SASDVRWW20 - Smartwatch KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SASDVRWW20 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Smartwatch KONIG SASDVRWW20, écran tactile, connectivité Bluetooth, compatibilité iOS et Android. |
|---|---|
| Fonctions principales | Suivi de la fréquence cardiaque, podomètre, notifications d'appels et de messages, contrôle de la musique. |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 5 jours selon l'utilisation. |
| Résistance à l'eau | Indice de protection IP68, résistant à l'eau et à la poussière. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec une interface intuitive, synchronisation via application mobile. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Réparation | En cas de problème, contacter le service client ou un centre de réparation agréé. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponibilité des pièces de rechange. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SASDVRWW20 KONIG
Comment puis-je connecter ma KONIG SASDVRWW20 à mon smartphone ?
Pour connecter votre KONIG SASDVRWW20 à votre smartphone, téléchargez l'application dédiée depuis le magasin d'applications de votre téléphone, puis activez le Bluetooth. Suivez les instructions à l'écran pour appairer les appareils.
Pourquoi ma montre ne se recharge-t-elle pas ?
Assurez-vous que le câble de chargement est correctement connecté à la montre et à une source d'alimentation fonctionnelle. Vérifiez également que les contacts de charge ne sont pas obstrués par de la poussière ou des débris.
Comment réinitialiser ma KONIG SASDVRWW20 ?
Pour réinitialiser votre montre, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser'. Suivez les instructions pour confirmer la réinitialisation.
La montre ne reçoit pas de notifications, que faire ?
Vérifiez que les notifications sont activées dans l'application de votre smartphone. Assurez-vous également que les paramètres de notification de votre téléphone permettent à l'application de la montre de recevoir des alertes.
Comment mettre à jour le logiciel de ma montre ?
Ouvrez l'application mobile connectée à votre KONIG SASDVRWW20, allez dans les paramètres et recherchez une option de mise à jour. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version du logiciel.
Ma montre ne se synchronise pas avec l'application, que faire ?
Vérifiez que votre téléphone est connecté à Internet et que le Bluetooth est activé. Essayez de déconnecter et de reconnecter la montre dans l'application. Si le problème persiste, redémarrez les deux appareils.
Comment changer le cadran de ma montre ?
Pour changer le cadran, appuyez longuement sur l'écran principal de la montre jusqu'à ce que les options de cadran apparaissent. Parcourez les options disponibles et sélectionnez celui que vous souhaitez utiliser.
La montre ne s'allume pas, que faire ?
Essayez de charger votre montre pendant au moins 30 minutes. Si elle ne s'allume toujours pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant quelques secondes pour forcer un redémarrage.
Comment suivre mon activité physique avec la KONIG SASDVRWW20 ?
Assurez-vous que le suivi de l'activité est activé dans les paramètres de la montre. Portez la montre pendant vos activités pour que les données soient enregistrées. Vous pouvez consulter vos statistiques dans l'application mobile.
Comment étanchéifier ma KONIG SASDVRWW20 ?
La KONIG SASDVRWW20 est conçue pour résister à l'eau, mais évitez de l'exposer à une immersion prolongée ou à des températures extrêmes. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les spécifications d'étanchéité.
Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SASDVRWW20 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SASDVRWW20 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI SASDVRWW20 KONIG
3. Bouton marche/arrêt
(caméra) Bouton vidéo Bouton photo Bouton audio
- Appuyez sur le bouton sans le relâcher pendant 2 secondes pour allumer l'appareil et initier immédiatement un enregistrement vidéo.
- Mode vidéo: Appuyez 2 fois sur le bouton pour cesser l'enregistrement vidéo et passer en mode veille. Appuyez à nouveau sur le bouton pour redémarrer l'enregistrement vidéo.
- Mode photo: Appuyez sur le bouton pour prendre une photo.
- Mode audio : Appuyez sur le bouton pour démarrer l'enregistrement audio. Les indicateurs à DEL bleu et rouge clignotent alternativement. Appuyez à nouveau sur le bouton pour cesser l'enregistrement audio et passer en mode veille.
Bouton marche/arrêt (DEL infrarouges)
- Appuyez de manière répétée sur le bouton pour sélectionner le mode : Mode vidéo: L'indicateur à DEL bleu s'allume. Mode photo: L'indicateur à DEL rouge s'allume. Mode audio : L'indicateur à DEL violet s'allume.
- Pendant l'enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton sans le relâcher pendant 2 secondes pour allumer les DEL infrarouges. Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre les DEL infrarouges.
- Appuyez sur les deux boutons simultanément pour réinitialiser la caméra.
5. Indicateurs à DEL
(bleu, rouge et violet)
- Aucun espace mémoire : Les indicateurs à DEL bleu et rouge clignotent simultanément pendant 5 secondes.
- Batterie faible : Les indicateurs à DEL bleu et rouge clignotent alternativement pendant 5 secondes.
6. Bouton réglage de
- Tirez le bouton et tournez-le pour régler l'heure.
- Tournez le bouton pour exposer le port USB.
- Connectez le câble USB fourni aux ports USB de l'appareil et de l'ordinateur (charge / transfert de données).
Usage Réglage de l’heure
- Créez un chier texte sur l’ordinateur, nommé “time.txt“.
- Dans le chier, saisissez la date et l’heure au format AAAA-MM-JJ hh:mm:ss.
- Connectez l’appareil à l’ordinateur avec le câble USB.
- Enregistrez le chier dans le répertoire racine de la mémoire interne.
- Déconnectez l’appareil de l’ordinateur.
- Allumez l’appareil. L’heure est enregistrée dans l’appareil. Caractéristiques techniques Alimentation électrique 5 V CC Consommation électrique 170 mA Type de batterie Batterie Li-Po 402530 Capacité de la batterie 250 mAh Capteur de caméra Galaxycore 1024 Format de chier photo JPEG Résolution vidéo 1920*1080 Format de chier vidéo AVI Fréquence d'images 30 fps Version USB USB 2.0 Température de fonctionnement 0 °C ~ 40 °C Humidité relative 20% ~ 80% Sécurité
- Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure.
- Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu. N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans le manuel.
- N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l’appareil est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement. Nettoyage et entretien Avertissement!
- N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
- Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
- Ne tentez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
- Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chion doux et humide. Descrizione Italiano
Notice Facile