JURA Automatic Milk Frother - Mousseur à lait

Automatic Milk Frother - Mousseur à lait JURA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Automatic Milk Frother JURA au format PDF.

📄 11 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice JURA Automatic Milk Frother - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JURA

Modèle : Automatic Milk Frother

Catégorie : Mousseur à lait

Caractéristiques techniques Mousseur à lait automatique, capacité de 250 ml, puissance de 500 W, température de mousse réglable.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un seul bouton, compatible avec tous types de lait (vache, soja, amande).
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à un revêtement antiadhésif, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique après utilisation.
Informations générales Design compact et élégant, idéal pour les amateurs de café, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Automatic Milk Frother JURA

Comment nettoyer le mousseur à lait JURA ?
Pour nettoyer le mousseur à lait JURA, démontez les pièces amovibles et lavez-les à la main ou au lave-vaisselle. Utilisez un nettoyant doux pour éliminer les résidus de lait.
Pourquoi le mousseur à lait ne produit-il pas de mousse ?
Si le mousseur ne produit pas de mousse, vérifiez que le lait est frais et entier. Assurez-vous également que les pièces sont correctement assemblées et propres.
Quel type de lait est le meilleur pour faire de la mousse ?
Le lait entier ou le lait écrémé sont les meilleurs pour faire de la mousse. Les laits végétaux peuvent également fonctionner, mais les résultats peuvent varier.
Le mousseur à lait JURA est-il compatible avec tous les types de lait ?
Le mousseur à lait JURA fonctionne bien avec le lait entier et écrémé. Certains laits non laitiers peuvent créer moins de mousse en raison de leur composition.
Comment éviter que le lait ne déborde lors de l'utilisation ?
Pour éviter les débordements, ne remplissez pas le réservoir au-delà de la ligne de remplissage maximum. Utilisez le bon type de lait et ne laissez pas le mousseur fonctionner trop longtemps.
Que faire si le mousseur à lait fait des bruits étranges ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème avec le moteur ou des pièces bloquées. Vérifiez que le mousseur est propre et que toutes les pièces sont correctement assemblées.
Quelle est la garantie du mousseur à lait JURA ?
La garantie du mousseur à lait JURA varie selon le modèle. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou contacter le service client pour plus d'informations sur la garantie.
Comment stocker le mousseur à lait lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Lorsque vous n'utilisez pas le mousseur à lait, rangez-le dans un endroit propre et sec. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien nettoyées et sèches avant de le ranger.
Le mousseur à lait peut-il être utilisé pour chauffer le lait ?
Oui, le mousseur à lait JURA peut chauffer le lait tout en le fouettant. Assurez-vous de suivre les instructions de l'appareil pour obtenir les meilleurs résultats.
Comment résoudre un problème d'alimentation avec le mousseur à lait ?
Si le mousseur à lait ne s'allume pas, vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Mousseur à lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Automatic Milk Frother - JURA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Automatic Milk Frother de la marque JURA.

MODE D'EMPLOI Automatic Milk Frother JURA

Table des matières Votre émulsionneur de lait

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 20

  • Utilisation conforme p. 21
  • Eléments de commande 221 Installation et raccordement 242 Utilisation 24 Mousse de lait p. 24
  • Lait chaud p. 24
  • 3 Nettoyage 254 Transport et élimination écologique 26 Transport p. 26
  • Elimination 5 Caractéristiques techniques 266 Contacts JURA / Mentions légales 27 Description des symboles Mises en gardePictogramme d'avertissement. Il signale les risques de blessure. Respectez impérativement les informations identifiées par ce symbole afin d'éviter tout risque de blessure ou danger de mort. J DANGER Le mot DANGER signale une situation dangereuse qui entraîne la mort ou des blessures très graves en cas de non-respect des instructions. J AVERTISSEMENT Le mot AVERTISSEMENT signale une situation dangereuse qui peut entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions. J ATTENTIONLe mot ATTENTION (accompagné d'un pictogramme d'avertissement) signale une situation dangereuse qui peut entraîner des blessures légères à modérées en cas de non-respect des instructions.PRUDENCEPRUDENCE attire votre attention sur des situations qui risquent d'endomma-ger l'appareil.Symboles utilisésT Demande d'action. Une action vous est demandée. E Remarques et conseils destinés à faciliter encore l'utilisation de votre émulsionneur de lait. J20 p. 26

IMPORTANTES Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et respectez-le scrupuleuse- ment. Aucune prestation de garantie ne pourra être invoquée pour des dommages ou défauts résultant du non-respect du mode d'emploi. Pour éviter les dommages et donc les risques de blessure et d'incendie, lisez attentivement les importantes consignes de sécurité suivantes et res- pectez-les scrupuleusement lorsque vous utilisez un appareil électrique :

Après déballage de l'appareil, vérifiez que celui-ci n'est pas endommagé. En cas de doute, ne mettez pas l'appareil en service et contactez le service clients de votre pays.

Eliminez les matériaux d'emballage (p. ex. les sachets en plastique) dans un lieu hors de portée des enfants. Ils présentent un risque d'asphyxie.

Si le câble secteur de l'appareil est endom- magé, il doit être réparé soit directement chez JURA, soit dans un centre de service agréé JURA.

Assurez-vous que le câble secteur n'est pas coincé ou qu'il ne frotte pas contre des arêtes vives. Ne laissez jamais le câble secteur pendre de manière lâche. Le câble secteur peut provoquer une chute ou être endommagé.

Assurez-vous que l'émulsionneur de lait et le câble secteur ne se trouvent pas à proximité d'une surface chaude.

N'ouvrez ou ne réparez jamais l'appareil vous-même. N'apportez à l'appareil aucune modification qui ne soit indiquée dans son mode d'emploi. L'appareil contient des pièces sous tension. Toute réparation doit exclusive- ment être effectuée par un centre de service agréé JURA, avec des pièces détachées et des accessoires d'origine.

Branchez l'appareil uniquement sur la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en dessous de votre émulsionneur de lait. Vous trouverez d'autres caractéristiques techniques dans ce mode d'emploi (voir chapitre 5 « Caractéris- tiques techniques »).

Utilisez toujours l'émulsionneur de lait hors de portée des enfants, car le lait peut être très chaud.

N'utilisez jamais un récipient à lait endom- magé.

En fonctionnement, saisissez toujours le récipient à lait par la poignée résistante à la chaleur prévue à cet effet.

Ne touchez pas la surface chaude de la plaque chauffante.

N'utilisez pas le récipient à lait dans un four à micro-ondes.

Placez exclusivement le récipient à lait fourni sur la plaque chauffante.

Avant d’effectuer des travaux de nettoyage, laissez l’appareil refroidir.

Ne mettez pas l'émulsionneur de lait ni ses pièces constitutives au lave-vaisselle.

Veillez à ce que la plaque chauffante et le fond du récipient à lait soient toujours propres pendant le fonctionnement.

En cas d'absence prolongée, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.

Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement. CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI. Remettez-le aux utilisateurs suivants.21

Utilisation conforme Cet appareil a été conçu et construit pour un usage domestique privé. Il sert uniquement à faire mousser et/ou chauffer du lait dans le récipient à lait fourni. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. JURA décline toute respon- sabilité relative aux conséquences d'une utilisation non conforme. Les personnes, y compris les enfants, qui, en raison de leurs

capacités physiques, sensorielles ou cognitives,

de leur inexpérience ou méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité, ne sont autorisées à faire fonctionner ce dernier que sous la surveillance ou sur l'ordre d'une personne responsable.22 Eléments de commande Eléments de commande 1 Couvercle 2 Embout pour la mousse de lait 3 Récipient à lait 4 Poignée résistante à la chaleur 5 Plaque chauffante 6 Socle de l'appareil 7 Câble secteur 8 Embout pour le lait (sous l'appareil)

Eléments de commande Socle de l'appareil

Lait/mousse de lait très chaud(e)

Lait/mousse de lait chaud(e)

Lait/mousse de lait froid(e) 4 Touche de commande Repères de niveau (sur la face interne) MAX Niveau de remplissage maximal pour le lait MAX Niveau de remplissage maximal pour la mousse de lait MIN Niveau de remplissage minimal Le matériel fourni comprend trois embouts : un embout pour la mousse de lait et un pour le lait sous l'appareil ainsi qu'un embout pour la mousse de lait dans le récipient à lait. Embout pour la mousse de lait Embout pour le lait MAX MIN MAX

1 Installation et raccordement 1 Installation et raccordement Lors de l'installation de votre émulsionneur de lait, respectez les consignes suivantes :

Placez l'émulsionneur de lait sur une surface horizontale, stable et insensible à l'eau.

Choisissez l'emplacement de votre émulsion- neur de lait de sorte qu'il soit à l'abri d'une source de chaleur excessive.

Avant de mettre l'émulsionneur de lait en service pour la première fois, vous devez nettoyer le socle de l'appareil avec un chiffon humide et rincer soigneusement le récipient à lait pour des raisons d'hygiène. Séchez bien l'ensemble. J AVERTISSEMENT Risque d'électrocution en cas d'utilisation d'un câble secteur défectueux. T Ne mettez jamais en service un appareil endommagé ou dont le câble secteur est défectueux. T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant. 2 Utilisation Votre émulsionneur de lait vous permet de faire chauffer et mousser du lait ( et ) ou de préparer de la mousse de lait froide (

E Versez toujours suffisamment de lait dans le récipient à lait – au moins jusqu'au repère MIN. E Ne versez pas trop de lait dans le récipient à lait – au maximum jusqu'au repère MAX pour de la mousse de lait ou MAX pour du lait chaud. Mousse de lait Exemple : voici comment préparer de la mousse de lait. T Insérez l'embout pour la mousse de lait dans le récipient à lait. Il s'enclenche avec un clic audible. T Versez du lait froid au moins jusqu'au repère MIN mais au maximum jusqu'au repère MAX

T Placez le couvercle sur le récipient à lait. T Posez le récipient à lait sur le socle de l'appareil. T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant. T Appuyez sur la touche de commande jusqu'à ce que le symbole correspondant au niveau de température souhaité s'allume. Le symbole sélectionné clignote trois fois en guise de confirmation. Ensuite, l'appareil démarre automatiquement. T Attendez que l'appareil s'arrête et que le symbole s'éteigne. E Vous pouvez interrompre l'opération à tout moment : pour ce faire, appuyez sur la touche de commande ou retirez le récipient à lait du socle de l'appareil. T Retirez le récipient à lait et transvasez la mousse de lait. ATTENTION ! Risque de brûlure ! Saisissez toujours le récipient à lait par la poignée. Ne touchez pas la plaque chauffante. T Posez le récipient à lait sur une surface résistante à la chaleur ou replacez-le sur le socle de l'appareil. T Débranchez la fiche secteur et laissez l'appareil refroidir. T Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Lait chaud Exemple : voici comment préparer du lait chaud. T Prenez l'embout pour le lait sous l'appareil. T Insérez l'embout pour le lait dans le récipient à lait. Il s'enclenche avec un clic audible. T Versez du lait froid au moins jusqu'au repère MIN mais au maximum jusqu'au repère MAX

T Placez le couvercle sur le récipient à lait. T Posez le récipient à lait sur le socle de l'appareil.25 3 Nettoyage

T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant. T Appuyez sur la touche de commande jusqu'à ce que le symbole ou s'allume. Le symbole clignote trois fois. Ensuite, l'appareil démarre automatiquement. T Attendez que l'appareil s'arrête et que le symbole s'éteigne. E Vous pouvez interrompre l'opération à tout moment : pour ce faire, appuyez sur la touche de commande ou retirez le récipient à lait du socle de l'appareil. T Retirez le récipient à lait et transvasez le lait chaud. ATTENTION ! Risque de brûlure ! Saisissez toujours le récipient à lait par la poignée. Ne touchez pas la plaque chauf- fante. T Posez le récipient à lait sur une surface résistante à la chaleur ou replacez-le sur le socle de l'appareil. T Débranchez la fiche secteur et laissez l'appareil refroidir. T Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. 3 Nettoyage Nous vous recommandons de nettoyer tous les jours le récipient à lait avec le détergent pour système de lait JURA. Le détergent pour système de lait dissout sans problème les matières grasses et les protéines du lait, mais aussi les résidus de lait séchés. J AVERTISSEMENT Détergent irritant et nocif pour la santé. Nocif en cas d’ingestion. Irritant pour les yeux et la peau. T Tenez les enfants A DISTANCE. T Evitez tout contact avec les yeux et la peau. T En cas de contact avec la peau : rincez immédiatement la peau à grande eau. Demandez un avis médical en cas d’irritation cutanée. T En cas de contact avec les yeux : rincez délicatement les yeux à l’eau courante en maintenant les paupières ouvertes pendant 10 à 15 minutes et consultez un médecin. T En cas d’ingestion : rincez immédiatement la bouche et buvez une grande quantité d’eau par petites gorgées. Evitez de vomir. Si des troubles persistent, consultez un médecin et montrez-lui l’emballage du détergent pour système de lait. J ATTENTION Risque de brûlure sur les pièces chaudes de l’appareil. T Avant d’effectuer des travaux de nettoyage, laissez l’appareil refroidir. E Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de détergent corrosif ou abrasif ni d’objets durs. Cela pourrait endommager l’appareil et le récipient à lait. E Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez votre revendeur agréé. Condition : un embout (pour le lait ou la mousse de lait) est inséré dans le récipient à lait. L’appareil est froid.26 4 Transport et élimination écologique T Versez un bouchon de détergent pour système de lait dans le récipient à lait. T Ajoutez de l’eau fraîche jusqu’au repère MAX

T Placez le couvercle sur le récipient à lait. T Posez le récipient à lait sur le socle de l’appareil. T Appuyez une fois sur la touche de com- mande pour allumer l’émulsionneur de lait. Le symbole clignote trois fois. Ensuite, l’appareil démarre automatiquement. T Attendez que l’appareil s’arrête. T Retirez le récipient à lait et videz-le. T Rincez soigneusement le récipient à lait, le couvercle et l’embout sous l’eau courante et séchez toutes les pièces. T Nettoyez le socle de l’appareil avec un chiffon humide et séchez-le. 4 Transport et élimination écologique Transport Conservez l’emballage de l’émulsionneur de lait. Il vous servira à protéger votre appareil en cas de transport. Nettoyez le récipient à lait avant le transport. Elimination Eliminez les anciennes machines dans le respect de l’environnement.

Les anciennes machines contiennent des matériaux recyclables de valeur qui doivent être récupérés. C’est pourquoi il convient de les éliminer par le biais d’un système de collecte adapté. 5 Caractéristiques techniques Tension

550–650 W Contenance du récipient à lait 0,1–0,34 l Longueur du câble 0,75 m environ Dimensions (l × h × p) 12,5 × 20,9 × 12,5 cm27 6 Contacts JURA / Mentions légales

6 Contacts JURA / Mentions légales JURA Elektroapparate AGKaffeeweltstrasse 10CH-4626 NiederbuchsitenTél. +41 (0)62 38 98 233 @ Vous trouverez d'autres coordonnées de contact pour votre pays sur la page www.jura.com.DirectivesCet appareil est conforme aux directives suivantes : 2014/35/UE – directive basse tension 2014/30/UE – compatibilité électromagnétique 2009/125/CE – directive sur les produits consommateurs d'énergieModifications techniquesSous réserve de modifications techniques. Les illustrations utilisées dans ce mode d'emploi sont stylisées et ne montrent pas les couleurs originales de l'appareil. Votre appareil peut différer par certains détails.Vos réactionsVotre avis compte pour nous ! Utilisez le lien de contact mentionné sur la page www.jura.com.CopyrightCe mode d'emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d'emploi dans une langue étrangère sans l'accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.100 J70711/Automatic Milk Frother/de-cs/201610