 61 0 | ||
| 329 GM SYNTH-BRASS 1 | 62 | 0 | |
| 330 GM SYNTH-BRASS 2 | 63 0 | ||
| 331 GM SOPPRANO SAX | 64 0 | ||
| 332 GM ALTO SAX | 65 0 | ||
| 333 GM TENOR SAX | 66 0 | ||
| 334 GM BARITONE SAX | 67 0 | ||
| 335 GM OBOE | 68 0 | ||
| No. | Nom de sonorité | Change-ment de pro-gramme* | Sélectionde MSBdebanque* |
| 336 GM ENGLISH HORN | 69 0 | ||
| 337 GM BASSOON | 70 0 | ||
| 338 GM CLARINET | 71 0 | ||
| 339 GM PICCOLO | 72 0 | ||
| 340 GM FLUTE | 73 0 | ||
| 341 GM REORDER | 74 0 | ||
| 342 GM PAN FLUTE | 75 0 | ||
| 343 GM BOTTLE BLOW 76 0 | |||
| 344 GM SHAKUHACHI | 77 | 0 | |
| 345 GM WHISTLE | 78 0 | ||
| 346 GM OCARINA | 79 0 | ||
| 347 GM SQUARE LEAD 80 0 | |||
| 348 GM SAW LEAD | 81 | 0 | |
| 349 GM CALLIOPE | 82 0 | ||
| 350 GM CHIFF LEAD | 83 0 | ||
| 351 GM CHARANG | 84 0 | ||
| 352 GM VOICE LEAD | 85 | 0 | |
| 353 GM FIFTH LEAD | 86 0 | ||
| 354 GM BASS+LEAD | 87 0 | ||
| 355 GM FANTASY | 88 0 | ||
| 356 GM WARM PAD | 89 | 0 | |
| 357 GM POLYSYNTH | 90 0 | ||
| 358 GM SPACE CHOIR | 91 0 | ||
| 359 GM BOWED GLASS | 92 0 | ||
| 360 GM METAL PAD | 93 | 0 | |
| 361 GM HALO PAD | 94 0 | ||
| 362 GM SWEEP PAD | 95 0 | ||
| 363 GM RAIN DROP | 96 0 | ||
| 364 GM SOUND TRACK | 97 0 | ||
| 365 GM CRYSTAL | 98 0 | ||
| 366 GM ATMOSPHERE | 99 0 | ||
| 367 GM BRIGHTNESS | 100 0 | ||
| 368 GM GOBLINS | 101 0 | ||
| 369 GM ECHOES | 102 0 | ||
| 370 GM SF | 103 0 | ||
| 371 GM SITAR | 104 0 | ||
| 372 GM BANJO | 105 0 | ||
| 373 GM SHAMISEN | 106 0 | ||
| 374 GM KOTO | 107 0 | ||
| 375 GM THUMB PIANO | 108 0 | ||
| 376 GM BAGPIPE | 109 0 | ||
| 377 GM FIDDLE | 110 0 | ||
| 378 GM SHANAI | 111 0 | ||
| 379 GM TINKLE BELL | 112 0 | ||
| 380 GM AGOGO | 113 0 | ||
| 381 GM STEEL DRUMS | 114 0 | ||
| 382 GM WOOD BLOCK | 115 0 | ||
| 383 GM TAIKO | 116 | 0 | |
| 384 GM MELODIC TOM | 117 0 | ||
| 385 GM SYNTH-DRUM | 118 0 | ||
| 386 GM REVERSE CYMBAL | 119 | 0 | |
| 387 GM GUITAR FRET NOISE | 120 0 | ||
| 388 GM BREATH NOISE | 121 0 | ||
| 389 GM SEASHORE | 122 0 | ||
| 390 GM BIRD | 123 0 | ||
| 391 GM TELEPHONE 124 0 | |||
| 392 GM HELICOPTER | 125 0 | ||
| 393 GM APPLAUSE 126 0 | |||
| 394 GM GUNSHOT | 127 0 | ||
| DRUM SET | |||
| 395 STANDARD SET 1 0 120 | |||
| 396 STANDARD SET 2 1 120 | |||
| 397 DANCE SET | 29 | 120 | |
| 398 BRUSH SET | 40 | 120 | |
| 399 ORCHESTRA SET | 48 | 120 | |
| 400 INDIAN SET 49 120 | |||
- LK-265/266 uniquement
Listedessonsdebatterie
| Tonalite No. de note | DRUMS SET NAME | ||||||
| STANDARD SET 1 STANDARD SET 2 | BRUSH SETDANCE SET ORCHESTRA SET INDIA SET | ||||||
| C-1 | 0 | ||||||
| D-1 | 2 | ||||||
| E-1 | 3 | ||||||
| F-1 | 4 | ||||||
| G-1 | 5 | ||||||
| A-1 | 6 | ||||||
| B-1 | 7 | ||||||
| C0 | 8 | ||||||
| C0 | 9 | ||||||
| D0 | 10 | ||||||
| E0 | 11 | ||||||
| F0 | 12 | ||||||
| G0 | 13 | ||||||
| A-1 | 14 | ||||||
| B-1 | 15 | ||||||
| E1 | 16 | ||||||
| F0 | 17 | ||||||
| G0 | 18 | ||||||
| A0 | 20 | ||||||
| B0 | 21 | ||||||
| B0 | 22 | ||||||
| C1 | 24 | ||||||
| C1 | 25 | ||||||
| D1 | 26 | ||||||
| E1 | 27 | ||||||
| F1 | 28 | ||||||
| G1 | 29 | ||||||
| A1 | 30 | ||||||
| B1 | 31 | ||||||
| C1 | 32 | ||||||
| D1 | 33 | ||||||
| E1 | 34 | ||||||
| C2 | 35 | ||||||
| D2 | 36 | ||||||
| E2 | 37 | ||||||
| C2 | 38 | ||||||
| D2 | 39 | ||||||
| E2 | 40 | ||||||
| F2 | 41 | ||||||
| D2 | 42 | ||||||
| E2 | 43 | ||||||
| C2 | 44 | ||||||
| D2 | 45 | ||||||
| E2 | 46 | ||||||
| C3 | 47 | ||||||
| D3 | 48 | ||||||
| E3 | 49 | ||||||
| C3 | 50 | ||||||
| D3 | 51 | ||||||
| E3 | 52 | ||||||
| F3 | 53 | ||||||
| C3 | 54 | ||||||
| D3 | 55 | ||||||
| E3 | 56 | ||||||
| C3 | 57 | ||||||
| D3 | 57 | ||||||
| E3 | 58 | ||||||
| C4 | 59 | ||||||
| D4 | 60 | ||||||
| E4 | 61 | ||||||
| C4 | 62 | ||||||
| D4 | 63 | ||||||
| E4 | 64 | ||||||
| C4 | 65 | ||||||
| D4 | 66 | ||||||
| E4 | 67 | ||||||
| C4 | 68 | ||||||
| D4 | 69 | ||||||
| E4 | 70 | ||||||
| C4 | 71 | ||||||
| D4 | 72 | ||||||
| C5 | 73 | ||||||
| D5 | 74 | ||||||
| E5 | 75 | ||||||
| C5 | 76 | ||||||
| D5 | 77 | ||||||
| E5 | 78 | ||||||
| C5 | 79 | ||||||
| D5 | 80 | ||||||
| E5 | 81 | ||||||
| C5 | 82 | ||||||
| D5 | 83 | ||||||
| C6 | 84 | ||||||
| D6 | 85 | ||||||
| E6 | 86 | ||||||
| C6 | 87 | ||||||
| E6 | 88 | ||||||
| F6 | 89 | ||||||
| G6 | 90 | ||||||
| A6 | 91 | ||||||
| D6 | 92 | ||||||
| E6 | 93 | ||||||
| C6 | 94 | ||||||
| E6 | 95 | ||||||
| F6 | 96 | ||||||
| G6 | 97 | ||||||
| D7 | 98 | ||||||
| E7 | 99 | ||||||
| F7 | 100 | ||||||
| C7 | 101 | ||||||
| D7 | 102 | ||||||
| E7 | 103 | ||||||
| A7 | 104 | ||||||
| D7 | 105 | ||||||
| E7 | 106 | ||||||
| C8 | 107 | ||||||
| C8 | 108 | ||||||
| D8 | 109 | ||||||
| E8 | 110 | ||||||
| C8 | 111 | ||||||
| F8 | 112 | ||||||
| C8 | 113 | ||||||
| D8 | 114 | ||||||
| E8 | 115 | ||||||
| C8 | 116 | ||||||
| E8 | 117 | ||||||
| B8 | 118 | ||||||
| C9 | 119 | ||||||
| C9 | 120 | ||||||
| D9 | 121 | ||||||
| E9 | 122 | ||||||
| C9 | 123 | ||||||
| C9 | 124 | ||||||
| E9 | 125 | ||||||
| C9 | 126 | ||||||
- « » indique une touche associée aux mêmes sonorités que pour STANDARD SET 1.
Listedesrhythmese
| No. Nom de rythme | |
| 8 BEAT | |
| 001 STRAIGHT 8 BEAT | |
| 002 8 BEAT POP | |
| 003 8 BEAT | |
| 16 BEAT | |
| 004 16 BEAT | |
| 005 16 BEAT SHUFFLE 1 | |
| 006 16 BEAT SHUFFLE 2 | |
| BALLAD | |
| 007 MODERN BALLAD | |
| 008 16 BEAT BALLAD | |
| 009 POP BALLAD | |
| 010 6/8 BALLAD | |
| DANCE | |
| 011 EDM 1 | |
| 012 EDM 2 | |
| 013 DISCO POP | |
| 014 MODERN R&B | |
| 015 DISCO SOUL | |
| POPS | |
| 016 POP | |
| 017 POP ROCK | |
| 018 FAST SOUL | |
| 019 SLOW SOUL | |
| 020 60's SOUL | |
| ROCK | |
| 021 STRAIGHT ROCK | |
| 022 SHUFFLE ROCK | |
| 023 LATIN ROCK | |
| 024 SLOW ROCK | |
| 025 NEW ORLNS R&R | |
| 026 ROCK WALTZ | |
| JAZZ | |
| 027 SLOW BIG BAND | |
| 028 MIDDLE BIG BAND | |
| 029 FAST BIG BAND | |
| 030 SWING | |
| 031 SLOW SWING | |
| 032 JAZZ WALTZ | |
| 033 FOX TROT | |
| EUROPEAN | |
| 034 POLKA | |
| 035 WALTZ 1 | |
| 036 SLOW WALTZ | |
| 037 VIENNESE WALTZ | |
| 038 FRENCH WALTZ | |
| 039 TANGO | |
| 040 MARCH 1 | |
| 041 MARCH 2 | |
| LATIN | |
| 042 BOSSA NOVA | |
| 043 SAMBA | |
| 044 MAMBO | |
| 045 RHUMBA | |
| 046 CHA-CHA-CHA | |
| 047 MERENGUE | |
| 048 BOLERO | |
| 049 SALSA | |
| 050 REGGAE | |
| 051 POP REGGAE | |
| 052 SKA | |
| No. Nom de rythme |
| 053 CUMBIA |
| WORLD |
| INDIAN |
| 054 BHANGRA |
| 055 DADRA |
| 056 GARBA |
| 057 KEHARWA |
| 058 TEENTAAL |
| 059 DANDIYA |
| 060 BHAJAN |
| 061 INDIAN POP 1 |
| 062 INDIAN POP 2 |
| 063 QAWWALI |
| 064 KERALA |
| 065 RAJA$THANI |
| AMERICAN |
| 066 COUNTRY BALLAD |
| 067 BLUEGRASS |
| 068 DIXIE |
| 069 TEX-MEX |
| 070 FAST GOSPEL |
| 071 HAWAIIAN |
| SPANISH/EASTERN EUROPEAN |
| 072 FOLKLORE |
| 073 RUSSIAN CHANSON |
| ARABIC/ORIENTAL |
| 074 SIRTAKI |
| 075 MUS |
| 076 ADAN |
| 077 KHALUI |
| 078 MALFQUF |
| CHINESE |
| 079 JIANGNAN |
| 080 DONGBEIYANGGE |
| 081 JINGJU |
| 082 HUANGMEIXI |
| 083 MIAOZU |
| 084 XINJIANG |
| SOUTHEAST ASIAN |
| 085 KRONCONG |
| 086 DANGDUT |
| JAPANESE |
| 087 ENKA |
| VARIOUS |
| 088 CHRISTMAS SONG |
| 089 CHRISTMAS WALTZ |
| 090 STR QUARTET |
| PIANO RHYTHMS |
| 091 PIANO 8 BEAT |
| 092 PIANO BALLAD |
| 093 EP BALLAD |
| 094 JAZZ COMBO |
| 095 RAGTIME |
| 096 PIANO ROCK & ROLL |
| 097 ARPEGGIO |
| 098 PIANO MARCH |
| 099 STRIDE PIANO |
| 100 WALTZ 2 |
Listedeschansons
| No. Titre |
| WORLD |
| 01 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR |
| 02 ON TOP OF OLD SMOKEY |
| 03 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN |
| 04 AMAZING GRACE |
| 05 COME BIRDS |
| 06 DID YOU EVER SEE A LASSIE? |
| 07 DANNY BOY |
| 08 MY BONNIE |
| 09 HOME SWEET HOME |
| 10 AURA LEE |
| 11 ALOHA OE |
| 12 FURUSATO |
| 13 GREENSLEEVES |
| 14 LONDON BRIDGE |
| 15 UNDER THE SPREADING CHESTNUT TREE |
| 16 SIPPIN' CIDER THROUGH A STRAW |
| 17 GRANDFATHER'S CLOCK |
| 18 ANNIE LAURIE |
| 19 BEAUTIFUL DREAMER |
| 20 MY DARLING CLEMENTINE |
| 21 LITTLE BROWN JUG |
| 22 YANKEE DODDL |
| 23 I'VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD |
| 24 OH! $USANNA |
| 25 TURKEY IN THE STRAW |
| EVENT |
| 26 SILENT NIGHT |
| 27 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS |
| 28 JINGLE BELLS |
| 29 JOY TO THE WORLD |
| 30 O CHRISTMAS TREE |
| PIANO/CLASSICS |
| 31 MARY HAD A LITTLE LAMB |
| 32 LE CYGNE FROM "LE CARNIVAL DES ANIMaux" |
| 33 AIR FROM "SUITE no.3" |
| 34 SPRING FROM "THE FOUR SEASONS" |
| 35 HUNGARIAN DANCES no.5 |
| 36 MINJET IN G MAJOR |
| 37 GAVOTTE (GOSSEC) |
| 38 ARABESQUE (BURGMULLER) |
| 39 DECK THE HALL |
| 40 ODE TO JOY |
| 41 AVE MARIA (GOUNOD) |
| 42 PRELUDE op.28 no.7 (CHOPIN) |
| 43 GOING HOME FROM "FROM THE NEW WORLD" |
| 44 FÜR ELISE |
| 45 TURKISH MARCH (MOZART) |
| 46 SONATA op.27 no.2 "MOONLIGHT" 1st Mov. |
| 47 ETUDE op.10 no.3 "CHANSON DE L'ADIEU" |
| 48 THE ENTERTainer |
| 49 FROHLICHER LANDMANN |
| 50 LA CHEVALERESQUE |
| 51 FALSE op.64 no.1 "PETIT CHIEN" |
| 52 LIEBESTRAUME no.3 |
| 53 JESUS BLEIBET MEINE FREUDE |
| 54 CANON (PACHELBEL) |
| 55 MARCH FROM "THE NUTCRACKER" |
| 56 CHANSON DU TOREADOR FROM "CARMEN" |
| 57 INVENTIONEN no.1 |
| 58 PRAELUDIUM no.1 (J.S.BACH) |
| 59 TRÄUMEREI |
| 60 NOCTURNE op.9 no.2 (CHOPIN) |
| 61-90 USER SONGS |
Listedu mode de musique dedanse
1 Avec Fingered 2, interprete comme Am7.
2 Avec Fingered 2, interprete comme Am7 ^5
*3 L'inversion d'accords n'est pas possible dans certains cas.
En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus.

REMARQUE
- Avec Fingered 3, la note jouée la plus BASSE est interprétable comme note de base. L'inversion d'accords n'est pas possible.
Avec l'accord Full Range, l'accord est interprêté comme accord partiel lorsque la note jouée la plus BASSE est à une certaine distance de la note suivante.
-À la différence de Fingered 1, 2 et 3, il faut appuyer au moins sur trois touches pour former un accord avec Full Range Chord.
List des exemples d'accords
| RootChordType | #/ (D#) | D | (D#)/E# | E | F#/ (G#) | G | (G#)/A# | AFC | (A#B# | B | ||
| M | ||||||||||||
| m | ||||||||||||
| dim | ||||||||||||
| aug | ||||||||||||
| sus4 | ||||||||||||
| sus2 | ||||||||||||
| 7 | ||||||||||||
| m7 | ||||||||||||
| M7 | ||||||||||||
| m75 | ||||||||||||
| 76 | ||||||||||||
| 7sus4 | ||||||||||||
| add9 | ||||||||||||
| madd9 | ||||||||||||
| mM7 | ||||||||||||
| dim7 | ||||||||||||
| 69 | ||||||||||||
| 6 | ||||||||||||
| m6 |
- Comme la plage de saisie des accords est limite, ce mode ne pas prendre en charge certains des accords indiques ci-dessus.

Ce sigle signifie que l'emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l'environnement.
CASIO
Notice Facile