MODE D'EMPLOI F530 ALCATEL
Installation de votre téléphone:
- Procedeux divers branchements sur la base. Branchez le cable de la ligne téléphonique sur la prise téléphonique murale et branchez le cable d'alimentation sur une prise secteur.
- Insérez les batteries dans le combiné
Avant de commencer à utiliser votre téléphone, mettez les batteries à charger pendant 15 heures.
4 utilisez uniquement l'adaptateur secteur qui vous a ete fourni avec la base et avec les batteries rechargeables de voote tellephone.
Touches du combiné et de la base
- Touche OK/Menu
- Touche Retour / Secret / Interphone
3 & 4. Touche de navigation
- Touche Raccrocher/Quitter
- Touche R (Flash) - Pour acceder aux services de votre opérateur téléphonique*
- Touche Répertoir
- Touche Mains libre
- Touche étoile - Pour verrouiller/ déverrouiller le clavier; pour basculer entre un appel interne et un appel externe
- Touche Decrocher
- Touche Recherche de combiné / association - Pour localiser le combiné/pour démarrer la procédure d'association. Pour les modèles multicombénés, tous les combinés fournis sont déjà associés à la base. L'association n'est donc nécessaire que pour les combinés supplémentaires que vous achetez et pour les combinés défectueux que vous doivent remplacer.
12.
Augmente le volume sonore dans le haut-parleur (+) pendant la lecture des
messages.
- E6
0F-> -- La fonction répondeur est désactivée (OFF)
0n-> XX La fonction répondeur est activée (ON) et XX messages ont été enregistrés sur le répondeur
00 Allumé fixe: le répondeur ne contient aucun message
XX Clignotant : XX nouveaux messages ont ete enregistrres sur le repondeur
ZZ Allumé fixe : le répondeur contient ZZ messages déjà lus (et aucun nouveau message)
XX/FF XX clignote en alternance avec FF : XX nouveaux messages ont ete enregistrres, et la memoire du repondeur est saturee
FF Clignote: la mémoire du répondeur est saturee avec des messages déjà lus; aucun nouveau message n'a été reçu
--/XX XX clignote en alternance avec -- : l'heure n'a pas ete reglee et XX nouveaux messages ont ete enregistrres
-- -- dignote: l'heure n'a pas ete reglee, aucun nouveau message n'a eterecu
XX Allumé fixe: lecture de l'ancien message XX déjà reçu dignote: lecture du nouveau message XX reçu
A1/A2 Allumé fixe : lecture de l'annonce, avec A1 correspondant à l'annonce pour le mode Répondeur / Enregistreur et A2 correspondant à l'annonce pour le mode Répondeur simple
XX/An XX clignote en alternance avec An : un nouveau message XX est actuellement enregistré
An signifie que I'enregistrement du message est en cours
rA Clignote: l'accès à distance est en cours
LX Allumé fixe : indique le niveau sonore actué, avec X compris entre 1 et 8
- Appuyez pour activer la fonction répondeur
Réappuyez pour désactiver la fonction répondeur
15.
Appuyez pour écouter le message
Réappuyez pour arrêter la lecture du message
16.
Appuyez pour arreter la lecture du message actuel et passer au message suivant
17.
Appuyez une fois pour supprimer le message en cours de lecture
Appuyez et maintenez enfoncée pour supprimer tous les messages lus
18.
Appuyez pour relire le message actuel depuis le début
Appuyez deux fois pour arrêté la lecture en cours et dire le message précédent
19.
Diminue le volume sonore dans le haut-parleur (-) pendant la lecture des messages
eserve d'abonnement et de disponibilité du service auprès de l'opérateur de ligne fixe.
Icones de I'écran
Indique que les batteries sont complètement chargées.
Indique que les batteries sont complètement déchargeés.
Indique qu'un appel externe est en cours ou a et mis en attente.
L'icone dignote lorsque vous receivez un appel.
Indique que vous avez reçu un message vocal*.
Indique de nouveaux appeals non repondus* dans le journal des appeals.
S'affiche sur I'ecran lorsque la fonction reveil est activée.
S'affiche sur I'ecran lorsque vous passez en mode mains-libres.
Allumé fixe : indique que le répondeur est activé.
Cignote : lorsque le repondeur a enregistre de nouveaux messages.
S'affiche sur Iecran Iorsque youe coupez la sonnerie.
Indique que le combiné est associé à la base et qu'il se trouve à portée de la base.
OK S'affiche sur I'ecran lorsquie vous vous trouvez en mode menu et que vous doivent accorderer leur selection.
Indique que plusieurs options sont disponibles.
Utilisez les touches HAUT/BAS pour monter ou descendre.
S affiche sur I ecran lorsqu you veus vous trouvez en mode menu. Aouen sur la touche Pateun pour revenir en cerriere
moisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement.
de votre téléphone sur le réseau:
OK MENU / ou pour selectionner REGL, COMB / OK / ou pour selectionner
LANGUE / OK / ou pour sélectionner la langue que vous désirez / OK / MENU
- OK / 4 ou pour sélectionnREGL. BASE / DK / 4 ou pour sélectionn DELAI
R/DMU/ou pour selectionner/MEDIUM/MENU
Utilisation de votre téléphone
Recevoir etmettre fina un appel
-ou
Émettre un appel
- avant ou après la composition du numero.
Depuis la liste Bis: A / A ou V/
depuis le journal des appels*: / ou
Remarque: Vous doivent abonné au service d'identification de l'aggellant pour que le
numéro ou le nom de l'aggellant figure dans le journal des appels
Numéroter depuis une mémoire directe: Appuyez sur TOUCHE 1, TOUCHE 2 ou
TOUCHE 3 pendant quelques secondes.
Depuis le repertoire: /ouOK
Pour activer/désactiver le mode mains-libres:
Pour appeler un combiné en interne:
Si vous n'avez que 2 combinés associés à la base: C/
Si vous ave plus de 2 combinés inscrits après de la base: C/A / tapez le numero du
combé.
Pour appeler tous les combinés: 9.
ndant l'appel
Appuyez sur OK jusqu'à sélectionner l'option INTERCOM
Appuyez sur OK, Sélectionnez le combiné avec lequel vous pouvez réaliser la conférence à 3.
Le correspondant interne appuie sur pour accepter l'appei interne.
Appuyez sur la touche du combiné appelant et maintenez-la enfoncée pour
étabir la
Répertoire: 50 entrées
OK/ MENU / ou pour sélectionn REPERTOIRE / OK/ MENU / selectionnez AJOUTER /
tapeze le nom du contact / OK / tapeze le numero de téléphone du contact / OK / désirsir la melodie / OK / menu.
Pour affecter les mémoires directes aux touches 1, 2 & 3
OK / ou pour sélectionn REGL. COMB / OK / ou pour sélectionn MEM.
DIRECTE / OK, ou pour sélectionner TOUCHE 1, ou TOUCHE 2 ou TOUCHE 3.
OK / modifier ou tapez le nombre / OK
Réglages
Vos pouvez personnelier ce téléphone selon vos préférences. Pour acceder aux différentes possibités, appuyez sur: OK.
MENU.
- Pour personnel un combiné (nom, méloïde, langue, etc.): à ou ↓ pour sélectionner REGL.COMB/DMENJ.
- Pour modifier le code PIN, associer un combiné, le réinitialiser: à ou ↓ pour sélectionner REGL. BASE / OK.
Réglages du répondeur
Paramétrages depuis le combiné
Allumer et teéindre le répondeur
OK / ou pour désiectionner REPONEUR / OK / ou pour désiectionner REP.ON/OFF OK / ou pour désiectionner ACTIVER ou DESACTIVER / OK / MENU.
Régler le mode du répondeur
OK/ u ou pour sélectionner REPONDEUR / OK/ u ou pour sélectionner RELAGGES REP / OK/ pour sélectionner MODE REP, / OK/ u ou pour sélectionner REP, SEUL ou REP, ENREG, / OK.
Enregistrer uneannounce personalisée
- DK / ou pour Sélectionner REPONDEUR / OK / ou pour Sélectionner REGLAGES REP / OK / pour Sélectionner ANNOCUES / OK / ou pour sélectionner REP. SEUL ou REP. ENREG. / OK / ou pour Sélectionner ENR
ANNONCE / OK pour commencer l'enregistrement / OK pour terminer l'enregistrement.
Lecture et suppression des messages
- DK / ou pour sélectionner REPONDEUR / DK / pour sélectionner LIRE MSG /
- DK / pour commencer la lecture.
- Pendant la lecture du message vous pouvez selectionner OK, puis ou pour selectionner option afin de supprimer le message en cours de lecture.
Modifier le nombre de sonneries
DK ou pour selectionner REPONDEUR / DK / ou pour selectionner
REGLAGES REP /DK pour selectionner NB SONNERIES / ou afin de besoin
2-8 SONNERIES OU ECO APPEL/OK MENU
Acceder a votre repondeur a distance
- Composez Your numero de téléphone/ pendant la lecture de l'annexe personalise, tapez et composez Your code d'accès à distance (code master PIN 0000).
L'accès à distance vous permet de réaliser les actions suivantes:
| Action | Touche |
| Relancer la lecture des messages | 5 |
| Arrêter la lecture du message | 8 |
| Effacer le message | 2 (pendant la lecture) |
| Passer le message | 6 |
| Allumer le répondeur | 7 |
| Eteindre le répondeur | 9 |
Régler la langue de la messagerie
- OK / / ou pour sélection REPERondeUR / DK / / ou pour sélection
REGLAGES REP / OK / / ou pour sélection LANGUE REP / OK / / ou de désiré la langue souhaïée / OK /
EN CAS DE PROBLEME
D'une manière générale, en cas de problème, restirer les batteries dans tous les combinés. Déconnecter votre apparèil. Attende environ 1 minute, Reconnecter l'alimentation électrique et réinsérer les batteries. Pour plus d'informations, vous pouvez acceder à la version complète du manuel d'utilisation ou demander de l'aide en ligne sur notre site web: www.alcatel-home.com
- Puissance d'émission maximale: 24dBm
- Plage de fréquence: 1800-1900MHz
SECURITE
En l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou receivevoir des appel. En cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilise pas votre téléphone pour appeler les autorités responsables, à proximé de ce danger.
N'ouvrez pas votre apparéel ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer à un risque de choc électrique. N'essayez jamais d'ouvir les batteries, elles contiennent des substances chimiques dangereuses.
Votre poste téléphonique doit être installé dans un endroit sec, à l'abri de la chaleur, de l'humidity et des rayons directs du soleil. Pour éviter les interférences radio, éloignez le poste téléphonique d'au-moins 1 mètre de tout appellé electrique et autres téléphone.
ENVIRONMENT
Ce symbole signifie que vous appeareil electronique hors d'usage doit etre collecte séparément et non jete avec les déchets menagers. Dans ce but, l'Union Européenne a instituted un système de collecte et de recyclage spécifique dont les fabricants ont la responsabilité.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !

Le logo imprimé sur l'appareil atteste que ce dernier est conforme aux exigences essentielles et à toutes les directives pertinentes, Vous pouvez consulter cette déclaration de conformité sur notre site Web: www.alcatel-home.com
Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'ALCATEL-LUCENT et sont utilisées sous licence par ATLINKS.
ENGLISH
BEFORE 1st USE