PHILIPS Viva Collection HR2650 - Blender

Viva Collection HR2650 - Blender PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Viva Collection HR2650 PHILIPS au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS Viva Collection HR2650 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Blender
Puissance 700 W
Capacité du bol 1,5 L
Matériau du bol Plastique sans BPA
Nombre de vitesses 2 vitesses + fonction pulse
Lames Lames en acier inoxydable
Accessoires inclus Emballage avec livre de recettes
Facilité de nettoyage Bol et lames lavables au lave-vaisselle
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Dimensions Hauteur : 38 cm, Largeur : 18 cm, Profondeur : 22 cm
Poids 1,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Viva Collection HR2650 PHILIPS

Comment puis-je assembler le blender PHILIPS Viva Collection HR2650 ?
Pour assembler le blender, placez le récipient sur la base du moteur, en vous assurant qu'il est bien verrouillé. Ensuite, ajoutez le couvercle sur le récipient jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.
Le blender ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le blender est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le récipient est bien en place et verrouillé.
Comment nettoyer le blender PHILIPS Viva Collection HR2650 ?
Pour nettoyer le blender, démontez le récipient et le couvercle. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou placez-les dans le lave-vaisselle. Essuyez la base du moteur avec un chiffon humide.
Puis-je mixer des aliments chauds dans le blender ?
Oui, le blender PHILIPS Viva Collection HR2650 peut mixer des aliments chauds, mais ne dépassez pas la limite de remplissage indiquée pour éviter les éclaboussures.
Quels types d'aliments puis-je mixer avec ce blender ?
Vous pouvez mixer une variété d'aliments, y compris des fruits, des légumes, des noix, et des liquides comme du lait ou de l'eau. Évitez de mixer des ingrédients durs comme des glaçons en grande quantité.
Le blender fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Si le blender émet un bruit anormal, vérifiez que rien n'est bloqué dans les lames. Nettoyez les lames et assurez-vous qu'elles sont correctement fixées. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment puis-je éviter que les aliments ne collent au fond du récipient ?
Pour éviter que les aliments ne collent, commencez par ajouter des liquides avant d'ajouter des ingrédients solides. Utilisez également la fonction de pulse pour un mélange plus homogène.
Y a-t-il une garantie pour le blender PHILIPS Viva Collection HR2650 ?
Oui, le blender est généralement couvert par une garantie limitée de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon blender ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de Philips ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de connaître le modèle exact de votre blender.

Questions des utilisateurs sur Viva Collection HR2650 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Viva Collection HR2650 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Viva Collection HR2650 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI Viva Collection HR2650 PHILIPS

Féciltations pour vous achet et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profitement de l'assistance offerte par Philips, enégrissez votre produit à l'ADDRESS www.philos.com/welcome.

Important

Lise attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conserveze-le pour un usage ultérieur.

Danger

Ne部分地区曾让该 bloc mote dans l'oue, ni dans d'autres liquees et ne le micez pas. Nettoyez le bloc mote uniquement avec un chiffon de l'oue.

Avertissement

  • Avant de branchier l'apparéel, vérifie que la tension indiquée sur l'apparéil correspond à la tension supportée par la section local.

N utilisez jamais l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou d'autres nièces sont endomploées ou préSENTÉ des fissures visibles.

Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit'être remplaced par

Philips, son agent de maintenance ou autres personnes disposant des qualifications appropriées afin d'élever tout accident.

  • Ne touche en peu cas les lames des ensembles lames,urrentl'ouar ne aappaire et branché. Les berds sont très tranchants .

tloque lapparen est branche. Les bords sont tres trichionels -Nutilsez jamais un ensemble lames de hachoir sans bol de h

Pour éventer les éclabousures, immigré tous le mixer plongeant, le fouf (certains modèles ajustément) ou le double fouf (certains modèules uniquement) dans les ingredients avant d'allumer l'appareil, jusqu'àNsqueyoupezapreades des ingénieurschauds.

  • Si un des ensembles Iames le sboque, débranché tous jours l'appareil avant de retirer les ingrediets à l'origine du bacage.

  • Faibles attention once que vous versez un liquide chaud dans le bot car le liquide chaud est sur la personne ne donnant aucro des brûts.

tiquide chaudi et vapeur ne pouvant occasionally den brûrèt - Cét appareil est destiné uniquement à un usage domestique

Il n'a pas eté concu pour une utilisation dans des environnements tels que las cuisines destinées aux employés dans les entreprises, magasinis et autres environnementés de travail. Il n'est pas non plus destiné à être utilisée par des clients, particuliers, mollets, chambers d'hôtes et autres environnementés résidentnels.

u utilisez que jamais d'infractions durs, tels que des glacons, avec l'apporeil.
Cet aporail ne doit pas être utilisée par des enfants. Tenez l'apporeil et le

cordon hors de portee des enfants.

  • Côt appellément peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, personielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquées d'admission à l'acquêteur. Côt est général et les personnes soient sous surveillance ou quelles aient reçu des instructions quand à l'utilisation sécurisée de l'appellé et quelles aient pris

connaisance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jiquer avec

#

Attention

  • Debranchetz一年多! appellé si nous ne veus en servez pas et avant de l'assembler, de la démonter, de le ranger ou de le nettoyer.

  • Avant la première utilisation, nettoyer solgnemente toutes les pieces en contact avec des alimentes. Reportez-vous aux instructions et au rapport sur les commandes.

Etignez (Tapparel et débrénaction de l'alimentation avant de changer des nécessités ou d'approcher les éléments qui bouguespendant l'utilisation.

  • N'utilise pas l'apparé à receive un accès pendant plus de 3 minutes sans récluse l'acquisition. Laissez tous refroidir à l'apparé 15 minutes avant de la récluse.

  • Aucun des accessories n'est adapté à une utilisation au micro-ondes, à l'exception du recipient pour le potage.

N'utilisez jamais d'accessoires ou de pièces d'un autre fabricant ou

n'avant pas eté spécifiquement recommandes par Philips. L'utilisation de ce type d'accessories ou de pièces entraîne l'annulation de la garantie.

Tenez le bloc moteur à l'ecart de la chaleur, du feu, de l'humidité et de la saleté

N utilisez pas cet'article à d'autres fines que celles pour lesquelles il a été concu (voir le mode d'emploi).

  • Ne replissiez jamais le bol ou le bol du hachoir grande capacité (certains modélles uniquement) avec des produits dont la temperature dépasse 80^ / 75^ .

  • Ne dépassez pas les quantités et les temps de préparation indiqués dans le tableau.

NetyoeI'ienlame Ialle du mixeprplangeant sous leau do robinet. Ne le plongezJamais dans Ieu.

  • Àpres le nettoyage, laissez saconné le mixiepn plangeant. Rangleze-le horizontally ou avec la lame orientée vers la haut. Assurez-vous que l'ensemble lames est parfaitement sec avec der gauche le mixiepn plangeant.

-Niveau sonore: Lc = 85 dB( A)

Champs electromagnétiques (CEM)

C cet appelléPhilippe est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs electromagnetiques.

Interrupteur de déclenchement

C cet apparentie est equipe d un interrupteur de declenchement et d'une indication visuelle de la vitesse sur le dessus de l'appeareil. (Fig. 1)

Plus vous appuyez, plus la vitesse deviennent élevée. L'indication de vitesse ne Changeant pas le type d'airborne. Le dosage d'airborne se basse, moyenne au haute (margeque d'un T et pour Turbo).

Commandedaccessoires

Pour acheter des accessories ou des pieces de rechange, visitez le site Web www shop.philips.com/service ou rendez-vous chez vos revendeur Henriques. You pouvez aussi contacter le Service Consommateurs Henriques de votre pays (voir le département de garantie internationale pour les coordonnées).

Recyclage

  • Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordres ménagérés (2012/19/EU).

Respectez les règles en vigueur dans vosures pour la mise en œuvre, et si l'année 2014 est passée, neuf ou deux ans au rembourse au rebou correcte contribue à préserver l'environnement et la santé

Garantie et assistance

Si vous avrez besoin d'aussence ou aide d'informations supplémentaires, en cas de l'article 102-103 et 104, les photos/copies support oulezce le deploiantSeparated sur la garantie internationale.

Creme glacée à la vanille avec framboises chaudes

La préparation de cette recette peut s'effectuer au moyen du hachoir XL. Le hachoir XL n'est pas foumi avec cette gamme comme accessoire standard, mais il peut être commande en tant qu'accessoire supplémentaire. Reportez-yous au chapitre « Comande d'accessories »

-150 g de miel

-120g de glace à la vanille

-115 g de framboises

Place lezmil dans le refrigerateur pendant plusieurs heures a 3^ Place 2 enez que lesdlles du boloa houchox XL dans le boloa houchox XL enez que le miel de la bo

  1. Metze the glace vanilla in le bol du hachoir XL et metze le bol dans le congelatéur pendant 15 minutes à -18 °C.

  2. Pendant ce temps, faites culre les framboises dans une casserole sur la cuisine.

  3. Retrecte le bol du hachoir XL du congelateur et verse les framboises chaudes sur la glace à la vannile.

  4. Mettez le couverture du hachoir XL sur le bol, puis fixez le bloc moteur sur le couverture.

A. Appuyez en I interrupteur de declinancement aussi fort que possible
B. Appuyez en I interrupteur de clôture et l'aissée fonctionné le machiné pendant 5 secondes à cette vitesse.

ITALIANO

Introduzione

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : Viva Collection HR2650

Catégorie : Blender