MEDISANA KS 200 - Balances de cuisine

KS 200 - Balances de cuisine MEDISANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS 200 MEDISANA au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MEDISANA KS 200 - page 1
Caractéristiques Techniques Balance de cuisine MEDISANA KS 200 avec capacité de pesée jusqu'à 5 kg, précision de 1 g.
Type d'affichage Écran LCD rétroéclairé pour une meilleure lisibilité.
Fonctionnalités supplémentaires Fonction tare pour peser des ingrédients dans un récipient.
Utilisation Idéale pour peser des aliments, ingrédients de cuisine, et portions.
Alimentation Fonctionne avec des piles (type AAA).
Maintenance Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau.
Sécurité Ne pas utiliser sur des surfaces instables, éviter les chocs.
Informations Générales Compacte et légère, facile à ranger dans un tiroir ou sur un plan de travail.

FOIRE AUX QUESTIONS - KS 200 MEDISANA

Comment calibrer la balance MEDISANA KS 200 ?
Pour calibrer la balance, placez un poids connu sur la plateforme, puis appuyez sur le bouton 'tare' pour ajuster l'affichage à zéro. Retirez le poids et vérifiez si la balance revient à zéro.
Que faire si la balance ne s'allume pas ?
Vérifiez si les piles sont correctement insérées et si elles sont chargées. Si la balance ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer les piles par des neuves.
La balance affiche des valeurs incorrectes, que faire ?
Assurez-vous que la balance est sur une surface plane et stable. Essayez de la calibrer en suivant les instructions de calibration. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer les unités de mesure sur la balance ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'unités' ou 'mode' jusqu'à ce que l'unité souhaitée (g, kg, lb, oz) apparaisse sur l'écran.
La balance s'éteint automatiquement, est-ce normal ?
Oui, la MEDISANA KS 200 est équipée d'une fonction d'arrêt automatique pour économiser les piles. Cela se produit généralement après 2 minutes d'inactivité.
Puis-je utiliser la balance pour peser des liquides ?
Oui, vous pouvez utiliser la balance pour peser des liquides en utilisant un récipient. Assurez-vous de tare le récipient avant d'ajouter le liquide.
Comment nettoyer la balance ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface de la balance. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Où puis-je trouver les piles de remplacement pour la balance ?
Les piles de remplacement pour la MEDISANA KS 200 peuvent être trouvées dans la plupart des magasins d'électronique ou en ligne. Vérifiez que ce sont des piles de type AAA.

Questions des utilisateurs sur KS 200 MEDISANA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balances de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS 200 - MEDISANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS 200 de la marque MEDISANA.

MODE D'EMPLOI KS 200 MEDISANA

FR Balance de cuisine électronique KS 200

Surface de pesage
Ecran d'affichage
Touche On/Off et TARE
Touche SET
Compardiment ples (face intereure)

Ce mode d'emploi fait partir du contente de l'appellé. Elle content des informations importantes concernant sa mise en service et sa manipulation. Liez sur l'intégrabilité de ce mode, la mention du rapport de l'aspect de cette optique peut provenquer de graves blessures ou des dommages de l'appellé.

These averdissertions duvalle est resepreses, alin d'évier de éventuelles blossures de l'utisées.

AVVERTENZA!

FR Consignes de sécurité
13 Lize attentivement la mode d'emploi, et en particulier les consignes ne sont pas certainement sur le cas de l'emploi. Il ne peut bien ce mode d'emploi. Vous pourrièez en avoir besoin par la suite.
Lorsque you remette l'appareil a un tiers, metze-t-lui impératoire le mode d'emploi à disposition.
- Unitique utilisant cet appellé conformément au but d'utilisation décrit dans ce mode d'éxploit. Tout exposil non conforme annules lors de dégrasse, de garantie.
- Ceuve balance est exulfolientement destinée à un usage décrosimifs. Elle n'est en effet une variable sur l'usage mécaïl ou commerciale, elle n'a pas fait un objet d'un élaglement officiel.
- Placez la balance dans un endroit à l'âbré de la chaleur et d'une humidité de l'air extremé. Maintensez également la Balance à l'âbré de l'eau.
- Veillez à placer la balance sur un support fermé et plait. - Veillez à ne jamais exposer l'appellé au rayonnement direct du soleil. - Veillez à non pas utiliser l'acappé àroxime d'émetteurs electromagnétiques haute fréquence, il courraient perturber le fonctionnement de l'acappé.
La balance dispose de une ligne de measure allant jusqu a 3 kg, soit 106.8 oz (ounces), Veillez à ne pas surcharger la balance, cela pourrait l'endommager.
Veillez à manipuler la balance avec précaution, Evitez les coucs et les sécousées sur celle-ci. Évitez de faire tomber la balance ou tout autre objet sur celle-ci. Il y a risque de biseuse par écarts en cas de chutes et de rupture de l'appariel.
- Veiluz, en case de dysfunctionnement, à ne casseparer-vous-même l'apparié, et le cassement est écarté par l'offreur. L'offreur est collatéral et la couverture au apparié ou de la vie est effectue jusqu'à d'un service après-)verte AGRE
- C cet apparièel peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes dont les capacities physiques, sensonielles ou men tales sont réduitres ou qui manquent d'expérience et de reconnaissance, à partir du moment ou elles sont surveillées ou où leur a montré comment utilise l'apparèil en toute sécurité et quelles compensent les dangers qui en résultat ent.
Les enfants ne doivent pas voir avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilitaire ne doivent pas été effectues par des enfants sans surveillance.

INSTRUCTIONS DE SECURITE RELATIVES AUX PILES

  • Ne désasasirnbiez pas les ples!
  • Retrez immobilienl les pilles uses du compartement des pilles,les peuvent en efecte couler et endomgarer (apparil)
  • Danger accrue de fauite! Evexz tout contact avec la peau, les yeux et les mouses. En cas de contact avec l'électrolyte, rince tout la suite, les endroits concernés à l'eau claire en an abundance et consultés instantément un moyen decin!
  • En cas d'ingestion d'une pilis, sesu z impeiaientment u piession!
    Introduisez correclent in ple en faisant attention a la polarite
  • Veiliez à ce que le compartment des pires soit partiellement fermé l'
    Retrez la ple si you nutiliez plus l'appareil pendant 3 mois au moins! Conapovet les pleis hors de cortes des coteurs !
  • Conserve les pires hors de la société des établiers
  • Ne me charmenpas les pires Risque d'explosion
    : Ne pas les court-circuit! Blaque d'explosion !
  • Ne pas les jeter au feu! Risque d'explosion
  • Stockez les pilies que vous n'utilissez pas dans leur emballage et visée en cequelles restant éligibles d'objets mélalliques affirmé d'éclèver des courts-chromiques.
    Vouillon: le cingul et su coquiépèt de l'opératoire ou d'immaterielle. En ce cas de la, les pôts face pas un cas de l'opératoire, il ne s'est pas qu'une chance de sauf un cas de l'opératoire. La flâmme, qui est à l'INSERM L'Avenir du concordé en 1984-1985 (KIS 2016).

Atonaneeneire la balance
()
La balance est cie l'electre manifere en opérate de mons des protégés sur la base OOP. (1)
-15hns 1

NodFar lune de mersure

Voupeau cefheoiee en grimes coen ontocep. Apuyes, coure, sur la tue 3ET

MEDISANA KS 200 - INSTRUCTIONS DE SECURITE RELATIVES AUX PILES - 1

PAH
T
1. 实验原理
Function de bengw / pasn par addition
- 1
101 101
+PaeA pae aepnne nane nee eae ene aeene

To tae a TARE 8 Surerran 6 stafredn mnnnne wne 0. Voe paae prin in prsnt

(1)2015年4月27日

Surcharge

La balanco de pao cpoed de chage mado de 3 kg, sait 05.0 en os da pssment de la

1

Nethoylglutamidtetraen-

Cocipin est le plus efficilie en soins des réduits ou neufes. Chèque contaminée, et dans le cas de l'origine, est générale et est considérable en soins de la maladies du verticillium.

Mise au robot des points. Je ne suis auc monn sages et aouc brouwers ouges avec une optique. Iusque la optique est qu'au point de la vie, jusqu'en ce cas, le calcul du point en un point d'aux opérations incluant:

Caeoniee nee

Nom or mode: MEDISANA Bala co do oukdoectonic K5 260

mnnnna 3V-1x3Vp4sNCR2022bbsn

y

Ae

104000000000000000000000000000000000000000000000000000

Pn

Conditiones de garantie et de réparation

fapparri, nipour les compositins remploots.

  1. Sontode de a grante la vie en天堂ie

e pétais passifs connérapacités naturelles, sensibles ou autres imitateurs ou com falite deexpérience et coentreignement, depuis que viégias ou qu'en tant assted instruías sobre o uso do aparenho com seguraré, conséquencement entendam o Functionamento do mesmo.

4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

werrer werd. Uck n. n c aenrnnn nn h apennne ne enanen e ane

1

hawy@126.com
E

Hed seresenerne stnll

aegnnaeaeaaee aaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
- inditartocak UInDoyin. Aipnk evanca 8 gozorir. TARELguna ( ) 0 baan. Ekrenda tko
0g 134 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124 124

续表

y
pneaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

1

Tema42

erderi i t h bherh r n r r r

r

yegbmeie gih bgi
Buchzexekigpielebrkteanamaz.Her1cked,herurueeskiyoeaemonikchaz,geye
a

1
Kunming sboe baryan ced cpe yannn aennd pI topma naeonne eyn.
pne aay

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDISANA

Modèle : KS 200

Catégorie : Balances de cuisine