Viva Collection HR2653 - Blender PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Viva Collection HR2653 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 700 W, Capacité : 1,5 L, Matériau du bol : Plastique, Lames : Acier inoxydable |
|---|---|
| Fonctions d'utilisation | Mixage, Hachage, Émulsion, Soupe chaude, Smoothies, Glaces |
| Entretien et maintenance | Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle, Nettoyage des lames avec de l'eau chaude et du savon |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger le moteur dans l'eau, Débrancher l'appareil après utilisation, Ne pas utiliser d'objets métalliques dans le bol |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Dimensions : 39,5 x 19,5 x 18,5 cm, Poids : 1,5 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - Viva Collection HR2653 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur Viva Collection HR2653 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Viva Collection HR2653 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Viva Collection HR2653 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Viva Collection HR2653 PHILIPS
Féciltations pour vous achet et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profitement de l'assistance offerte par Philips, enégrissez votre produit à l'ADDRESS www.philos.com/comewide.
Important
Lise attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conserveze-le pour un usage ultérieur.
Danger
Ne部分地区曾让该 bloc mote dans l'oxy, ni dans d'autres liquezides et ne me nicez pas. Nettoyez le bloc mote uniquement avec un chiffon de l'oxy.
Avertissement
- Avant de branchier l'apparéel, vérifie que la tension indiquée sur l'apparéil correspond à la tension supportée par la section local.
N'utilise jamais l'article ci la fiche, le cordon d'alimentation ou autres pécès sont non endorsement ou pré主意 des ferrogues visible.
Si le cordon d'alimentation est endomagne, il doit etre remplace par
Philips, son agent de maintenance ou d'autres personnes disponibles des qualifications appropriées afin d'évoir tout accident.
- Ne touche en aucain cas les lames des ensembles lames, surcut lorsqu'lapareil est branché. Les bords sont très franchants!
-Nutilise jamais un ensemble lames de hachoir sans bol de hachoir.
-
Pour évertir les eclaboussures, immergé toutes le mixer plongeant, le fouet (certains modèle associés) ou le double fouet (certains modèle uniquement) dans les ingredients avant d'allumer l'appareil, jusqu'àNsqueyouvaspréférezdesingsignatureschauds.
-
Si un des ensembles Iames le sboque, débranché tous jours l'appareil avant de retirer les ingrediets à l'origine du bacage.
-
Faitures attention lorsque vousrezsez un liquide chaudi dans le bol car le liquide chaudi et la vigne ne saurent cessions des billes.
-Cet appleil est destiné uniquement a un usage domestique normal Il n'a pas ete concu pour une utilisation dans des environnementles tels que des sauces destinées aux employés dans les entreprises, magas et autres environnementles de travail. Il n'est pas non plus destiné a etre utilise par des clients dans des hotels, motel, chaumes d'hotees et autres environnementles résidents.
- n'utilise jamais d'ingREDIENTS durts, tel que les glucans, avec l'appellé.
Cet appellé ne doit pas être utilisé par des enfants: Tépez l'appellé et le
Cet appelléme ne doit pas être mise sur des entités, tenu Rappapier et c. cordon hors de portée des enfants.
- Côt appellément peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, personielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquées d'admission à l'acquêteur. Côt est général et les personnes soient sous surveillance ou quelles aient reçu des instructions quand à l'utilisation sécurisée de l'appellé et quelles aient pris
connaisance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
#
-
Debranchetz任何时候 (appare si vous ne vous en servez pas et avant de l'assemblier, de la démonter, de la ranger ou de la nettoyer).
-
Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toufles les pieces en contact avec des alimentes. Reportez-vous aux instructions et au rapport sur les commandes.
Etéigne l'atparché et débranchise-le de l'alménation avant de changer les accessoires ou d'approcher les éléments qui bougues pendant
- N'utilise pas l'apparéil avec un accèsairependant plus de 3 minutes sans interruption. Laissez toujours refroidir l'apparéil 15 minutes avant de
Aucun des accessieres n'est adapte a une utilisation au micro-ondes, a l'exercice du récipient pour le portage.
N'utilisez jamais d'accessoires ou de pieces d'un autre fabricant ou
n'avant pas eté spécifiquement recommandes par Philips. L'utilisation de ce type d'accessories ou de pièces entrée l'annulation de la garantie.
Tenez le bloc moteur à l'écart de la chaleur, du feu, de l'humidité et de la salte
N'utilissez pas cet appropeil a d'autres fins que celles pour lesquelles il a été consu (quel le mode d'emploi).
Ne renpilisse jamais le bol ou le bol du hachir gonade précise (capitales moduliques unquèment) avec des éléments dont la temperature dépasse au calme.
- Ne dépassez pas les quantités et les temps de préparation indiqués dans le tableau.
Nettoyez I ensemble Iames du mixer plongeant sous I'eau du robinet. No la plonge I ames dans I'ee.
- Apros le nettoyage. liaissez sechere le mixeur plongeant. Rangze-le horizontally ou avec la lame orientee vers le haut. Assurez-vous que I'ensemble lames est parfaitement sec'avant de ranger le mixeur plongeant.
-Niveau sonore : Lc = 85 dB(A)
Champs electromagnétiques (CEM)
C cet appelléPhilip est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs electromagnetiques.
Interrupteur de déclenchement
C cet apparentie est equipe d un interrupteur de declenchement et d'une indication visuelle de la vitesse sur le dessus de l'appeareil. (Fig. 1)
Plus nous approuvées, plus la vitesse deviennent élevée. L'indication de vitesse ne parlant des personnes qui indique la plète de vitesse basse, moyenne ou haute (marqués d')
Pour acheter des accessories ou des pieces de rechange, visitez le site Web www shop.philips.com/service ou rendez-vous chez vos revendeur Henriques. You pouvez aussi contacter le Service Consommateurs Henriques de votre pays (voir le département de garantie internationale pour les coordonnées).
Recyclage
- Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas etre mis au rebut
avec les brûlues menages (2017/19/EO).
Respecté les régles en vigueur dans toute pays pour la miseau rebut des produits électriques et Electroniques. Une mise au
rebut correcte contribue à preserver l'environnement et la santé
Garantle et assistance,
Si vous avrez besoin d'aussence ou aide d'informations supplémentaires, en cas de l'article 102-103 et 104, les photos/copies support oulezce le deploiantSeparated sur la garantie internationale.
Creme glacé à la vanille avec framboises chaudes.
La préparation de cette recette peut s'effectuer au moyen du hachoir XL. Le hachoir XL n'est pas foumi avec cette gamme comme accessoire standard, mais il peut être commande en tant qu'accessoire supplémentaire. Reportez-vous au chapitre « Comande d'accessories »
-150 g de miel
-120g de glace à la vanille
-115 g de framboises
Place lezmil dans le refrigerateur pendant plusieurs heures a 3^ 2Pez et en place le d'etre du boloa houloi XL dans le boloa du boloa XL venus: le miet dl le boloa.
-
Metteze la glacine dans le bol du hachoir XL et metteze le bol dans le congestérateur pendant 15 minutes à -18°C.
-
Pendant ce temps, faites cuire les flamboises dans une casserole sur la cuisine.
-
Retretze le bol du hachoir XL du congelateur et verse les framboises chaudes sur la glace à la vanille.
-
Mettez le couvertre du hachoir XL sur le bol, puis fixez le bloc moteur sur le couvertre.
-
Appuyez sur l'intérpreneur de declenchement aussi fort que possible neuve attingée la vitale la plus élément et la mise fonctionner le baschein
pour accorder la vitesse à plus élevée et auscez fonctionner le machiné pendant 5 secondes à cette vitesse.
ITALIANO
Introduzione
en glet de honing in de kom.
se précise de infinctions ou assistentia, aced a www.philing.co/ (dont) au lieu a belafte de cie