FÄRSKHET 304.621.55 - Réfrigérateur IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FÄRSKHET 304.621.55 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Dimensions (HxLxP) | 145 cm x 55 cm x 60 cm |
| Capacité nette | 300 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs à légumes |
| Éclairage intérieur | LED |
| Utilisation | Conserve les aliments frais et les boissons |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Sécurité | Verrouillage de porte disponible |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
FOIRE AUX QUESTIONS - FÄRSKHET 304.621.55 IKEA
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FÄRSKHET 304.621.55 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FÄRSKHET 304.621.55 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI FÄRSKHET 304.621.55 IKEA
Refrigerator and freezer temperatures setFRANÇAIS Veuillez vous reporter à la dernière page du présent manuel pour la liste complète des prestataires de service après-vente désignés par IKEA et les numéros de téléphone nationaux correspondants. Veuillez enregistrer vos numéros de modèle et de série ci-dessous à titre informatif. Date d’achat Numéro de modèle Numéro de série Veuillez brocher votre reçu ici pour vous y référer ultérieurement. Vérications avant installation Porte
La porte se ferme complètement sur l’armoire de tous les côtés
La porte est de niveau Mise à niveau
Le réfrigérateur est de niveau d’un côté à l’autre et incliné de 6 mm (¼ po) de l’avant à l’arrière
Le support de distanciation (anti-basculement) est installé Alimentation électrique
L’alimentation électrique de la maison est sous tension
Le réfrigérateur est branché Vérications nales
Matériel d’expédition retiré
Installation 27 Première utilisation 28 Description du produit 29 Fonctionnement 30 Utilisation quotidienne 31 Trucs et astuces 33 Entretien et nettoyage 34 Dépannage 35 Données techniques 38 Préoccupations environnementales 38 Garantie limitée IKEA 39 Sujet à modications sans préavis.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Tenez compte de tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- Conservez tous les documents pour usage ultérieur ou pour le prochain propriétaire.
- Le fabricant n’est pas responsable si vous ne respectez pas les instructions et avertissements de fonctionnement et d’installation.
- Sachez reconnaître ces symboles de sécurité. Ceci est le symbole de mise en garde, relatif à la sécurité, qui avertit les utilisateurs des risques potentiels pour eux-mêmes et pour les autres. Tous les avertissements de sécurité sont précédés du symbole de mise en garde et des mots suivants :
Avertissement : indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. Attention : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées. Respectez les avertissements suivants
- DANGER : Risque d’enfermer les enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : - Retirer les portes. - Laisser les tablettes en place de façon à empêcher l’accès aux enfants.
- AVERTISSEMENT: Les prises d’air de l’enceinte de l’appareil ou de la structure encastré doivent être dégagées en tout temps.
- AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d’appareils mécaniques ou autres moyens pour accélérer le dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
- AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le circuit frigorigène.
- AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment de conservation des aliments de cet appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant.
- Ne stockez pas des substances explosives telles que des bombes aérosols contenant un gaz propulseur inammable dans cet appareil.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou toute autre personne qualiée an d’éviter tout danger.24FRANÇAIS
- N’utilisez pas de rallonges ou d’adaptateurs non mis à la terre (à deux broches).
- L’appareil doit être débranché après utilisation et avant de procéder à l’entretien de l’appareil par l’utilisateur.
- ATTENTION : An de prévenir qu’un enfant ne soit emprisonné, garder hors d’atteinte des enfants et loin du congélateur ou du réfrigérateur.
- MISE EN GARDE : Le système contient un uide frigorigène sous haute pression. Ne pas toucher au système. L’entretien doit être fait uniquement par des personnes qualiées.
- DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion. Frigorigène inammable utilisé. Ne pas utiliser d’appareils mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. Ne pas perforer la conduite de frigorigène.
- DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion. Frigorigène inammable utilisé. La réparation doit être faite seulement par un personnel qualié. Ne pas perforer la conduite de frigorigène.
- ATTENTION: Risque d’incendie ou d’explosion. Frigorigène inammable utilisé. Consulter le manuel de réparation/manuel du propriétaire avant d’entreprendre l’entretien de ce produit. Toutes les mesures de sécurité doivent être respectées.
- ATTENTION: Risque d’incendie ou d’explosion. Éliminer convenablement conformément à la réglementation fédérale ou locale Frigorigène inammable utilisé.
- ATTENTION: La perforation de la conduite de frigorigène peut entraîner un incendie ou une explosion. Suivre avec soin les instructions fournies. Frigorigène inammable utilisé. AVERTISSEMENT: Remplir avec de l’eau potable seulement.
- MISE EN GARDE : Raccorder uniquement à un réseau d’alimentation en eau potable.
- MISE EN GARDE : Pour éviter tout risque dû à l’instabilité de l’appareil, celui-ci doit être xé conformément aux instructions.
- MISE EN GARDE : Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne pas y toucher. Contacter des services d’entretien qualiés avant la mise au rebut. Sécurité des enfants
- Tenez les enfants à l’écart de l’emballage et des pièces. Risque d’étouement dû aux cartons pliants et à la pellicule plastique !
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil !
- Détruisez ou recyclez le carton, les sacs en plastique et tout matériau d’emballage extérieur immédiatement après le déballage du réfrigérateur. Les enfants ne devraient jamais utiliser ces articles pour jouer. Les cartons recouverts de tapis, de couvre-lits, de draps en plastique ou de lm étirable peuvent devenir des chambres hermétiques et peuvent rapidement provoquer la suocation. Consignes de sécurité générales
- Cet appareil est destiné à servir en contexte domestique comme : - dans une maison de campagne ; dans les salles du personnel des magasins, les bureaux et autres milieux de travail ; - Par des clients à l’hôtel, au motel, dans des chambres d’hôtes et autres milieux de type résidentiel ;
- Seules les pièces d’origine fournies par le fabricant doivent être utilisées. Seules les pièces d’origine satisfont aux exigences de sécurité.
- N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil (par ex., chauage, machine à glaçons électrique, etc.) Risque d’explosion !
- N’utilisez pas d’eau pulvérisée ni de vapeur pour nettoyer l’appareil. La vapeur peut pénétrer les pièces électriques et provoquer un court-circuit. Risque de choc électrique !
- N’utilisez pas d’instruments pointus et à bord coupant pour retirer le givre ou les couches de glace. Vous pourriez endommager les composants internes sensibles, y compris les tubes de réfrigérant. Une fuite de réfrigérant peut s’enammer ou provoquer des blessures aux yeux.
- N’y conservez que de l’alcool à haute résistance bien fermé et debout.
- Ne jamais couvrir ni bloquer les ouvertures de ventilation de l’appareil.
- Éteignez l’appareil avant de le nettoyer.
- Nettoyez l’appareil avec un chion doux et humide. N’utilisez que des détergents neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons abrasifs, de solvants ni d’objets métalliques.25FRANÇAIS
- Gardez les pièces en plastique et le joint du réfrigérateur exempts d’huile et de graisse. Sinon, les pièces et le joint du réfrigérateur deviendront poreux.
- Ne montez pas debout sur l’appareil et ne vous appuyez pas en mettant du poids sur la base, la porte et les étagères, etc. de l’appareil. Transport L’appareil est lourd et doit être manipulé avec soin pendant le transport et l’installation. En raison du poids et des dimensions de l’appareil, au moins deux personnes sont requises pour mettre l’appareil en place en toute sécurité et éviter de blesser des gens ou d’endommager l’appareil. Installation Avertissement ! Seule une personne qualiée peut installer l’appareil.
- Retirez tout l’emballage et les boulons de transport.
- Ne pas installer ni utiliser un appareil défectueux.
- Suivez les instructions d’installation fournies avec l’appareil.
- Soyez toujours prudent lorsque vous déplacez l’appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Assurez-vous d’une bonne circulation d’air autour de l’appareil.
- N’inclinez pas le réfrigérateur à plus de 45° en position verticale lors de son déplacement.
- Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l’appareil à la prise de courant. Cette procédure vise à permettre à l’huile de retourner dans le compresseur.
- Avant d’eectuer toute opération sur l’appareil (par ex. inverser la porte), retirez la che de la prise de courant.
- N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur (cuisinière, four, plaque de cuisson).
- L’appareil doit être adossé au mur.
- N’installez pas l’appareil en plein soleil.
- N’installez pas l’appareil dans des lieux trop humides ou trop froids comme une chambre froide, un garage ou une cave à vin.
- Lorsque vous déplacez l’appareil, soulevez- le par le bord avant an d’éviter de rayer le plancher. Branchement électrique Avertissement ! Risque d’incendie et de choc électrique. Avertissement ! En positionnant l’appareil, assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit ni coincé ni endommagé. Avertissement ! N’utilisez pas d’adaptateur multiprise ni de rallonge. Avertissement ! Ne coupez en aucun cas la broche de mise à la terre, ne la retirez pas et ne la contournez pas. Fiche à 3 broches Prise à 3 broches Goupille de mise à la terre Boîte électrique mise à la terre
- L’appareil doit être mis à la terre. L’appareil doit être branché sur sa propre prise de courant dédiée CA de 115 Volt, 60 Hz, 15 Amp, uniquement. Le cordon d’alimentation de l’appareil est muni d’une che de mise à la terre à 3 broches pour votre protection contre les risques d’électrocution. Il doit être branché directement dans une prise à 3 broches correctement mise à la terre. La prise doit être installée conformément aux codes et règlements locaux. Consultez un électricien qualié. Évitez de brancher le réfrigérateur à un circuit protégé par un disjoncteur diérentiel de fuite à la terre (DDFT).
- S’il existe une prise murale standard à 2 broches, il est de la responsabilité du client de la remplacer par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre.
- Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Toujours saisir fermement la che et la tirer en ligne droite pour ne pas endommager le cordon d’alimentation.26FRANÇAIS
- La performance pourrait être aectée si la tension varie de 10% ou plus. Faire fonctionner l’appareil sur un courant insusant peut endommager le compresseur. Ce genre de dommage n’est pas couvert par notre garantie.
- Ne branchez pas l’appareil sur une prise de courant contrôlée par un interrupteur mural ou à tirette pour éviter que l’appareil ne s’éteigne accidentellement.
- Assurez-vous que les paramètres de la plaque signalétique sont compatibles avec les caractéristiques électriques de l’alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
- Assurez-vous de ne pas endommager les composants électriques (par exemple, prise de courant, cordon d’alimentation, compresseur). Contactez le centre de service autorisé ou un électricien pour changer les composants électriques.
- Le cordon d’alimentation doit rester en dessous du niveau de la che secteur.
- Branchez la che secteur sur la prise de courant uniquement à la n de l’installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible après l’installation. Utilisation Avertissement ! Risque de blessure, de brûlure, d’électrocution ou d’incendie. L’appareil renferme un gaz inammable, de l’isobutane (R600a), un gaz naturel dont le niveau de compatibilité avec l’environnement est élevé. Faites attention à ne pas endommager le circuit de réfrigérant renfermant l’isobutane.
- La surface du compresseur devient chaude : La surface du compresseur peut devenir chaude lors du fonctionnement normal. N’y touchez pas avec les mains.
- Ne modiez pas les particularités de cet appareil.
- Ne mettez pas d’appareil électrique (par exemple, des sorbetières) dans l’appareil à moins d’indication contraire du fabricant.
- Si le circuit de réfrigérant est endommagé, assurez-vous qu’il n’y a pas de ammes ni de sources d’ignition dans la pièce. Aérez la pièce.
- Ne laissez pas d’objet chaud toucher les parties en plastique de l’appareil.
- Ne mettez pas de soda dans le congélateur. Cela créera une pression dans le contenant du breuvage.
- Ne mettez pas de gaz ni de liquide inammable dans l’appareil.
- Ne placez pas de produits inammables ou d’articles imbibés de produit inammables dans l’appareil ni à proximité.
- Ne touchez pas au compresseur, ni au condenseur. Ils sont chauds.
- Ne retirez pas et ne touchez pas d’articles se trouvant au congélateur avec des mains humides ou mouillées.
- Ne pas recongeler ce qui a été dégelé.
- Suivez les directive de conservation sur l’emballage du produit congelé. Éclairage intérieur Avertissement ! Risque de choc électrique.
- L’ampoule est uniquement destinée à l’éclairage intérieur de l’appareil. Ne l’utilisez pas pour l’éclairage domestique. Entretien et nettoyage Avertissement ! Risque de blessure ou de dommage à l’appareil.
- Avant l’entretien, éteignez l’appareil et débranchez la che secteur de la prise de courant.
- Cet appareil contient des hydrocarbures dans l’unité de refroidissement. Seule une personne qualiée peut eectuer l’entretien et la recharge de l’unité.
- Vériez régulièrement le drain de l’appareil et nettoyez-le, si nécessaire. Si le drain est obstrué, de l’eau de dégivrage s’accumule à la base de l’appareil. Service
- Pour réparer l’appareil, contactez le centre de service agréé indiqué à la n du présent manuel.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine.
- Veuillez noter que l’autoréparation ou la réparation non professionnelle peut avoir des conséquences sur la sécurité et peut annuler la garantie.27FRANÇAIS Mise au rebut adéquate de votre appareil Avertissement ! Risque de blessure ou d’asphyxie.
- Débranchez l’appareil de la prise de courant.
- Coupez le cordon d’alimentation et jetez-le.
- Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de compagnie d’y rester enfermés.
- Le circuit de réfrigérant et les matériaux d’isolation de cet appareil sont respectueux de l’ozone.
- La mousse isolante contient des gaz inammables. Contactez vos autorités locales pour savoir comment éliminer correctement l’appareil.
- N’endommagez pas la partie de l’unité de refroidissement située à proximité de l’échangeur de chaleur.
- Nous encourageons fortement les méthodes de recyclage et d’élimination responsable des appareils. Vériez auprès de votre société de services publics ou visitez le site www.energystar.gov/recycle pour plus de renseignements sur le recyclage de votre ancienne unité. Élimination CFC/HCFC Votre ancien réfrigérateur peut avoir un système de refroidissement utilisant des CFC ou des HCFC (chlorouorocarbures or hydrochlorouorocarbures). On estime que les CFC et les HCFC nuisent à l’ozone stratosphérique s’ils sont rejetés dans l’atmosphère. D’autres réfrigérants peuvent également nuire à l’environnement s’ils sont rejetés dans l’atmosphère. Si vous jetez votre ancien réfrigérateur, assurez-vous que le réfrigérant soit retiré pour une élimination appropriée par un technicien qualié. Si vous rejetez intentionnellement du réfrigérant, vous pourriez être passible d’amendes et d’emprisonnement en vertu des dispositions de la législation environnementale. Avertissements de la proposition 65 de l’État de Californie Avertissement ! Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, dont le chlorure de vinyle, qui est reconnue par l’État de Californie comme causant le cancer et des malformations congénitales ou d’autres troubles dans la reproduction. Pour plus de renseignements, visitez le site web www.P65Warnings.ca.gov. Installation Avertissement ! Reportez-vous aux chapitres Sécurité. Positionnement
- Suivez les instructions de montage à part pour l’installation de cet appareil.
- Cet appareil doit être installé à l’intérieur dans un milieu sec et bien aéré.
- N’installez pas cet appareil : - En plein air ; - Dans un environnement avec des écoulements d’eau ; - Dans des pièce où il y ait un risque de gel. Emplacement
- Pour optimiser la performances, installez l’appareil à bonne distance de toute source de chaleur comme les radiateurs, chaudières, lumière directe du soleil, etc. Assurez-vous que l’air puisse circuler librement à l’arrière de l’armoire.
- Laissez un espace d’au moins 10 cm (3,94 po) entre l’appareil et le mur, et d’au moins 29,9 cm (11,81 po) entre le dessus de l’appareil et le plafond.
- Laissez susamment d’espace pour accéder à la porte et l’ouvrir facilement (L x P
Pieds de nivellement Si l’appareil penche d’un côté ou de l’autre, ajustez la hauteur du pied gauche ou droit de sorte qu’il soit de niveau. Reportez-vous aux instructions de montage à part pour une installation détaillée.
2. Tournez le pied en sens horaire pour
élever l’appareil ; tournez le pied en sens antihoraire pour abaisser l’appareil. Inversion de porte (en option) Selon l’emplacement de l’appareil, vous devrez peut-être inverser la porte pour permettre un accès facile au contenu de l’appareil. Un tournevis et une clé appropriés sont requis pour réinstaller la porte. Reportez-vous aux instructions de montage à part pour une installation détaillée. Installation du support de distanciation Avertissement ! Des blessures graves ou mortelles peuvent survenir par écrasement si l’appareil bascule. Fixez TOUJOURS cet appareil au mur à l’aide du dispositif anti-basculement. Au moyen du support de distanciation fourni xez l’appareil au mur pour les avantages suivants. Vous devez suivre les instructions de montage à part pour installer correctement ce support de distanciation antibasculement.
- Laissez susamment d’espace pour la circulation de l’air entre l’appareil et les murs.
- Fixez l’appareil au mur pour éviter tout basculement. Branchement électrique Attention ! Tout travail électrique requis pour l’installation de cet appareil doit être eectué par un électricien qualié ou une personne compétente. Avertissement ! Cet appareil requiert une mise à la terre. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces mesures de sécurité. Première utilisation Nettoyage de l’intérieur Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoylavez l’intérieur et tous les accessoires internes à l’eau tiède et au savon neutre an d’éliminer l’odeur typique d’un produit neuf, puis asséchez soigneusement. Important ! N’utilisez pas de détergent ou de poudre abrasive, car ils endommageraient le ni.29FRANÇAIS Description du produit Présentation du produit
Tiroirs de congélateur
Compartiment à basse température
Ampoule à DEL Zone de température la moins froide Zone de température intermédiaire Zone la plus froide30FRANÇAIS Fonctionnement Panneau de commande
Bouton Marche / Arrêt ; bouton d’arrêtde l’alarme
Bouton de température du réfrigérateur
Indicateurs de température du réfrigérateur
Bouton de température du congélateur
Indicateurs de température du congélateur Mise en marche Avertissement! Reportez-vous à la rubrique «Branchement électrique» du chapitre Sécurité.
- Branchez la che secteur sur la prise de courant. L’écran du panneau de commande s’allume. Les indicateurs de température indiquent la température pour le réfrigérateur et pour le congélateur séparément.
- Pour modier la température, reportez- vous à la rubrique relative au réglage de la température. Lors de la première utilisation de l’appareil, réglez la température plus froide et laisser fonctionner l’appareil sans y mettre de nourriture jusqu’à ce qu’il s’arrête automatiquement à la température réglée. Normalement, cela prend de 2 à 3 heures, Puis réglez la température souhaitée et mettez de la nourriture dans l’appareil. Pour éteindre
- Appuyez pendant 3 secondes
sur le bouton Marche / Arrêt pour éteindre l’appareil. L’écran s’éteint.
- Appuyez pendant 3 secondes
sur le bouton Marche / Arrêt pour allumer l’appareil. Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, débranchez la che secteur de la prise de courant. Réglage de la température pour la partie réfrigérateur
- Appuyez sur le bouton
de température du réfrigérateur pour activer ou désactiver
les indicateurs de température du réfrigérateur et régler diérentes températures.
46˚F ( 8˚C) 39˚F (4˚C) 36˚F (2˚C)
- Une ( ) allumée indique un réglage à 8°C (46°F).
- Deux ( ) allumées indiquent un réglage à 4°C (39°F).
- Trois ( ) allumées indiquent un réglage à 2°C (36°F). Réglage de la température pour la partie congélateur
bouton de température du congélateur pour activer ou désactiver
les indicateurs de température du congélateur et régler diérentes températures.
3°F (-16˚C) -2°F (-19˚C)-11°F (-24˚C)31FRANÇAIS
- Une ( ) allumée indique un réglage à -16°C (3°F).
- Deux ( ) allumées indiquent un réglage à -19°C (-2°F).
- Trois ( ) allumées indiquent un réglage à -24°C (-11°F). Ajustez le réglage de la température en gardant à l’esprit que la température à l’intérieur de l’appareil dépend de:
- la température ambiante
- combien de fois la porte est ouverte
- la quantité d’aliment de nourriture qu’il contient
- l’emplacement de l’appareil Important! Si la température ambiante est élevée ou que l’appareil est complètement chargé et que l’appareil est réglé sur les températures les plus basses, il peut fonctionner en continu, provoquant la formation de givre sur la paroi arrière. Dans ce cas, une température plus élevée doit être réglée pour permettre un dégivrage automatique et donc une consommation d’énergie réduite. Alarme de porte ouverte Si la porte de l’appareil reste ouverte pendant deux minutes,la sonnerie retentit en continu jusqu’à ce que la porte soit fermée. Pour éteindre la sonnerie, fermez la porte ou appuyez sur le
bouton arrêt de l’alarme. Utilisation quotidienne Calendrier de congélation 1-2 10 -12 3-4 10 -12 3-6 10 -12 3-6 10 -12 3-6
- Les symboles achent divers types de produits surgelés.
- Les chires indiquent en mois la durée de conservation par type de produits surgelés. La validité de la valeur supérieure ou inférieure de la durée de conservation indiquée dépend de la qualité des aliments et du traitement avant la congélation. Congélation d’aliments frais
- La partie congélateur est adaptée pour congeler des aliments frais et conserver des aliments congelés et surgelés pendant une longue période.
- Le processus de congélation dure 24 heures : pendant cette période, n’ajoutez pas d’autres aliments à congeler. Conservation des aliments surgelés
- Lors de la première mise en service ou après une période de non-utilisation, avant de mettre les produits dans la parti congélateur, laissez l’appareil fonctionner au moins 2 heures en mode plus froid.
- Une congélation réussie dépend d’un emballage adéquat. Lorsque vous fermez et scellez l’emballage, vous ne devez pas laisser entrer ou sortir l’air ou l’humidité. Si vous le faites, vous pourriez avoir un transfert d’odeur et de goût dans tout le réfrigérateur, et aussi assécher les aliments congelés.
- Remarque: Ne placez jamais d’aliment ou de boisson en bouteille dans la partie congélateur.
- Pour de meilleures performances, laissez susamment d’espace dans le congélateur et le réfrigérateur pour que l’air circule entre les emballages. Laissez également susamment d’espace à l’avant pour que la porte suisse se fermer hermétiquement. Avertissement! En cas de décongélation accidentelle, par exemple en raison d’une panne de courant, les aliments décongelés doivent être consommés rapidement ou cuits immédiatement, refroidis puis recongelés.32FRANÇAIS Décongélation Les aliments surgelés ou congelés, avant d’être utilisés, peuvent être décongelés dans la partie réfrigérateur ou à température ambiante, en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petits morceaux peuvent même être cuits encore congelés, directement du congélateur : dans ce cas, la cuisson prendra plus de temps. Conservation des aliments dans la partie réfrigérateur
- Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout s’ils ont une saveur forte.
- Placez les aliments de sorte que l’air puisse circuler librement autour. Compartiment à basse température
- Le compartiment basse température varie de -2°C (28°F) à 3°C (37°F).
- Le tiroir convient pour ranger des aliments frais comme le poisson, la viande ou les fruits de mer, car la température y est plus basse que dans le reste du réfrigérateur.
- Le compartiment à basse température est muni de glissières. Vous pouvez le retirer de l’appareil. Attention! Avant de placer ou de retirer le compartiment basse température à l’intérieur de l’appareil, retirez le tiroir à légumes et le couvercle en verre. Positionnement des casiers de porte Image pour référence seulement
- Pour permettre la conservation de contenants alimentaires de diverses tailles, les casiers de porte peuvent être placés à diverses hauteurs.
- Retirez délicatement un casier de porte de son support, puis repositionnez-le comme vous le souhaitiez. Tablettes amovibles Image pour référence seulement
- Les parois du réfrigérateur sont munies d’une série de glissières an que les tablettes en verre de sécurité puissent être positionnées comme vous le souhaitez. Attention! Ne déplacez pas la tablette en verre au-dessus du tiroir à légumes an d’assurer une bonne circulation de l’air. Tiroirs à légumes Image pour référence seulement
- Les tiroirs peuvent être retirés pour le nettoyage.
- Le tiroir convient pour conserver des fruits et des légumes.
- Le tiroir peut être retiré pour le nettoyage.33FRANÇAIS Trucs et astuces Sons normaux de fonctionnement Les sons suivants sont normaux pendant le fonctionnement:
- Il se produit un léger gargouillement et un son de bouillonnement venant des serpentins lorsque le réfrigérant est pompé.
- Un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le réfrigérant est pompé.
- Un bruit de craquement soudain venant de l’intérieur de l’appareil provoqué par une dilatation thermique (un phénomène physique naturel et non dangereux). Astuces d’économie d’énergie
- N’ouvrez pas la porte fréquemment et ne la laissez pas ouverte plus longtemps que nécessaire.
- Si la température ambiante est élevée et que le réglage de température intérieure est très bas et que l’appareil est complètement rempli, le compresseur peut fonctionner en continu, provoquant du givre ou de la glace sur l’évaporateur. Si cela se produit, réglez la température interne à un niveau plus chaud pour permettre un dégivrage automatique et donc une économie de consommation d’énergie. Astuces pour réfrigération des aliments frais
- Ne mettez pas d’aliments chauds ou de liquides qui s’évaporent dans le réfrigérateur.
- Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout s’ils ont une saveur forte.
- Placez les aliments de sorte que l’air puisse circuler librement autour. Conseils pour la réfrigération Conseils utilises:
- Viande (tous types): enveloppez-la dans un emballage adapté et placez-la sur la tablette de verre au dessus du bac à légumes. Conservez la viande pendant au plus 1 à 2jours.
- Aliments cuits, plats froids : couvrez et placez sur n’importe quelle étagère.
- Fruits et légumes: nettoyez-les soigneusement et placez-les dans leur tiroir particulier. Les bananes, les pommes de terre, les oignons et l’ail ne doivent pas être conservés au réfrigérateur s’ils ne sont pas emballés.
- Beurre et fromage: placez-les dans un récipient hermétique spécial ou enveloppez dans une feuille d’aluminium ou un sac en polyéthylène pour exclure le plus d’air possible.
- Bouteilles: fermez avec un bouchon et placez-les sur la tablette à bouteille de la porte, ou (si disponible) sur le porte- bouteilles. Précautions d’utilisation
- Plus il y a de nourriture dans le réfrigérateur et le plus souvent et longtemps sa porte est ouverte, plus il a besoin de consommer de l’énergie, ce qui peut même amener un dysfonctionnement.
- Rebrancher la che secteur à un intervalle de plus de dix minutes.
- Ne mettez pas de boissons en bouteille dans le congélateur, an d’éviter qu’elles ne se cassent et endommagent le réfrigérateur.
- Ouvrez la porte le moins possible pendant la coupure de courant.
- Lors du dégivrage, n’utilisez jamais d’objet coupant ou pointu pour retirer le givre de la surface de l’évaporateur car cela l’endommagera.
- Ne touchez pas les aliments et les récipients dans la partie congélateur avec vos mains mouillées an d’éviter les engelures. Conseils pour la congélation Pour vous aider à tirer le meilleur parti du processus de congélation, voici quelques conseils importants:
- Le processus de congélation prend 24heures. Aucun autre aliment à congeler ne doit être ajouté pendant cette période.
- Ne congelez que des denrées alimentaires de première qualité, fraîches et soigneusement nettoyées.
- Préparez les aliments en petites portions an de pouvoir les congeler rapidement et complètement et de permettre ensuite de décongeler uniquement la quantité requise.34FRANÇAIS
- Enveloppez les aliments dans du papier d’aluminium ou du polyéthylène et assurez- vous que les emballages sont hermétiques.
- Ne laissez pas les aliments frais et non congelés toucher les aliments déjà congelés, évitant ainsi une élévation de température de ces derniers.
- Les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les aliments gras; le sel réduit la durée de conservation des aliments.
- Les sucettes glacées à l’eau, si elles sont consommées immédiatement à la sortie du congélateur,peuvent éventuellement provoquer une brûlure de la peau par le froid.
- Il est conseillé d’acher la date de congélation sur chaque paquet individuel pour vous permettre d’observer la durée de conservation. Conseil pour la conservation des aliments surgelés Pour obtenir les meilleures performances de cet appareil, vous devez:
- Vous assurez que les aliments surgelés commercialement ont été correctement conservés par le détaillant.
- Assurez-vous que les aliments surgelés sont transférés du magasin d’alimentation au congélateur dans les plus brefs délais.
- N’ouvrez pas la porte fréquemment et ne la laissez pas ouverte plus longtemps que nécessaire.
- Une fois dégelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés.
- Ne dépassez pas la période de conservation indiquée par le fabricant du produit alimentaire. Entretien et nettoyage Avertissement! Reportez-vous aux chapitres Sécurité. Avertissements généraux Attention! Débranchez l’appareil avant toute procédure d’entretien. Cet appareil renferme des hydrocarbures dans son système de refroidissement; l’entretien et la recharge ne doivent donc être eectués que par des techniciens agréés. Les accessoire et pièces de l’appareil ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Nettoyage de l’intérieur Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, l’intérieur et tous les accessoires s’y trouvant doivent être lavés à l’eau tiède et au savon neutre pour éliminer l’odeur typique du quand il est neuf, puis bien asséchés. Attention! N’utilisez pas de détergent ou de poudre abrasive, car ils endommageraient le ni. Nettoyage de l’extérieur du réfrigérateur/ congélateur Nettoyer l’extérieur de la porte du réfrigérateur/ congélateur à l’aide d’un chion non abrasif imbibé d’eau tiède et de savon doux ou d’un détergent spécialement conçu pour l’appareil. Mise sous tension initiale Attention! Avant de brancher la che d’alimentation dans la prise de courant et d’allumer l’appareil pour la première fois, laissez-le debout pendant au moins 4heures. Cela permettra un temps susant pour que l’huile retourne au compresseur. Autrement, le compresseur ou les composants électroniques peuvent être endommagés. Nettoyage périodique Attention! Ne tirez pas, ne déplacez pas et n’endommagez pas les tuyaux ou les câbles à l’intérieur de l’armoire. Attention! N’endommagez pas le système de refroidissement.35FRANÇAIS Attention! Lorsque vous déplacez l’armoire, soulevez-la par le bord avant pour éviter de rayer le plancher. L’équipement doit être nettoyé régulièrement:
1. Nettoyez l’intérieur et les accessoires à l’eau
tiède et au savon neutre.
2. Vériez régulièrement les joints de porte et
essuyez-les pour vous assurer qu’ils soient propres et exempts de saleté.
3. Rincez et asséchez soigneusement.
4. Nettoyez le condenseur et le compresseur
à l’arrière de l’appareil à l’aide d’une brosse s’ils sont accessibles. Cette opération améliorera les performances de l’appareil et réduira la consommation d’électricité. Période de non-fonctionnement Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes:
1. Débranchez l’appareil de la prise de courant.
2. Sortez tous les aliments.
3. Dégivrez (si nécessaire) et nettoyez l’appareil
et tous ses accessoires.
4. Nettoyez l’appareil et tous ses accessoires.
5. Laissez la porte ou les portes ouvertes pour
éviter l’apparition d’odeurs désagréables. Attention! Si vous souhaitez garder l’appareil allumé, demandez à quelqu’un de le vérier de temps en temps pour éviter que les aliments à l’intérieur ne se gâtent en cas de panne de courant. Dégivrage du compartiment réfrigérateur Le givre est automatiquement éliminé de l’évaporateur de la partie réfrigérateur chaque fois que le compresseur du moteur s’arrête, pendant une utilisation normale. L’eau de dégivrage s’écoule à travers une auge dans un récipient spécial à l’arrière de l’appareil, sur le compresseur du moteur, où elle s’évapore. Il est important de nettoyer périodiquement le trou d’évacuation de l’eau de dégivrage à l’arrière de la partie réfrigérateur pour éviter que l’eau ne déborde et ne coule sur les aliments à l’intérieur. Pour cela, utilisez l’accessoire pour le nettoyage de tube fourni dans le sac d’accessoires. Dégivrage de la partie congélateur La partie congélateur est munie d’une fonction de dégivrage automatique. En raison des changement saisonniers, une épaisse couche de givre peut se former. Pour dégivrer manuellement , respectez les poins suivants.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique et laissez la porte du congélateur ouverte.
- Retirez tous les aliments, le bac à glaçons et la tablette ou transférez-les dans le réfrigérateur.
- Nettoyez et essuyez le givre fondu avec un chion.
- Après la décongélation, branchez l’appareil à l’alimentation électrique. Attention! Pour éviter d’endommager la paroi de la partie congélateur, n’utilisez aucun objet pointu pour retirer le givre ou séparer les aliments congelés. Dépannage Avertissement! Reportez-vous aux chapitres Sécurité. Que faire si...? Problème Cause possible Solution L’appareil ne marche pas. L’appareil est éteint. Allumez l’appareil. La che secteur n’est pas bien branchée dans la prise de courant. Branchez correctement la che secteur à la prise de courant. Reportez-vous à la rubrique « Branchement électrique » du chapitre Sécurité. Il n’y a pas de tension dans la prise électrique. Branchez un autre appareil électrique sur la prise de courant. Contactez un électricien qualié.36FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L’appareil est bruyant. L’appareil n’est pas dans une position stable. Mettez les pieds de l’appareil à niveau pour le stabiliser. Reportez- vous à la rubrique « Pieds de nivellement » ou aux instructions de montage à part. L’alarme sonore est activée. La porte est restée ouverte. Fermez la porte. Reportez-vous à la rubrique « Alarme de porte ouverte ». L’ampoule ne fonctionne pas. L’ampoule est défectueuse. Reportez-vous à la rubrique « Remplacer l’ampoule ». Le compresseur fonctionne sans arrêt. La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». Plusieurs produits alimentaires ont été introduits en même temps. Attendez quelques heures et revériez la température. La température de la pièce est trop élevée. Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments placés dans l’appareil étaient trop chauds. Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les introduire. La porte est mal fermée. Reportez-vous à la rubrique « Fermeture de la porte ». La température dans l’appareil est trop basse / trop haute. La température est mal réglée. Réglez à une température plus basse / plus haute. La porte est mal fermée. Reportez-vous à la rubrique « Fermeture de la porte ». La température des aliments est trop élevée. Laissez la température des aliments diminuer à température ambiante avant de les introduire. Plusieurs produits alimentaires sont introduits en même temps. Introduisez moins d’aliments à la fois. L’épaisseur du givre est supérieure à 4,06 mm à 5 mm (0,16"-0,20"). Dégivrez l’appareil. La porte a été ouverte souvent. Ouvrez la porte seulement si nécessaire. Il n’y a pas de circulation d’air froid dans l’appareil. Assurez-vous que l’air froid circule dans l’appareil. Il y a trop d’eau condensée sur la paroi arrière du réfrigérateur. La porte a été ouverte trop souvent. Ouvrez la porte seulement si nécessaire. La porte a été mal fermée. Assurez-vous que la porte soit bien fermée. Les aliments introduits n’étaient pas emballés. Emballez les aliments dans des emballage adéquats avant de les placer dans l’appareil. L’eau coule à l’intérieur du réfrigérateur. L’orice de vidange à l’arrière de l’appareil est bouché. Nettoyez l’orice de vidange avec un morceau de l de fer. Des produits alimentaires empêchent l’eau de se rendre au récupérateur d’eau. Assurez-vous que les aliments ne touchent pas la paroi arrière.37FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L’eau coule sur le plancher. La porte n’est pas bien fermée. Reportez-vous à la rubrique « Fermeture de la porte » ou à l’article sur le dépannage ci- dessous (« La porte ne se ferme pas complètement »). L’appareil s’incline vers l’avant. Inclinez l’appareil légèrement vers l’arrière (un quart de pouce plus bas à l’arrière). Reportez-vous aux instructions de montage à part pour le nivellement de l’appareil. Le bac d’écoulement se ssure. Contactez le centre de service agréé indiqué à la n de ce manuel. L’évacuation de l’eau de dégivrage est obstruée. Nettoyez l’orice de vidange avec un morceau de l de fer. La porte ne se ferme pas complètement. Les étagères sont déplacées. Assurez-vous que les étagères soient dans la bonne position. Reportez-vous à la rubrique «Tablettes amovibles ». Les joints sont sales. Nettoyez les joints. Reportez-vous à « Entretien et nettoyage ». L’appareil n’est pas nivelé. Assurez-vous que l’appareil soit installé à niveau. Reportez- vous à la rubrique « Pieds de nivellement » ou aux instructions de montage à part. Alarme de défaut Si l’appareil fait défaut, les indicateurs à DEL du panneau de commande clignoteront pour indiquer un défaut et la sonnerie se fera entendre. Pour éteindre la sonnerie, appuyez sur le
bouton d’arrêt de l’alarme.
- et clignote: Défaut du capteur de température de la chambre de réfrigération
- et clignote: Défaut du capteur de température de la chambre de congélation
- et clignote: Défaillance du capteur de dégivrage de la chambre de congélation
- et clignote: Erreur de communication
- et clignote: Défaut du capteur de température ambiante Si votre appareil ne fonctionne toujours pas correctement après avoir eectué les vérications ci-dessus, contactez le centre de service agréé. Vous trouverez la liste à la n de ce manuel. Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-
vous aux instructions de montage à part.
3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte
défectueux. Contactez le service après- vente. Remplacer l’ampoule L’appareil est muni d’une ampoule pour l’éclairage intérieur. Seul le service est autorisé à remplacer le dispositif d’éclairage. Contactez votre centre de service agréé. Pour une solution rapide, reportez-vous toujours à la liste complète des centres de service agréés à la n de ce manuel et appelez le numéro de téléphone correspondant à votre localité.38FRANÇAIS Données techniques Catégorie de produit Type de produit Réfrigérateur Type d’installation Autoportante Dimensions du produit Hauteur 187 cm (73,78”) Largeur 59,5 cm (23,43”) Profondeur 61,9 cm (24,37”) Volume net Frigo 0,21 m cu (7,63 pi cu) Congélateur 0,08 m cu (2,80 pi cu) Système de dégivrage Frigo auto Congélateur auto Consommation d’énergie 379 kWh/an Niveau sonore 40 dB Catégorie énergétique E-star Tension 115 V Fréquence 60 Hz Image pour référence seulement
Numéro d’article (code à 8 chies) Numéro de série (commence par SN, code à 22 chires) Le numéro d’article et le numéro de série se trouvent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur gauche de l’appareil. Préoccupations environnementales Recyclez les matériaux portant le symbole . Mettez l’emballage dans des conteneurs appropriés pour le recycler. Contribuez à la protection de l’environnement et à la santé humaine en recyclant les déchets des appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas ce produit aux ordures ménagères. Retournez le produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre bureau municipal.39FRANÇAIS Garantie limitée IKEA Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA? Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d’achat de votre appareil chez IKEA, à moins qu’il ne s’agisse d’un appareil LAGAN ou TILLREDA, appareil qui possède une garantie de deux (2) ans. La preuve d’achat originale est requise. Les réparations eectuées sous garantie ne prolongent pas la période de garantie de l’appareil. Qui eectuera la réparation? Un prestataire de services d’IKEA fournira le service par le biais de ses propres opérations de service ou d’un réseau de partenaires de service autorisé. Que couvre la garantie? La garantie couvre les défauts de l’appareil, dus à des vices de matière ou de fabrication, à partir de la date d’achat chez IKEA. Cette garantie ne s’applique que dans le cas d’un usage domestique. Certaines exceptions non garanties sont rpécisées sous le titre «Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie?» Pendant la période de garantie, les coûts engagés pour remédier au problème, par exemple les réparations, les pièces, la main-d’œuvre et les déplacements sont pris en charge à condition que l’appareil soit accessible à des ns de réparation sans dépenses particulières. À ces conditions, les réglementations locales sont applicables. Les pièces remplacées deviendront la propriété d’IKEA. Que fera IKEA pour régler le problème? Le prestataire de services désigné par IKEA examinera le produit et décidera, à sa seule discrétion, s’il est couvert en vertu de cette garantie. S’il est considéré comme couvert, le prestataire de services IKEA ou son prestataire de services autorisé, par le biais de ses propres opérations de service, réparera alors, à sa seule discrétion, le produit défectueux ou le remplacera par le même produit ou par un produit comparable. Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
- Les dommages occasionnés sciemment ou par négligence, les dommages résultant du non-respect des instructions d’utilisation, d’une installation inadéquate ou d’une alimentation électrique inadéquate, les dommages causés par des réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion ou un dégât d’eau, y compris, notamment, les dommages causés par un excès de calcaire dans l’eau, les dommages causés par des conditions environnementales anormales.
- Les consommables, y compris les ampoules et les piles.
- Les éléments non fonctionnels et décoratifs qui n’aectent pas l’usage normal de l’appareil, y compris les rayures et les éventuelles diérences de couleur.
- Les dommages accidentels causés par des corps étrangers ou des substances, et le nettoyage et le débouchage des ltres, systèmes de vidange ou compartiments à savon.
- Les dommages occasionnés aux éléments suivants: vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d’alimentation et de vidange, joints, ampoules et diuseurs, écrans, boutons, revêtements et parties de revêtements, sauf s’il est prouvé que ces dommages sont dus à des vices de fabrication.
- Les cas où aucune défectuosité n’a été trouvée lors de la visite d’un technicien.40FRANÇAIS
- Les réparations qui ne sont pas eectuées par nos réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ou en cas d’utilisation antérieure de pièces non d’origine.
- Les réparations consécutives à une installation inadéquate ou non conforme aux spécications.
- L’utilisation de l’appareil dans un environnement non domestique, (p. ex. professionnel).
- Les dommages occasionnés par ou durant le transport. IKEA décline toute responsabilité en cas de dommages pendant le transport si un client transporte personnellement le produit jusqu’à son domicile ou une autre adresse. Si IKEA livre le produit à l’adresse de livraison indiquée par le client, tout dommage éventuel se produisant en cours de livraison sera couvert par IKEA.
- Les frais liés à l’installation initiale de l’appareil IKEA. Si un prestataire de service IKEA ou un partenaire contractuel autorisé répare ou remplace l’appareil conformément à la présente garantie, le prestataire de services ou le partenaire agréé autorisé réinstallera l’appareil réparé ou installera l’appareil de remplacement, le cas échéant. Comment s’applique la loi nationale La garantie IKEA vous donne des droits légaux précis, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre ou d’une compétence à l’autre. Cependant, ces conditions ne limitent en aucun cas les droits des consommateurs décrits dans la législation locale. Zone de validité Pour les appareils achetés aux États-Unis ou au Canada, ou importés dans l’un des pays mentionnés, les services seront fournis dans le cadre des conditions de garantie normales dan le pays précisé. L’obligation de réparation dans le cadre de la garantie n’est eective que si l’appareil est conforme et installé conformément aux: - spécications techniques du pays dans lequel la demande d’intervention sous garantie est introduite; - instructions de montage et aux informations relatives aux consignes de sécurité gurant dans le manuel d’utilisation. Le service après-vente dédié des appareils IKEA N’hésitez pas à contacter le prestataire de service après-vente désigné par IKEA pour:
- Faire une demande d’intervention sous garantie;
- demanderdes précisions au sujet de l’installation d’un appareil IKEA dans les meubles de cuisine IKEA dédiés;
- demander des précisions au sujet des fonctions des appareils IKEA. Numéro de téléphone : (833) 427 - 4532 Heures de bureau : Lun-Ven 8:00 am – 6:00 pm E ST Sat. 9:00 am – 4:00 pm EST An de vous garantir la meilleure assistance possible, nous vous prions de lire attentivement les instructions d’assemblage et le mode d’emploi avant de nous contacter. Comment nous joindre en cas de besoin An de vous fournir un service plus rapide, nous vous recommandons d’utiliser les numéros de téléphone spéciques répertoriés dans ce manuel. Reportez-vous toujours aux numéros indiqués dans le livret de l’appareil spécique pour lequel vous avez besoin d’aide. Veuillez également toujours vous référer au numéro d’article IKEA (Code à 8 chires) placé sur la plaque signalétique de votre appareil. CONSERVEZ VOTRE PREUVE D’ACHAT! La preuve de votre achat est nécessaire pour l’application de la garantie. Le nom et le numéro d’article (code à 8 chires) IKEA de chaque appareil acheté gurent également sur la preuve d’achat. Besoin d’une assistance supplémentaire? Pour toute question supplémentaire non liée au service après-vente de vos appareils, veuillez contacter le centre d’appels du magasin IKEA le plus proche. Nous vous recommandons de lire attentivement toute la documentation fournie avec l’appareil avant de nous contacter.41ESPAÑOL Índice
Notice Facile