BABYLISS E856E - Tondeuse à barbe

E856E - Tondeuse à barbe BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E856E BABYLISS au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BABYLISS E856E - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Tondeuse à barbe BABYLISS E856E
Type de lame Lames en acier inoxydable
Longueur de coupe 5 positions de coupe (1 à 10 mm)
Autonomie 60 minutes sans fil
Temps de charge 1 heure
Utilisation Utilisation sans fil ou avec fil
Entretien Lames amovibles et lavables
Accessoires inclus Peigne de coupe, brosse de nettoyage
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Poids 200 g
Dimensions 15 x 4 x 4 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - E856E BABYLISS

Comment nettoyer ma tondeuse à barbe BABYLISS E856E ?
Pour nettoyer votre tondeuse, retirez les lames et rincez-les à l'eau tiède. Utilisez une brosse douce pour enlever les poils et séchez bien avant de remonter.
Quelle est l'autonomie de la batterie de la BABYLISS E856E ?
La tondeuse BABYLISS E856E offre une autonomie de 60 minutes après une charge complète de 90 minutes.
Comment ajuster la longueur de coupe de la tondeuse ?
La longueur de coupe peut être ajustée à l'aide des différents peignes fournis. Sélectionnez le peigne souhaité et clipsez-le sur la tondeuse.
Puis-je utiliser la BABYLISS E856E sur cheveux ?
La BABYLISS E856E est principalement conçue pour la barbe, mais peut également être utilisée sur des cheveux courts. Pour des résultats optimaux, utilisez une tondeuse dédiée aux cheveux.
Que faire si ma tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la tondeuse est chargée. Si elle ne démarre toujours pas, essayez de la réinitialiser en la débranchant et en la rebranchant après quelques minutes.
Les lames de la BABYLISS E856E sont-elles remplaçables ?
Oui, les lames de la tondeuse BABYLISS E856E sont remplaçables. Vous pouvez en acheter des nouvelles sur le site du fabricant ou chez des revendeurs agréés.
Comment puis-je éviter les irritations de la peau lors de l'utilisation ?
Pour éviter les irritations, assurez-vous que votre peau est propre et sèche avant de raser. Utilisez également un gel ou une crème de rasage pour protéger la peau.
La tondeuse est-elle étanche ?
La BABYLISS E856E n'est pas entièrement étanche, mais les lames peuvent être rincées sous l'eau. Ne plongez pas la tondeuse dans l'eau.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma tondeuse ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site officiel de BABYLISS ou chez des revendeurs agréés.
Quel type d'entretien dois-je réaliser pour prolonger la durée de vie de ma tondeuse ?
Pour prolonger la durée de vie de votre tondeuse, nettoyez-la régulièrement, lubrifiez les lames avec une huile appropriée et rangez-la dans un endroit sec.

Questions des utilisateurs sur E856E BABYLISS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E856E - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E856E de la marque BABYLISS.

MODE D'EMPLOI E856E BABYLISS

Cousse mobile -W-Tech: CMS (alliage inoxydable chromé: polyblue) -Cousseeforactierinycdable 2. 1 guide de couple unique pour 18 longueurs (de 1 à 18 mm, avec un pas de 1 mm) 3. Bouton ON/OFF 4. Molette de la régulation de la hauteur de coude 5. Affichage de la hauteur de coupe par cran U 7. Accessoires: adaptateur, huile, brosse de nettoyage

Charger la tondeuse

  1. Introduire la fiche dans l'apèareil et biancher l'adaptateur à la grièse sector, Avant d'utilisé l'apèareil pour la premierée first, le chargeder pendant 16 heures. S'assurer que l'internence de l'ancouche est en position OFFE.
  2. Vérifier que le voyant lumineux de charge est bien allumé.
  3. Une charge complète met d'utiliser l'appareil pendant un minimum de 60 minutes.
  4. La durée des charges suivantes est également de 8 heures. INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT

LES BATTERIES N-MH DE CIT APPARIL Pour atteignet preservat la plus grande autorite possible des banlieres, effector une charge de 16 heures tousles 3 ans avances. Pour la durée, au cours del week ou les yeux, The 5 most commonly used degradative processes of carbonaceous hydrocarbons are sulfate and acrylate. 13 cycles of charge complexes (a cycle of

UTILISATION SUR SECTEUR Pour utiliser l'appareil sur secteur, connectez la fiche

directement dans l'article. Brancher l'article estént sur lecarton et sauf s'il est échéant OHI homéotérisseable. select en titre en population ON and bacteria est les table, attendee environ 1 minute.

IMPORTANT Utiliser exclusivement d'adaptateur fourni avec (pays)

VITILATION DU GAIN DE COUPE

IMPORTANT: Always placer le guide de coupe AVANT d'auverneur.

de coupe au-delà de la position 15 et, moteur étroit, trier le

  • Pour obtenir emplacement pour le Master (Fig. 1) - Pour obtenir en place le guide de coupe, enlever le guide de

coupe sur la bête de l'appareil, actionner la molette de déclenchement pour positionner correctement le guide de coupe

et pour sélectionner la hauteur de coupe souhaitée (Fig. 21).

Pour sélectionner la hauteur de coupe de l'appareil, tourner

molette de l'églage. Actifiter le Bouton ONOH. La hauteur de couple sélectionnée est affichée sur lecan. ED.

Youspeuvez changé la hauteur de coupe à tout moment. IMPOTANT ! YVeilz à maintenir la tête du guide de coupe

Il est important sur la puce. Autrement dit, le sommet des dents et les petits, anciens séparés du même roi d'usure et en rem

coupe peut en être abîmée (Fig. 3-4).

ENTRETIERI In entretien siveil des janes de la tondes permette de

la remenance régule le flux de la croissance générale à la réalité en état de fonctionnement optimal.

Lames démontables Pour faciliter le nettoyage, les lames de la tondeuse Babylin

son démontables. S'assurer que la tondeuse est éteinte et aligner le voie de chaque lame avec l'orifice, les lames usées

Fig. 31 Brosser soigneusement les lames à la dale de la brosse de

nettoyage pour éliminer les poils. Brosser les lames, l'acronel, ne disait pas cetera en contact

Ink for the book I suppose to be jammed here on contact with you. Labier söher les lièmes à la libre œuvre avant des yeux. Ne placez l'appareil. Les lames de l'appareil sont équipées d'un tampon nerevoir qui dilute la quantité d'huile nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil, utilisation après utilisation. Est dépendant recommandé de rechauffer périodiquement le tampon réserviel, dès qu'on constate une baisse de rendement de l'appareil. Dedifficnt wefte fme Cntrige U-Gerl. Déposez avec soin quelques gouttes de la tue (Balyllis) sur le tampon (Fig. 6). Remplacez ensuite les lames sur l'appareil, formule spécialement pour l'applicateur. Thulé Baïyrelis ne s'évapore pas et ne ralentira pas les lames. Il est possible de s'enlever des lames en cas de l'airborne limpete. fie t e f

en de tonseuse unetien en

  • Om de tinspeider be verwildene voauf de timsbss

10.2.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

enlevez les dioxydes am de luch et anouant

Selvyende pièces

  1. heli assemblé in y
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BABYLISS

Modèle : E856E

Catégorie : Tondeuse à barbe