VIEWSONIC LX60HD - Projecteur

LX60HD - Projecteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LX60HD VIEWSONIC au format PDF.

📄 70 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC LX60HD - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Projecteur à LED intelligentes 1LCD 1080p
Résolution native 1920 x 1080 pixels
Luminosité Non spécifiée (estimation ~500 ANSI lumens)
Durée de vie de la source lumineuse Jusqu'à 20 000 heures (mode normal)
Taille d'écran 50" à 140" (16:9)
Distance de projection 2,61 - 2,7 m pour 100"
Correction trapézoïdale ±40° (vertical et horizontal), auto et manuelle
Mise au point Automatique et manuelle
Haut-parleurs intégrés 2 × 5 W (stéréo)
Connectivité HDMI 1.4, USB-A (2×), AV, sortie audio 3,5 mm, Wi-Fi, Bluetooth 5.0
Système intelligent Google TV (intégré)
Stockage interne 8 Go (dont environ 4 Go disponibles)
Alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz, 180 W (typique), veille < 0,5 W
Dimensions (L × H × P) 305 × 222 × 308 mm
Poids 3,13 kg
Montage Sur table ou au plafond (fixation M4 × 7 mm)
Température de fonctionnement 0 °C à 35 °C
Sécurité Ne pas regarder directement le faisceau ; assurer une ventilation ; déconnecter avant entretien
Garantie 3 ans limitée (pièces et main-d'œuvre), 1 an pour la lampe d'origine
Contenu de la boîte Projecteur, télécommande, piles, guide de démarrage rapide, cordon d'alimentation

FOIRE AUX QUESTIONS - LX60HD VIEWSONIC

Comment allumer et éteindre le projecteur ?
Appuyez sur le bouton Power (⏻) du projecteur ou de la télécommande. Pour éteindre, sélectionnez 'Désactiver' dans le menu contextuel. Le voyant devient rouge fixe.
Comment connecter le projecteur au Wi-Fi ?
Depuis l'écran d'accueil Google TV, allez dans Paramètres > Réseau et sélectionnez votre réseau Wi-Fi. Saisissez le mot de passe si nécessaire.
Comment ajuster la correction trapézoïdale ?
Appuyez sur le bouton Paramètres du projecteur (☐) de la télécommande, allez dans Basic Settings > Keystone. Activez l'option Auto Keystone ou réglez manuellement les valeurs V/H Keystone.
Comment utiliser la mise au point automatique ?
Appuyez sur le bouton Auto Focus de la télécommande (icône avec A et flèche). Pour un réglage manuel, appuyez et maintenez ce bouton 3 secondes.
Puis-je connecter une clé USB ou un disque dur ?
Oui, branchez votre périphérique USB sur un des ports USB Type-A (USB 1 ou USB 2). Le projecteur prend en charge les formats FAT32, NTFS et exFAT jusqu'à 256 Go pour les clés USB.
Comment nettoyer l'objectif du projecteur ?
Utilisez une bombe d'air comprimé pour enlever la poussière. Si nécessaire, humidifiez un chiffon doux avec un produit nettoyant pour objectif et essuyez délicatement. Ne frottez jamais avec des matériaux abrasifs.
Le projecteur affiche une image inversée, que faire ?
Allez dans Paramètres du projecteur > Basic Settings > Projector Position et sélectionnez la position correcte (Front Table, Ceiling, etc.).
Comment diffuser l'écran de mon smartphone ?
Sur Android, utilisez l'application Google Home ou le casting natif. Sur iOS, utilisez une application tierce comme AirScreen. Assurez-vous que les deux appareils sont sur le même réseau Wi-Fi et que la source d'entrée est 'Smart System'.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur IR du projecteur (portée max 8 m). Si les piles sont faibles, remplacez-les par deux piles AAA. Si toujours non fonctionnel, ré-appairez la télécommande via Bluetooth en maintenant enfoncés les boutons Retour et Accueil.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Accédez à Paramètres du projecteur > Advanced Settings > Reset to Factory Default et confirmez. Les heures de la source lumineuse ne sont pas réinitialisées.

Questions des utilisateurs sur LX60HD VIEWSONIC

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment régler le trapèze manuellement sur le VIEWSONIC LX60HD ?
FAQ fréquente - 17/05/2026
Réponse Notice-Facile

Le projecteur VIEWSONIC LX60HD dispose d'une correction trapèze (keystone) qui vous permet de corriger la distorsion d'image liée à l'angle de projection.

Réglage trapèze manuel :

  • Accédez au menu de contrôle du projecteur via la télécommande
  • Sélectionnez l'option Keystone ou Trapèze
  • Utilisez les boutons directionnels pour ajuster :
    • Correction horizontale (jusqu'à ±40°)
    • Correction verticale (jusqu'à ±40°)
  • Appuyez sur Entrée pour valider les modifications

Cette correction manuelle vous permet d'adapter l'image si le projecteur n'est pas aligné parfaitement avec l'écran ou le mur de projection. Les ajustements vont jusqu'à ±40 degrés en horizontal et vertical, ce qui couvre la plupart des configurations d'installation.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LX60HD - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LX60HD de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI LX60HD VIEWSONIC

Projecteur à LED intelligentes Manuel utilisateur

VIEWSONIC LX60HD - Projecteur à LED intelligentes Manuel utilisateur - 1

Merci d'avoir choisi ViewSonic®

En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d'évolution technologique, d'innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous servira correctement.

Une fois de plus, merci d'avoir choisi ViewSonic® !

Précautions relatives à la sécurité

Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur.

- Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

- Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions.

- Laissez un espace d'au moins 20" (50 cm) autour du projecteur pour garantir une ventilation appropriée.

- Placez le projecteur dans une zone bien ventilée. Ne placez rien sur le projecteur qui empêche la dissipation thermique.

- Ne placez pas le projecteur sur une surface instable ou irrégulière. Le projecteur peut tomber, causant des blessures physiques ou un dysfonctionnement du projecteur.

- Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur pendant le fonctionnement. L'intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.

- Ouvrez toujours l'obturateur de l'objectif ou retirez toujours le protège-objectif lorsque la lampe du projecteur est allumée.

- Ne bloquez pas l'objectif de projection avec des objets lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement car cela pourrait causer l'échauffement et la déformation des objets, voire causer un incendie.

- Ne remplacez jamais la lampe ou un composant électronique tant que le projecteur n'est pas débranché.

- N'essayez pas de démonter le projecteur. Les hautes tensions dangereuses présentes à l'intérieur peuvent causer la mort si vous entrez en contact avec les pièces sous tension.

- Lors du déplacement du projecteur veillez à ne pas faire tomber ni cogner le projecteur.

- Ne placez aucun objet lourd sur le projecteur ou les câbles de raccordement.

- Ne faites pas tenir le projecteur sur une extrémité à la verticale. Procéder de la sorte peut causer la chute du projecteur et des blessures physiques ou un dysfonctionnement du projecteur.

- Évitez d'exposer le projecteur à la lumière directe du soleil ou à d'autres sources de chaleur soutenues. N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, un registre de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) pouvant augmenter la température du projecteur à des niveaux dangereux.

- Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Les liquides reversés dans le projecteur peuvent entraîner une panne. Si le projecteur est mouillé, débranchez-le de l'alimentation électrique et contactez votre centre de service local pour faire réparer le projecteur.

- De l'air chaud et une odeur particulière peuvent s'échapper de la grille de ventilation lorsque le projecteur est sous tension. Il s'agit du fonctionnement normal et non d'un

défaut.

  • N'essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une plus large que l'autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une troisième pour la terre. La broche large et la troisième broche sont destinées à votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.
  • Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES.
  • Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pas piétiné ou pincé, en particulier au niveau de la ficher et à l'endroit où il sort du projecteur.
  • Dans certains pays, la tension n'est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension comprise entre 100 et 240 V CA, mais une panne peut survenir en cas de coupure de courant ou de surtension de ±10 V. Dans les zones où la tension peut fluctuer ou être coupée, il est conseillé de raccorder votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
  • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur.
  • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Débranchez le cordon d'alimentation de la prise CA si le projecteur n'est pas utilisé pendant une longue période.
  • Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.

RG1

IEC

RG1 IEC62471-5:2015

RG1 GB/T 30117.5-201

Précautions de sécurité - Montage au plafond

Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur.

Si vous avez l'intention de monter le projecteur au plafond, il est vivement recommandé d'utiliser un kit de montage au plafond spécialement adapté au projecteur et de vous assurer qu'il est installé correctement et en toute sécurité.

Si vous utilisez un kit de montage au plafond non adapté au projecteur, il existe un risque de sécurité lié à une chute du projecteur due à une mauvaise fixation à cause de l'utilisation de vis de diamètre ou de longueur incorrects.

Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond pour projecteur auprès du lieu d'achat de votre projecteur.

Table des matières

Précautions relatives à la sécurité .... 3

Introduction 8

Contenu de la boîte 8

Présentation du produit ....9

Projecteur....9

Ports d'E/S.... 10

Télécommande.... 11

Télécommande - Portée efficace 12

Configuration initiale....14

Choix de l'emplacement - Orientation du projecteur ....14

Dimensions de projection....15

Montage du projecteur ....16

Branchements 17

Branchement sur l'alimentation....17

Raccordement à des périphériques externes....18

Branchement HDMI.... 18

Entrée audio/vidéo.... 19

Mise en miroir de l'écran....23

Utilisation du projecteur 24

Mise sous du projecteur....24

Première activation 25

Sélection d'une source d'entrée....26

Réglage de l'image projetée....27

Réglage de la hauteur du projecteur et de l'angle de projection.... 27

Mise hors tension du projecteur ....28

Utilisation du projecteur 29

Écran d'accueil (Système intelligent)....29

Menus de la source d'entrée sélectionnée ....30

Source d'entrée sélectionnée - Arborescence de l'affichage à l'écran (OSD) ...... 31

Paramètres du projecteur ....37

Menu Navigation.... 38

Home Screen (Écran d'accueil) - Arborescence du menu à l'écran (OSD).... 39

Options de menu.... 42

Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia .... 44

Formats de fichiers pris en charge 45

Annexe....52

Spécifications....52

Dimensions du projecteur....54

Chronogramme....55

HDMI 55

Dépannage....56

Voyants LED....58

Entretien....59

Précautions générales 59

Nettoyage de l'objectif....59

Nettoyage du boîtier 59

Rangement du projecteur 59

Informations relatives à la règlementation et aux

services 60

Informations de conformité ....60

Déclaration de conformité FCC 60

Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations .... 61

Déclaration Industry Canada 61

Mention d'Avertissement IC 61

Mention du code du pays.... 61

Avis sur l'exposition aux radiations IC 62

Conformité à la CE pour les pays européens.... 62

Déclaration de conformité RoHS2....63

Restrictions indiennes sur les substances dangereuses.... 64

Mise au rebut en fin de vie du produit.... 64

Informations de copyright....65

Numéro Description
1Projecteur
2Télécommande
3Batteries
4Guide de démarrage rapide
5Cordon d'alimentation

REMARQUE : Le cordon d'alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d'informations.

Présentation du produit

Projecteur

① ② ③ ④ ViewSonic

VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 2

Numéro Description
1Capteur IR de télécommande
2Caméra à mise au point automatique
3Objectif de projection
4Fente
5Pied
6Trou pour trépied
7Pied réglable

REMARQUE : Ne bloquez pas les entrées/sorties d'air du projecteur.

Ports d'E/S
USB 1 (SV/1A) USB 2 (SV/1A) HDMI AUDIO OUT AV ⑧765 ⑨

Élément Description
1Capteur IRCapteur IR pour la télécommande.
2USB 1Port USB type A (5V/1A).
3USB 2Port USB type A (5V/1A).
4HDMIEntrée HDMI.
5SORTIE AUDIOSortie du signal audio.
6AVEntrée A/V.
7Power Indicator (Voyant d'alimentation)Voyant indicateur.
8Bouton MarcheBouton afin d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
9ENTRÉE CAPrise ENTRÉE CA.

Télécommande

Bouton Description
1VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 4Permet de mettre le projecteur sous ou hors tension
2VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 5Affiche la barre de sélection de la source d'entrée.
3VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 6Met au point automatiquement l'image.REMARQUE: Appuyez et maintenez enfoncé pendant trois (3) secondes pour ajuster manuellement la mise au point.
4VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 7Activer la fonction vocale.REMARQUE: Cette fonctionnalité n'est disponible qu'une fois la télécommande couplée au projecteur par Bluetooth.
5OKConfirme la sélection.
6VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 8Permet de naviguer et de sélectionner les éléments souhaités dans le menu et de faire des réglages
7VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 9Retourne à l'écran précédent.
8VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 10Affiche le menu Paramètres.
9VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 11Accède à l'écran Accueil.
10VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 12Muet/Rétablir le son.
11VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 13Augmenter/Diminuer le niveau du volume.
12VIEWSONIC LX60HD - Projecteur - 14Déplacement du contenu en avant/en arrière
13[7A08]Lecture/Pause du contenu.

Utilisation des boutsons multimédia dans les applications

Application▶II▶I|◀
NetflixLecture ou pause de la vidéoAvance de la vidéo de 10 secondesRetour rapide de la vidéo de 10 secondes
YouTubeInterruption de la vidéoAller à la vidéo suivanteRetourner à la vidéo précédente
Disney+Bouton non pris en charge
Prime VideoAvance rapide sur la vidéoRetour rapide sur la vidéo

Télécommande - Portée efficace

Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci-dessous :

  1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur.

  2. La distance entre la télécommande et le(s) capteur(s) ne doit pas dépasser 8 m (26 pi.)

REMARQUE : Consultez l'illustration pour connaître l'emplacement du/des capteur(s) de la télécommande infrarouge (IR).

Auto Focus 1500*1986 ViewSonic Environ 30°

Емгуртоя. 300°

Télécommande - Remplacement des piles

  1. Enlevez le couvercle des piles à l'arrière de la télécommande en appuyant sur la prise de doigt et en le faisant coulisser vers le bas.
  2. Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA.

REMARQUE : Respectez les polarités des piles telles qu'indiquées.

  1. Remettez le couvercle des piles en l'alignant avec la base et en le poussant pour le remettre en place.

REMARQUE :

  • Évitez de laisser la télécommande et les piles dans un environnement excessivement chaud ou humide.
  • Remplacez uniquement par un type identique ou équivalent recommandé par le fabricant des piles.
  • Si les piles sont vides ou si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une durée prolongée, enlevez les piles pour éviter d'endommager la télécommande.
  • Jetez les piles usagées conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations environnementales locales pour votre région.

Configuration initiale

Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre moniteur.

Choix de l'emplacement - Orientation du projecteur

Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l'emplacement d'installation. Tenez compte des points suivants :

  • Taille et position de votre écran.
  • Emplacement d'une prise électrique adaptée.
  • Emplacement et distance entre le projecteur et les autres équipements

Le projecteur est conçu pour être installé dans l'un des emplacements suivants :

Emplacement
Sol avantLe projecteur est placé près du sol devant l’écran.VIEWSONIC LX60HD - Choix de l'emplacement - Orientation du projecteur - 1
Plafond avantLe projecteur est suspendu à l’envers au plafond devant l’écran.VIEWSONIC LX60HD - Choix de l'emplacement - Orientation du projecteur - 2
Sol arrière ^1 Le projecteur est placé près du sol derrière l’écran.VIEWSONIC LX60HD - Choix de l'emplacement - Orientation du projecteur - 3
Plafond arrière ^1 Le projecteur est suspendu à l’envers au plafond derrière l’écran.VIEWSONIC LX60HD - Choix de l'emplacement - Orientation du projecteur - 4

Dimensions de projection

Image 16:9 sur un écran 16:9
(a) (c) (d) (e) (f) (b)

(a) (d) (c) (b) (e) (f)

REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif

(a) Taille de l’écran(b) Distance de projection(c) Hauteur de l’imageLargeur de l’image
Minimum Maximum
in.mmin.mm in.mmin.mmin. mm
5012751,5130,954136,224,562,343,58111
60 15262,6 158,963 160,529,4 74,752,29 133
70 17872,6 184,474 186,734,3 87,261,01 155
8020382,8210,486217,639,299,669,73177
9022993,5237,596244,844,111278,44199
100254103,0261,5107270,94912587,16221
110279113,6288,6116295,353,913795,87244
120305125,0317,6128324,358,8149104,6266
130 330135,1 343,1 138 350,2 63,7 162 113,3 288
140356146,1371,2149378,968,6174122310

REMARQUE :

  • Ces chiffres sont donnés uniquement à titre de référence. Rapportez-vous directement au projecteur pour les dimensions exactes.
  • Si vous avez l'intention d'installer le projecteur de façon permanente, il est recommandé de tester physiquement la taille et la distance de projection avec le projecteur avant de l'installer de façon permanente.

Montage du projecteur

REMARQUE : Si vous achetez un support d'un fournisseur tiers, veuillez utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis peut dépendre de l'épaisseur de la plaque de montage.

  1. Pour l'installation la plus sûre possible, veuillez utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®.

  2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectent les spécifications suivantes :

  3. Type de vis : M4 x 7

  4. Longueur maximale de la vis : 7 mm

VIEWSONIC LX60HD - Montage du projecteur - 1

  • Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.
  • Maintenez un écart d'au moins 10 cm (3,9 po.) entre le plafond et la partie inférieure du projecteur.

Branchements

Branchement sur l'alimentation

VIEWSONIC LX60HD - Branchement sur l'alimentation - 1

  1. Branchez le cordon d'alimentation à la prise ENTRÉE CA à l'arrière du projecteur.
  2. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.

REMARQUE : Lors de l'installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d'alimentation à une prise électrique facilement accessible à proximité de l'appareil. En cas de panne pendant l'utilisation du projecteur, utilisez le dispositif de déconnexion pour couper l'alimentation électrique ou débranchez la fiche d'alimentation.

Raccordement à des périphériques externes

Branchement HDMI

Raccordez une extrémité d'un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port HDMI de votre projecteur.

VIEWSONIC LX60HD - Branchement HDMI - 1

flowchart
graph TD
    A["PC"] --> B["HDMI"]
    C["PC"] --> D["USB 1"]
    E["PC"] --> F["USB 2"]
    G["PC"] --> H["HDMI"]
    I["PC"] --> J["AUDIO OUT"]
    K["PC"] --> L["A VIN"]

Entrée audio/vidéo

Connectez une extrémité du câble audio-vidéo au port de l'appareil. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port AV IN (ENTRÉE AUDIO/VIDÉO) du projecteur.

USB 1 USB 2 HDMI AUDIO OUT A VIN

Branchement audio

Le projecteur prend en charge la sortie audio.

Audio Out (Sortie audio)

Pour entendre le son du projecteur via une enceinte externe, connectez une extrémité d'un câble audio à l'enceinte externe et l'autre extrémité au port AUDIO OUT (Sortie audio) du projecteur.

USB 1 USB 2 HDMI AUDIO OUT A VIN

REMARQUE : Si vous utilisez un casque, il est recommandé d'en utiliser un dont l'impédance fait 32 ohms ou plus.

Branchement USB

Connexion USB Type-A

Raccordez un clavier, une souris, des dongles, des dispositifs de stockage, etc. au port USB Type-A (USB 1 et USB 2) du projecteur.

USB 1 USB 2 HDMI AUDIO OUT A V IN

Connexion Bluetooth

Appareils Bluetooth

Connectez des appareils Bluetooth, comme des écouteurs ou une barre de son, à votre Système intelligent.

REMARQUE :

  • Vous ne pouvez connecter qu'un seul périphérique audio à la fois.
  • La fonction Bluetooth n'est disponible que lorsque la source d'entrée est Smart System (Système intelligent). Elle n'est pas disponible pour d'autres sources.

  • Depuis l'écran d'accueil du Système intelligent, dans le coin supérieur droit, sélectionnez l'icône Paramètres et appuyez sur OK sur la télécommande.

  • Sélectionner Remote & Accessories (Télécommande et accessoires) > Pair accessory (Appairer un accessoire).

REMARQUE : Veuillez vous assurer que votre appareil est en mode d'appairage ou qu'il est visible par d'autres appareils.

  1. Identifiez l'appareil que vous souhaitez appairrer dans la liste et sélectionnez-le.
  2. Sur l'écran de demande d'appairage Bluetooth, sélectionnez Pair (Appairer).

Astuce : Les accessoires qui ont été appairés au projecteur apparaissent dans l'élément Remote & Accessories (Télécommande et accessoires) des paramètres du Système intelligent. Vous pouvez également renommer ou oublier les appareils appairés.

VIEWSONIC LX60HD - REMARQUE : - 1

REMARQUE : Pour mettre la télécommande en mode appairage, maintenez enfoncé les boutons Retour (◀) et Accueil (♡) jusqu'à ce que le voyant LED de la télécommande commence à clignoter.

Mise en miroir de l'écran

La mise en miroir de l'écran permet aux utilisateurs de mettre en miroir l'écran sur leur appareil personnel.

REMARQUE :

- Veuillez vous assurer que votre appareil est connecté au même réseau que l'écran.

- La fonction Mise en miroir de l'écran n'est disponible que lorsque la source d'entrée est Smart System (Système intelligent). Elle n'est pas disponible pour d'autres sources.

Sur Android :

  1. Téléchargez et installez l'application « Google Home » et ouvrez-la.
  2. Tirez pour actualiser l'application et attendez 30 secondes.
  3. « nom du projecteur » est à présent visible, sélectionnez-le.

REMARQUE : Certains appareils Android prennent en charge le diffusion directe (« Casting »). Si c'est le cas de votre appareil, accédez à la fonction Casting et choisissez « nom du projecteur » dans la liste des appareils disponibles. Vous pouvez également numériser le code QR FAQ et suivre les étapes pour diffuser directement votre appareil Android.

Sur iOS :

Les appareils iOS doivent utiliser des applications tierces pour ce faire (par exemple AirScreen, AirDroidCast TV).

Utilisation du projecteur

Mise sous du projecteur

VIEWSONIC LX60HD - Mise sous du projecteur - 1

  1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation du projecteur est correctement connecté à une prise de courant.

  2. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) (⏻) du projecteur ou de la télécommande pour allumer le projecteur.

REMARQUE :

- Le voyant d'alimentation clignote en vert durant le démarrage.

- La première fois que le projecteur est allumé, vous êtes invité à sélectionner vos préférences concernant la langue, la région, le réseau et d'autres paramètres.

Première activation

La première fois que le projecteur est allumé, vous êtes invité à appairer la télécommande Bluetooth, et à sélectionner vos préférences concernant la langue, la langue, la région, le réseau et d'autres paramètres. Suivez les instructions à l'écran en utilisant les boutons OK et directionnels (▲▼◀▶) sur la télécommande.

VIEWSONIC LX60HD - Première activation - 1

REMARQUE : Pour mettre la télécommande en mode appairage, maintenez enfoncé les boutons Retour (←) et Accueil (♡) jusqu'à ce que le voyant LED de la télécommande commence à clignoter.

Sélection d'une source d'entrée

Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu'un plein écran à la fois.

VIEWSONIC LX60HD - Sélection d'une source d'entrée - 1

flowchart
graph TD
    A[" gaming PC"] -->|USB 1| B[" HDMI "]
    C[" gaming Console"] -->|USB 2| B
    D[" Gaming Tablet"] -->|AUDIO OUT| B
    E[" Gaming Display"] -->|A VIN| B
    B --> F[" Audio System"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#cff,stroke:#333

REMARQUE : Assurez-vous que les sources connectées sont également allumées.

Réglage de l'image projetée

Réglage de la hauteur du projecteur et de l'angle de projection

Le projecteur est équipé d'un (1) pied de réglage. Régler le pied modifie la hauteur du projecteur et l'angle de projection verticale. Réglez soigneusement le pied pour ajuster finement la position de l'image projetée.

ViewSonic

REMARQUE : Si le projecteur n'est pas placé sur une surface plane ou si l'écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l'image projetée peut devenir trapézoïdale. Cependant, la fonction « Auto Vertical Keystone (Trapèze vertical automatique) » corrige automatiquement le problème.

Mise hors tension du projecteur

  1. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) (⏻) du projecteur ou de la télécommande et les options ci-dessous apparaissent.

VIEWSONIC LX60HD - Mise hors tension du projecteur - 1

  1. Utilisez les boutons directionnels (◀▶) gauche ou droit pour sélectionner Désactiver, puis appuyez sur OK sur la télécommande pour éteindre le projecteur.
  2. Le voyant indicateur d'alimentation devient rouge fixe.

REMARQUE : Lorsque vous appuyez sur la touche Power (Alimentation) (💡) du projecteur ou de la télécommande, vous avez le choix entre trois options : Éteindre, Redémarrer et Éteindre l'écran.

Utilisation du projecteur

Écran d'accueil (Système intelligent)

L'écran d'accueil du Système intelligent s'affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Pour naviguer, utilisez simplement les boutons directionnels (▲▼◀▶) de la télécommande. Vous pouvez revenir à l'écran d'accueil du Système intelligent à tout moment en appuyant sur le bouton Home (Accueil) (he) de la télécommande, quelle que soit la page sur laquelle vous vous trouvez.

VIEWSONIC LX60HD - Écran d'accueil (Système intelligent) - 1

REMARQUE : L'écran d'accueil de Google TV dépend de l'endroit où vous vivez et de la langue que vous choisissez pour votre appareil. Pour plus d'informations, consultez https://support.google.com/googletv/.

Élément Description
1CompteAjouter, modifier ou gérer des comptes.
2AccueilAccéder à l’écran d’accueil de Google TV.
3ApplicationsAfficher les applications installées et Google Play.
4BibliothèqueConsulter les émissions de votre liste de surveillance.
5RechercherRechercher tout le contenu sur Google TV.
6ParamètresAfficher les paramètres de Google TV.
7Contenu recommandéContenu recommandé par la chaîne/le service de streaming.

Lorsqu'une source d'entrée est sélectionnée, les menus Image Setting (Paramètre image) et Advanced Setting (Paramètres avancés) peuvent être ajustés.

Appuyez sur le bouton Projector Settings (Paramètres du projecteur) (☐) de la télécommande pour accéder aux menus.

Image Setting Advanced Setting Color Mode TV Brightness 0 50 100 Contrast -50 0 50 Color Temp 9300K Red Gate 0 42 100 Green 0 48 100

VIEWSONIC LX60HD - Menus de la source d'entrée sélectionnée - 2

Source d'entrée sélectionnée - Arborescence de l'affichage à l'écran (OSD)

Menu principal Sous-menu Option de menu
Image SettingColor ModeBrightest
TV
Movie
Gaming
User
Brightness (-/+, 0~100)
Contrast (-/+, -50~50)
Color Temp6500K
7500K
9300K
UserRed Gain (-/+, 0~100)
Green Gain (-/+, 0~100)
Blue Gain (-/+, 0~100)
Red Offset (-/+, -50~50)
Green Offset (-/+, -50~50)
Blue Offset (-/+, -50~50)
Tint (-/+, -50~50)
Saturation (-/+, 0~100)
Sharpness (-/+, 0~50)
Reset Current Color Settings
Advanced SettingAudio SettingsAudio ModeMovie
Music
MuteEnable
Disable
InformationSource
Resolution

Image Setting Menu (Menu Paramètres d'image)

Pour accéder au menu Image Setting (Paramètres d'image) :

  1. Appuyez sur Setting (Paramètre) sur la télécommande.

Image Setting Advanced Setting Color Mode TV Brightness 0 50 100 Contrast -50 0 50 Color Temp 9300K Red Gal... 0 49 100 Green... 0 48 100

  1. Utilisez les boutons Up/Down pour sélectionner un menu.

Image Setting Advanced Setting Color Mode TV Brightness 0 50 100 Contrast -50 0 50 Color Temp 9300K Red Gal 0 49 120 Green 0 48 -100

  1. Utilisez ensuite les boutons Left/Right pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ou régler les paramètres.

Image Setting Advanced Setting Red Off 50 0 50 Green -50 0 50 Blue Off 50 0 50 Tint -50 0 50 Saturation 0 48 100 Sharpness 0 41 50

  1. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder au menu précédent ou quitter.
Menu Description
Color Mode (Mode couleurs)Le projecteur dispose de plusieurs modes d'image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode adapté à votre environnement d'exploitation et au signal d'entrée.Brightest (Intensité élevée)Convient aux environnements clairs et bien éclairés.TVConvient aux situations normales dans un environnement de lumière du jour.Movie (Film)Offre le meilleur équilibre de détails et de couleurs pour regarder des films.Gaming (Jeux)Paramètres idéaux pour jouer à des jeux vidéo.User (Personnalisé)Paramètres d'image personnalisés et spécifiques à l'utilisateur.
Brightness (Luminosité)Règle les niveaux de noir de l'arrière-plan de l'image à l'écran.
Contrast (Contraste)Ajuste le degré de différence entre les parties les plus sombres et les plus claires de l'image et change la quantité de noir et de blanc dans l'image.
Color Temp (Température de couleur)Comment la couleur apparaît lorsqu'elle est mesurée à l'aide de l'échelle Kelvin.6500KNormale, Coloration blanche.7500KPlus élevée, Température de couleur plus froide.9300KUne température de couleur plus élevée fait apparaître l'image plus bleutée.User (Personnalisé)Personnaliser les valeurs de rouge, vert et bleu.
Tint (Teinte)Plus la valeur est élevée, plus l'image devient verdâtre. Plus la valeur est faible, plus l'image devient rougeâtre.
SaturationDésigne la quantité de cette couleur dans une image vidéo. Des valeurs inférieures produisent des couleurs moins saturées ; en fait, une valeur de « 0 » supprime complètement cette couleur de l'image. Si la saturation est trop élevée, cette couleur sera trop vive et irréaliste.
Sharpness (Netteté)Ajuste la netteté de l'image à l'écran.
Reset Current Color Settings (Réinitialiser les paramètres de couleur actuels)Repasse les paramètres de couleur actuels à leurs valeurs par défaut.

Pour accéder au menu Advanced (Avancé) :

  1. Appuyez sur Setting (Paramètre) sur la télécommande.

Image Setting Advanced Setting Color Mode TV Brightness 0 50 100 Contrast -50 0 50 Color Temp 9300K Red Gal... 0 49 100 Green... 0 48 100

  1. Appuyez sur le bouton Right pour accéder au menu Advanced (Avancé).

VIEWSONIC LX60HD - Image Setting Menu (Menu Paramètres d'image) - 5

  1. Utilisez les boutons Up/Down pour sélectionner un menu.

VIEWSONIC LX60HD - Image Setting Menu (Menu Paramètres d'image) - 6

  1. Utilisez ensuite les boutons Left/Right pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ou régler les paramètres.
  2. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder au menu précédent ou quitter.
Menu Description
Audio Settings (Paramètres audio)Ajsuter les paramètres des modes audio et muet.
Information (Informations)Afficher la source d'entrée et la résolution actuelles.

Paramètres du projecteur

Maintenez enfoncé le bouton Projector Settings (Paramètres du projecteur) (☐) de la télécommande pour accéder aux paramètres du projecteur.

ViewSonic File Management Basic Settings Advanced Settings Information

Menu Description
File Management (Gestion des fichiers)Gérer les fichiers et dossiers locaux ou USB.
Basic settings (Paramètres de base)Régler les paramètres de langue, de position du projecteur, de trapèze, de zoom et de mise au point.
Advanced Settings (Réglages avancés)Régler la sonnerie de démarrage, la mise sous tension automatique, l'énergie intelligente, l'audio et les paramètres de réinitialisation.
Information (Informations)Afficher les informations du projecteur. Les heures de la source lumineuse, la version du système, les informations sur la mémoire et le numéro de série.

Home Screen (Écran d'accueil) - Arborescence du menu à l'écran (OSD)

Menu principalSous-menu Option de menu
File Management
Basic SettingsLanguageEnglish
Français
Deutsch
Italiano
Español
Русский
繁體中文
简体中文
日本語
한국어
Svenska
Nederlands
Türkçe
Český
Português
ไทย
Polski
Suomi
العربيya
Bahasa Indonesia
Hindi
Tiếng Việt
Ελληνικά
Magyar
Projector PositionFront Table
Front Ceiling
Rear Table
Rear Ceiling
Basic SettingsKeystoneHorizontal Calibration OK
Auto KeystoneDisable
Enable
Auto Screen FitDisable
Enable
Auto Obstacle AvoidanceDisable
Enable
V Keystone (-40~+40)
H Keystone (-40~+40)
4 CornerDisable
Enable
4 Corner Adjustment OK
Zoom0.8x
0.9x
1.0x
FocusManual Focus
Auto FocusDisable
Enable
Advanced SettingsPower On Ring ToneDisable
Enable
Auto Power OnDisable
Enable
Smart EnergyAuto Power OffDisable
10 min
20 min
30 min
Sleep TimerDisable
30 minutes
1 hour
2 hour
3 hour
4 hour
8 hour
12 hour
Dynamic ECODisable
Enable
Audio SettingsAudio ModeMovie
Music
Audio Volume (-/+, 0~100)
MuteDisable
Enable
Reset Settings OK
Reset to Factory DefaultOK
InformationLight Source Hours
System Version
Memory Information
Serial Number

Options de menu

Gestion des fichiers

Gérez facilement les fichiers et les dossiers.

ViewSonic File Management Basic Settings Advanced Settings Information

  1. Sélectionnez File Management (Gestion des fichiers), puis appuyez sur OK sur la télécommande.
  2. Sélectionner Local Storage (Stockage local) ou USB, puis utilisez les boutons directionnels (▲▼◀▶) pour sélectionner un fichier. Appuyez sur OK sur la télécommande pour ouvrir le fichier sélectionné.

VIEWSONIC LX60HD - Gestion des fichiers - 2

  1. Pour quitter un précédent menu niveau, appuyez sur la touche Return (Retour) (←) de la télécommande.

REMARQUE : Appuyez sur le bouton Home (Accueil) (♡) de la télécommande pour revenir à l'écran d'accueil à tout moment.

Comment éditer un fichier

  1. Depuis File Management (Gestion de fichiers), maintenez enfoncé le bouton OK de la télécommande pendant trois secondes.
  2. Une case à cocher apparaît devant chaque fichier. Utilisez les boutons directionnels (▲▼◀▶) et appuyez sur OK sur la télécommande pour sélectionner un ou plusieurs fichiers.

ViewSonic File Management Local Storage USB /storage/emulated/0 movies Music Notifications Pictures Podcasts Ringtones sys 1.png 2.png 3.png

  1. Appuyez sur le bouton directionnel (▶) droit pour afficher : les boîtes Copier, Coller, Couper, Supprimer, Sélectionner tout et Retour.

VIEWSONIC LX60HD - Comment éditer un fichier - 2

  1. Sélectionnez l'action et appuyez sur OK sur la télécommande pour l'exécuter.

REMARQUE : Si l'action consiste à copier ou couper, sélectionnez un dossier de destination pour terminer le processus.

Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia

Les boutons de la barre de contrôle multimédia apparaissent à l'écran si un fichier vidéo, musical ou photo est sélectionné pour être ouvert.

Image Vidéo Musique
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 1Précédent PrécédVIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 2verseVIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 3
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 4Lire Inverse AvVIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 5VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 6
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 7Suivant Lire PréVIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 8t
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 9Zoom avant PauseVIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 10VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 11
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 12Zoom arrière AvandVIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 13use
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 14Rotation (gauche) SuivVIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 15suivant
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 16Rotation (droite) Mode aléatoireVIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 17
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 18InformationsVIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 19Tout répéter
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 20Répéter une piste
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 21Liste de lecture
VIEWSONIC LX60HD - Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia - 22Informations

Conseils pour l'utilisation de l'USB

En cas d'utilisation de l'USB pour la lecture et/ou le stockage, veuillez noter ce qui suit :

  1. Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas être compatibles.
  2. Si vous utilisez une rallonge USB, le périphérique USB peut ne pas reconnaître l'USB.
  3. Utilisez uniquement des dispositifs de stockage USB formatés avec le système de fichiers Windows FAT32 ou NTFS.
  4. Les fichiers volumineux nécessitent plus de temps pour être chargés.
  5. Les données sur les dispositifs de stockage USB peuvent être endommagées ou perdues. Sauvegardez les fichiers importants.

Formats de fichiers pris en charge

Formats multimédia

Extension Type Codec
.avi Audio MP3
.mp4.m4v.movVidéo H.264/MPEG-4
.mkv Vidéo H.264
.ts.trp.tp.mts.m2tsVidéo H.264,MPEG-2
Audio MP3
.vobVidéo MPEG-1, MPEG-2
Audio DVD-LPCM
.mpg Vidéo MPEG-1

Formats bureautiques

Éléments Voyants
I.Fonction de visualisation de documents1 doc/docx Peut ouvrir et lire des documents au format doc/docx
2 xls/xlsx Peut ouvrir et lire des documents au format xls/xlsx
3 ppt/pptx Peut ouvrir et lire des documents au format ppt/pptx
4 Pdf Peut ouvrir et lire des documents au format pdf
II.Prise en charge de la langue de l'interface1Prise en charge de 44 langues pour l'interfaceAnglais, Chinois simplifié, Chinois (TW), Chinois (HK), Espagnol (LA), Français (UE), Portugais (UE), Portugais (BR), Allemand, Russe, Italien, Suédois, Espagnol (UE), Coréen, Arabe, Farsi, Serbe, Bosnien, Macédonien, Bulgare, Ukrainien, Grec, Norvégien, Danois, Tchèque, Hongrois, Slovaque, Polonais, Roumain, Finnois, Estonien, Letton, Lituanien, Anglais britannique, Slovène, Create, Turc, Vietnamien, Indonésien, Néerlandais, Malais, Thaïlandais, Hindi, Hébreu, Birman, Catalan.

Formats photo pris en charge

Format Type Résolution maximale
.jpg/.jpegJPEG progressif 7680 x 4320
JPEG de base 7680 x 4320
.bmp
.png

Formats de périphériques externes connectés pris en charge

AppareilTaille prise en charge (Taille max.)Format NTFSFormat FAT32exFAT
LectureÉcrireLectureÉcrireLectureÉcrire
Clé USB256 GBVS/OVVS/OS/O
Disque dur USB2 GoVS/OVVS/OS/O

REMARQUE :

  • L'outil de formatage Windows 10 intégré prend uniquement en charge le format FAT32 jusqu'à 32 Go.
  • La mise à niveau du firmware ne prend en charge que le format FAT32.

Basic settings (Paramètres de base)

  1. Sélectionner : Basic Settings (Paramètres de base), puis appuyez sur OK sur la télécommande.

ViewSonic File Management Basic Settings Advanced Settings Information

  1. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l'option souhaitée et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélections.

VIEWSONIC LX60HD - Basic settings (Paramètres de base) - 2

  1. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Retour.
Menu Description
Language (Langue)Sélectionnez la langue du menu de l'écran (OSD).
Projector Position(Position du projecteur)Sélectionnez la position de projection préférée.
Keystone (Trapèze)Ajustez la distorsion trapézoïdale de l'image à l'écran.Horizontal Calibration (Calibrage horizontal)Testez la présentation des couleurs du projecteur et/ou réglez la mise au point de l'image projetée.Auto Keystone (Trapèze auto)Si l'inclinaison du projecteur provoque une distorsion de l'écran, cette fonction ajuste automatiquement la valeur de correction trapézoïdale afin de fournir une image d'écran rectangulaire.Auto Screen Fit (Ajustement écran auto)Aligner automatiquement le projecteur sur l'écran.Auto Obstacle Avoidance (Évitement automatique des obstacles)Lorsque l'image projetée rencontre un obstacle, le projecteur reconnaît et met automatiquement à l'échelle l'image pour l'éviter.4 Corner (4 coins)Activer ou désactiver la fonction Ajustement des 4 coins.4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins)Si activée, régler chaque coin individuellement pour une flexibilité de projection maximale.
ZoomRégler le paramètre de zoom numérique.
Focus (Mise au point)Ajuster automatiquement ou manuellement la clarté de l'image.

Advanced Settings (Réglages avancés)

  1. Sélectionner : Advanced Settings (Réglages avancés), puis appuyez sur OK sur la télécommande.

ViewSonic File Management Basic Settings Advanced Settings Information

  1. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l'option souhaitée et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélections.

ViewSonic Power On Ring Tone Disable > Smart Energy Sleep Timer Disable > Dynamic energy saving Disable > Advanced Settings Audio Settings Audio Mode Movie > Audio Volume 0 20 100 Mute Disable > Reset Settings

  1. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Retour.
Menu Description
Power On Ring Tone (Bip de mise sous tension)Active ou désactive la sonnerie de mise sous tension.
Auto Power On (Mise en marche auto)Direct Power On (Mise sous tension directe)Le projecteur s'allume automatiquement lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation.
Smart Energy (Énergie intelligente)Auto Power Off (Arrêt Auto)Définir une durée pour l'arrêt automatique.Sleep Timer (Minuteur de veille)S'éteint automatiquement après une durée définie.Dynamic Eco (Éco Dynamique)Lorsqu'il est activé, le mode d'économie d'énergie s'active après une période de temps définie.
Audio Settings (Paramètres audio)Audio Mode (Mode Audio)Option DescriptionMovie (Film) Modeaudio par défaut pour la lecture standard.Music (Musique) Mode audio adapté à la lecture de musique.Audio Volume (Volume audio)Augmente ou diminue le niveau sonore.Mute (Sourdine)Activer ou désactiver le son.
Reset Settings (Réinitialiser réglages)Réinitialiser tous les paramètres de base et avancés à leurs valeurs par défaut.REMARQUE: La langue, la position du projecteur, la distorsion trapézoïdale, le réglage des 4 coins et les heures de la source lumineuse restent inchangés.
Reset to Factory Default (Réinitialiser aux valeurs d'usine par défaut)Réinitialiser les paramètres et les préférences du projecteur à leurs valeurs par défaut.REMARQUE: Les heures de la source lumineuse restent inchangées.

Information (Informations)

  1. Sélectionner : Information (Informations), puis appuyez sur OK sur la télécommande.

ViewSonic File Management Basic Settings Advanced Settings Information

  1. Affiche le statut et les informations système.

ViewSonic Information Light Source Hours 4 H System Version V0.05-202406071450 Memory Information 4.89 GB(Free)/8G(Total) Serial Number Information

  1. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Retour.

Annexe

Spécifications
^1 Veuillez utiliser l'adaptateur électrique de ViewSonic ^® ou d'une source autorisée uniquement.

Élément Catégorie Spécifications
ProjecteurType 1LCD 1080p
Taille d'affichage50"~140"
Distance de projection2,61~2,7 m (100" 3% @ TR1,2)
ObjectifF=2,9, f=125 mm
Zoom optiqueFixe
Zoom numérique0,8x~1,0x
Type de lampeW-LED
Durée de vie de la source lumineuse (Normale)jusqu'à 20 000 heures
Couleurs affichées16,7 milliard de couleurs
Trapèze-/+ 40 (Horizontal et vertical)
Décalage de projection0 % ±5 %
Signal d'entréeHDMI f_h : 15 K~102 kHz, f_v :23~85 Hz,
RésolutionNative (Natif) 1920 x 1080
Assistance 640x480 à 1920 x 1080
Stockage localTotal 8 GB
Disponible 4 GB
HDMI 1 x HDMI v. 1.4,HDCP 1.4
ENTRÉE AV 1
USB Type-A lecteur USB 2.0 x 2
Entrée Wi-Fi 1 (5G)
SortieSortie audio (3,5 mm) 1
Sortie audio (Bluetooth)1 (BT 5.0)
Haut-parleur Cube 5 W x 2
USB Type A (Alimentation)2 (USB 2.0, 5 V/1,5 A)
Adaptateur d'alimentation1Tension d'entrée100-240V CA, 50/60 Hz (commutation automatique)
Utilisation de fonctionnementTempérature0°C à 35°C (32°F à 95°F)
Humidité0% jusqu'à 90% (sans condensation)
DimensionsCaractéristiques physiques (L x H x P)305 x 222 x 308 mm (12" x 8,74" x 12,13")
PoidsCaractéristiques physiques3,13 kg (6,9 lbs)
Modes d'économie d'énergieActiver180 W (typique)
Désactiver< 0,5 W (Veille)

Dimensions du projecteur

305 mm (H) x 222 mm (L) x 308 mm (E)

305 mm 222 mm ViewSonic

308 mm

Chronogramme

HDMI

Synchronisation RésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)
SDTV (480i) 720 x 48060 Hz
SDTV (480p) 720 x 48060 Hz
SDTV (576i) 720 x 57650 Hz
SDTV (576p) 720 x 57650 Hz
HDTV (720p) 1280 x 72050, 60 Hz
HDTV (1080p) 1920 x 108024, 25, 30, 50, 60 Hz
HDTV (1080i) 1920 x 108050, 60 Hz
VGA 640 x 480 5967, 72, 75, 85 Hz
720 x 400 720 x 40070 Hz
SVGA800 x 60056, 60, 72, 75, 85 Hz
832 x 624 832 x 62475 Hz
XGA1024 x 76860, 70, 75, 85 Hz
1024 x 5761024 x 57660 Hz
XGA+1152 x 86475 Hz
1152 x 8701152 x 87075 Hz
WXGA1280 x 76860, 75, 85 Hz
WXGA1280 x 80060, 75, 85 Hz
SVGA1280 x 102460, 75, 85 Hz
1280 x 7201280 x 720120 Hz
1280 x 9601280 x 960 60, 85 Hz
HD 1360 x 76860 Hz
WXGA+1440 x 90060, 75, 85 Hz
1400 x 10501400 x 105060 Hz
1600 x 12001600 x 120060 Hz
WSXGA+1680 x 105060 Hz
WUXGA 1920 x 120060 Hz

Dépannage

Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation du projecteur.

Problème ou question Solutions possibles
Le projecteur ne s'allume pas.Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique.Si le processus de refroidissement n'est pas terminé, veuillez attendre jusqu'à ce qu'il soit terminé puis essayez de rallumer le projecteur.Si ce qui précède ne fonctionne pas, essayez une autre prise électrique ou un autre appareil électrique avec la même prise électrique.
Il n'y a aucune imageAssurez-vous que le câble de la source vidéo est raccordé correctement et que la source vidéo est allumée.Si la source d'entrée n'est pas sélectionnée automatiquement, sélectionnez la source correcte avec la touche Source sur le projecteur ou la télécommande.
L'image est floueUtilisez le bouton de mise au point automatique la télécommande pour régler la netteté..Assurez-vous que le projecteur et l'écran sont alignés correctement. Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur ainsi que l'angle et la direction de projection.
L'image est inverséeOuvrez le menu OSD et allez dans :Projector Settings (Paramètres du projecteur) > Basic Settings (Paramètres de base) et ajustez l'option de projection.
L'image est allongée lors de la projection d'un DVD 16:9Lorsque vous regardez un DVD anamorphic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9.Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans le menu OSD du projecteur.Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
La télécommande ne fonctionne pasAssurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur ; et qu’ils sont à moins de 8 m (26 pi.) l’un de l’autre.Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérifier et les remplacer si nécessaire.
Le projecteur arrête de répondre aux commandes.Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Attendez au moins 20 secondes, puis reconnectez-vous et réessayez.

Voyants LED

Statut et descriptionVoyant indicateur d'alimentation
Rouge Bleu
Etat Veille(Entrée du cordon d'alimentation)Lumière fixe
MarcheLumière fixe

Entretien

Précautions générales

  • Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d'alimentation est débranché de la prise électrique.
  • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée.
  • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
  • Manipulez délicatement le projecteur, car un projecteur de couleur plus sombre, s'il est éraflé, peut présenter des marques plus visibles qu'un projecteur de couleur plus claire.

Nettoyage de l'objectif

  • Utilisez une bombe d'air comprimé pour ôter la poussière.
  • Si l'objectif n'est toujours pas propre, utilisez du papier nettoyant pour objectif ou humidifiez un chiffon doux avec un produit nettoyant pour objectif et essuyez délicatement la surface.

AVERTISSEMENT : Ne frottez jamais l'objectif avec des matériaux abrasifs.

Nettoyage du boîtier

  • Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la saleté ou la poussière.
  • Si le boîtier n'est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcool, doux et non abrasif sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface.

AVERTISSEMENT : N'utilisez jamais de cire, d'alcool, de benzène, de dissolvant ni aucun autre détergent chimique.

Rangement du projecteur

Si vous prévoyez de ranger le projecteur pendant une durée prolongée :

  • Assurez-vous que la température et l'humidité de l'espace de rangement sont dans la plage recommandée.
  • Rétractez complètement le pied de réglage.
  • Retirez les piles de la télécommande.
  • Placez le projecteur dans son emballage d'origine ou équivalent.

Clause de non-responsabilité

  • ViewSonic® ne recommande pas l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool pour le nettoyage de l'objectif ou du boîtier. Certains produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l'objectif et/ou le boîtier du projecteur.
  • ViewSonic® n'est pas tenu responsable des dommages résultats de l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool.

Informations relatives à la règlementation et aux services

Informations de conformité

Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil.

Déclaration de conformité FCC

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence nuisible et(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC.

Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l'appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
  • Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.

Avertissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'utilisateur à employer l'appareil en question.

Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour respecter le seuil d'exposition aux radiofréquences (RF).

Cet émetteur ne doit pas être situé près de, ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.

Le manuel de l'utilisateur ou le mode d'emploi du radiateur intentionnel ou non intentionnel doit avertir l'utilisateur que des changements ou des modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Déclaration Industry Canada

CAN ICES(B) / NMB(B)

Mention d'Avertissement IC

Cet appareil est conforme à la/aux norme(s) RSS sans licence d'Industry Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement incorrect.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Mention du code du pays

Seulement les canaux 1-11 sont disponibles sur les produits vendus aux États-Unis/Canada. Il ne sera pas possible de sélectionner d'autres canaux.

Pour les produits disponibles aux États-Unis/Canada du marché, seul le canal 1 à 11 peuvent être exploités. Sélection d'autres canaux n'est pas possible.

Avis sur l'exposition aux radiations IC

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations RSS-102 de IC établies pour un environnement sans contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps. Le dispositif pour la bande 5150-5825 MHz est uniquement destiné à un usage intérieur afin de réduire le potentiel d'interférence nuisible aux systèmes mobiles par satellite à canal commun.

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlê. Cet équipement doit être installé et utilize avec un minimum de 20cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5825 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage.

Le fonctionnement dans la bande 5150-5250 MHz est uniquement destiné à une utilisation à l'intérieur afin de réduire le potentiel d'interférence nuisible aux systèmes mobiles par satellite à canal commun.

La bande 5 150-5 250 MHz est réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage pré judiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Conformité à la CE pour les pays européens

VIEWSONIC LX60HD - Conformité à la CE pour les pays européens - 1

Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE. Directive Éco-conception 2009/125/CE et directive Équipements radio 2014/53/UE.

Plage de fréquence : 2400-2483,5 MHz, 5150-5250 MHz

Puissance de sortie maximale : sous 20 dBm

Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE :

Le label de droite indique la conformité à la directive sur l'élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi locale.

VIEWSONIC LX60HD - Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : - 1

Déclaration de conformité RoHS2

Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité européen d' Adaptation Technique (TAC), comme indiqué ci-dessous :

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercure (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Biphényles polybromés (PBB) 0,1% < 0,1%
Diphényléthers polybromés (PBDE) 0,1% < 0,1%
Phtalate de bis (2-éthylhexyle) (DEHP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de benzyle et de butyle (BBP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de dibutyle (DBP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de diisobutyl (DIBP) 0,1% < 0,1%

Certains composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemptés de l'annexe III des directives RoHS2, comme indiqué ci-dessous : Voici des exemples de composants exemptés :

- Le mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et les lampes fluorescentes à électrode externe (CCFL et EEFL) à des fins particulières ne dépassant pas (par lampe) :

» Longueur courte (500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe.
» Longueur moyenne (entre 500 mm et 1500 mm) : maximum 5 mg par lampe.
» Longueur longue (> 1500 mm) : maximum 13 mg par lampe.

  • Le plomb dans le verre des tubes cathodiques.
  • Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépassant pas 0,2 % en poids.
  • Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en poids.
    • L'alliage de cuivre contenant jusqu'à 4% de plomb.
  • Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
  • Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs, par ex. les dispositifs piézoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre ou de céramique.

Restrictions indiennes sur les substances dangereuses

Déclaration de restriction sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l'utilisation du plomb, du mercure, du chrome hexavalent, des biphényles polybromés et des diphényléthers polybromés à des concentrations supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids pour le cadmium, à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle.

Mise au rebut en fin de vie du produit

ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visiter le site Internet de ViewSonic® pour en savoir plus.

USA et Canada :

Pour les utilisateurs de l'UE, veuillez nous contacter pour toute question relative à la sécurité ou à un accident survenu avec ce produit :

ViewSonic Europe Limited Haaksbergweg 75 1101 BR Amsterdam Netherlands +31 (0) 650608655 EPREL@viewsoniceurope.com https://www.viewsonic.com/eu/

Copyright© ViewSonic® Corporation, 2024. Tous droits réservés.

Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc.

Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

ViewSonic ^® , le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic ^® Corporation.

VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.

ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA).

En tant que partenaire de ENERGY STAR ^® , ViewSonic ^® Corporation a déterminé que ce produit respecte les directives ENERGY STAR ^® en matière d'efficacité énergétique.

Clause de non-responsabilité : ViewSonic® Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic® Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis. Les indications contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission écrite préalable de ViewSonic® Corporation.

LX60HD_UG_FRN_1a_20240923

Assistance client

Pour de l'assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.

REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.

Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet
Asie Pacifique et Afrique
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)www.viewsonic.com.cn香港(繁體中文)www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)www.viewsonic.com/jp/Koreawww.viewsonic.com/kr/
Malaysiawww.viewsonic.com/my/Middle Eastwww.viewsonic.com/me/
Myanmarwww.viewsonic.com/mm/Nepalwww.viewsonic.com/np/
New Zealandwww.viewsonic.com/nz/Pakistanwww.viewsonic.com/pk/
Philippineswww.viewsonic.com/ph/Singaporewww.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)www.viewsonic.com/tw/ประเทศไทยwww.viewsonic.com/th/
Việt Namwww.viewsonic.com/vn/South Africa & Mauritiuswww.viewsonic.com/za/
Amériques
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
Latin America www.viewsonic.com/la
Europe
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/Қазақстанwww.viewsonic.com/kz/
Россияwww.viewsonic.com/ru/Españawww.viewsonic.com/es/
Türkiyewww.viewsonic.com/tr/Українаwww.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/

Garantie limitée

Projecteur ViewSonic®

Ce que la garantie couvre :

ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, dans le cadre d'une utilisation normale, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf.

Garantie générale limitée de trois (3) ans :

Soumise à la garantie plus limitée d'un (1) an décrite ci-dessous, Amérique du Nord et du Sud : Garantie de trois (3) ans pour toutes les pièces sauf la lampe, trois (3) ans pour la main d'œuvre et un (1) an pour la lampe d'origine à compter de la date du premier achat par le client.

Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l'agence locale de ViewSonic® pour des informations sur la garantie.

Garantie limitée d'un (1) an pour utilisation intensive :

Dans des conditions d'utilisation intensive, où l'utilisation d'un projecteur est supérieure à quatorze (14) heures d'utilisation quotidienne en moyenne, Amérique du Nord et du Sud : Garantie d'un (1) an pour toutes les pièces sauf la lampe, un (1) an pour la main d'œuvre et quatre-vingt dix (90) jours pour la lampe d'origine à compter de la date du premier achat par le client ; Europe : Garantie d'un (1) an pour toutes les pièces sauf la lampe, un (1) an pour la main d'œuvre et quatre-vingt dix (90) jours pour la lampe d'origine à compter de la date du premier achat par le client. Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l'agence locale de ViewSonic® pour des informations sur la garantie. Garantie de la lampe soumise à des conditions générales, vérification et approbation. S'applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes accessoires achetées séparément sont garanties pendant 90 jours.

Ce que la garantie protège :

Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéreur.

Ce que la garantie ne couvre pas :

  1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modifié ou supprimé.
  2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements résultant de :

» Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit.

» Utilisation en dehors des spécifications du produit.

» Utilisation du produit autre que l'utilisation normale prévue ou en dehors des conditions normales.

» Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.

» Tout dommage du produit dû au transport.

» Retrait ou installation du produit.

» Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques.

» Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de Viewsonic.

» Usure normale.

» Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.

  1. Frais de service de dépose, d'installation et de configuration.

Comment en bénéficier :

  1. Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d'assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
  2. Pour bénéficier du service de garantie, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente daté original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
  3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
  4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.

Limitation des garanties implicites :

Il n'existe aucune garantie, explicite ou implicite, s'étendant au-delà de la description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier.

Exclusion de dommages :

La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :

  1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gène, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.
  2. Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.
  3. Tout plainte contre le client émanant de toute autre partie.

Effet de la loi d'État :

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits, variant selon les autorités locales. Certains gouvernements locaux n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Ventes hors des États-Unis et du Canada :

Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local.

La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance.

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvés sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous « Informations relatives à l'assistance / la garantie ».

VIEWSONIC LX60HD - Ventes hors des États-Unis et du Canada : - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : LX60HD

Catégorie : Projecteur