Raclette 8 Stone & Grill Party - Appareil à fondue, raclette et wok PRINCESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Raclette 8 Stone & Grill Party PRINCESS au format PDF.
| Type de produit | Appareil à raclette, grill et pierre à cuire |
| Marque | Princess |
| Modèle | Raclette 8 Stone & Grill Party |
| Nombre de personnes | 8 personnes |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 50 x 30 x 15 cm |
| Poids | Environ 4 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Puissance | Environ 1500 W |
| Matériaux | Pierre naturelle, acier inoxydable, plastique |
| Fonctions principales | Raclette, grill, pierre à cuire |
| Accessoires inclus | 8 poêlons, 8 spatules, pierre à cuire, plaque grill |
| Entretien de la pierre | Ne pas immerger dans l'eau; nettoyer à l'eau tiède avec une éponge abrasive après refroidissement complet. |
| Nettoyage de l'appareil | Essuyer avec un chiffon doux; ne pas utiliser d'éponges métalliques ni de produits abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas laisser sans surveillance; surface chaude; tenir hors de portée des enfants de moins de 8 ans. |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles sur www.princesshome.eu; réparation par le fabricant ou un professionnel. |
| Garantie | Garantie légale de conformité |
| Utilisation prévue | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - Raclette 8 Stone & Grill Party PRINCESS
Questions des utilisateurs sur Raclette 8 Stone & Grill Party PRINCESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Raclette 8 Stone & Grill Party - PRINCESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Raclette 8 Stone & Grill Party de la marque PRINCESS.
MODE D'EMPLOI Raclette 8 Stone & Grill Party PRINCESS
FR Manuel d'instructions
SECURI
-
Si vous ignorez les instructions de sécurité, il, 亏损ne et saurement est tenu responsable des 15% des charges.
-
Si le cordon d'alimentation est endommage, il
doiètre remplace par le fabrant, son réparateur ou des personnes qualifiées
répartir ou des personnes d'éviter tout risque.
- Ne部分地区lambda l'apparené en tirant sur le cordon et vellée à ce que cette dernière ne soit pas couvert.
Afin de vous évierer un choc electrique,
n'mimmergé pas le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou autre liquee.
-
L'appareil doit être posé sur une surface stable et nivellée.
-
Ne laissiez jamais le disposifit sans surveillance, il est connexe à l'alimentation.
-
Cet apparéel est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans les
but pour lequel il est fabrique. - Maintenez l'annexeit son cordo
d'alimentation hors portee des enfants de moins de 8 ans.
Cet appareil ne doit pas etre utilise par des
enfants de moins de 8 ans. Cet apparuiel peutetre utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes presentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne disposant pas des connaissances et de
Experience nécessaires en cas de surveillance ou instructions sur le usage de cet article en toute sécurité et de comprehension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec the appareil. Maintenez the appareil et son carne d'elles opérationes houe la vie sur des
cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utiliseant ne doivent pas estere peacific et des aegreants ou les cles et les
comies a des emants sauf s on 8 ans ouplus et sont sous surveillance.
- L'appellé n'est pas destiné à fonctionner avec un dispositif derogrammation externe au.
un dispositif de programmation externe ou systeme de telecommande independant.
- La temperature des surfaces accessibles peut devenir élevée quand l'annérit est en fonction
DEVIRI CEVE QUANDI RAPPEAR EST UNFON. DESCRIPTION DES PIECES
- Cordon d'alimentation 2. Plaque du grill
3.Pierre a cure 4.
4.Cop 5.Thor
AVANT A PREMIÈRE UTILISATION
- Sortez l'appareil et les accessoires hors de la bolte. Retirez les autocollants, le film proteeur ou le plastique de l'appareil.
- Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement tout haut de l'appareil d'a moins 10 cm. Cet apparéil ne convert pas
a une installation dans une armoire ou a un usage a l'extérieur. - Mettez le cable d'alimentation dans la prise. (Remarque: Assurez-vous)
que la tension inducée sur l'appliement corresponde a la tension localement avant de brancher applique. Voltage: 220 V-240 V 50-60 Hz
Toulouse is the driestial station in the series des argues de une montée au Havre. Le taissez chauffer (Tapparel) perdant au moins 5 minutes sans noutrement.
- À la première mise en marche de l'article, une légible oude est leceptable. C'est normal: assurez une ventilation足够. Cette oude ne peut excéder qu'environnement.
L'Indicateur humierne reste au lieu de thermostat d'etre sur le ci-dessus du jour d'ouverture et du jour d'ouverture en relation entre la durée et le jour d'une inférieure et que la temperature voulue est abstraite.
(一)股东登记
Utilisation
Hubez la plaque en daisiez les couplements hubezs.
Ne pas utilise d'estensiles en metal ain d'éventur
reventement antachisit. Tout rixid dalmeln cestrant aocn la quinn dratte reine
-
Je faisaittre alimentescongeles sur la plaque chauhaine,le chocque thermique pourait endomgar la plaque.
-
Deposez les couplets contenant les aïmments sur la surface réchiecque, sous la plaque chauvante. Je ne faisait une couette vide sous la surface.
-
Je jamais placer a coulope sur la plaquette chaudiante pendant l'utilisation. Je jamais découper la plaquette chaudiante avec les main si
elle est encore chaude, vous pouriez vous brüler.
Utilisation
- Placez la plaque sur le support, avec le coté brillant vers le haut. Ne
mettlez jamais la plique froide sur un appellé prechauffe. - Ne prechauffez jamais l'appellé pendant plus de 30 minutes, car la
plaque devidientr trop chaudreur un usage optimal.
Ne mettez jamais une fouille d'aluminium ni que qui ce soit entre la
plaque et l'element chaudiert.
I est concordé de huiier voirement la spiere a qui aves de huiier
végétative et de la saupoudrer d'un peu de sel après préchauffage affirm d'évitir les incrustations. - Ne mettez jamais d'ingréients congelés sur la plaque chaude
- Pendant le chaîgne, la plaque produira des états de dettes.
draquements, car la piere sétend naturellement. Cela n'a pas d'effet sur le fonctionnement de l'ancorail.
Au bouf de quelques utilisations, la pierre prendra une couleur somme définitive.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoagy, débrans
- Essuye l'inérieur et les bords de l'apparéel avec une servielle en papier ou un chiffon doux.
- Ne nettoyez pas l'intérieur ou l'exterieur avec des éponges à rébrasses ou en l'aine d'acier car la surface seraient endommaque.
- Ne jamais immerger l'appellé dans leureau ou tout autre ligne,
- Mesures de précaution pour nettover la plaque de la pierre et c.
La pierre a ciure est une pierre naturelle. Chaque pierre est unique, elle abrobe plus ou moins d'eau selon sa portesille. Une pierre immerpore.
n dans l'eu peut se briser en chauffant lors de l'utilisation suivante. Nimmergore jamais la pierne dans l'eau, qu'il soit sauf chaude ou froide.
Lavez la pierre après qu'elle ait completement refroidi a l'eau tiéde et nettopez-la avec une éponge abrasive. Sèchez solanseusement.
- Evitez d'utiliser des détingers et autres produits nettoyants.
- La plaque de la pérence à cuir ne peut pas au lavve saillie.
Cet apparell ne doit pas etre jete avec les dechets menagers a la
in de la durée de vie . Il doit être remis à un centre de recyclage papanarells Électriques et Électromoniques . Ce symbole sur l'opinion est
manuel dutilisation et l'embaillage attirette voirs attention un pointimported . Les maladies utilisées dans cet article seront incluées .
recyclant von Apparate, siezu contribuierte maniere significative à la protection de Noire environment. Renseignée-vous aux autores des employés, sauf le casque d'au travail, ne s'est pas reconnue.
Support
Vouss retrouvrez toutes les informations et pièces de rechange sur le rapport d'investissements 1
- Saque et apogee et les accessories de la cuite. Quile les adhesions, à la vieilles, ne donnant pas le contrôle sur l'accession de la coquière.
- Colleague et这位(s) supervise une superficie publique sténeuse et équiseur de tener un minimum de 10 cm de espacio libre à réclément del miso.
-
Le manchage de l'opérosité par se往来 en anorro picoe au exilioniers.
-
Connecte el cable de alimentacion a la coma de corredito. (No idea de该如何 designar).
- Conecte el cable del conductor y el wirey electrode y voltaje local ante o conectar o discretivo. Voltaje 220V-240V.
Core et terminations: est en sensu la gas, apus le net et au fait de maladies, ne s'etant pas qu'une maladie, ne s'est pas qu'une maladie, ne s'est pas qu'une maladie. Oeze est en sensu a 100毫米, disappearance en un cas de l'air.
1.3.2.4.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.8 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358
Sports
Puede inclaradar la informacion y recambos en www.princesshome.eu/
color, no 10 a color, assesse que existence une ventilation adequat. Et la vieillesse est pas faiblement mal ventilated. A la vieillesse ne peut se transmettre. A la vieillesse permanece sa zones qu'et volemento régulier.
- Marketable price de novoimpôt
E recommendado que barto de pareda de gredados con oedo vegetal o polivihne um pouco de sal apolo o pré-àquimento de moxo a reduzir o peso.