Ready2Jet - Poussette GRACO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ready2Jet GRACO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Poussette GRACO Ready2Jet, compatible avec les sièges auto GRACO, système de pliage compact, roues pivotantes, harnais de sécurité à 5 points. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour les enfants de la naissance jusqu'à 22 kg, facile à manœuvrer en milieu urbain. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage des tissus avec un chiffon humide, vérification régulière des roues et du système de pliage. |
| Sécurité | Harnais de sécurité à 5 points, frein de stationnement, conformité aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Poids léger, design moderne, disponible en plusieurs coloris, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ready2Jet GRACO
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ready2Jet - GRACO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ready2Jet de la marque GRACO.
MODE D'EMPLOI Ready2Jet GRACO
Manual du propriétaire
- ADVERTENCIA 2 Features • Caractéristiques
- Pour fixer le dispositif de retenue pour bébé Graco®
- Pièces de rechange/Renseignements sur la garantie
- See Graco infant car seat owners manual for maximum size of child. Sticker varies by model 5Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d’assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.
- NE JAMAIS LAISSER l’enfant sans surveillance. Toujours garder l’enfant à portée de vue lorsqu’il est assis dans cette poussette.
CHUTE OU EN GLISSANT : Toujours se servir de la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, ajuster les ceintures pour un ajustement serré autour de votre enfant.
- ÉVITER LE COINCEMENT DES DOIGTS : Faire preuve de prudence au moment de plier ou déplier ce produit. S’assurer que la poussette est entièrement déployée et verrouillée avant de permettre à l’enfant de s’en approcher.
- ÉVITER L’ÉTRANGLEMENT : Il ne faut PAS placer d’articles à ficelle autour du cou d’un enfant, suspendre des cordons à ce produit ni attacher un cordon à un jouet.
ESCALIERS ou les escaliers mécaniques. Il y a danger de perdre la maîtrise de la poussette ou que l’enfant en tombe. Faire également preuve de prudence en montant ou descendant une marche ou une chaîne de trottoir.
- LA POUSSETTE NE DOIT ÊTRE UTILISÉE qu’à vitesse de marche. Ce produit n’est pas conçu pour utiliser en faisant du jogging, du patin, etc.
- L’USAGE DE LA POUSSETTE avec un enfant pesant plus de 22,5 kg (50 livres) ou mesurant plus de 114 cm (45 po) occasionnera une usure et une tension excessive à la poussette. Utilisez la poussette avec seulement un enfant à la fois.
- AFIN DE PRÉVENIR LES RISQUES DE BASCULEMENT, ne jamais placer de sacs à main ou de magasinage, de colis ou d’accessoires (autres que les sacs à poussette Graco approuvés) sur la poignée. Ne jamais placer quoi que ce soit sur le baldaquin. Ne jamais placer plus de 4,5 kg (10 lb) dans le porte-bagages de la poussette, et de 0,45 kg (1 lb) dans le porte-gobelet. UN PESO
- POUR ÉVITER LES BRÛLURES, ne jamais placer de liquide chaud dans le porte-gobelet.
- AFIN DE PRÉVENIR LES RISQUES DE BASCULEMENT, NE PAS utiliser le panier de rangement comme porte-enfant. 6• NE PAS PERMETTRE à l’enfant de se tenir debout sur le porte-bagages. Il pourrait s’affaisser et causer des blessures.
- AFIN DE PRÉVENIR LES RISQUES DE BASCULEMENT, NE JAMAIS PLACER l’enfant dans la poussette avec la tête vers l’avant de la poussette.
POUSSETTE être utilisée comme jouet.
POUSSETTE si elle est endommagée ou brisée.
- UN ADULTE RESPONSABLE DOIT toujours aider l’enfant à entrer et sortir de la poussette.
- UN ADULTE RESPONSABLE DOIT toujours s’assurer que les freins sont bien engagés avant d’installer l’enfant dans la poussette.
SHIELD. Utiliser uniquement avec des sièges d’auto pour bébé de Graco® portant le logo Click Connect™. Tout mauvais usage de cette poussette avec un siège d’auto d’une autre marque peut occasionner des blessures graves ou mortelles.
- LIRE LE MANUEL fourni avec votre siège d’auto Graco avant de l’utiliser avec cette poussette.
- DANGER DE CHUTE : toujours s’assurer que le siège d’auto pour bébé est solidement fixé à la poussette en tirant sur le siège.
- TOUJOURS INSTALLER l’enfant avec le harnais du siège de voiture en utilisant le siège de voiture dans la poussette. Si votre enfant est déjà dans le siège de voiture, vérifier qu’il est bien installé avec le harnais.
- Tout mauvais usage de cette poussette avec un dispositif de retenue pour enfant peut occasionner des blessures graves ou mortelles.
- Consulter le manuel du propriétaire du siège d’auto pour bébé de Graco pour connaître la taille maximale d’un enfant installé dans le siège. L’autocollant varie selon le modèle. 7Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.
1. Ouvrir la poussette:
(a) faire glisser l’interrupteur au pouce; (b) appuyer sur le levier de la poignée et le soulever (c) soulever la poignée
2. VÉRIFIER que la poussette est
entièrement verrouillée en position ouverte à chaque ouverture et avant d’effectuer les autres étapes du montage.
- Pièces expédiées dans le porte-bagages
1. Retournez la poussette. Fixer les
roulettes arrière à la poussette, tel qu’illustré.
sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue.
sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue.
1. Fixer la roulette avant à la
poussette, tel qu’illustré.
Toujours attacher l’enfant avec la ceinture de sécurité. La barre abdominale n’est pas un dispositif de retenue. Faire preuve de prudence au moment d’installer la barre abdominale à la poussette lorsqu’il y a un enfant dedans.
1. Fixer la barre abdominale pour
enfant sur les supports destinés à cet effet. VÉRIFIER que le logo Graco est aligné de la manière indiquée.
2. Tirer sur la barre abdominale pour
enfant afin de s’assurer qu’elle est solidement fixée en place.
pour enfant, appuyer sur les boutons situés à l’intérieur des deux extrémités, et soulever. 173-E Parent Cup Holder • Porte-gobelet pour adulte • Apoyavaso para padres
avec le support situé sur la poussette et appuyer sur le tube de la poussette.
est bien enclenché sur le support.
3. Pour le retirer, tirer sur le
porte-gobelet. Le porte-gobelet se lave au lave-vaisselle (panier du haut seulement).
1. Tirer vers l’avant pour ouvrir le
2. Pousser vers l’arrière pour fermer
3. Tirer la visière du baldaquin vers
1. Abaisser les freins pour les
2. Relever les freins pour les
déverrouiller. 204-C Footrest • Repose-pieds • Apoyapié
2. Pour ajuster, appuyer sur les
boutons situés au bas du repose-pieds et soulever ou abaisser le repose-pieds.
1. Pour relever le repose-pieds,
soulever tel qu’illustré. 214-D To Recline Seat • Pour incliner le siège
Lorsque vous faites des ajustements au siège de la poussette, s’assurer que la tête de l’enfant, les bras, et les jambes soient dégagés des pièces du siège en mouvement et de l’armature de la poussette.
1. Pour incliner, pousser le bouton
vers le bas et tirer le siège vers l’arrière.
2. Pour relever, tirer les deux
courroies vers le haut.
Danger de chute : toujours se servir de la ceinture de sécurité.
1. Pour ouvrir, appuyer sur le
bouton de la boucle pour libérer les courroies abdominales.
2. Pour fermer, glisser les courroies
d’épaule dans les courroies de la taille et verrouiller dans la boucle d’entrejambe.
1. Pour ouvrir, appuyer sur le
bouton de la boucle pour libérer les courroies abdominales. 3 Point Harness • Harnais à 3 point • Arnés de 3 puntos
2. Faire glisser les connecteurs de
courroies d’épaule pour les détacher des courroies abdominales.
3. Utiliser les dispositifs de réglage
à glissière aux épaules et à la taille pour un ajustement plus précis. Pour régler la hauteur du harnais, voir la page 27.
3. Retirer les courroies d’épaule de
4. Fixer les courroies abdominales
à la boucle du harnais, tel qu’illustré.
6. Pour ouvrir, appuyer sur le
bouton de la boucle pour libérer les courroies abdominales.
5. Utiliser les boucles de réglage à
1. Pour régler la hauteur du
harnais, insérer les courroies d’épaule dans la boucle souhaitée.
2. Utiliser le dispositif de réglage
pour modifier l’ajustement.
1. Glisser les housses du harnais
- Pour fixer le dispositif de retenue pour bébé Graco®• Cómo instalar el asiento de automóvil para bebé Graco® Pour les modèles qui n’ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément.
DES SIÈGES D’AUTO POUR BÉBÉ MUNIS DE LA TECHNOLOGIE TRUE SHIELD. Utiliser uniquement avec des sièges d’auto pour bébé de Graco® portant le logo Click Connect™. En cas de doute au sujet du modèle ou pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Graco au 1-800-345-4109. Tout mauvais usage de cette poussette avec un siège d’auto d’une autre marque peut occasionner des blessures sérieuses ou mortelles. Lire le manuel d’utilisation fourni avec le porte-bébé Graco avant de l’utiliser avec cette poussette.
- Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte-bébé quand vous l’utilisez avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans le porte-bébé, assurez-vous que l’enfant est attaché avec le harnais. Sticker varies by model L’autocollant varie selon le modèle.
1. Incliner le siège de la poussette
en position la plus basse. Pliez le baldaquin.
3. Insérer le siège d’auto dans la
poussette en appuyant dessus jusqu’à ce que les loquets s’enclenchent sur les supports Click Connect
2. Localiser les supports du
5. Pour retirer le dispositif
deretenue pour enfant : pressez la poignée de déclenchement derrière le dispositif de retenue pour enfant, et soulevez le dispositif de retenue pour enfant hors de la poussette.
4. Assurez-vous que le dispositif
de retenue pour enfant est attaché solidement en tirant vers le haut. 324-H To Fold Stroller • Plier la poussette
- Para plegar el cochecito
1. Avant de replier la poussette :
(a) retirer le siège d’auto pour bébé lorsqu’il est utilisé; (b) débloquer les freins (c) faire pivoter le porte-gobelet.
(a) faire glisser l’interrupteur au pouce; (b) comprimer le levier de la poignée
3. VÉRIFIER que la poussette est
4. Transporter par la barre
- POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LA POUSSETTE, utilisez un savon de ménage et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE JAVEL ou détergent.
- DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco.
- UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique.
- SI LA POUSSETTE EST MOUILLÉE, ouvrez le baldaquin et laissez sécher complètement avant l’entreposage.
- SI LES ROUES GRINCENT, utilisez une huile légère (i.e. 3 dans 1, ou bien une huile pour machine à coudre). Il est important de déposer l’huile dans l’essieu de la roue.
- LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE POUSSETTE À LA PLAGE, prenez soin de bien la nettoyer après l’usage afin d’enlever le sable et le sel du mécanisme et des roues. Appuyer sur le bouton de déverrouillage pour retirer les modules de roulette.
- Pièces de rechange/Renseignements sur la garantie
- Piezas de repuesto/Información sobre la garantía 5-C Product Registration
- Enregistrement du produit
Notice Facile