ProBook 430 G5 - Ordinateur portable HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProBook 430 G5 HP au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | HP ProBook 430 G5 |
| Processeur | Intel Core i5-8250U |
| RAM | 8 Go DDR4 |
| Stockage | 256 Go SSD |
| Écran | 13,3 pouces, résolution 1920 x 1080 pixels |
| Carte graphique | Intel UHD Graphics 620 |
| Système d'exploitation | Windows 10 Pro |
| Connectivité | Wi-Fi 802.11ac, Bluetooth 4.2 |
| Ports | 2 x USB 3.1, 1 x USB-C, 1 x HDMI, 1 x RJ-45 |
| Dimensions | 31,4 x 22,4 x 1,8 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 14 heures |
| Maintenance | Accès facile aux composants internes pour mise à niveau |
| Sécurité | Lecteur d'empreintes digitales, TPM 2.0 |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - ProBook 430 G5 HP
Questions des utilisateurs sur ProBook 430 G5 HP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProBook 430 G5 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProBook 430 G5 de la marque HP.
MODE D'EMPLOI ProBook 430 G5 HP
Manuel de l'utilisateur
AMD est une marque commerciale d'Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth est une marque détenue par son propriété et utilisée sous licence par HP Inc. Intel, Celeron, Pentium et Thunderbolt sont des marques commerciales d'Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows est une marque commerciale déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. NVIDIA et le logo NVIDIA sont des marques de commerce et/ou des marques déposées de NVIDIA Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. DisplayPort™ et le logo DisplayPort™ sont des marques commerciales et sont la propriété de Video Electronics Standards Association (VESA) aux États-Unis et dans d'autres pays. Miracast est une marque déposée reconnaue comme appartenant à la Wi-Fi Alliance.
Les informations contenues dans ce document peuvent etre modifiees sans preavis. Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les déclarations de garantie limitee expressede qui les accompagnent. Aucun element du present document ne peut etre interprete comme constituent une garantie supplémentaire. HP ne saurait etre tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou redactionnelle qui pouraient subsister dans le present document.
Première édition : mai 2020
Numero de referencia du document: M00730-051
Informations sur le produit
Ce manuel de l'utiliser décrit des fonctions communés à la plupart des modèles. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions ou versions de Windows. Ces systèmes peuvent nécessiter du matériel, des pilotes, des logiciels mis à niveau et/ou achetés séparément, ou un BIOS mis à jour afin de profiter pleinement des fonctionnalités de Windows. Windows 10 est mis à jour automatiquement et est toujours activé. Vote FAI est susceptible d'appliquer des frais et, au fil du temps, des exigences supplémentaires peuvent s'appliquer pour les mises à jour. Reportez-vous à la section http://www.microsoft.com.
Pour acceder aux derniers manuels de l'utilisateur, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis suive les instructions pour couver votre produit. Puis, selectionnez Guides d'utilisation.
Conditions d'utilisation du logiciel
En installant, copiant, téléchargeant ou utilisant tout logiciel préinstallé sur cet ordinateur, vous reconnaisssez être lié par les termes du contrat de licence utilisé final (CLUF) HP. Si vous étés en désaccord avec les termes de ce contrat, votre seul recours consiste à returner le produit non utilisé dans sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours pour un remboursement intégral conformément à la politique en matière de remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour demander un remboursement intégral du prix de l'ordinateur, prenez contact avec votre vendeur.
Notice d'advertissement relative à la sécurité
AVERTISSEMENT! Pour eviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de l'ordinateur, ne place pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'áération. Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides, tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis écais. Par ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de température de surface accessibles à l'utilisateur, définies par les normes de sécurité applicables.
Paramètre de configuration du processeur (certains produits)

IMPORTANT: Certains d'ordinateurs sont configurés avec un proceseur Intel® Pentium® de séries N35xx/ N37xx ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation de Windows®. Sur ces modèles, ne modifies pas le paramètre de configuration du processeur dans msconfig.exe en passant de 4 ou 2 processeurs à 1 proceseur. En effet, cette modification empêchera votre ordinateur de redémarrer. Vous devrez alors effectuer une réinitialisation des données d'usine pour rétablier les paramètres d'origine.
Sommaire
1 Mise en route 1
Recherche d'informations 1
2 Composants 3
Emplacement du matériel 3
Emplacement du logiciel 3
Droit 4
Gauge 6
Afficher 7
Zone du clavier 8
Pavé tactile 8
Parametres du pavé tactile 8
Voyants 9
Bouton, haut-parleurs, ouverture d'aération et lecteur d'emploi des digitales 10
Touches speciales 12
Touches d'action 13
Touches d'activation (certains produits uniquement) 15
Partie inférieure 16
Étiquettes 16
Insertion d'une carte nano SIM (certains produits uniquement) 18
3 Connexions reseau 19
Connexion à un réseau sans fil 19
Utilisation des commandes des periphériques sans fil 19
Bouton des periphériques sans fil 19
Commandes du système d'exploitation 19
Connexion à un réseau WLAN 20
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) 20
Utilisation du GPS (certains produits uniquement) 21
Utilisation de périhériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement) 21
Connexion de peripheriques Bluetooth 22
Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement) 22
Partage 22
Connexion à un réseau filaire 22
Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement) 23
Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) 23
Mise en marche et personnelisation de HP LAN-Wireless Protection 23
Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identifier votre ordinateur sur un réseau (certains produits uniquement) 24
Personalisation de HP MAC Address Pass Through 24
4 Navigation dans l'écran 26
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile 26
Appuyez sur 26
Zoom avec pincement à deux doigs 27
Glissement à deux doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) 27
Pression à deux doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) 27
Pression à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) 28
Pression a quatre doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision) 28
Balayage à trois doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision) 29
Balayage à quatre doigs (pavé tactile de précision) 29
Glissement à un doigt (écran tactile) 30
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option 30
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) 30
5 Fonctionnalités de divertissement 31
Utilisation d'uneamera (certains produits uniquement) 31
Utilisation de l'audio 31
Connexion des haut-parleurs 31
Connexion d'un casque d'ecoute 32
Connexion d'ecouteurs 32
Utilisation des paramètres de son 32
Utilisation de la video 32
Connexion d'un périhérique DisplayPort à l'aide d'un cable USB de type C (certains produits uniquement) 33
Connexion d'un périhérique Thunderbolt à l'aide d'un cable USB de type C (certains produits uniquement) 34
Connexion de peripheriques video a l'aide d'un cable HDMI (certains produits uniquement) 35
Configuration d'audio HDMI 36
Detection et connexion des périhériques d'affichage par cable à l'aide du transport multiflux ... 36
Connexion de périhériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques AMD ou NVIDIA (avec un concentrateur en option) 36
Connexion de périhériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur en option) 37
Connexion de périhériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur intégré) 37
Détction et connexion d'écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits uniquement) ... 38
Utilisation de données de transfert 38
Connexion de périhériques à un port USB de type C (certains produits uniquement) 39
6Gestion de l'alimentation 40
Utilisation du mode Veille et Veille prolongée 40
Activation et sortie du mode Veille 40
Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits uniquement) 41
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur 41
Utilisation de l'icone d'alimentation et des options d'alimentation 42
Fonctionnement sur l'alimentation par batterie 42
Utilisation de HP Fast Charge (certains produits uniquement) 43
Affichage de la charge de la batterie 43
Recherche d'informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits uniquement) 43
Conservation de l'alimentation de la batterie 43
Identification des niveaux faibles de batterie 44
Résolution d'un niveau faible de batterie 44
Résolution d'un niveau faible de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible 44
Résolution d'un niveau faible de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible 44
Résolution d'un niveau faible de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode Veille prolongée 44
Batterie scelled en usine 44
Fonctionnement sur une alimentation externe 45
7 Sécurité 46
Protection de l'ordinateur 46
Utilisation de mots de passer 47
Définition de mots de passer dans Windows 47
Configuration de mots de passer dans Computer Setup 47
Gestion d'un mot de passer administrateur BIOS 48
Saisie d'un mot de passé administrateur BIOS 50
Utiliser les options de sécurité DriveLock 50
Selectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement) 50
Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique) 50
Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique) 51
Saisie d'un mot de passer DriveLock automatique 51
Selectionner la protection DriveLock manuelle 52
Définition d'un mot de passer principal DriveLock 52
Activer DriveLock et définir un mot de salle utiliser DriveLock 53
Désactivation de DriveLock 53
Saisie d'un mot de passse DriveLock 54
Modification d'un mot de passer DriveLock 54
Windows Hello (certains produits uniquement) 54
Utilisation d'un logiciel antivirus 55
Utilisation d'un logiciel de pare-feu 55
Installation de mises à jour logicielles 56
Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement) 56
A l'aide de HP Device as a Service (certains produits uniquement) 56
Utilisation d'un cable antivol en option (certains produits uniquement) 56
Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement) 57
Localisation du lecteur d'empreintes digitales 57
8 Maintenance 58
Amélioration des performances 58
Utilisation du défragmentateur de disque 58
Utilisation du nettoyage de disque 58
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) 58
Identification de I'etat de HP 3D DriveGuard 59
Mise à jour des programmes et des pilotes 59
Nettoyage de notre ordinateur 59
Utilisation de HP Easy Clean (certains produits uniquement) 59
Retrait de la poussière et des débris des ordinateurs non-HP Easy Clean 60
Entretien du placage de bois (certains produits uniquement) 61
Déplacement avec votre ordinateur ou transport 61
9 Sauvegarde, restauration et recupération 63
Sauvegarde des informations et creation de supports de récapération 63
Utilisation des outils Windows 63
Utilisation de l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour creer un support de
récapération 64
Restauration et récapération 64
Restauration, réinitialisation et actualisation à l'aide des outils Windows 64
Récupération à partir de supports de récapuration HP 64
Modification de I'ordre d'amorcage de I'ordinateur 64
Utilisation de HP Sure Recover (certains produits uniquement) 65
10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start 66
Utilisation de Computer Setup 66
Demarrage de Computer Setup 66
Navigation et selection dans Computer Setup 66
Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup 66
Mise à jour du BIOS 67
Identification de la version du BIOS 67
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS 68
Modifier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9 69
Parametres du BIOS TPM (certains produits uniquement) 69
Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement) 69
11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics 70
Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement) 70
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows 71
Téléchargement de la derniere version de HP PC Hardware Diagnostics Windows .... 71
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains produits uniquement) 71
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows 71
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP 72
Demarrage de l'interface UEFI de diagnostic materiel de PC HP 72
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB .... 73
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP 73
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le nombre (certains produits uniquement) 73
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits uniquement) 73
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance 73
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance 74
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro 74
Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance 74
12 Caracteristiques techniques 75
Tension d'entrée 75
Environnement d'exploitation 76
13 Decharge electrostatique 77
14 Accessibilité 78
HP et accessibilité 78
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin 78
L'engagement HP 78
Recherche de laicieure technologie d'assistance 79
Evaluation de vos besoin 79
Accessibilité pour les produits HP 79
Normes et législation 80
Normes 80
Mandat 376-EN 301 549 80
Recommendations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) 80
Législation et réglementations 81
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité 81
Organismes 81
Etablissements pedagogiques 82
Autres ressources sur le handicap 82
Liens HP 82
Contacter l'assistance 82
Index 83
1 Mise en route
Pour profiter au maximum de cet achat judicieux, HP recommande de suivre la procEDURE suivante une fois l'ordinaire installé et enregistré :
CONSEIL: Pour revenir rapidement à l'écran d'accueil de l'ordinateur à partir d'une application ouverte ou du
bureau Windows, appuyez sur la touche Windows - Notre clavier. Appuyez de nouveau sur la touche
Windows pour revenir à l'écran précédent.
- Vous connecter à Internet : configurer vos réseau filaire ou sans fil pour pouvoir vous connecter à Internet. Pour en savoir plus, consultez la section Connexions réseau à la page 19.
- Mettre à jour votre logiciel antivirus : protégez votre ordinateur contre les dégats causés par les virus. Le logiciel est préinstallé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation d'un logiciel antivirus à la page 55.
- Vous familiariser avec votre ordinateur : découvertes les fonctions de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres Composants à la page 3 et Navigation dans l'écran à la page 26.
Rechercher les logiciels installés : affichez la liste des logiciels préinstallés sur l'ordinateur.
Selectionne le bouton Demarrer.
-0u-
Faites un clic droit sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Applications et fonctionnalités.
- Sauvegardez le contenu de votre disque dur en créé des disques de restauration ou une clé USB de restauration pour sauvegarder votre disque dur. Reportez-vous à la section Sauvegarde, restauration et récapération à la page 63.
Acceder à l'application HP Support Assistant : pour une assistance en ligne rapide, ouvrez l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement). HP Support Assistant optimise les performances de l'ordinateur et résout les problèmes à l'aide des dernières mises à jour logicielles, des outils de diagnostics et de l'assistance guidée. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP Support Assistant. Puis sélectionnez Support.
Recherche d'informations
Pour acceder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez ce tableau.
Tableau 1-1 Informations supplémentaires
| Ressource Contenu | |
| Instructions d'installation | Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur |
| Support HP | Discussion en ligne avec un technician HP |
| Pour une assistance HP, allez sur http://www_hp.com/support, puis suivez les instructions pour rechercher votre produit. | Numérodes打电话 du supportPièces de rechange vidés (certains produits uniquement) |
Tableau 1-1 Informations supplémentaires (suite)
| Ressource Contenu | |
| - ou - | •Manuels de maintenance et d'entretien |
| Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP Support Assistant. Puis sélectionnez Support. | •Adresses des centres de service HP |
| - ou - | |
| Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la zone de recherche de la barre des tâches. Puis sélectionnez Support. | |
| Sécurité et ergonomie du poste de travail | •Disposition correcte du poste de travail |
| Pour acceder à ce manuel: | •Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour améliorer le comfort et réduire les risques de blessures |
| ▲Tapez Documentation HP dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Documentation HP. | •Informations sur la sécurité électrique et mécanique |
| -ou- | |
| ▲Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo. | |
| IMPORTANT : Vous doivent connecté à Internet pour acceder à laforthème version du manuel de l'utilisateur. | |
| Informations sur les réglements, la sécurité et les conditions d'utilisation | •Avis de réglementation importants, notamment des informations sur la mise au rebut des batteries, si besoin. |
| Pour acceder à ce document: | |
| ▲Tapez Documentation HP dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Documentation HP. | |
| Garantie limitée* | •Informations de garantie spécifique à cet ordinateur |
| Pour acceder à ce document: | |
| ▲Tapez Documentation HP dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Documentation HP. | |
| -ou- | |
| ▲Ouvrez la page http://www.hp.com/go/orderdocuments. | |
| IMPORTANT : Vous doivent connecté à Internet pour acceder à laforthème version du manuel de l'utilisateur. | |
| *Vous trouvrez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouze demander une copie à l'adresse http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouze écrire à HP à l'adresse suivante : POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale. | |
2 Composants
Votre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement.
Emplacement du matériel
Pour afficher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :
Saisissez gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application Gestionnaire de périphériques.
La liste de tous les périhériques installés sur votre ordinateur s'affiche.
Pour couver des informations concernant les composants matériels et le numero de version du BIOS du système, appuyez sur fn+echap (certains produits uniquement).
Emplacement du logiciel
Pour afficher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
Faites un cli c droit sur le bouton Demarrer, pus selectionnez Applications et fonctionnalités.
Droit

REMARQUE: Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.

Tableau 2-1 Composants du (:oté croit et leurs descriptions
| Éléments Description | |
| (1) Connecteur de carte nano SIM (certains produits uniquement) | Prend en charge une carte module d'identification de l'abonné (nano SIM) sans fil. |
| IMPORTANT : L'insertion d'une carte SIM aux dimensions incorpactes peut endommager la carte SIM ou provoquer que celle-ci se coince dans l'emplacement. Pour ne pas endommager les cartes SIM ou les connecteurs, évitez de forcer lors de l'insertion d'une carte SIM. | |
| REMARQUE : Avant d'acheter une carte SIM, suive ces instructions pour déterminer la dimension de la carte SIM ajustée pour votre ordinateur : | |
| 1. Accédez à la page http://www.hp.com/support, puis recherchez votre ordinateur en saisissant le nom ou le numéro du produit. | |
| 2. Sélectionnez Informations sur le produit. | |
| 3. Reportez-vous à l'une des options répertoriées pour déterminer la carte à acheter. | |
| Pour les étapes d'installation, reportez-vous au chapitre Insertion d'une carte nano SIM (certains produits uniquement) à la page 18. | |
| (2) Connecteur d'alimentation USB de type C et ports ThunderboltTM (2) avec HP Sleep and Charge (certains produits uniquement) | Permettent de connecter un adaptateur secteur compteant un connecteur USB de type C, venant fournir une alimentation à l'ordinateur et, si nécessaire, charger la batterie de l'ordinateur. |
| - et - | |
| Permettent de connecter un périhérique USB, de fournir un transfert de données à grande vitesse et de charger les petits appareils, même lorsque l'ordinateur est hors tension. | |
| - et - | |
| Permettent de connecter un périhérique d'affichage muni d'un connecteur USB de type C, fournissant une sortie DisplayPortTM. | |
| REMARQUE : Voiture ordinateur peut éventuellesment prendre en charge une station d'accueil Thunderbolt. | |
| REMARQUE : Des cables, des adaptateurs ou les deux (achetés séparément) peuvent être nécessaires. | |
| Ports USB SuperSpeed de type C (2) avec HP Sleep and Charge (certains produits uniquement) | Permettent de connecter un périhérique USB, de fournir un transfert de données ultra-rapide et de charger de petits appareils, même lorsque l'ordinateur est étant. |
| - et - | |
Tableau 2-1 Composants du côte croit et leurs descriptions (suite)
| Élément Description | |
| Permettent de connecter un périphérique d'affichage muni d'un connecteur USB de type C, fournissant une sortie DisplayPortTM. | |
| REMARQUE : Des cables, des adaptateurs ou les deux (achetés séparément) peuvent être nécessaires. | |
| (3) Port HDMI Permet de connecter un périphérique audio ou video en option, par exemple un téléviseur haute définition, un composant audio ou numérique compatible ou un périphérique HDMI (High Definition Multimedia Interface) haute vitesse. | |
| (4) Voyant de la batterie Lorsque l'alimentation secteur est connectée : | |
| • Blanc : la charge de la batterie est supérieure à 90 %. | |
| • Orange : la charge de la batterie est entre 0 et 90 %. | |
| • Éteint : la batterie ne se charge pas. | |
| Lorsque l'alimentation secteur est débranchée (la batterie ne se recharge pas) : | |
| • Orange clignotant : la batterie a atteint un niveau de charge faible. Lorsque la charge de la batterie a atteint un niveau critique, son voyant commence à clignoter rapidement. | |
| • Éteint : la batterie ne se charge pas. | |
| (5) Connecteur d'alimentation Permet de connecter un adaptorateur secteur. | |
| (6) Port USB SuperSpeed Connecte un périphérique USB, fournit un transfert de données à grande vitesse et (pour certains produits) charge les petits appareils lorsque l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille. | |
Gauge

REMARQUE: Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.


Tableau 2-2 Composants du côte gauche et leurs descriptions
| Élément Description | ||
| (1) | Emplacement pour cable antivol | Permet de fixer à l'ordinateur un cable antivol en option. |
| REMARQUE: Le cable antivol a un caractère dissusif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol du produit. | ||
| (2) | Port USB SuperSpeed avec HP Sleep and Charge | Connecte un pérophérique USB, fournir un transfert de données à grande vitesse et charge les petits appareils, même lorsque l'ordinateur est hors tension. |
| (3) Prise combo sortie audio (casque)/entree audio (microphone) | Permet de connecter des haut-parleurs stéreo avec alimentation, un casque, des écouteurs ou un cable audio de télévision en option. Permet également de connecter un micro-casque en option. Cette prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro-casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les règlementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.Pour accéder à ce manuel:▲Tapez Documentation HP dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Documentation HP.RemARIQUE: La connexion d'un pérophérique sur la prise entraine la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur. | |
| (4) Lecteur de carte Smart Card Prend en charge les cartes Smart Card en option.SC | ||
| (5) Port USB SuperSpeed Connecte un pérophérique USB, fournir un transfert de données à grande vitesse et (pour certains produits) charge les petits appareils lorsque l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille. | ||

REMARQUE: Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.

Tableau 2-3 Composants d'affichage et leurs descriptions
| Élément Description | |
| (1) | Capteur de luminière ambiente (certains produits uniquely) |
| (2) | Microphones internes (2) Enregistrrent les sons. |
| (3) | Voyant(s) de laamera (certains produits uniquely) |
| (4) | Caméra (certains produits uniquely) |
| (5) | Protection de la confidentialité de laamera(certains produits uniquely) |
| (6) | Antennes WLAN* (certains produits uniquely) |
| (7) | Antennes WWAN* (certains produits uniquely) |
- Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immédiatement autour des antennes.
Tableau 2-3 Composants d'affichage et leurs descriptions (suite)
| Élément Description |
| Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région. |
| Pour acceder à ce manuel : |
| Tapez Documentation HP dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Documentation HP. |
Zone du clavier
Pavé tactile
Paramètres du pavé tactile
Pour regler les parametes et les gestes du pavé tactile, ou pour désactiver le pavé tactile :
- Tapez paramètres du pavé tactile dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis appuyez sur entrée.
- Choisissez un réglage.
Pour activer le pavé tactile :
- Tapez paramètres du pavé tactile dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis appuyez sur entrée.
- À l'aide d'une souris externe, cliquez sur le bouton Pavé tactile.
-ou-
Appuyez sur la touche Tab plusieurs fois jusqu'à ce que le pointeur repose sur le bouton Pavé tactile. Appuyez ensuite sur la barre d'espace pour sélectionner le bouton.

REMARQUE: Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.


Tableau 2-4 Composants du pavé tactile et leurs descriptions
| Composant Description |
| (1) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou activer des éléments à l'écran. |
| REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile à la page 26. |
Tableau 2-4 Composants du pavé tactile et leurs descriptions (suite)
| Composant Description | ||
| (2) | Zone de contrôle gauche | Zone texturée qui vous permit d'effectuer des mouvements supplémentaires. |
| (3) | Zone de saisie NFC (Near Field communication) et antenné* (certains produits uniquement) | Vous permet de/partager sans le moindre fil des informations lorsque vous le tapez avec un pérophérique compatible avec la NFC. |
| (4) | Zone de contrôle droite | Zone texturée qui vous permit d'effectuer des mouvements supplémentaires. |
| (5) | Dispositif de pointage Déplace le pointeur sur l'écran. | |
| (6) | Bouton gauche du dispositif de pointage | Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe. |
| (7) | Bouton droit du dispositif de pointage | Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe. |
Voyants

REMARQUE: Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.

Tableau 2-5 Voyants et leurs descriptions
| Élément Description | |
| (1)Voyant verr maj Allumé : le verrouillage des majuscules est activé et tous les caractères apparaissent en majuscules. | |
| (2)Voyant de la touche de confidentialité (certains produits uniquement) | Allumé : l'écran de confidentialité est activé ; celui-ci empêche tout visionnage latéral. |
| (3)Voyant Muet | Allumé : le son de l'ordinateur est désactivé.Eteint : le son de l'ordinateur est activé. |
| (4)Voyant de désactivation du microphone | Allumé : le microphone est désactivé.Eteint : le microphone est activé. |
| (5)Voyant d'alimentation | Allumé : l'ordinateur est sous tension.Clignotement (certains produits uniquement) : l'ordinateur est en voille, un mode qui offre des économies d'énergie.L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres composants non nécessaires. |
Tableau 2-5 Voyants et leurs descriptions (suite)
| Élément Description | |
| • Éteint : selon le modele de votre ordinateur, l'ordinateur est éteint, en veille prolongée ou en veille. La veille prolongée est l'état d'économie d'énergie qui offre les plus grandes économies d'énergie possibles. | |
| (6) | Voyant de verrouillage Fn Allumé : la touche fn est verrouillée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Touches d'activation (certains produits uniquement) à la page 15. |
| (7) | Voyant verr num Allumé : le verrouillage numérique est activé. |
Bouton, haut-parleurs, ouverture d'aération et lecteur d'empreintes digitales
Les lecteurs d'empreintes digitales peuvent etre situés sur le pavé tactile, sur un panneau lateral de l'ordinateur ou sur le cache supérieur situé sous le clavier.
IMPORTANT: Pour vérifier que votre ordinateur prend en charge la connexion de lecteur d'emploi digitales, tapez Options de connexion dans la zone de recherche de la barre des tâches et suivez les instructions à l'écran. Si le Lecteur d'emploi digitales n'est pas repertorié comme une option, alors votre ordinateur portable n'est pas équipé d'un lecteur d'emploi digitales.
REMARQUE: Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.

Tableau 2-6 Bouton, haut-parleurs, ouverture d'aération et lecteur d'emploi des digitales et leurs descriptions
| Élément Description | |
| (1) Haut-parleurs (2) Émettent le son. | |
| (2) | Ouvertures d'aération (2) Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants internes.REMARQUE: Le ventilateur de l'ordinateur démarre automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchauffe. Il est normal que le ventilateur interne s'accrite et redémarre durant une opération de routine. |
| (3) | Interrupteur d'alimentation Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour lemettre sous tension.Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour activer le mode veille. |
Tableau 2-6 Bouton, haut-parleurs, ouverture d'aération et lecteur d'empreintes digitales et leurs descriptions (suite)
| Élément Description | |
| • Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode (certains produits uniquement). | |
| • Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode. | |
| IMPORTANT: Les informations non enregistrées seront perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enforcé. | |
| Si l'ordinateur)cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 4 secondes pour lemettre hors tension. | |
| Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez-vous à vos options d'alimentation. | |
| ▲ Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentationpuis sélectionnez Options d'alimentation. | |
| (4) Lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement) | Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte digitale只得 qu'avoc un mot de passer. |
| ▲ Faites glisser votre doigt vers le bas sur le lecteur d'empreintes digitales. Reportez-vous au site WindowsHello (certains produits uniquement) à la page 54 pour plus de détails. | |
| IMPORTANT: Pour éviter les problèmes de connexion d'empreintes digitales, assurez-vous que lorsque vous enregistrez votre empreinte digitale, tous les côtés autour de votre doigt sont enregistrées par le lecteur d'empreintes digitales. | |
Touches spéciales

REMARQUE: Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.

Tableau 2-7 Touches spéciales et leurs descriptions
| Élément Description | |
| (1) | Touché de confidentialité (certains produits uniquement) Permet d'empêcher la visualisation de tiers par angle de côte. Si cela est nécessaire, diminuez ou augmentez la luminosité pour les environnementés bien éclairés ou plussons. Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver l'écran de confidentialité. |
| (2) Touches d'action Permettent d'exécuter des fonctions système.fréquemment utilisées.Reportez-vous à la section Touches d'action à la page 13. | |
| (3) | Touche echap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn, vous affichez les informations système. |
| (4) | Touche fn Associée à une autre touche, elle permet d'exécuter des fonctions système.fréquemment utilisées. Ces touches de combinaisons sont appelées des touches d'activation.Reportez-vous à la section Touches d'activation (certains produits uniquement) à la page 15. |
| (5) Touches Windows Oùvre le menu Démarrer. | |
| REMARQUE: Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour fermer le menu Démarrer. | |
| (6) | Interrupteur d'alimentation Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour lemettre sous tension.Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour activer le mode Veille.Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode (certains produits uniquement).Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.IMPORTANT: Les informations non enregistrées seront perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enforcé.Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 4 secondes pour lemettre hors tension. |
Tableau 2-7 Touches spéciales et leurs descriptions (suite)
| Élément Description | ||
| Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez-vous à vos options d'alimentation.▲ Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation®, puis sélectionnez Options d'alimentation. | ||
| (7) | Touché d'application Windows | Permet d'afficher les options relatives à un objet sélectionné. |
| (8) | verr num touche | Bascule entre les fonctions de navigation et les fonctions numériques sur le pavé numérique intégré. |
| (9) | Pavé numérique intégré Un clavier distinct à droite du clavier alphabétique. Le pavé numérique intégré peut être utilisé comme un pavé numéroque externe lorsque verr num est activé.REMARQUE: Lorsque la fonction du pavé numéroque est active à l'accret de l'ordinateur, elle est rétable au redémarrage de ce dernier. | |
Touches d'action
Les touches d'action exécutent des fonctions spécifiques et varient selon l'ordinateur. Pour déterminer quelles touches se trouvent sur votre ordinateur, observez les icones de votre clavier et associez-les aux descriptions de ce tableau.
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enforcée cette touche.

REMARQUE: Sur certains produits, vous devrez appuyer sur la touche fn en combinaison avec la touche d'action.
Tableau 2-8 Touches d'action et leurs descriptions
| Icône Description | |
| Permet d'empêcher la visualisation de tiers par angle de côte. Si cela est nécessaire, diminue ou augmentez la luminosité pour les environnements bien éclairés ou plus sombres. Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver l'écran de confidentialité. | |
| REMARQUE: Pour activer rapidement le paramètre de confidentialité le plus avancé, appuyez sur les touches fn+p. | |
| Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous maintainez la touche enfonnée. | |
Tableau 2-8 Touches d'action et leurs descriptions (suite)
| Icône Description | |
| Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche. | |
| Active ou déactive la fonction de rétroéclairage du clavier. Sur certains produits, vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage du clavier. Appuyez sur la touche plusieurs fois pour ajuster la luminosité de haut (au démarrage de l'ordinateur) vers faible, ou OFF (déactivé). Une fois le paramètre de rétro éclairage du clavier réglié, le rétro éclairage revienda à votre paramètre précédent chaque fois que vous allumez l'ordinateur. Le rétroéclairage du clavier s'estiient après 30 secondes d'inactivité. Pour activer le rétroéclairage du clavier, appuyez sur n'importe qu'elle touche ou appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement). Pour économique l'énergie de la batterie, déactivé cette fonction. | |
| Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD). | |
| II | Démarre, interrompt ou reprend la lecture d'un CD audio, d'un DVD ou d'un disque Blu-Ray (BD). |
| Joue la piste suivante d'un CD audio ou la section suivante d'un DVD ou d'un BD. | |
| RéduitProgressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintainez la touche enforcée. | |
| Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintainez la touche enforcée. | |
| Déactivé le microphone. | |
| ? | Ouvre la page Web « Comment obtaining de l'aide dans Windows 10 » |
| Permet de déactiver ou de restaurer le son des haut-parleurs. | |
| Active ou déactivé la fonction sans fil. | |
| REMARQUE: Un réseau sans fil doit être configuré pour permettre une connexion sans fil. | |
| Active ou déactivé le pavé tactile. | |
| Permet d'activer ou de déactiver le pavé tactile et son可观. | |
| Basculé l'image à l'écran entre les péripériques d'affichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur la touche permet d'altermier l'affichage des images entre l'ordinateur et le moniteur ou de les afficher sur les deux. | |
| Active le mode Veille, ce qui permet d'enregistrer vos informations dans la mémoire système. L'écran et les autres composants du système s'arrêtent pour économiser l'énergie. Pour quitter le mode Veille, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation. | |
| IMPORTANT: Pour éviter toute perte de données, enregistrez votre travail avant d'activer le mode Veille. | |
Tableau 2-8 Touches d'action et leurs descriptions (suite)
| Icône Description | |
| Active ou déactive la fonction sans fil et le mode avion. | |
| REMARQUE: La touche du mode Avion est également appelée « bouton des péripériques sans fil ». | |
| REMARQUE: Un réseau sans fil doit être configuré pour permettre une connexion sans fil. | |
| Exécute les tâches féquement utilisées. Certaines tâches peuvent ne pas être disponibles sur tous les produits. | |
| • Ouverture d'une application, d'un fisier ou d'un site Web | |
| • Entrer le texte féquements utilisé dans un presse-papiers permanent | |
| • Possibilité de modifier les profils système | |
| • Possibilité de modifier les propriétés du système | |
| • Exéçuter les séquences de touches définies par l'utilisateur | |

REMARQUE: La fonction de chaque touche d'action est activée en usine. Vous pouvez désactiver cette fonction enMAINENANT appuyé sur la touche fn et sur la touche gauche maj. Le voyant verr fn s'allume. Aprese avoir déactivé la fonction de la touche d'action, vous pouvez continuer à utiliser chaque fonction en appuyant sur la touche fn en combinaison avec la touche d'action appropriée.
Touches d'activation (certains produits uniquement)
Une touche d'activation est une combinaison associant la touche fn et une autre touche.
Pour utiliser une touche d'activation :
Appuyez sur la touche fn, puis appuyez sur une des touches repertoriées dans le tableau suivant.
Tableau 2-9 Touches d'activation et leurs descriptions
| Touché Description |
| C Active le verrouillage dudéfilament. |
| E Active la fonction d'insertion. |
| R Interrupt pI'opération. |
| S Envoie une requête de programmation. |
| W Suspend l'opération. |
Partie inférieure

Tableau 2-10 Composant de la partie supérieure et sa description
Élement Description
Ouverture d'éparation Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants internes.
REMARQUE: Le ventilateur de l'ordinateur démarre automatiquement pour refroidir les composants internes et évier une surchauffe. Il est normal que le ventilateur interne s'arrête et redémarre durant une opération de routine.
Étiquettes
Les étiquettes apposées sur l'ordinaire fournissant des informations qui peuvent être utiles en cas de résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinaire. Les étiquettes peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.

IMPORTANT: Vérifiez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants : sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran, ou sous la béquille d'une tablette.
Étiquette de service : Fournit des informations importantes pour identifier votre ordinateur. Si vous contactez l'assistance technique, vous serez peut-être invité à indiquer le numéro de série, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Repérez ces informations avant de contacter l'assistance.
Votre etiquette de service estsemblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à l'etiquette de service de votre ordinateur.

HP Product Name
Model XXX-XXXX
ProldDXXXXXX
SN#XXXXXXXXX
Warranty 1y1y0y


Tableau 2-11 Composants de l'étiquette de service
| Composant |
| (1) Nom du produit HP |
| (2) Numéro de modèle |
| (3) ID produit |
| (4) Numéro de série |
| (5) Période de garantie |

HP Product Name
ProldXXXXXXX
SN#XXXXXXXXX
Warranty 1y1y0y




Tableau 2-12 Composants de l'étiquette de service
| Composant |
| (1) Nom du produit HP |
| (2) ID produit |
| (3) Numéro de série |
| (4) Période de garantie |
- Étiquette(s) sur les réglementations : Fournissant des informations sur les réglementations applicables à l'ordinateur.
- Étiquette(s) de certification sans fil : Fournissant des informations sur les périhériques sans fil en option, ainsi que les marques d'homologation des pays/régions où l'utilisation des périhériques a été agrée.
Insertion d'une carte nano SIM (certains produits uniquement)

ATTENTION: L'insertion d'une carte SIM aux dimensions incorrectes peut endommager la carte SIM ou provoquer que celle-ci se coince dans l'emplacement. L'utilisation d'adaptateurs de carte nano SIM n'est pas conseillée. Pour ne pas endommager les cartes nano SIM ou les connecteurs, évitez de forcer lors de l'insertion d'une carte nano SIM.

REMARQUE: Avant d'acheter une carte nano SIM, suivez ces instructions pour déterminer la dimension de la carte nano SIM ajusté pour votre ordinateur :
- Accedez à la page http://wwwHp.com/support, puis recherche chez le ordinateur en saisissant le nom ou le nombre du produit.
- Sélectionnez Informations sur le produit.
- Reportez-vous à l'une des options répertoriées pour déterminer la carte à acheter.
Pour insérer une carte nano SIM,procedede que suit:
- Placez l'ordinateur face vers le haut sur une surface plane.
- Appuyez delicatement sur le bac de la carte nano SIM jusqu'à ce que le bac soit ejecté (1).
- Retirez le bac (2) de l'ordinateur et inserez la carte (3).
- Replacez le bac dans l'ordinateur. Appuyez delicatement sur le bac (4) jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Pour retarder la carte :
- Libérez le bac de la carte comme décrit ci-dessus, puis retirez la carte.
- Replacez le bac dans l'ordinateur. Appuyez delicatement sur le bac jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3 Connexions réseau
Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout ou vous aliez. Mais meme à la maison, vous pouze discoverir le monde et acceder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suffit pour cela de toute ordinateur et d'une connexion filaire ou sans fil. Ce chapitre vous aide à vous connecter au monde.
Connexion à un réseau sans fil
Votre ordinateur peut etre equipe d'un ou de plusieurs des peripheriques sans fil suivants :
- Periphérique de réseau local sans fil (WLAN): connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans fil (communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans fil ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hotels et les universités. Dans un WLAN, le paraphérique sans fil intégré à votre ordinateur communique avec un routeur sans fil ou un point d'accès sans fil.
Module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement): un périphérique de réseau à large bande sans fil (WWAN) vous permettant de vous connecter sans fil sur une zone bien plus large. Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers. - Periphérique Bluetooth®: créé un réseau personnel qui permet de se connecter à d'autres péripériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des écouteurs, des haut-parleurs et des apparciels photos. Dans un réseau personnel, chaque périhérique communique directement avec les autres péripériques. Ceux-ci doivent se couver à une distance relativement proche les uns des autres, généralement à moins de 10 m (environ 33 pieds).
Utilisation des commandes des péripériques sans fil
Vouys disposez d'un ou plusieurs des éléments suivants pour controler les peripheriques sans fil de voitr ordinateur:
Bouton des péripériques sans fil (également appelé touche du mode avion ou touche des péripériques sans fil)
- Commandes du système d'exploitation
Bouton des périphériques sans fil
L'ordinateur peut etre equiped'un bouton des peripheriques sans fil, d'un ou plusieurs peripheriques sans fil et d'un ou deux voyants de peripheriques sans fil. Tous les peripheriques sans fil de voire ordinateur sont actives en usine.
Levoyant des peripheriques sans fil indique I'etat de l'alimentation generale de vos peripheriques et non pas I'etat de chaque peripherique.
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de configurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un réseau, de générer les réseaux sans fil et de diagnostique et résoudre les problèmes liés au réseau.
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
- Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnéz Panneau de configuration.
- Sélectionnez Centre Réseau et partage.
-ou-
Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icone d'etat du réseau, puis sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
Connexion à un réseau WLAN
REMARQUE: Lorsque vous configurer l'accès à Internet à votre domicile, vous doivent accérer un compte auprès d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à configurer le modem, installer un cable réseau pour connecter votre routeur sans fil au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, précédez comme suit :
- Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.
- Dans la barre des tâches, cliquez sur l'icone État Réseau, puis connectez-vous à l'un des réseaux disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous étés invite à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis Sélectionné Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE: Sieldom reseau WLAN ne figure dans la liste, vous etes peut-etre hors de portee d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès.
REMARQUE: Si le réseau WLAN auquel vous souhaitez vous connecter n'apparait pas dans la liste :
- Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icone d'etat du réseau, puis sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
-0u-
Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icone d'etat du réseau, puis sélectionnez Paramétres Internet et Réseau.
- Dans la section Modifier vos paramètres réseau, Sélectionnez le Centre Réseau et partage.
- Sélectionnez Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
Une liste d'options s'affiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y connecter ou bien de creer une nouvelle connexion réseau.
- Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, appuyez sur l'icone d'etat du réseau à l'extrémité droit de la barre de tâches pour vérifier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE: La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans fil) dépend de l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produits par d'autres apparciels électroniques ou d'autres barrières structurées telles que murs et sols.
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)
Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services mobiles à large bande. Notre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d'opérateur mobile, vous permet de
you connecter à Internet, d'envoyer des couriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau d'entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d'accès Wi-Fi.
Vous devrez peut'être utiliser le numéro IMEI et/ou MEID, ou les deux, du module HP Mobile Broadband pour activer le service mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartment de batterie ou à l'arrière de l'écran.
-ou-
- Dans la barre des tâches, Sélectionné z'icone d'etat du réseau.
- Sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
- Dans la section du Rseau et Internet, selectionnez Cellulaire, puis selectionnee Options avancees.
Certain opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son propriété, telles que son numéro d'identification personnelle (code PIN), ainsi que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec le module mobile à large bande HP accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de réseau mobile de votrechioix, consultez les informations relatives au module fournies avec voite ordinateur.
Utilisation du GPS (certains produits uniquement)
Votre ordinateur peut etre equiped'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS.
Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres de confidentialité Windows.
- Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres de confidentialité.
- Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.
Utilisation de péripériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périhérique Bluetooth permet d'étabir des communications sans fil de faible portée, pouvant replacer les connexions filaires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périhériques électroniques suivants :
- Ordinateurs (de bureau, portable)
- Telephones (portable, sans fil, smartphone)
- Periphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
Péripériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris - Clavier externe
Connexion de périphériques Bluetooth
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez étabir une connexion Bluetooth.
- Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Paramètres Bluetooth ou d'autres périphériques.
- Activez le Bluetooth, s'il n'est pas deja sous tension.
- Sélectionnéz Ajouter le Bluetooth ou un autre périhérique, puis dans la boîte de dialogue Ajouter un périhérique sélectionnéz Bluetooth.
- Sélectionnez votre apparéil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE: Si l'appareil nécessite une vérification, un code de couplage s'affiche. Sur l'appareil que vous ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérifier que le code de votre appareil correspond à celui du code de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.

REMARQUE: Si vous appeareil n'apparait pas dans la liste, vérifie que le Bluetooth est allumé sur cet apparéil. Certains apparéils peuvent partager des exigences supplémentaires; reportez-vous à la documentation fournie avec l' apparéil.
Utilisation de NFC pour/partager des informations (certains produits uniquement)
Votre ordinateur prend en charge la communication de champ proche (NFC); celle-ci vous permet de/partager sans fil des informations entre deux apparciels compatibles NFC. Les informations sont transférées de la zone de saisie (antenne) d'un apparéil à un autre. Grâce à la technologie et aux applications NFC-enabled prises en charge, vous pouvez partager des sites Web, transférer des informations de contact, effectuer des virements et actionner des imprimantes prénant en charge la technologie NFC.

REMARQUE: Pour localiser la zone d'activation sur votre ordinateur, reportez-vous à Composants à la page 3.
Partage
- Confirmez l'activation de la fonction NFC.
a. Tapez sans fil dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Activer ou désactiver des périhériques sans fil.
b. Confirmez que lechioix de NFC est sur Activé.
- Appuyez sur la zone d'activation NFC avec un apparéil compatible NFC. Il se peut qu'un son soit émis lorsque les périhériques se connectent.

REMARQUE: Pour connaître l'emplacement de l'antenne de l'autre périhérique NFC, reportez-vous aux instructions du périhérique.
- Suivez les instructions à l'écran pour continuer.
Connexion à un réseau filaire
Certains produits peuvent permettre des connexions filaires : le réseau local (LAN) et la connexion par modem. La connexion a un réseau LAN est etablie par l'intémediaire d'un cable réseau et est beaucoup plus rapide qu'un modem, qui utilise un cable téléphonique. Ces deux cables sont vendus séparément.

AVERTISSEMENT! Pour éviter tout risque de décharge électrique, d'incendie ou d'endommagement de l'équipement, ne branche pas de cable modem ou téléphonique sur une prise RJ-45 (réseau).
Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement)
Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre domicile (plutôt que de travailler sans fil) ou si vous souhaitez vous connecter à un réseau existant de votre entreprise.

REMARQUE: Une fonction appelée HP LAN-Wireless Protection peut être activée sur votre ordinateur. Elle ferme votre connexion sans fil (Wi-Fi) ou WWAN lorsque vous vous connectez directement à un réseau LAN. Pour plus d'informations sur la fonction HP LAN-Wireless Protection, reportez-vous à la section Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) à la page 23.
En l'absence de port RJ-45 sur l'ordinateur, la connexion à un réseau LAN nécessite un cable réseau et une prise réseau, ou un périphérique d'amarrage en option, ou bien un port d'extension.
Pour connecter le cable réseau, procedez comme suit :
- Branchez le cable reseau sur la prise reseau (1) de l'ordinateur ou du périphérique d'amarrage en option ou du port d'extension.
- Branchez l'autre extrémité du cable réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.

REMARQUE: Si le cable réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui elimine les interférences produites par des appeareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du cable contenant ce circuit vers l'ordinateur.

Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement)
Dans un environnement LAN, vous pouvez configurer la fonction HP LAN-Wireless Protection de manière à protégger votre réseau LAN contre tout accès sans fil non autorisé. Lorsque la fonction HP LAN-Wireless Protection est activée, la connexion WLAN (Wi-Fi) ou WWAN est étente lorsque l'ordinateur est connecté directement à un réseau LAN.
Mise en marche et personnelisation de HP LAN-Wireless Protection
-
Demarrez Computer Setup (BIOS).
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redemarrez l'ordinateur et avant que le logo HP n'apparaisse, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
- Tablets sans clavier :
Allumez ou redemarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu de démarrage s'affiche. Appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Avancé, puis sélectionnez Options de périphérique intégrées.
- Cochez la case Commutation de LAN/WLAN automatique, Commutation de LAN/WWAN automatique ou les deux pour eteindre les connexions WLAN, les connexions WWAN ou les deux lorsque vous ees connecte a un reseau LAN.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.
Vos modifications prenent effet au redemarrage de l'ordinateur.
Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identifier votre ordinateur sur un réseau (certains produits uniquement)
MAC Address Pass Through offre un moyen personalisable d'identification de vote ordinateur et de ses communications sur les reseaux. Cette adresse MAC syste me fournit une identification unique, meme lorsque voire ordinateur est connecte via un adaptateur reseau. Cette adresse est activee par defaut.
Personnalisation de HP MAC Address Pass Through
-
Demarrez Computer Setup (BIOS).
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
- Tablets sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu de démarrage s'affiche. Appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Avancé, puis MAC Address Pass Through.
- Dans la case à droite de Adresse MAC en fonction de l'hôte, Sélectionnez soit Adresse système pour activer MAC Address Pass Through, soit Adresse personalisée pour personneliser l'adresse.
- Si vous avez selectionné Personnelise, selectionnez ADRESSE MAC, saisissez votre adresse MAC système personnelisée, puis appuyez sur la touche entrée pour enregistrer l'adresse.
- Si l'ordinaire est équipé d'un LAN intégré et que vous souhaitez utiliser l'adresse MAC intégrée comme l'adresse MAC du système, Sélectionné Réutiliser l'adresse LAN intégrée.
-0u-
Selectionnez Principal, selectionnez Enregister les modifications et quitter, puis appuyez sur Oui.
Vos modifications prennt effet au redemarrage de l'ordinateur.
4 Navigation dans l'écran
Selon cette méthode d'ordinateur, les différentes méthodes suivantes permettent de naviguer dans l'écran d'ordinateur :
Utilizez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur.
Utilizecs mouvements tactiles sur le pavé tactile.
- Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément).
Utilisez un clavier à l'écran.
Utilizez un dispositif de pointage.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôle le pointeur en toute simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé tactile comme vous le fieriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile (certaines produits seulement), touchez l'écran et utilisez les mouvements décrits dans ce chapitre.
Pour personneliser les mouvements et regarder les videos de leur fonctionnement, tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, Sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et audio. Sous Péripériques et imprimantes, Sélectionnez Souris.
Certsains produits comportent un pavé tactile de précision, qui fournit une fonctionnalité de mouvement amélioré. Pour déterminer si vous avez un pavé tactile de précision et obtenir de plus d'informations, sélectionnez Demarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Périphériques, puis Pavé tactile.

REMARQUE: Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent etre utilisés sur votre pavé tactile et sur un écran tactile.
Appuyez sur
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.

Zoom avec pincement à deux doigts
La fonction de pincement à deux doigs pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrêté sur des images ou du texte.
Pour faire un zoom arriré, placez deux doigs légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et rapproché-zes.
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de l'autre.

Glissement à deux doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Placez deux doigs légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontally mention ou verticalement pour monter, descendre ou vous déplacer latéralement sur une page ou une image.

Pression à deux doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Faites pression avec deux doigs sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet sélectionné.

REMARQUE: La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.

Pression à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Par défaut, la pression à trois doigs ouvre Cortana, assistant virtuel vocal. Effectuez une pression à l'aide de trois doigs sur la zone du pavé tactile pour effectuer le mouvement en question.

Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, Sélectionnez Demarrer, Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez Périphériques, puis Pavé tactile. Sous Movements à trois doigts, dans la zone Pressions, Sélectionnez un paramètre de mouvement.
Pression à quatre doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Par défaut, la pression à quatre doigs ouvre le Centre de notifications. Effectuez une pression à l'aide de quatre doigs sur la zone du pavé tactile pour effectuer le mouvement en question.

Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, Sélectionnez Demarrer, Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez Periphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à quatre doigs, dans la zone Pressions, Sélectionnez un paramètre de mouvement.
Balayage à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Par défaut, le balayage à trois doigts permet de basculer entre les applications ouvertes et le bureau.
Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour afficher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser trois doigts vers vous pour afficher le bureau.
Faites glisser trois doigts a gauche ou a droite pour basculer entre les fenetes ouvertes.

Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, Sélectionnez Demarrer, Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez Periphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à trois doigts, dans la zone Balayages, Sélectionnez un paramètre de mouvement.
Balayage à quatre doigs (pavé tactile de précision)
Par défaut, le balayage à quatre doigs permet de basculer entre les bureaux ouverts.
Faites glisser 4 doigts à l'opposé de vous pour afficher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser 4 doigs vers vous pour afficher le bureau.
Faites glisser 4 doigs à gauche ou à droite pour basculer entre les bureaux.

Pour modifier la fonction de ce mouvement, Sélectionnez Demarrer, Paramètres, Periphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à quatre doigs, dans la zone Balayages, Sélectionnez un paramètre de mouvement.
Glissement à un doigt (écran tactile)
Utilisez le défillement à un doigt pour afficher en mode Panoramaque ou faire défilier des listes et des pages, ou pour déplacer un objet.
Pour faire defiler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaïée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt pour déplacer l'objet.

Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option
Un clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de scélectionner des éléments, d'effectuer un défilament et d'exécuter les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions spécifiques.
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)
- Pour afficher un clavier à l'écran, appuyez sur l'icone du clavier dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la barre des tâches.
- Commencez à taper.

REMARQUE: Des suggestions de mots peuvent s'afficher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur un mot pour le sélectionner.

REMARQUE: Les touches d'action et touches d'activation ne s'affichent pas et ne fonctionnent pas sur le clavier à l'écran.
5 Fonctionnalités de divertissement
Utilisez votre ordinateur HP pour le travail ou pour le plaisir, pour reconnectrer d'autres personnes via laamera, pour mélanger du son et de la video ou pour connecter des périhériques externes tels qu'un projecteur, un moniteur, un téléviseur ou des haut-parleurs. Reportez-vous à la section Composants à la page 3 pour localiser les fonctions audio, video etamera sur votre ordinateur.
Utilisation d'uneamera (certains produits uniquement)
Votre ordinateur est equiped d'une ou plusieurs cameras yous permutant de yous connecter avec dautres personnes pour le travail ou le loisirs. La plupart des cameras yous permutent d'avoir des conversations video, d'enregister des videos et des images fixes. Les cameras peuvent etre orientees vers l'avant ou l'arriere.
Pour connaître la ou les caméras de votre produit, reportez-vous à la section Composants à la page 3. Pour utiliser votreamera, saisissez camera dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionné Camera dans la liste des applications. Certaines caméras comporte également la HD (haute définition), des applications de juste ou des logiciels de reconnaissance faciale comme Windows Hello. Reportez-vous à la section Sécurité à la page 46 pour plus d'informations sur l'utilisation de Windows Hello.
Voussoupiezameliererlaconfidentialitedevotrecordateurenrecouvrantl'objectifavecle couvercle de confidentialitede laamera.Par defaut,l'objectifde laameraestdécouvert,maisvousoupvezfaire glisser le couverclede confidentialitede laamera pourbloquerla vuede laamera.Pourutiliserlaamera,faites glisserle couverclede confidentialitede laamera dans la directionopposede pourréveilerl'objectif.
Utilisation de l'audio
Vou puez tlchg er et ecuter de la musque, ecuter du contenu audio depui Internet (y compris des programmes radio), enregistrer du son, ou encore melanger du son et de la video pour creer des animations multiméidas. Vou pouze eaglement lire des CD audio sur l'ordinateur (certains produits uniquely) ou branchier une unité optique externe pour lire des CD. Pour améliorer votre plaisir d'écoute, branche un casque ou des haut-parleurs.
Connexion des haut-parleurs
Vouss pouvez connecter des haut-parleurs filaires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un périhérique d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur. Pour connecter des haut-parleurs haute définition, reportez-vous à la section Configuration d'audio HDMI à la page 36. Avant de connecter les haut-parleurs, réduiseze le volume.
Connexion d'un casque d'écoute
AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant demettre un casque ou des écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour acceder à ce manuel :
Tapez Documentation HP dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Documentation HP.
Vou puez connecter des ecouteurs filaires à la prise d'entrée (microphone)/de sortie (casque) audio de voitre ordinateur.
Pour connecter un casque sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Connexion d'écouteurs
AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant demettre un casque ou des écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour acceder à ce manuel :
Tapez Documentation HP dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Documentation HP.
Les écouteurs correspondant à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des écouteurs filaires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.
Pour connecter des écouteurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation des paramètres de son
Utilisez les paramétres de son pour régler le volume du système, modifier les sons du système ou:gérer les péripériques audio.
Pour afficher ou modifier les paramètres de son :
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionné Panneau de configuration, puis Matériel et audio et enfin Son.
Votre ordinateur peut etre equiped'un système audio amélioré par Bang & Olufsen, DTS, Beats audio ou tout autre fournisseur. Par conséquent,voire ordinateur peut inclure des fonctions audio avances pouvant etre contrôlées via un panneau de configuration audio spécifique à voitre système audio.
Utilisez le panneau de configuration audio pour afficher et configurer les paramétres audio.
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, Sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et audio et Sélectionnez enfin le panneau de configuration audio spécifique à votre système.
Utilisation de la video
Votre ordinateur est un apparéil doté de puissantes fonctions video; il vous permet de regarder des flux video sur vos sites Web préféres et de télécharger de la video et des films pour un visionnage ultérieur, sans connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'un des ports video de l'ordinateur.

IMPORTANT: Verifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du cable ajustat. Suivez les instructions du fabricant du périhérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions video, reportez-vous à HP Support Assistant.
Connexion d'un périphérique DisplayPort à l'aide d'un cable USB de type C (certains produits uniquement)

REMARQUE: Pour connecter un périphérique USB de type C DisplayPort™ à votre ordinateur, vous avez besoin d'un cable USB de type C, vendu séparation.
Pour avoir une sortie d'affichage video ou haute résolution sur un périphérique DisplayPort externe, connectez le périphérique DisplayPort en suivant les instructions suivantes :
- Connectez l'une des extrémités du cable USB de type C au port USB SuperSpeed et au connecteur DisplayPort de l'ordinateur.

-
Connectez l'autre extrémité du cable au périhérique DisplayPort externe.
-
Appuyez sur la touche f1 pour faire défilier les quatre états d'affichage :
-
Écran de l'ordinateur uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
- Dupliquer: affiche l'image de l'écran simultanément sur l'ordinateur et sur le péripérisque externe.
- Etendre: affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périhérique externe.
- Deuxieme ecran uniquement : affiche l'imagne de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f1, l'etat de l'affichage change.

REMARQUE: Pour obtenir de plusieurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du péripérisque externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit : Appuyez sur le bouton Démarrer, puis sur l'icone Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous Affichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.
Connexion d'un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un cable USB de type C (certains produits uniquement)

REMARQUE: Pour connecter un périphérique USB de type C Thunderbolt™ à votre ordinateur, vous avez besoin d'un cable USB de type C (vendu séparémented).
Pour avoir une sortie d'affichage video ou haute résolution sur un périhérique Thunderbolt externe, connectez le périhérique Thunderbolt en suivant les instructions suivantes :
- Connectez l'une des extrémités du cable USB de type C au port USB de type C Thunderbolt de l'ordinateur.

-
Connectez l'autre extrémité du cable au périhérique Thunderbolt externe.
-
Appuyez sur la touche f1 pour faire defiler les quatre états d'affichage :
-
Écran de l'ordinateur uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
- Dupliquer: affiche l'image de l'écran simultanément sur l'ordinateur et sur le péripérisque externe.
- Etendre: affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périhérique externe.
- Deuxieme écran uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f1, l'etat de l'affichage change.

REMARQUE: Pour obtenir de plusieurs résultats, augmente la résolution de l'écran du péripérisque externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit : Appuyez sur le bouton Demarrer, puis sur l'icone Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous Affichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.
Connexion de péripériques video à l'aide d'un cable HDMI (certains produits uniquement)

REMARQUE: Pour connecter un périhérique HDMI à votre ordinateur, vous avez besoin d'un cable HDMI (vendu séparation).
Pour afficher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un téléviseur ou un moniteur haute définition, connectez le péripérisque haute définition en suivant ces instructions :
- Connectez l'une des extrémites du cable HDMI au connecteur HDMI de l'ordinateur.

- Connectez l'autre extrémité du cable au téléviseur ou moniteur haute définition.
-
Appuyez sur la touche f1 pour faire défilier les quatre états d'affichage :
-
Écran de l'ordinateur uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
- Dupliquer: affiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
- Etendre: affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périhérique externe.
- Deuxieme ecran uniquement : affiche l'imagne de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f1, l'etat de l'affichage change.

REMARQUE: Pour obtenir de plusieurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du péripérisque externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit : Appuyez sur le bouton Demarrer, puis sur l'icone Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous Affichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.
Configuration d'audio HDMI
Le HDMI est la seule interface video qui prend en charge la video et le son en haute définition. Une fois que vous avez connecté un téléviseur HDMI à l'ordinateur, procédez comme suit pour activer les fonctions audio du péripérique HDMI:
- Cliquez avec le bouton croit sur l'icone Haut-parleurs dans la zone de notification, à l'extrémité droit de la barre des tâches, puis sélectionnez Periphériques de lecture.
- Dans l'onglet Lecture, selectionnez le nom du périphérique de sortie numérique.
- Sélectionnéz Par défaut, puis OK.
Pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur :
- Cliquez avec le bouton croit sur l'icone Haut-parleurs dans la zone de notification, à l'extrémité droit de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
- Dans l'onglet Lecture, selectionnez Haut-parleurs.
- Sélectionnez Par défaut, puis OK.
Détention et connexion des péripériques d'affichage par cable à l'aide du transport multiflux
Multiflux Transport (MST) you permit de connecter plusieurs péripérisque d'affichage par cables à votre ordinateur grâce au port VGA ou aux connecteurs DisplayPort sur votre ordinateur, ainsi qu'au port VGA ou aux connecteurs DisplayPort d'un concentrateur ou d'une station d'accueil externe. Plusieurs modes de connexion sont possibles, en fonction du type de contrôleur graphique installé sur votre ordinateur et de la présence ou non d'un concentrateur intégré sur votre ordinateur. Ouvrez le Gestionnaire de péripérisques pour connaître le matériel installé sur votre ordinateur.
Saisissez gestionnaire de péripériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application Gestionnaire de péripériques. La liste de tous les péripériques installés sur votre ordinateur s'affiche.
Connexion de peripériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques AMD ou NVIDIA (avec un concentrateur en option)

REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques AMD " et un concentrateur en option, vous pouvez connecter jusqu'à six périphériques d'affichage externes.

REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques NVIDIA * et un concentrateur en option, vous pouvez connecter jusqu'à quatre péripériques d'affichage externes.
Pour configurer plusieurs périphériques d'affichage, procédez comme suit :
- Connectez un concentrateur externe (vendu séparément) au connecteur DisplayPort (DP) sur votre ordinateur, à l'aide d'un cable DP-DP (vendu séparément). Assurez-vous que l'adaptateur secteur du concentrateur est connecté à l'alimentation secteur.
- Connectez vos péripériques d'affichage externe aux port VGA ou aux connecteurs DisplayPort du concentrateur.
- Pour consulter l'ensemble de vos péripériques d'affichage connectés, saisissez gestionnaire de péripériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application Gestionnaire de péripériques. Si vous ne voirz pas l'ensemble de vos écrans connectés, assurez-vous que chaque péripérisque est connecté au bon port du concentrateur.
REMARQUE: Parmi les différentes options d'affichage, on peut citer Dupliquer, qui produit l'écran de votre ordinateur sur tous les péripériques d'affichage actifs, ou Étendre, qui prolonge l'écran de votre ordinateur sur tous les péripériques d'affichage actifs.
Connexion de péripériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur en option)

REMARQUE: Avec un contrôleur de cartes graphiques Intel et un concentrateur en option, vous pouvez connecter jusqu'à trois périphériques d'affichage.
Pour configurer plusieurs périphériques d'affichage, procédez comme suit :
- Connectez un concentrateur externe (vendu séparément) au connecteur DisplayPort sur votre ordinateur, à l'aide d'un cable DP-DP (vendu séparément). Assurez-vous que l'adaptateur secteur du concentrateur est connecté à l'alimentation secteur.
- Connectez vos péripériques d'affichage exter ne aux port VGA ou aux connecteurs DisplayPort du concentrateur.
- Lorsque Windows détecte un moniteur connecté au concentrateur DisplayPort, la boîte de dialogue DisplayPort Topology Notification s'affiche. Cliquez sur les options appropriées pour configurer vos affichages. Les différentes options d'affichage sont : Dupliquer, ce qui produit l'écran de votre ordinateur sur tous les écrans actifs, ou Étendre, qui étend l'imagur sur tous les écrans activés.

REMARQUE: Si cette boîte de dialogue ne s'affiche pas, assurez-vous que chaque périhérique d'affichage externe est connecté au port approprié du concentrateur. Appuyez sur le bouton Demarrer, puis sur l'icone Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous Affichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.
Connexion de péripériques d'affichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur intégré)
Avec votre concentrateur interne et un contrôleur de cartes graphiques Intel, vous pouvez connecter jusqu'à trois péripériques d'affichage dans les configurations suivantes :
- Deux moniteurs DisplayPort 1920 x 1200 connectés à l'ordinateur et un moniteur VGA 1920 x 1200 connecté à une station d'accueil en option
Un moniteur DisplayPort 2560 x 1600 connecté à l'ordinateur et un moniteur VGA 1920 x 1200 connecté à une station d'accueil en option
Pour configurer plusieurs périphériques d'affichage, procédez comme suit :
- Connectez vos périphériques d'affichage exter au port VGA ou aux connecteurs DisplayPort sur l'unité centrale de l'ordinateur ou sur la station d'accueil.
- Lorsque Windows detecte un moniteur connecté au concentrateur DisplayPort, la boîte de dialogue DisplayPort Topology Notification s'affiche. Cliquez sur les options appropriées pour configurer vos affichages. Les différentes options d'affichage sont : Dupliquer, ce qui produit l'écran de votre ordinateur sur tous les écrans activés, ou Étendre, qui étend l'imagin sur tous les écrans activés.

REMARQUE: Si cette boîte de dialogue ne s'affiche pas, assurez-vous que chaque périphérique d'affichage exter est connecté au port approprié du concentrateur. Appuyez sur le bouton Demarrer, puis sur l'icone Paramètres, puis sélectionnez Systeme. Sous Affichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.
Détection et connexion d'écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits uniquement)

REMARQUE : Pour connaître le type d'écran dont vous disposez (compatible avec Miracast ® ou Intel WiDi), reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur ou écran secondaire.
Pour détector et connecter des écrans sans fil compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles, suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Pour ouvrir Miracast :
Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Projeter sur un deuxième écran. Sélectionnez Se connecter à un écran sans fil, puis suive les instructions à l'écran.
Utilisation de données de transfert
Votre ordinateur est un apparéil de divertissement puissant qui vous permet de transférer des photos, des videos et films depuis vos apparèils USB vers votre ordinateur.
Pour plus de divertissement, utilisez l'un des ports USB de type C de l'ordinateur pour connecter un péripérisque USB, par exemple un téléphone portable, un apparéil photo, unTRAqueur d'activités ou une montre intelligente, et transférez les fichiers vers votre ordinateur.

IMPORTANT: Vérifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du cable ajustat. Suivez les instructions du fabricant du périhérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions USB de type C, reportez-vous à HP Support Assistant.
Connexion de périhériques à un port USB de type C (certains produits uniquement)

REMARQUE: Pour connecter un péripérisque USB de type C à votre ordinateur, vous avez besoin d'un cable USB de type C (vendu séparément).
- Connectez l'une des extrémités du cable USB de type C au connecteur USB de type C de l'ordinateur.

-0U-

- Connectez l'autre extrémité du cable au péripérisque externe.
6 Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie et qu'aucune source d'alimentation externe n'est disponible pour charger la batterie, il est important de contrcler et economiser la charge de la batterie.
Cependant, certaines fonctions de gestion de l'alimentation decrites dans ce manuel peuvent ne pas etre disponibles sur voitre ordinateur.
Utilisation du mode Veille et Veille prolongée

IMPORTANT : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode Veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'acceder aux données de votre ordinateur, même les données cryptées, HP recommende de toujours activer le mode Veille prolongée au lieu du mode Veille à chaque fois que l'ordinateur n'est pas physique en votre possession. Cette pratique est particulièrement importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.
IMPORTANT: Pour éviter tout risque d'altération audio ou video, de perte de fonctionnalité de lecture audio ou video ou de perte de données, n'active pas le mode Veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou d'une carte multimédia externe.
Windows comporte deux états d'économie d'énergie: veille et veille prolongée.
Veille: Le mode veille s'active automatiquement après une période d'inactivité. Vote travail est disponible dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendreVote travail rapidement. Vous pouvez également activer le mode Veille manuellement. Selon le modele de vote ordinateur, l'etat de veille peut également prendre en charge le mode Veille moderne. Ce mode maintainient certaines opérations internes en fonctionnement et permet à votes ordinateur de receivevoir des notifications Web, telles que des e-mails, en mode veille. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode Veille à la page 40.
Veille prolongée: Le mode Veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie atteint un niveau critique ou l'ordinateur a été en mode Veille pendant une période de temps prolongée. En mode Veille prolongée, votre travail est enregistré dans un filchier de mise en veille prolongée et l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits uniquement) à la page 41.
Activation et sortie du mode Veille
Yououpouze lancerle modeveille del'une des manieres suivantes:
- Sélectionné le bouton Demarrer, Sélectionné l'icone Alimentation, puis Sélectionné Veille.
Fermez le dispositif (certains produits uniquement). - Appuyez sur la touche d'activation du mode Veille (certains produits uniquement) ; par exemple, fn+f1 ou fn+f12.
- Appuyez brievement sur le bouton d'alimentation (certains produits uniquement).
Yououpouze quitterle mode veilde del'une des manieres suivantes:
- Appuyez brievement sur l'interrupteur d'alimentation.
Si l'ordinateur est fermé, relevez l'écran (certains produits uniquement). - Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement).
- Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement).
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille, votre travail reapparait a I'écran.

IMPORTANT: Si vous avez defini un mot de passer pour sortir du mode Veille, vous devez entrer votre mot de passage Windows avant que vous travaill ne s'affiche à l'écran.
Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits uniquement)
Vouss pouvez configurer le mode veille prolongee activé par l'utilisateur et modifier d'autres paramétres d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
- Faites un clic droit sur l'icone Alimentation , puis selectionnez Options d'alimentation.
- Dans le volet gauche, Sélectionnez Choiser l'action des boutons d'alimentation (la formulation peut varier selon le produit).
-
En fonction de votre produit, vous pouze activer le mode Veille prolongée pour l'alimentation de la batterie ou une alimentation externe en suivant l'une des procédures suivantes:
-
Bouton d'alimentation: Sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en voille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), Sélectionnéz Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation, puis Sélectionnéz Mettre en voille prolongée.
- Bouton de veille (certains produits uniquement): Sous Paramétres du bouton d'alimentation et de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), Sélectionnez Lorsque j'accue sur le bouton Veille, puis sélectionné Mettre en veille prolongée.
- Capot (certains produits uniquement): Sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en voille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), Sélectionnez Lorsque je reférme le capot, puis sélectionné Mettre en voille prolongée.
- Menu Alimentation : Sélectionnez Modifier des paramètres actuellément non disponibles et sous Paramètres d'arrêt, cochez la case Mettre en voille prolongée.
Le menu d'alimentation est accessible en selectionnant le bouton Demarrer.
- Sélectionnez Enregistrer les modifications.
Pour activer la mise en veille prolongée, utilisez la methode que vous avez activé à l'etape 3.
Pour quitter le mode Veille prolongée, appuyez brievement sur l'interrupteur d'alimentation.

IMPORTANT: Si vous avez defini un mot de passer pour sortir du mode Veille prolongée, vous devez entrer voit mot de passage Windows avant que voitre travail ne s'affiche a l'écran.
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur

IMPORTANT: Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis étient l'écran et l'ordinateur.
Éteignez l'ordinateur lorsqu'il est inutilisé et débranché de toute source d'alimentation externe pendant une période prolongée.
La procédure recommandaee est d'utiliser la commande d'arrêt de Windows.

REMARQUE: Si l'ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée, vous doivent d'abord quitter ce mode en appuyant brievement sur l'interrupteur d'alimentation.
- Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
- Sélectionné le bouton Demarrer, Sélectionné l'icone Alimentation, puis sélectionné Arrêter.
Si vous ne parvenez pas à arreter l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt precedentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
- Appuyez sur ctrl+alt+suppr, Sélectionnéz l'icone Alimentation, puis sélectionnéz Arrête.
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 4 secondes.
Si voire ordinateur est equiped'une batterie remplaacable par l'utiliseur (certains produits uniquely), debranchez l'ordinateur de toute source d'alimentation externe, puis retirez la batterie.
Utilisation de l'icone d'alimentation et des options d'alimentation
L'icone Alimentation située sur la barre des tâches Windows. L'icone Alimentation vous permet d'accederrapidement aux paramètres d'alimentation etd'afficher la charge de la batterie.
Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icone Alimentation
Pour utiliser les Options d'alimentation, faites un clic droit sur l'icone Alimentation , puis selectionnez Options d'alimentation.
Différentes iconées d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur une alimentation externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icone affiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
Fonctionnement sur l'alimentation par batterie

AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilise que la batterie fournie avec l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
Lorsque l'ordinaire contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinaire est eteint et debranché de toute source d'alimentation externe, la batterie presente dans l'ordinaire se decharge lentement. L'ordinaire affiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'affichage, des périhériques externes connectés à l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.
REMARQUE: Certains ordinateurs peuvent changer de contrôleurs graphiques pour conserver la charge de la batterie.
Utilisation de HP Fast Charge (certains produits uniquement)
La fonction HP Fast Charge yous permit de charger rapidement la batterie de vaore ordinateur. La durée de charge pourrait varier de ± 10% .Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50% ,la batterie se charge a 50% de la capacite maximale en moins de 30 a 45 minutes, selon le modele de vaure ordinateur.
Pour utiliser la fonction HP Fast Charge, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une source d'alimentation externe.
Affichage de la charge de la batterie
Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icone

Recherche d'informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits uniquement)
Pour acceder aux informations sur la batterie :
- Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.
-0u-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, sélectionnez Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplaçée, contactez le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :
- Contrôle de la batterie HP
- Informations sur les types, specifications, cycles de vie et capacités des batteries
Conservation de l'alimentation de la batterie
Pour economiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :
Réduisez la luminosité de l'écran.
Désactive les périphériques sans fil lorsque vous ne les utilisez pas.
- Déconnectez les périhériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
- Arrêtez, désactive ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.
- Avant de vous absenter, activez le mode Veille ou arrêtez l'ordinateur.
Identification des niveaux faibles de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :
Levoyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.
-ou-
L'icone Alimentation sign un niveau de batterie bas ou critique.

REMARQUE: Pour obtenir plus d'informations sur l'icone Alimentation, reportez-vous à la section Utilisation de l'icone d'alimentation et des options d'alimentation à la page 42.
L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :
Si le mode Veille prolongee est desactive et que l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille, l'ordinateur reste brievement en mode Veille avant de s'arreter. Les données non enregistrées sont alors perdues.
Si le mode Veille prolongee est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille, le mode Veille prolongée est activé.
Résolution d'un niveau faible de batterie
Résolution d'un niveau faible de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :
Adaptateur secteur
- Periphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option
- Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau faible de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Enregistrez notre travail et arrêtez l'ordinateur.
Résolution d'un niveau faible de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode Veille prolongée
- Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
- Quittez le mode Veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.
Batterie scelled en usine
Pour contrôler l'état de la batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la batterie HP situé dans l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement).
- Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.
-0U-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, sélectionnez Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplaçée, contactez le support.
La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas etre facilement replacees par les utilisateurs. Le retrait ou le remplacement de la batterie pourrait afferer votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la charge, contactez l'assistance.
Fonctionnement sur une alimentation externe
Pour obtenir plus d'informations sur le branchement à une source d'alimentation externe, reportez-vous au poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.
L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe à l'aide d'un adaptateur secteur approuve ou d'un périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option.

AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques, n'utilise que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire auprès de HP.

AVERTISSEMENT! Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.
Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
Lors de l'installation ou de la mise a jour du logiciel système
Lors de la mise a jour du système BIOS
Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)
Lors de l'execution du défragmentateur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
Lors de l'execution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :
La batterie commence à se charger.
L'icone Alimentation cha aspect.
Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe :
L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
L'icone Alimentation cha aspect.
7 Sécurité
Protection de l'ordinateur
Les fonctions de sécurité standard, fournies par le système d'exploitation Windows et par l'utilitaire Computer Setup Windows (BIOS, qui s'exécute sous n'importequel système d'exploitation), permettent de protégger vos données et paramètres personnels contre de nombreux risques.
REMARQUE: Les solutions de sécurité ont un caractère dissuasif. Cependant, elles ne constituent pas une garantie contre l'utilisation malveillante ou le vol du produit.
REMARQUE: Avant d'envoyer votre ordinaire pour réparation, sauvégardez et supprimez vos fichiers confidentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passer.
REMARQUE: Certainly fonctions repertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles sur toute ordinateur.
REMARQUE: VoTRE ordinateur prend en charge Computrace, un service de securi et ligne en charge du suivi et de la recuperation du materiel informatique disponible dans certaines regions. En cas de vol de l'ordinateur, Computrace peut le repeler si l'utilise non autorise accede a Internet. Vous pouze acheter le logiciel et vous abonnner au service afin d'utiliser Computrace. Pour plus d'informations sur la commande du logiciel Computrace, visitez le site http://www.hp.com.
Tableau 7-1 Solutions de sécurité
| Risque pour l'ordinateur Fonction de sécurité | |
| Utilisation non autorisée de l'ordinateur | ● Logiciel HP Client Security, associé à un mot de passer, une carte Smart Card, une carte sans contact, des emprentes enregistrées ou d'autres informations d'authentication● Mot de passer de mise sous tension BIOS |
| Accès non autorisé à Computer Setup (BIOS) Mot de passer administrateur BIOS dans Computer Setup* | |
| Accès non autorisé au contenu d'un disque dur Mot de passer DriveLock (certains produits uniquement) dans Computer Setup* | |
| Démarriage non autorisé à partir d'une unité optique externe (certains produits uniquement), d'un disque dur externe en option (certains produits uniquement) ou d'une carte réseau interne | Fonction d'options d'amortège dans Computer Setup* |
| Accès non autorisé à un compte utilisateur Windows Mot de passer utilisateur Windows | |
| Accès non autorisé aux données Windows BitLocker | |
| Retrait non autorisé de l'ordinateur Emplacement pour cable antivol (utilisé avec un cable antivol en option sur certains produits uniquement) | |
| *Computer Setup est un utilitaire embarqué dans la mémoire ROM et peut être utilisé même lorsque le système d'exploitation ne fonctionne pas ou refuse de se charger. Pour naviguer et effectuer des séLECTIONs dans Computer Setup, vous pouvez utiliser un périhérique de pointage (pavé tactile, bouton de pointage ou souris USB) ou le clavier.REMARQUE: Sur les tablettes non équipées de clavier, vous pouze utiliser l'écran tactile. | |
Utilisation de mots de passer
Un mot de passer est un ensemble de caractères que vous désissez pour sécuriser les informations containues dans votre ordinateur. Vous pouvez définir plusieurs types de mots de passer, en fonction de la manière dont vous souhaitez contrôler l'accès à vos informations. Les mots de passer peuvent être définis dans Windows ou dans Computer Setup qui est préinstallé sur l'ordinateur.
- Les mots de passer administrateur, de mise sous tension BIOS et DriveLock sont définis dans Computer Setup et sont générés par le BIOS système.
Les mots de passer Windows sont définis uniquement dans le système d'exploitation Windows.
Si vous oubliez à la fois le mot de passeruse utiliseur et le mot de passage principal DriveLock définis dans Computer Setup, le disque dur qui est protégé par ces mots de passage est définitivement verrouillé et ne peut plus être utilisé.
Vousspuvezutiliserle meme motde passepour une fonction Computer Setup et une fonction de securite Windows.
Utilisez les conseils suivants pour la création et l'enregistrement des mots de salle :
Lorsque you creez des mot de passue, suivez les instructions definies par le programme.
N'utilisez pas le même mot de passer pour différentes applications ou sites web, et ne réutilisez pas votre mot de passer Windows pour tout autre application ou site web.
Utilisez le Gestionnaire de mots de passage de HP Client Security pour enregistrer tous vos noms d'utilisateur et mots de passage pour tous vos sites Web et applications. Vous pouvez y acceder de manière sécurisée ultérieurement si vous les oubliez.
- Ne les stockez pas dans un fichier de l'ordinateur.
Les tableaux suivants répertorient les mots de passer Windows et administrateur BIOS couramment utilisés, et dérivent leurs fonctions.
Définition de mots de passer dans Windows
Tableau 7-2 Types de mots de passer Windows et leurs fonctions
| Mot de passer Fonction |
| Mot de passer administrateur* Sécurise l'accès à un compte de niveau administrateur Windows. |
| REMARQUE : Définir le mot de passer d'administrateur Windows ne définit pas le mot de passer d'administrateur du BIOS. |
| Mot de passer utiliser* Protège l'accès à un compte utilisé Windows. |
| *Pour en savoir plus sur la définition d'un mot de passer d'administrateur Windows ou d'un mot de passer d'utiliser Windows, tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant. |
Configuration de mots de passer dans Computer Setup
Tableau7-3 Types de mots de passer de configuration de l'ordinateur et leurs fonctions
| Mot de passer Fonction |
Mot de passage administrateur BIOS* Sécurise l'accès à Computer Setup.
Tableau 7-3 Types de mots de passé de configuration de l'ordinateur et leurs fonctions (suite)
| Mot de passer Fonction | |
| REMARQUE : Si des fonctions ont été activées pour empêcher la suppression du mot de passer administrateur BIOS, vous ne serez peut-être pas en mesure de le supprimer tant que ces fonctions n'auront pas été désactivées. | |
| Mot de passer de mise sous tension | •您dezuez l'entrer chaque fois que vous mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur. •Si vous outiliez votre mot de passer de mise sous tension, vous ne pouvez pasmettre sous tension ou redémarrer l'ordinateur. |
| Mot de passer principal DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est définisous Mots de passer DriveLock pendant le processus d'activation. Ce mot de passage permet également de supprimer la protection DriveLock. | |
| Mot de passer utiliser DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est définisous DriveLock Passwords (Mots de passer DriveLock) pendant le processus d'activation. | |
| *Pour plus d'informations sur chacun de ces mots de passer, reportez-vous aux sections ci-dessous. | |
Gestion d'un mot de passer administrateur BIOS
Pour définit, modifier ou supprimer ce mot de passer, procédez comme suit :
Configuration d'un nouveau mot de passé administrateur BIOS
-
Démarrez Computer Setup.
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
- Tablets sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Sécurité, sélectionnze Crer un mot de passse administrateur BIOS ou Définir un mot de passage administrateur BIOS (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche entrée.
3.À l'invite du système, entrez un mot de passer. - À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passer pour le confirmer.
- Pour enregistrer vos modifications et quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.
REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrée.
Vos préférences prennten effet au redémarrage de l'ordinateur.
Modification d'un mot de passse administrateur BIOS
-
Démarrez Computer Setup.
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
- Tablets sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Saisissez votre mot de passer actuel pour l'administrateur BIOS.
-
Sélectionnez Sécurité, Sélectionnez Modification du mot de salle administrateur BIOS ou Modification du mot de salle (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche entrée.
4.À l'invite du système,entrez le mot de passer actuel.
5.À l'invite du système, entrez votre nouveau mot de passer.
-
À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passer pour le confirmer.
-
Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrechoix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.
Vos préférences prennt effect au redémarrage de l'ordinateur.
Suppression d'un mot de passer administrateur BIOS
-
Démarrez Computer Setup.
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
- Tablets sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Saisissez votre mot de passer actuel pour l'administrateur BIOS.
-
Sélectionnez Sécurité, Sélectionnez Modification du mot de salle administrateur BLOS ou Modification du mot de salle (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche entrée.
-
À l'invite du système, entrez le mot de passer actuel.
-
Lorsque you etes invite a entre le nouveau mot de passse, laissez le champ vide, puis appuyez sur la touche entrée.
-
Lorsque vous étes invité à entrer de nouveau le mot de passer, laissez le champ vide, puis appuyez sur la touche entrée.
-
Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.
Vos préférences prennten effet au redémarrage de l'ordinateur.
Saisie d'un mot de passer administrateur BIOS
À l'invite Mot de passer d'administrateur BIOS, entrez votre mot de passer (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour définir le mot de passer) et appuyez sur la touche entrée. Àpres deux tentatives infructueuses, vous devrez redémarrer l'ordinateur pour pouvoir essayer à nouveau.
Utiliser les options de sécurité DriveLock
La protection DriveLock permet d'empêcher tout accès non autorisé au contenu d'un disque dur. Elle peut être uniquement appliquée aux disques durs internes de l'ordinateur. Une fois la protection DriveLock appliquée à une unité, vous doivent entre le mot de passée approprié pour y acceder. L'unité doit être insérée dans l'ordinateur ou un replicatedeur de port avancé pour son déverrouillage.
Les options de sécurité DriveLock présente les caractéristiques suivantes :
- DriveLock automatique - Reportez-vous à Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement) à la page 50.
- Définir le mot de passer principal DriveLock - Reportez-vous à Sélectionner la protection DriveLock manuelle à la page 52.
- Activer DriveLock - Reportez-vous à Activer DriveLock et définiir un mot de passer utiliseur DriveLock à la page 53.
Selectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement)
Un mot de passer administrateur BIOS doit être configuré avant de pouvoir activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique). Une fois la protection DriveLock automatique activée, un mot de passer utiliser DriveLock aléatoire et un mot de passer principal DriveLock provenant du mot de passer administrateur BIOS sont créés. Lorsque l'ordinateur est sous tension, le mot de passer utiliser aléatoire déverrouille automatiquement l'unité. En cas de déplacement de l'unité sur un autre ordinateur, vous doivent saisir le mot de passer administrateur BIOS de l'ordinateur d'origine lorsque vous étés invite à saisir le mot de passer DriveLock pour déverrouiller l'unité.
Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique)
Pour activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique), procedez comme suit :
-
Démarrez Computer Setup.
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
-
Mettez l'ordinateur hors tension.
-
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Tablets sans clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Lorsque l'on vous invite à saisir le mot de passer administrateur BIOS, entrez votre mot de passer administrateur, puis appuyez sur la touche entrée.
-
Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche entrée.
- Utilisez la touche entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l'écran tactile pour selectionner la case à cocher Automatic DriveLock (DriveLock automatique).
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevote choix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.
Déspectiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique)
Pour désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique), précédez comme suit :
-
Demarrez Computer Setup.
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
-
Mettez l'ordinateur hors tension.
-
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Tablets sans clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Lorsque l'on vous invite à saisir le mot de passer administrateur BIOS, entrez votre mot de passer administrateur, puis appuyez sur la touche entrée.
- Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche entrée.
- Sélectionnez un disque dur interne et puis appuyez sur la touche entée.
- Utilisez la touche entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l'écran tactile pour déscher la case à cocher Automatic DriveLock.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.
Saisie d'un mot de passer DriveLock automatique
Une fois la protection Automatic DriveLock (DriveLock automatique) activée et si l'unité reste raccordée avec l'ordinateur d'origine, vous ne serez pas invité à saisir un mot de passse DriveLock pour déverrouiller l'unité. Cependant, si vous déplacez l'unité sur un autre ordinateur ou si la carte mère est remplaçaee sur l'ordinateur d'origine, vous serez invite à fournir le mot de passse DriveLock.
Si cela se produit, lorsque l'on vous invite à saisir votre Mot de passer DriveLock, entrez le mot de passer administrateur BIOS (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour définir le mot de passer) et appuyez sur la touche entre pour déverrouiller l'unité.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passé, vous doivent arrêter l'ordinateur et réessayer.
Sélectionner la protection DriveLock manuelle

IMPORTANT : Pour empêcher qu'un disque dur protégé par la protection DriveLock ne devienne définitivement inutilisable, enregistrez les mots de passer principal et utiliser DriveLock en lieu sûr, à l'écart de l'ordinateur. Si vous oubliez les deux mots de passer DriveLock, le disque dur sera définitivement verrouillé et inutilisable.
Pour appliquer manuellement la protection DriveLock à un disque dur interne, vous doivent définir un mot de passer principal et DriveLock doit être activé dans Computer Setup. Prenez note des considérations suivantes lors de l'utilisation de la protection DriveLock :
Une fois la protection DriveLock appliquée à un disque dur, vous pouvez acceder au disque dur uniquement en saississant le mot de passse utiliser DriveLock ou le mot de passer principal.
Le propriétaire du mot de passer utiliseur DriveLock devra etre l'utiliser quotidien du disque dur protégé. Le propriétaire du mot de passage principal DriveLock peut etre un administrateur système ou l'utilisateur au quotidien.
Le mot de passeruse utiliseur DriveLock et le mot de passage principal DriveLock peuvent etre identiques.
Définition d'un mot de passer principal DriveLock
Pour définit un mot de passer principal DriveLock, procédez comme suit :
-
Démarrez Computer Setup.
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
-
Mettez l'ordinateur hors tension.
-
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Tablets sans clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche entrée.
- Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protégger, puis appuyez sur la touche entrée.
- Sélectionné Définir le mot de passer principal DriveLock, puis appuyez sur entrée.
- Lisez attentivement le message d'alerte.
- Suívez les instructions à l'écran pour définir un mot de passer principal DriveLock.

REMARQUE: Vous pouvez activer DriveLock et définir un mot de passeruse utiliser DriveLock avant de quitter Computer Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activer DriveLock et définir un mot de passeruse utiliser DriveLock à la page 53.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.
Activer DriveLock et définiir un mot de passerutilisateur DriveLock
Pour activer DriveLock et définiir un mot de passage utiliser DriveLock, procédez comme suit :
-
Démarrez Computer Setup.
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
-
Mettez l'ordinateur hors tension.
-
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Tablets sans clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche entrée.
- Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protégger, puis appuyez sur la touche entrée.
- Sélectionnez Activer DriveLock, puis appuyez sur la touche entrée.
- Lisez attentivement le message d'alerte.
- Suivez les instructions à l'écran pour définir un mot de passé utiliser DriveLock et activer DriveLock.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevote choix,vous neveez appuyer ensuite sur entrer.
Déactualisation de DriveLock
-
Démarrez Computer Setup.
-
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
-
Mettez l'ordinateur hors tension.
-
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Tablets sans clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
-
Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche entrée.
- Sélectionné le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche entrée.
-
Sélectionnez Désactiver DriveLock, puis appuyez sur la touche entrée.
-
Suivez les instructions à l'écran pour désactiver DriveLock.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.
REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillanceYOURchoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.
Saisie d'un mot de passer DriveLock
Vérifiez que le disque dur est inséré dans l'ordinateur (et non dans un dispositif d'accueil ou un compartment MultiBay externe en option).
À l'invite DriveLock Password (Mot de passer DriveLock), entrez votre mot de passer utiliser DriveLock ou votre mot de passer principal DriveLock (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour définir le mot de passer) et appuyez sur la touche entrée.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passer, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.
Modification d'un mot de passer DriveLock
Pour modifier un mot de passer DriveLock dans Computer Setup, procedez comme suit :
- Mettez l'ordinateur hors tension.
- Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
- À l'invite du Mot de passer DriveLock, saisissez le mot de passer d'utilisateur ou mot de passer principal DriveLock actuel que vous étés en train de modifier, appuyez sur entrée, puis tapez ou appuyez sur f10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche entrée.
- Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche entrée.
- Effectuez la selection du mot de passer DriveLock que vous souhaitez modifier et suivez les instructions à l'écran pour saisser des mots de passer.
REMARQUE: L'option Modifier le mot de passer principal DriveLock n'est disponible que si le mot de passage principal DriveLock a ete fourni lors de l'invite a la saisie du mot de passage DriveLock a I'etape 3.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.
REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.
Windows Hello (certains produits uniquement)
Sur les produits Equipés d'un lecteur d'emploi digitales ou d'uneamera infrarouge, Windows Hello vous permiet d'enregistrer vos empreintes digitales, votre emprece faciale et de mesure en place un code PIN. Àpres l'inscription, vous pouvez utiliser votre lecteur d'emploi digitales, emprece faciale ou code PIN pour vous connecter à Windows.
Pour configurer Windows Hello :
- Appuyez sur le bouton Demarrer, Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez Comptes, puis Sélectionnéz Options de connexion.
- Pour ajouter un mot de passer, selectionnez Mot de passer, puis selectionnee Ajouter.
- Dans Empreinte digitale Windows Hello ou Empreinte faciale Windows Hello, Sélectionnez Configuration.
- Sélectionnez Mise en route, puis suivez les instructions à l'écran pour inscrite votre empreinte digitale ou emprière faciale et configurer un code PIN.
IMPORTANT: Pour éviter les problèmes de connexion d'emploi des digitales, assurez-vous que lorsque vous enregistrez votre empeinte digitale, tous les cots themselves aur. der voire doigt sont enregistrres par le lecteur d'emploi des digitales.
REMARQUE: Le code PIN n'a pas de limite de longueur. Le paramètre par défaut concerne uniquement les chiffres. Pour inclure des caractères alphabetiques ou spéciaux, cochez la case inclure des lettres et des symboles.
Utilisation d'un logiciel antivirus
Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour acceder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous l'expose à de possibles virus informatiques. Les virus informatiques peuvent désactiver le système d'exploitation, les applications ou les utilisaires, ou les empêcher de fonctionner normalement.
Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus, les détruire et, dans la plupart des cas, réparer les dommages causés. Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement afin de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés.
Windows Defender est préinstallé sur votre ordinateur. HP commande vivement de continuer d'utiliser un logiciel antivirus pour protégger complètement votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, accedez à HP Support Assistant.
Utilisation d'un logiciel de pare-feu
Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Il peut s'agir d'un programme logiciel que vous installez sur votre ordinateur, votre réseau ou les deux, ou d'une solution à la fois matérielle et logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent etre envisages :
Pare-feu au niveau de l'hote : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
- Pare-feu au niveau du réseau : instalé entre le modem DSL ou le modem cable et le réseau domestique afin de protégger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité définis par l'utilisateur. Toutes les données ne répondant pas à ces critères sont bloquées.
Il est possible qu'un pare-feu soit déjà installé sur l'ordinateur ou l'équipement réseau. Dans le cas contraire, il existe des solutions logicielles.

REMARQUE: Dans certains cas, un pare-feu peut bloquer l'accès aux yeux sur Internet, interférer avec le partage d'imprimantes ou de fichiers sur un réseau oubloquer des pièces jointes de courrier électronique autorisées. Pour résoudre temporairement le problème, désactive le pare-feu, effectuez la tâche que vous souhaitez exécuter, puis réactive le pare-feu. Pour résoudre définitivement le problème, reconfigurez le pare-feu.
Installation de mises à jour logicielles
Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.

IMPORTANT: Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises à jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jour des que vous receivez une alerte de Microsoft.
Yououpouvezinstallercimesisesajdourdefaconautomatique.
Pour afficher ou modifier les paramètres :
- Sélectionné le bouton Demarrer, sélectionné Paramètres, puis sélectionné Mise à jour & Sécurité.
- Sélectionnez Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran.
- Pour planifier une heures d'installation de mises à jour, Sélectionnez Options avancées, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement)
Le logiciel HP Client Security est préinstallé sur votre d'ordinateur. Ce logiciel est accessible via l'icone de HP Client Security à l'extrémité droit de la barre des tâches ou via le Panneau de configuration Windows. Il contient des fonctions de sécurité conçues pour empêcher tout accès non autorisé à l'ordinateur, aux reseaux et aux données critiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.

l'aide de HP Device as a Service (certains produits uniquement)
HP DaaS is a solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de générer de manière efficace les actifs de leur entreprise. HP DaaS permet de protégger les appareils contre les programmes malveillants et d'autres attaques, de surveiller leur intégrité et vous permet de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux approeils. Vous pouvez rapidement télécharger et installer le logiciel, bien plus économique que les solutions internes traditionnelles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section https://www.hptouchpointmanager.com/.
Utilisation d'un cable antivol en option (certains produits uniquement)
Un dispositif antivol a un caractere dissusif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un cable antivol à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement)
Des lecteurs d'empreintes digitales sont disponibles sur certains produits. Pour utiliser le lecteur d'empreintes digitales, vous doivent inscrire vos empreintes digitales dans le module Credential Manager de HP Client Security. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.
Après l'inscription de vos emprentes digitales dans Credential Manager, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de mots de passer de HP Client Security pour enregistrer et renseigner vos noms d'utilisateur et mots de passer dans les sites Web et applications compatibles.
Localisation du lecteur d'empreintes digitales
Le lecteur d'empreintes digitales est un petit détecteur métallique lié dans un des emplacements suivants de votre ordinateur :
-Près de la base du pavé tactile
Sur le cotoe croit du clavier
En haut a droite de l'écran
Sur le côté gauche de l'écran
-À l'arrière de l'écran
Selon votre produit, le lecteur peut être orienté horizontally ou verticallement.
8 Maintenance
Proceder à une maintenance régulière permet d'assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmentateur de disque et le nettoyage de disque. Il fournit également des instructions pourmettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).
Amélioration des performances
En procedant régulierement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmentateur de disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.
Utilisation du défragmenteur de disque
HP commande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmentateur de disque.

REMARQUE: Il n'est pas nécessaire d'executer le défragmentateur de disque dur sur les disques durs électroniques.
Pour executer le défragmentateur de disque :
- Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur.
- Tapez defragment dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionné Défragmenter et optimiser les lecteurs.
- Suivez les instructions à l'écran.
Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmentateur de disque.
Utilisation du nettoyage de disque
Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les fichiers non nécessaires que vous pouvez supprimer en toute sécurité pour libreter de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus efficacement.
Pour executer le nettoyage de disque :
- Tapez disque dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application Nettoyage de disque.
- Suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)
HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans les circonstances suivantes :
- Vous faites tomber votre ordinateur.
- Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsqu'el système fonctionne sur batterie.
Un court instant après l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard remet le disque dur en fonctionnement normal.

REMARQUE: Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.

REMARQUE: En raison de l'absence de pieces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D DriveGuard est inutil pour ce type de disque.
Identification de l'etat de HP 3D DriveGuard
Levoyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le compartment du disque dur principal ou dans le compartment du disque dur seconde (certains produits uniquement), ou que les deux sont parqués.
Mise à jour des programmes et des pilotes
HP recommende demettre a jour regulierement vos logiciels et pilotes. Les mises a jour peuvent permettre de resoudre des problemes et ajoutent de nouvelles fonctions et options a suaive ordinateur. Par exemple, des composants graphiques ancients peuvent s'aver incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de suaive équipement.
Accedez à la page http://wwwHp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et pilotes HP. Vous pouze également vous inscrite pour receivevoir des notifications automatiques de mise à jour des qu'elles sont disponibles.
Si vous souhaitezmettrea jour vosprogrammes et vos pilotes,procedez comme suit:
- Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.
-ou
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sélectionnez Mon ordinateur portable, puis l'onglet Mises à jour et Sélectionnez Rechercher des mises à jour et des messages.
- Suivez les instructions à l'écran.
Nettoyage de votre ordinateur
Le nettoyage de votre ordinateur élimine régulièrement les saletés, les débris et les bacteriées nuisibles. Utilisez les informations suivantes pour nettoyer la plupart des surfaces d'ordinateur. Pour les ordinateurs dotés d'un placage de bois, reportez-vous à Entretien du placage de bois (certains produits uniquement) à la page 61.
Utilisation de HP Easy Clean (certains produits uniquement)
HP Easy Clean you aide à éviter les entrées accidentelles lorsque vous nettoyez les surfaces de l'ordinateur à l'aide de lingettes anti-bacteriennes. Ce logiciel désactive les péripériques tels que le clavier, l'écran tactile et le pavé tactile pour une durée prédéfinie afin de pouvoir nettoyer toutes les surfaces de l'ordinateur.
-
Démarrez HP Easy Clean de l'une des façon suivantes :
-
Cliquez sur le menu Demarrer, puis selectionnez HP Easy Clean.
-0u-
- Cliquez sur l'icone HP Easy Clean dans la barre des tâches.
-ou-
-
Sélectionnéz Demarrer, puis Sélectionnéz le module HP Easy Clean.
-
Maintenant que vos péripériques sont désactivés pendant une courte période, utilisez des lingettes anti-bacteriennes pour désinfecter en toute sécurité toutes les surfaces exposées de votre ordinateur, notamment le clavier, l'écran, le pavé tactile et l'étui. Suivez les instructions du fabricant pour l'utilisation des lingettes.

IMPORTANT: Si vous n'etes pas sur qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre ordinateur, vérifie que des ingrédents tels que les suivants soient bien absents de sa composition :
Alcool
Acetone
- Chlorure d'ammonium
Chlorure de methylen
Hydrocarbures
Toutes les matieres a base de petrole, telles que le benzene ou diluant

REMARQUE: Gardez l'ordinateur ouvert jusqu'à ce que vous l'ayez laissé complètement sécher.
- Lorsque la surface est sèche :
a. Connectez l'alimentation secteur.
b. Connectez tous les périhériques externes alimentés.
c. Mettez l'ordinateur sous tension.
Retrait de la poussière et des débris des ordinateurs non-HP Easy Clean
Si HP Easy Clean n'est pas préinstallé sur votre ordinateur, procédez comme suit :
- Mettez l'ordinateur hors tension pour éviter tout risque de choc électrique ou toute déterioration des composants.
a. Deconnectectez l'alimentation secteur.
b. Deconnectez tous les périhériques externes alimentés.
- Essuyez l'extérieur de l'ordinateur à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau pour retarder les saletés si nécessaire.
Le chiffon doit etre en microfibre seche ou une chamoisine (chiffon antistatique sans huile) ou bien des lingettes antistatiques.
Le chiffon doit être humide mais non mouillé. L'écoulement d'eau dans la ventilation ou autres points d'infiltration peut entrainer des problèmes.
N'utilisez pas de matieres aux fibreux, comme les serviettes en papier, qui peuvent rayer l'ordinateur. A long terme, les particules de poussiere et les produits de nettoyage peuvent finir par s'incruster dans les rayures.
- Laissez l'appareil secher à l'air avant d'utiliser l'ordinateur ou d'effectuer un nettoyage supplémentaire avec des lingettes anti-bacteriennes.
- Lorsque vous avez terminé le nettoyage et que la surface est sèche :
a. Connectez l'alimentation secteur.
b. Connectez tous les périphériques externes alimentés.
c. Mettez l'ordinateur sous tension.
Entretien du placage de bois (certains produits uniquement)
Votre produit peut etre doté d'un placage de bois de haute qualite. comme pour tous les produits en bois naturel, un entretien et une manipulation appropriés sont importants pour garantir les meilleurs résultats durant toute la vie du produit. En raison de la nature du bois naturel, vous pouvez observer des variations uniques dans le motif de grain ou des variations subtilles de la couleur, considérées comme tout a fait normales.
Nettoyez le bois avec un chiffon sec et antistatique en microfibre ou une chamoise.
- Évitez les produits de nettoyage contenant des substances comme de l'ammoniaque, du chlorde, de l'acétone, de la térébenthine ou d'autres essences minérales.
N'exposez pas le bois au soleil ou à l'humidité pendant une période prolongée.
Si le bois devient humide, sechez-le en tapotant avec un chiffon absorbant non pelucheux.
- Évitez tout contact avec une substance susceptible de teindre ou décolorer le bois.
Évitez tout contact avec des objets pointus ou des surfaces rugueuses susceptibles de rayer le bois.
Déplacement avec votre ordinateur ou transport
Si vous doivent acceder avec toute ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour protégger votre équipement.
- Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :
-Sauvegardez vos données sur une unité externe.
Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
-Désactivez et déconnectez tous les périhériques externes.
-Arrêtez l'ordinateur.
- Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de l'ordinateur.
Lorsque you voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages a main ; ne l'enregistrez pas en soute.

IMPORTANT: Évitez d'exposer l'unité à des champes magnétiques. Les portiques de détction et les bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui générent des champes magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aeroportuaires similaires qui contrôlent les bagages utilisant généralement des rayons X et non des champes magnétiques, ce qui ne représentée aucun risque pour les unités.
Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les announces indiquant àquel moment vous étes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la décretion de la Compagnie aérienne.
Si vous devez expedier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE »
L'utilisation de péripériques sans fil peut être limitée dans certains environnement. Ces restrictions peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximé d'exploisifs et dans les environnements dangereux. Si vous ne connaissiez pas la politique relative à l'utilisation d'un péripérisque sans fil particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de lemettre sous tension.
- Si vous vous déplacez à l'étranger, applique les recommendations suivantes :
- Verifiez les reglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où vous vous rendez.
- Verifiez les specifications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En effet, les specifications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de chocolélectrique, d'incendie ou de détérioration du matériel, n'essayez pas de faire fonctionner l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné aux équipements menagers.
9 Sauvegarde, restauration et récapération
Ce chapitre apporte des informations sur les processus suivants, qui font partie de la procédure standard pour la plupart des produits :
- Sauvegarde de vos informations personnelles—Vous peuvent utiliser les outils Windows pour sauegarder vos informations personnelles (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 63).
- Création d'un point de restauration—Vouss pouvez utiliser les outils Windows pour creer un point de restauration (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 63).
- Création de supports de récapération (certains produits uniquement)—Vous pourrait utiliser l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery (certains produits uniquement) pour creator des supports de récapération (reportez-vous à la section Utilisation de l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour creator un support de récapération à la page 64).
Restauration et recupération—Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la sauvegarde, l'actualisation de l'ordinateur et la réinitialisation de l'ordinateur à son état d'origine (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 63).

IMPORTANT: Si vous utilisez des procedres de recupération sur une tablette, la batterie de la tablette doit disposer d'au moins 70% d'alimentation restante avant de lancer le processus de récapération.
IMPORTANT: Pour une tablette avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de lancer le processus de récapération.
Sauvegarde des informations et création de supports de récapération
Utilisation des outils Windows

IMPORTANT: Windows est la seule option qui permette de sauvégarder vos informations personnelles. Programmez régulièrement des sauvégardes afin d'éviter toute perte de vos informations.
Vou puez utilise les outils Windows pour sauegarder vos informations personnelles et creer des points de restauration syste et des supports de recupération.

REMARQUE: Si le stockage de votre ordinaire est inférieur ou égal à 32 Go, la restauration du système Microsoft est désactivée par défaut.
Pour obtenir plus d'informations et connaître les étapes à suivre, reportez-vous à l'application Obtenir de l'aide.
- Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnee l'application Obtenir de laide.
- Saisisse la tâche que vous poulez effectuer.

REMARQUE: You'vee zétre connecté à Internet pour acceder à l'application Otenir de l'aide.
Utilisation de l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour creator un support de récapucération
Voupouvezutiler l'outil de tellechargement HP Cloud Recovery pour creer un support de recupération HP sur une unité flash USB amorcable.
Pour plus d'informations :
Rendez-vous sur http://wwwHp.com/support, recherche HP Cloud Recovery, puis selectionnez le résultat correspondant au type d'ordinateur dont vous disposez.
REMARQUE: Si vous ne parvenez pas à créé le support de récapération, contactez le support pour obtenir des disques de récapération. Ouvrez la page http://wwwHp.com/support, Sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Restauration et récapération
Restauration, réinitialisation et actualisation à l'aide des outils Windows
Windows propose plusieurs options de restauration, de réinitialisation et d'actualisation de l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 63.
Récupération à partir de supports de récuppération HP
Voupez utilise le support de recupération HP pour restaurer le système d'exploitation d'origine et les programmes logiciels installés en usine. Sur certains produits, il peut etre creé sur un lecteur flash USB amorcable, en utilisant l'outil de telechargement HP Cloud Recovery. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation de l'outil de telechargement HP Cloud Recovery pour creer un support de recupération à la page 64.
REMARQUE: Si vous ne parvenez pas à créé le support de récepération, contactez le support pour obtenir des disques de récepération. Ouvrez la page http://wwwHp.com/support, Sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Pour restaurer votre système :
Insérez le support de récapuration HP, puis redémarrez l'ordinateur.
Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si vous ordinateur ne redémarre pas avec le support de récapération HP, vous pouvez modifier l'ordre d'amorçage de l'ordinateur. Il s'agit de l'ordre des péripériques repertoriés dans le BIOS, dans lequel l'ordinateur recherche les informations de démarrage. Vous pouvez modifier la sélection pour une unité optique ou une unité flash USB, en fonction de l'emplacement de votre support de récapération HP.
Pour modifier l'ordre d'amorçage :
IMPORTANT: Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de procéder aux étapes suivantes.
- Insérez le support de récapération HP.
- Accedez au menu Demarrer du système.
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
Demarrez ou redemarrez l'ordinateur ou la tablette, appuyez rapidement sur la touche Échap, puis appuyez sur la touche f9 pour afficher les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier :
Allumez ou redemarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du volume, enfin appuyez sur la touche f9.
-0u-
Allumez ou redemarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume, enfin appuyez sur la touche f9.
- Sélectionnez le lecteur optique ou l'unité flash USB à partir duquel vous souhaitez demarrer et suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP Sure Recover (certains produits uniquement)
Certains modèles d'ordinateurs sont configurés avec HP Sure Recover, une solution de restauration du système d'exploitation du PC intégrée au matériel et aux microprogrammes. HP Sure Recover peut restaurer entière l'image du système d'exploitation HP sans aucun logiciel de restauration installé.
À l'aide de HP Sure Recover, un administrateur ou un utilisateur peut restaurer le système et installer :
La dernière version du système d'exploitation
- Les pilotes de périphériques spécifique à la plateforme
- Les applications logicielles, dans le cas d'une image personnalisée
Pour acceder à la documentation la plus récente de HP Sure Recover, ouvre la page http://www.hp.com/support. Sélectionnez Rechercher votre produit, puis suivez les instructions à l'écran.
10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start
Utilisation de Computer Setup
L'utilitaire Computer Setup, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les péripériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et imprimantes). Computer Setup inclut des paramètres pour les types de péripériques installés, la série de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire étendue.

REMARQUE: Procedez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Computer Setup. Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
Démarrage de Computer Setup
Mettez sous tension ou redemarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
Navigation et selection dans Computer Setup
Pour selectionner un menu ou un element de menu, utilisez la touche de tabulation et les touches de direction, puis appuyez sur la touche entrée, ou utilisez un périhérique de pointage pour selectionner l'element.
Pour effectuer un défillement vers le haut ou vers le bas, cliquez sur la flèche vers le haut ou vers le bas située dans l'angle supérieur droit de l'écran, ou utilisez la touche de direction vers le haut ou vers le bas sur le clavier.
Pour fermer les boites de dialogue ouvertes et revenir à l'écran principal de Computer Setup, appuyez sur la touche echap, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour quitter Computer Setup, suivez l'une des méthodes ci-dessous:
Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modifications, selectionnez Principal, Ignorer les modifications et quitter, puis cliquez sur Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.
Pour quitter les menus de Computer Setup, selectionnez Principal, selectionnez Enregister les modifications et quitter, puis selectionnez Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoitrechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.
Vos préférences prennten effet au redémarrage de l'ordinateur.
Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup

REMARQUE: La restauration des valeurs par défaut ne modifie pas le mode du disque dur.
Pour restaurer tous les paramètres de Computer Setup sur les valeurs définies en usine, procédez comme suit :
- Demarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Demarrage de Computer Setup à la page 66.
- Sélectionnez Principal, Sélectionnez Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter, puis cliquez sur 0ui.
REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillance voitre choix, vous nevez appuyer ensuite sur entrer.
REMARQUE: Sur certains produits, les sélections sont susceptibles d'afficher Restaurer les valeurs par défaut au lieu de Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter.
Vos préférences prennten effet au redémarrage de l'ordinateur.

REMARQUE: La restauration des paramètres par défaut défiinis en Usine n' affecte pas les paramètres relatifs aux mots de passer et à la sécurité.
Mise à jour du BIOS
Des mises à jour du BIOS peuvent être disponibles sur le site Web HP.
La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP seprésentent sous la forme de fichiers compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intégrent un fjichier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation du fjichier et la résolution de problèmes qui y sont liés.
Identification de la version du BIOS
Pour déterminer si Computer Setup (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vérifie d'abord la version du BIOS sur votre ordinateur.
Voupez acceder aux informations concernant la version du BIOS (eigalement appelé Date ROM et BIOS système) en appuyant sur les touches fn+echap (si vous est déjà sous Windows) ou en utilisant Computer Setup.
- Demarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Demarrage de Computer Setup à la page 66.
- Sélectionnez Principal, puis sélectionnez Informations système.
- Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modifications, Sélectionnez Principal, Ignorer les modifications et quitter, puis cliquez sur Oui.

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillancevoirich,vous nevez appuyer ensuite sur entrer.
Pour vérifier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Telechargement d'une mise à jour du BIOS à la page 68.
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS

IMPORTANT: Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échoucher l'installation, téléchargez et insallez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe fiable via un adaptateur secteur. N'effectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation, suivez les instructions ci-dessous:
Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
N'arrétez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode Veille.
Abstenez-vous d'insérer, desteroler, de connecter ou de deconneter un periphérique, un cable ou un cordon.
- Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.
-ou-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Verifier la présence de mises à jour et messages.
- Suivez les instructions à l'écran.
- Dans la zone de téléchargement, procedede comme suit :
a. Identifiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement installée sur l'ordinateur. Notez la date, le nom ou un autre identifiant. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois qu'elle aura été téléchargeée sur le disque dur.
b. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargeée la mise à jour du BIOS sur le disque dur. Vous devrez acceder à cet emplacement lorsque vous serez préts à installer la mise à jour.

REMARQUE: Si vous connectez votre ordinateur à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
Les procedures d'installation du BIOS varient. Une fois le téléchargement terminé, suivez les instructions à l'écran. Si aucune instruction ne s'affiche, procédez comme suit :
- Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Explorateur de fichiers.
- Sélectionnéz votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
- à l'aide du chemin d'accès note précédemment, ouvre le dossier du disque dur qui contient la mise à jour.
- Double-cliquez sur le fichier dont l'extension est .exe (par exemple, nomfichier.exe).
L'installation du BIOS commence.
- Terminate l'installation en suivant les instructions à l'écran.

REMARQUE: Lorsqu'un message apparait à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement déroulée, vous pouvez supprimer le fichier télécharge du disque dur.
Modifier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9
Pour désir dynamiquement un périhérique d'amorçage pour la séquence de démarriage actuelle, procédez comme suit :
-
Acceder au menu Options du périhérique d'amorçage :
-
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur f9 pour acceder au menu Options du périphérique d'amorçage.
-
Sélectionnez un périphérique d'amorçage, appuyez sur entrée, puis suivez les instructions à l'écran.
Paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement)

IMPORTANT: Avant d'activer la fonctionnalité TPM (Trusted Platform Module) sur ce système, vous devez vous assurer que l'utilisation que vous prévoyez de TPM soit conforme aux lois et réglementations applicables, et toutes approbations ou licences doivent être obtenues, le cas échéant. Pour tout problème de conformité resultant de votre exécution ou utilisation de TPM à l'encontre des exigences mentionnées précédemment, vous en supportez l'unique et totale responsabilité. HP ne pourrait être tenu responsable de tout passif s'y rapportant.
TPM offre une sécurité supplémentaire à votre ordinateur. Vous pouvez modifier les paramétres TPM dans Computer Setup (BIOS).

REMARQUE: Si vous modifie les paramètres TPM sur Masqué, TPM n'est pas visible dans le système d'exploitation.
Pour acceder aux parametes TPM dans Computer Setup :
- Demarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Demarrage de Computer Setup à la page 66.
- Sélectionnéz Sécurité, sélectionnez Sécurité TPM intégrée, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement)
Cerains modles d'ordinateur sont dotés de HP Sure Start, une technologie qui surveille le BIOS de l'ordinateur contre les attaques ou les corruptions. Si le BIOS est corrompu ou attaqué, HP Sure Start restaure automatiquement celui-ci à son état précédent, sans intervention de l'utilisateur.
HP Sure Start est configuré et déjà activé de sorte que la plupart des utilisateurs puisent se servir de sa configuration par défaut. Les utilisateurs avances peuvent personnaliser la configuration par défaut.
Pour acceder à la documentation la plus récente de HP Sure Start, ouvre la page http://www_hp.com/support. Sélectionnez Rechercheur libre produit, puis suive les instructions à l'écran.
11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement)
HP PC Hardware Diagnostics Windows est un utiliser basé sur Windows qui vous permet d'executer des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'util s'exécute dans le système d'exploitation Windows pour de pouvoir effectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Si HP PC Hardware Diagnostics Windows n'est pas installé sur votre ordinateur, vous devez tout d'abord le télécharger et l'instructor. Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, reportez-vous à la section Tél'échéancement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à la page 71.
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y acceder depuis Aide et support de HP ou HP Support Assistant.
- Pour acceder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans Aide et Support de HP :
a. Sélectionné le bouton Demarrer, puis Aide et support de HP.
b. Sélectionnez HP PC Hardware Diagnostics Windows.
-0u-
Pour acceder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant :
a. Saisissez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.
-0u-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
b. Sélectionnez Dépannage et correctifs.
c. Sélectionnez Diagnostic, puis HP PC Hardware Diagnostics Windows.
- Lorsque l'outil s'ouvre, selectionné que le type de test de diagnostic que vous souhaïez exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE: Pour interrompre un test de diagnostic, Sélectionnez Annuler.
Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows detects une défaillance nécessitant un remplacement du matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est général. L'écran affiche l'une des options suivantes:
Un lien d'identifant de defaillance s'affiche. Sélectionnez le lien et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Les instructions pour appeler l'assistance sont affichées. Suivez ces instructions.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows
- Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows sont uniquement fournies en anglais.
- Vous doivent utiliser un ordinateur Windows pour télécharger cet outil, car seuls des fischiers .exe sont fournis.
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, procedez comme suit :
- Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
- Sélectionnez Telecharger HP Diagnostics Windows, puis sélectionnez un emplacement sur votre ordinateur ou un lecteur flash USB.
L'outil est télécharge dans l'emplacement selectionné.
-ou-
Voussouve suivre la procedure ci-dessous pour telcharger HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis le Microsoft Store :
- Sélectionnez l'application Microsoft sur votre bureau ou saisissez Microsoft Store dans la zone de recherche de la barre des tâches.
- Saisissez HP PC Hardware Diagnostics Windows dans la zone de recherche de Microsoft Store.
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
L'outil est télécharge dans l'emplacement selectionné.
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains produits uniquement)

REMARQUE: Pour certains produits, il peut etre nécessaire de telecharger le logiciel sur une unité flash USB en utilisant le nom du produit ou le numero.
Pour telécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro, procédéz comme suit :
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/support.
- Sélectionnez Logiciels et pilotes, Sélectionnez votre type de produit, puis saisissez le nom du produit ou le nombre dans la zone de recherche qui s'affiche.
- Dans la section Diagnostics, selectionnez l'option Telecharger, puis suivez les instructions a l'écran pour selectionner la version spécifique des diagnostics Windows à telecharger pour votre ordinateur ou votre clé USB.
L'outil est télécharge dans l'emplacement selectionné.
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour installer HP PC Hardware Diagnostics Windows, procedez comme suit :
Naviguez vers le dossier de suaive ordinateur ou de la clé USB dans lequel le fichier .exe a ete telcharge, double-cliquez sur le fichier .exe, puis suivez les instructions a l'ecran.
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP

REMARQUE: Pour les ordinateurs Windows 10 S, vous devez utiliser un ordinateur Windows et une clé USB pour télécharger et creator l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des fichiers .exe sont fournis. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Tél'échéancement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB à la page 73.
L'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel PC HP vous permet d'exécuter des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil s'exécuté en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles des problèmes qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Si vous ordinateur ne démarre pas dans Windows, vous pouvez utiliser l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP pour effectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Lorsque l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP détecte une défaillance nécessitant un remplacement du matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est géné. Pour obtenir une assistance pour résoudre le problème :
Sélectionnez Contacter HP, acceptez la clause de confidentialité de HP, puis utilisez un apparéil mobile pour numériser le code d'identification de défaillance qui apparaît sur l'écran suivant. Le Support technique HP - la page Centre de Service s'affiche, avec votre numéro de produit et le code d'identification de la défaillance automatiquement renseignés. Suivez les instructions à l'écran.
-0u-
Contactez le support et fournissez le code d'identification de la défaillance.

REMARQUE: Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en mode ordinateur portable et vous doivent utiliser le clavier fourni.

REMARQUE: Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche Échap.
Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
Pour démarrer l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP, procédez comme suit :
- Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche Échap.
- Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a. Unité flash USB connectée

REMARQUE: Pour télécharger l'outil UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité flash USB, reportez-vous à la section T'échéargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à la page 73.
b. Disque dur
c.BIOS
- Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, selectionnez une langue, selectionnee le type de test de diagnostic que vous souhaitez executer, puis suive les instructions à l'écran.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB
Le t'échéancement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB peut être utilis dans les cas suivants :
L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n'est pas incluse dans l'imagre de preinstallation.
L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n'est pas incluse dans la partition HP Tool.
Le disque dur est endommagé.

REMARQUE: Les instructions de téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sont uniquement fournies en anglais, et vous doivent utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créé l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des fichiers .exe sont fournis.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP
Pour télécharger la derniere version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité flash USB :
- Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
- Sélectionnez Télécharger HP Diagnostics UEFI, puis sélectionnez Exécuter.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le numéro (certains produits uniquement)

REMARQUE: Pour certains produits, il peut etre nécessaire de telecharger le logiciel sur une unite flash USB en utilisant le nom du produit ou le numero.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP par nom de produit ou le numero (certains produits uniquement) sur une unité flash USB :
- Ouvrez la page http://www_hp.com/support.
- Saisissez le nom du produit ou le numéro, Sélectionnez votre ordinateur, puis Sélectionnéz votre système d'exploitation.
- Dans la section Diagnostics, suive les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version spécifique des diagnostics UEFI pour votre ordinateur.
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits uniquement)
L'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance est une fonction de microprogramme (BIOS) qui t'échécharge l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur votre ordinateur. Elle peut ensuite exécuter les diagnostics sur votre ordinateur, puis charge les résultats sur un serveur préconfigured. Pour plus d'informations sur l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, rendez-vous sur la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, puis Sélectionnez Pour en savoir plus.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance

REMARQUE: L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance est également disponible sous forme de SoftPaq qui peut être télécharge sur un serveur.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance
Pour télécharger la derniere version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, procédez comme suit :
- Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
- Sélectionnez Telecharger diagnostics à distance, puis sélectionnez Exécuter.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro

REMARQUE: Pour certains produits, il peut etre nécessaire de telecharger le logiciel en utilisant le nom du produit ou le numero.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro, procédez comme suit :
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/support.
- Sélectionnez Logiciels et pilotes, Sélectionnez votre type de produit, saisissez le nom du produit ou son nombre dans la zone de recherche qui s'affiche, Sélectionnez votre ordinateur puis votre système d'exploitation.
- Dans la section Diagnostics, suive les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version Interface UEFI à distance pour votre produit.
Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance
Gracau parametre Interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance dans Computer Setup (BIOS), vous pouvez effectuer les personnalisations suivantes :
Programmez l'execution de diagnostics sans surveillance. Vous pouvez également demarrer les diagnostics immédiatement en mode interactif en selectionnant Exécuter les diagnostics matériels HP PC à distance.
Définissez l'emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d'acceder aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur préconfigué pour cette utilisation. Vote ordinateur ne nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu'une unité de disque ou une unité flash USB) pour exécuter des diagnostics à distance.
Définissez un emplacement de stockage des résultats des tests. Vous pouze également définir le nom d'utilisateur et le mot de passer utilisés pour les chargements.
- Affichez les informations d'etat concernant les diagnostics précédemment executés.
Pour personnelier l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance, procedede comme suit :
- Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Avancés, puis selectionnéz Paramètres.
- Faites yours selection en termes de personnalisation.
- Sélectionnez Principal, puis Enregistrer les modifications et quitter pour enregistrer vos paramètres.
Vos modifications prenent effet au redémarrage de l'ordinateur.
12 Caracteristiques techniques
Tension d'entrée
Les informations relatives à l'alimentation containues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation continue, qui peut être fournie par une source d'alimentation en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation en courant alternatif doit être comprise entre 100 et 240 V, 50-60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu autonome, il est vivement recommendé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant contin et continu correspondant à une ou plusieurs des caractéristiques suivantes. la tension et l'intensité de votre ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité.
Tableau 12-1 Caracteristiques de l'alimentation secteur
| Courant d'entrée Valeur nominale |
| Tension et intensité de fonctionnement 5 V CC @ 2 A / 12 V CC @ 3 A / 15 V CC @ 3 A - 45 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 3,75 A / 15 V CC @ 3 A - 45 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 3,75 A / 12 V CC @ 3,75 A / 15 V CC @ 3 A / 20 V CC @ 2,25 A - 45 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A - 65 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A - 65 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 5 A / 20 V CC @ 4,5 A - 90 W USB-C |
| 19,5 V CC @ 2,31 A - 45 W |
| 19,5 V CC @ 3,33 A - 65 W |
| 19,5 V CC @ 4,62 A - 90 W |
| 19,5 V CC @ 6,15 A - 120 W |
| 19,5 V CC @ 6,9 A - 135 W |
| 19,5 V CC @ 7,70 A - 150 W |
| 19,5 V CC @ 10,3 A - 200 W |
| 19,5 V CC @ 11,8 A - 230 W |
| 19,5 V CC @ 16,92 A - 330 W |

REMARQUE: Ce produit est concu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à phase ne dépassant pas 240 Vrms.
Environnement d'exploitation
Tableau 12-2 Caracteristiques de l'environnement d'exploitation
| Facteur Système métrique Système américain | |
| Température | |
| En fonctionnement (écriture sur disque optique) | De 5 à 35 °C De 41 à 95 °F |
| Hors fonctionnement De -20 à 60 °C De -4 à 140 °F | |
| Humidité relative (sans condensation) | |
| En fonctionnement De 10 à 90 % De 10 à 90 % | |
| Hors fonctionnement De 5 à 95 % De 5 à 95 % | |
| Altitude maximale (sans pressurisation) | |
| En fonctionnement -15 à 3 048 m -50 à 10 000 pieds | |
| Hors fonctionnement -15 à 12 192 m -50 à 40 000 pieds | |
13 Décharge electrostatique
L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsqu deux objets entrent en contact. Par exemple, vous pouvez receiveoir une décharge lorsque vous étes sur un tapis et que vous touche la poignée métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou autres conducteurs electrostatiques risque de détériorer les composants électroniques.
IMPORTANT : Afin d'éviter tout risque de dépréciation de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez les précautions suivantes :
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après vous est assure qu'il est correctement relié à la terre.
- Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que vous soyez prét à les installer.
- Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipuez le moins possible les composants électroniques.
Utilizez des outils non magnétiques.
- Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique non peinte.
Si you retirez un composant, place-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
14 Accessibilité
HP et accessibilité
HP attache de l'importance à favoriser la diversité, l'inclusion et l'équilibre vie professionnelle/vie personnelle au sein de la société, et cela se reflète dans tout ce que HP entreprend. HP s'efforce de créé un environnement inclusif axé sur la connexion des personnes à la puissance de la technologie dans le monde entier.
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin
La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d'assistance fait disparaitre les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et informatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Recherche de la(Meilleure technologie d'assistance à la page 79.
L'engagement HP
HP s'engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement prend en charge les objectifs de diversité de l'entreprise et permet de garantir que les avantages de la technologie soient disponibles pour tous.
L'objet d'accessibilité HP est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les péripériques fonctionnels appropriés.
Pour atteindre ce but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident les actions d'HP. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que leur mise en œuvre conformément à leur roles et responsabilités :
- Renforcer la sensibilisation aux problèmes d'accessibilité au sein de HP et fournir aux employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et services accessibles.
- Développer les recommendations d'accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommendations lorsque cela est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
- Implique des personnes handicapées dans le développement des commandations d'accessibilité et dans la conception et les phases d'essais des produits et services.
- Documenter les fonctions d'accessibilité etmettre à la disposition du public les informations sur les produits HP et nos services sous une forme accessible.
Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance. - Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la technologie d'assistance pertinente pour les produits et services HP.
- Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommendations d'accessibilité.
L'IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l'accessibilité, par le biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objet est d'aider les professionnelnels de l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mistrés intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
En tant que membre fondateur, HP a rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité d'HP, en matière de conception, de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent etre utilisés efficacement par les personnes handicapées.
L'IaP renforce la profession en mettant en relation a l'echelle mondiale des individus, des etudiants et des entreprises afin de partirager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrite à nos lettres d'information et en savoir plus sur les options d'adhesion.
Recherche de la meilleure technologie d'assistance
Nous devons tous etre en mesure de communier, de nous exprimer et de nous connecter au monde grace a la technologie, que nos soyons des personnes handicapées ou que nos rencontres des restrictions liées à l'age. HP s'engage a renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et partenaires. Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à dire, de reconnaissance vocale qui vous permet de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation spécifique, un large eventail de technologies d'assistance facile l'utilisation des produits HP. Comment désirir?
Évaluation de vos besoin
La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d'assistance fait disparaitre les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance (AT) permet d'augmenter, d'entrenir et d'améliorer les possibilités de fonctionnement électronique et informatique.
Vouss pouvezCHOISIR parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de facilititer votre scélection de la(Meilleure solution pour toute situation personnelle. Vos décovrirez que les professionnels qualifiés aux évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris qui sont agres ou certifiés en physiotherapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domains d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne soient pas certifiés ni agreés, peuvent également yours fournir des informations sur l'évaluation. Il yous faudra vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de déterminer s'ils sont adaptés à vos besoins.
Accessibilité pour les produits HP
Les liens suivants fournissant des informations sur les fonctions d'accessibilité et sur la technologie d'assistance, le cas échéant, qui sont incorporees dans les différents produits HP. Ces ressources vous permettent de selectionner les fonctions spécifiques de la technologie d'assistance et le(s) produit(s) le(s) plus approprié(s) à votre situation.
HP Elite x3-Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile)
-PC HP-Options d'accessibilité Windows 7
PC HP-Options d'accessibilité Windows 8
-PC HP-Options d'accessibilité Windows 10
Tabletes HP Slate 7-Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly Bean)
- PC HP SlateBook-Accivitation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
PC HP Chromebook-Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox (Chrome OS)
Péripériques
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur votre produit HP, reportez-vous à la section Contacter l'assistance à la page 82.
Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance supplémentaire :
Informations sur l'accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
- Technologies d'assistance triées par type de handicap
- Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normes et législation
Normes
La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créé par l'Access Board des États-Unis afin de promouvoir l'accès aux technologies de communication et d'information (TIC) des personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères techniques spécifique à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur les capacities fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifique concernent les applications logicielles et les systèmes d'exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les ordinateurs, les produits de télécommunications, la vente et les multiméias et les produits fermés autonomes.
Mandat 376 - EN 301 549
La norme EN 301 549 a ete creee par l'Union europene dans le mandat 376 pour servir de base a un outil en ligne destiné à l'acquisition publique de produits TIC. La norme spécifie les exigences d'accessibilité fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procedures d'essais et une methodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité.
Recommendations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
Les recommendations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l'Initiative d'accessibilité au Web (WAI) de W3C aident les concepteurs et les développpeurs Web à créé des sites qui répondent de manière plus adaptée aux besoin des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge. Les recommendations WCAG permettent de faire progresser l'accessibilité dans l'ensemble des contenus Web (texte, images, audio et video) et des applications Web. Les recommendations WCAG peuvent être testées avec précision, elles sont facies à comprendre et à utiliser et laissent aux développpeurs Web la flexibilité nécessaire à l'innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agrée sous la refèrence ISO/CEI 40500:2012.
Les recommendations WCAG traitent specifquement des obstacles empchant un acces au Web, rencontrés par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les
utilisateurs Web plus âgés ayant des besoin d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu accessible :
- Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour les éléments audio, une adaptabilité de la presentation et un contraste de couleur)
Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie, l'absence de préhension et la navigabilité)
Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d'assistance)
Législation et réglementations
L'accessibilité de l'informatique et des informations a acquis une importance croissant en matière de législation. Les liens ci-dessous fournissent des informations sur les principales normes, réglementations et legislations.
États-Unis
Canada
- Europe
Australia
- Dans le monde entier
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité
Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d'informations sur les handicaps et les restrictions liées à l'âge.

REMARQUE: Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif uniquement. HP n'assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous rencontres sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.
Organismes
Établissements pédagogiques
Autres ressources sur le handicap
- ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
Réseau Professionnel & Handicap mondial de l'OIT
EnableMart - Forum européen des personnes handicapées
Job Accommodation Network
Microsoft Enable
Liens HP
Notre formulaire de contact Web
Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
Ventes du secteur public HP
Contacter l'assistance

REMARQUE: L'assistance est disponible en angeais uniquement.
Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP :
- Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez désirir l'une des options suivantes :
-Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
- Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge.
Index
A
Accessibilité 78
activation des modes Veille et Veille prolongée 40
afficher composites 7
a laide du pavé tactile 26
alimentation
externe 45
par batterie 42
alimentation externe, utilisation 45
alimentation par batterie 42
antennes sans fil, identification 7
appuyez sur le pavé tactile et les mouvements de l'écran tactile 26 arrêt 41
Article 508 des normes d'accessibilité 80
assistance clientèle, accessibilité 82
AT (technologie d'assistance)
objectif 78
recherche 79
audio 31
casque 32
écouteurs 32
haut-parleurs 31
HDMI 36
paramètres de son 32 réglage du volume 14
audioHDMI,configuration 36
Automatic DriveLock (DriveLock automatique) activation 50 désactivation 51
B
balayage à quatre doigts, mouvement du pavé tactile 29
balayage à trois doigts, mouvement du pavé tactile 29
bas 17
battery
conservation de l'alimentation 43
déchéancement 43
niveau faible de batterie 44
recherche d'informations 43
résolution d'un niveau faible de batterie 44
scelled en usine 44
batterie scelled en usine 44
BIOS
identification de la version 67
mise à jour 67
telechargement d'une mise a jour 68
bouton des péripériques sans fil 19
boutons
alimentation 10
pavé tactile droit 9
pavé tactile gauche 9
C
cable antivol, identification du connecteur 6
camera 7
identification 7
utilisation 31
capteur de lumière ambiente, identification 7
cartenanoSIM,insertion18
casque,connexion 32
charge de la batterie 43
clavier et souris en option utilisation 30
commandes des périhériques sans fil
bouton 19
système d'exploitation 19
composants
afficher 7
côté droit 4
côté gauche 6
zone du clavier 8
composants du côte droit 4
composants du côte gauche 6
Computer Setup 66
démarrage 66
mot de salle administrateur
BIOS 48
navigation et selection 66
parametes d'usine,
restauration 66
connecteur, alimentation 4, 5
connecteur d'alimentation identification 5
identification USB de type C 4
connecteur d'alimentation USB de type C et port Thunderbolt avec HP
connecteur de carte SIM, identification 4
Connecteur DisplayPort et port SuperSpeed, connexion USB de type C 33
connecteurs
cable antivol 6
carte SIM 4
carte Smart Card 6
connecteur Smart Card, identification 6
connexion à un réseau WLAN 20
connexion réseau WLAN d'entreprise 20
connexion réseau WLAN public 20
couvercle de confidentialite de la
camera
utilisation 31
D
Déchargeélectrostatique77
défragmenteur de disque 58
déplacement avec l'ordinateur 61
dispositif de pointage, identification 9
données de transfert 38
DriveLock
activation 53
déactivation 53
description 52
DriveLock automatique 50
E
echap, identification de la touche 12
écouteurs, connexion 32
éléments partie inférieure 16
empreintes digitales, enregistrement 54
entretien défragmentateur de disque 58 nettoyage de disque 58
entretien de votre ordinateur 59
entretien du placage de bois 61
environment d'exploitation 76
étiquette Bluetooth 17
étiquettes Bluetooth 17 certification des péripériques sans fil 17
numéro de série 16
service 16
sur les réglementations 17
WLAN 17
étiquettes de service, emplacement 16
étiquette sur la certification des péripériques sans fil 17
étiquette WLAN 17
évaluation des besoin d'accèsibilité 79
F
fn, identification de la touche 12
G
gestion de l'alimentation 40
glissement à un doigt, mouvement de l'écran tactile 30
GPS 21
H
haut-parleurs connexion
haut-parleurs, identification 10
HP 3D DriveGuard 58
HP Client Security 56
HP Easy Clean utilisation 59
HP Fast Charge 43
HP LAN-Wireless Protection 23
HP PC Hardware Diagnostics Windows installation 71 telchargement 71 utilisation 70
HP Sure Recover 65
HP Touchpoint Manager 56
1
icone alimentation, utilisation 42
informations sur la batterie, recherche 43
informations sur les réglementationsétiquettes sur les certificationsdes périhériques sans fil 17étiquettes sur lesreglementations 17
Interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP
démarrage 72
teléchargement 73
utilisation 72
interrupteur d'alimentation, identification 10, 12
interrupteurs alimentation 12
L
lecteur d'empreintes digitales 57
lecteur d'empreintes digitales, identification 11
le pavé tactile et les mouvements de l'écran tactile appuyez 26
logiciel antivirus 55
logiciel de nettoyage de disque 58
logiciel installé, emplacement 3
logiciels
antivirus 55
défragmenteur de disque 58
nettoyage de disque 58
pare-feu 55
M
MAC Address Pass Through 24
maintenance
mise à jour des logiciels et
pilotes 59
matériel, emplacement 3
microphones internes, identification 7
Miracast 38
mise à jour des logiciels et pilotes 59
mise hors tension de l'ordinateur 41
mises à jour logicielles, installation 56
mot de passer DriveLock configuration 52 modification 54 saisie 54
mot de passer DriveLock automatique saisie 51
Mot de passage principal DriveLock modification 54
mot de passeruseutilisateur 47
mots de salle administrateur 47 administrateur BIOS 48 utiliseur 47
mouvement du pavé tactile avec glissement à deux doigts 27
mouvements de l'écran tactile glissement à un doigt 30
mouvements du pavé tactile balayage à quatre doigts 29 balayage à trois doigts 29 glissement à deux doigts 27
pression à deux doigs 27
pression à quatre doigs 28
pression à trois doigs 28
mouvements du pavé tactile de précision
balayage à quatre doigts 29
balayage à trois doigts 29
glissement à deux doigts 27
pression à deux doigts 27
pression à quatre doigts 28
pression à trois doigts 28
N
nettoyage de votre ordinateur 59, 61 NFC 22
niveau critique de batterie 44
niveau faible de batterie 44
nom et numéro du produit, ordinateur 16
normes et législation, accessibilité 80
numéro de série, ordinateur 16
0
ordre d'amorçage
Modifier à l'aide de l'invite f9 69
ordre d'amorçage, modification 64
outils de Windows, utilisation 63
ouvertures d'áération,
identification 10, 16
P
parametes d'alimentation, utilisation 42
Parametes de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP a distance personnelisation 74 utilisation 73
parametes de son,utilisation 32
parametes de TPM 69
pare-feu,logiciel 55
pavé numérique intégré 13
pavé numérique intéènement identification 13
pavé tactile à l'aide du 26 paramètres 8
Pavé tactile boutons 9
pavé tactile de précision à l'aide du 26
pavé tactile et mouvements de l'écran
tactile
zoom avec pincement à deux
doigts 27
periphérique Bluetooth 21
Periphérique Bluetooth 19
peripériques haute défi nation, connexion 35, 38
periphériqueWLAN17
periphérique WWAN 19
Periphérique WWAN 21
point de restauration système, creation 63
Politique d'assistance HP 78
port HDMI connexion 35
port HDMI, identification 5
ports connecteur d'alimentation USB de type C et port Thunderbolt avec Sleep and Charge 4
HDMI 5,35
port USB de type C SuperSpeed et DisplayPort 33
port USB SuperSpeed avec HP Sleep and Charge 6
USB de type C 39
USB de type C Thunderbolt 34
USB SuperSpeed 5,6
USB SuperSpeed de type C avec HP Sleep and Charge 4
port Thunderbolt avec Sleep and Charge USB de type C 4
port USB de type C, connexion 33, 34, 39
port USB SuperSpeed, identification 5,6
port USB SuperSpeed avec HP Sleep and Charge, identification 6
port USB SuperSpeed de type C avec HP Sleep and Charge, identification 4
pression à deux doigts, mouvement du pavé tactile 27
pression à quatre doigts, mouvement du pavé tactile 28
pression à trois doigts, mouvement du pavé tactile 28
prise combo sortie audio (casque)/ entree audio (microphone), identification 6
prises combo sortie audio (casque)/ entree audio (microphone) 6
protection de la confidentialite de la camera, identification 7
R
récapération 63
disques 64
Partition de récapération HP 64
support 64
unité flash USB 64
réseau sans fil (WLAN)
connexion 20
connexion reseau WLAN d'entreprise 20
connexion reseau WLAN public 20
plage de fonctionnement 20
ressources,accessibilité 81
ressources HP 1
restauration 63
rétroéclairage du clavier touche d'action 14
5
sauvegarde, creation 63
sauvegardes 63
son.Voir audio
support de récapération
creation avec l'outil de
teléchargement HP Cloud
Recovery 64
creation et utilisation des outils
Windows 63
support de récapération HP récapération 64
Sure Start utilisation 69
systèmebloqué41
T
technologie d'assistance (AT) objectif 78 recherche 79
tension d'entrée 75
Thunderbolt, connexion USB de type C 34
touche d'action aide 14
touche d'action de basculement de l'image à l'écran 14
touchedaction del'ecran de confidentialite, identification 12, 13
touchedactionepiste suivante14
touchedactiondevolume muet 14
touchedaction sans fil 14
touchedapplicationWindows, identification 13
touche de confidentialite 12
Touches des periphériques sans fil 19
touchedu mode avion 15
touchedu mode Avion 19
touché du pavé tactile 14
touchemicrophonemuet, identification 14
touches
basculement de l'image à l'écran 14
ecran de confidentialite 12, 13
identification 13
lecture 14
luminosité de l'écran 13
mode avion 15
muet 14
pause 14
pavé tactile 14
retroeclairage du clavier 14
sans fil 14
suvante 14
utilisation 13
volume des haut-parleurs 14
touches d'action de luminosité de l'écran 13
touches d'action du volume des haut-parleurs 14
touches d'activation
insertion 15
microphone muet 14
pause 15
requete de programmation 15
utilisation 15
verrouillage du défilament 15
touches spéciales, utilisation 12
touche Windows, identification 12
transport de l'ordinateur 61
U
utilisation du clavier et d'une souris en option 30
utilitaire de configuration navigation et selection 66 parametes d'usine, restauration 66
V
Veille
activation 40
sortie 40
Veille et Veille prolongée, activation 40
Veille prolongée
activation 41
activation suite à un niveau
Critique de batterie 44
fortie 41
verr maj, identification du voyant 9
video 32
écrans sans fil 38
periphérique DisplayPort 33
periphérique port Thunderbolt 34
portHDMI35
USB de type C 33, 34
volume
muet 14
réglage 14
voyager avec l'ordinateur 17
voyant
verr num 10
voyant de désactivation du
voyant de la batterie 5
voyant de laamera, identification 7
voyant de la touche de
confidentialite 9
voyant des peripheriques sans fil 19
voyant de verrouillage fn, identification 10
voyants
adaptateur secteur et batterie 5 alimentation 9
batterie 5
camera 7
déactivation du microphone 9
touchede confidentialite 9
vermaj9
verrouillage fn 10
voyants d'alimentation 9
voyant verr num 10
W
Windows
point de restauration système
63
sauvegarde 63
support de récapuration 63
Windows Hello
utilisation 54
Z
zone de contrôle 9
zone de contrôle droite, identification 9
zone de contrôle gauche, identification 9
zone de saisie NFC, identification 9
zone du pavé tactile, identification 8
zoom avec pincement à deux doigts du pavé tactile et mouvement de l'écran tactile 27