SWANN SONVK650KH4S4 - Appareil photo

SONVK650KH4S4 - Appareil photo SWANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SONVK650KH4S4 SWANN au format PDF.

📄 49 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SWANN SONVK650KH4S4 - page 4
Caractéristiques techniques Caméra de surveillance SWANN SONVK650KH4S4, résolution 1080p, vision nocturne, connectivité Wi-Fi, détection de mouvement.
Utilisation Idéale pour la surveillance intérieure et extérieure, compatible avec les applications mobiles pour un accès à distance.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les mises à jour du firmware, nettoyer les lentilles pour une meilleure qualité d'image.
Sécurité Chiffrement des données, options de notification en cas de détection de mouvement, accès sécurisé via application.
Informations générales Garantie limitée, assistance technique disponible, installation facile avec guide d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - SONVK650KH4S4 SWANN

Comment réinitialiser mon appareil photo SWANN SONVK650KH4S4 ?
Pour réinitialiser l'appareil photo, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Pourquoi mon appareil photo ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le mot de passe Wi-Fi est correct, que le routeur est fonctionnel et à portée de l'appareil photo. Assurez-vous également que le firmware de l'appareil est à jour.
Comment ajuster les paramètres de détection de mouvement ?
Accédez à l'interface utilisateur de l'appareil via l'application mobile ou le logiciel sur votre ordinateur, puis recherchez l'onglet 'Détection de mouvement' pour ajuster les paramètres.
Mon appareil photo ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que la source d'alimentation fonctionne. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise ou de remplacer l'adaptateur secteur.
Comment visualiser les enregistrements vidéo ?
Vous pouvez visualiser les enregistrements vidéo via l'application mobile ou le logiciel sur votre ordinateur en accédant à l'onglet 'Enregistrements'.
Que faire si l'image est floue ?
Assurez-vous que l'objectif de l'appareil photo est propre et qu'il n'y a pas d'obstacles devant l'objectif. Vérifiez également que l'appareil photo est correctement fixé et stable.
Comment mettre à jour le firmware de l'appareil photo ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Swann, puis suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'appareil via l'application ou le logiciel.
Mon appareil photo ne détecte pas les mouvements, que faire ?
Vérifiez que la fonction de détection de mouvement est activée dans les paramètres de l'appareil. Assurez-vous également que la zone de détection est correctement configurée.
Comment changer de position ou installer l'appareil photo ?
Utilisez le support fourni pour fixer l'appareil photo à la surface souhaitée. Assurez-vous qu'il est orienté dans la direction souhaitée et qu'il est solidement fixé.
Comment déverrouiller l'accès à distance à mon appareil photo ?
Pour déverrouiller l'accès à distance, connectez-vous à votre compte sur l'application mobile ou le logiciel, puis suivez les instructions pour configurer l'accès à distance.

Questions des utilisateurs sur SONVK650KH4S4 SWANN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SONVK650KH4S4 - SWANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SONVK650KH4S4 de la marque SWANN.

MODE D'EMPLOI SONVK650KH4S4 SWANN

Dispositifs de jumelage 6

Scanner le code QR 7

A propos de l'interface del'application

Barre de navigation 9

Menu de l'application 10

OngletVueen direct 11

Mode de vue unique 12

Mode de vue unique: Panneau panoramicique et inclinable / Tracker 13

Paramètres de l'onglet Vue en direct 14

Onglet Lecture 15

Ecran de lecture video 16

Onglet Modes 17

Onglet Modes:Configuration du mode 18

Onglet Modes : Horaires 19

Configuration des horaires (De base) 19

Créer une nouvelle hora 20

Creation de heures supplémentaires 21

Modification d'un hora 22

Suppression d'un hora. 23

Onglet Notifications : Activités 24

Onglet Notifications : Notifications 25

Gestion des apparéils

Gestion de vos apparéils 27

Informations sur l'appareil et vue d'ensemble des paramétres 28

Parametres de laamera 31

Parametres de mouvement 32

Masque de détention de mouvement 33

Configuration de la reconnaissance faciale 34

Réglages avances 35

Annexe

Mise à jour de votre profil de compte de Swann Security 37

Changer le réseau Wi-Fi de laamera 38

Reinitialisation d'usine de laamera 39

Affichage des enregistements manuels et enregistrés 42

Trouver notre mot de passage DVR/NVR 43

FAQ - Général 44

FAQ - Camera de sécurité Wi-Fi 45

Dépannage : Problèmes de jumelage 47

SWANN SONVK650KH4S4 - Annexe - 1

Commencer

SWANN SONVK650KH4S4 - Commencer - 1

Recherche et téléchargez la derniere version de l'application Swann Security à l'aide de l'application Google Play® Store sur votre téléphone.

SWANN SONVK650KH4S4 - Commencer - 2

Swann Security

Une fois l'application Swann Security installée sur votre téléphone, l'icone de l'application Swann Security apparait sur l'écran Accueil ou Applications. Pour ouvrir l'application Swann Security, appuyez sur l'icone de l'application.

CRÉER VÔTURE COMPTÉ DE SWANN SECURITY

SWANN SONVK650KH4S4 - CRÉER VÔTURE COMPTÉ DE SWANN SECURITY - 1
Ouvrez l'application Swann Security et appuyez sur « Pas encore enregistré? S'inscrite »

SWANN SONVK650KH4S4 - CRÉER VÔTURE COMPTÉ DE SWANN SECURITY - 2
Entrez vos prénom et nom, votre adresse courriel, le mot de passerie souhaite (entre 8 et 32 caractères) puis confirmez le mot de salle. Appuyez sur Suivant pour continuer. Cela nous aide à vérifier votre identité si vous communiquez avec nous afin d'obtenir de l'aide avec votre compte ou votre apparéil.

SWANN SONVK650KH4S4 - CRÉER VÔTURE COMPTÉ DE SWANN SECURITY - 3
Votre adress est automatiquement definie en fonction de l'emplacement actuel de voite teteophone.
Si l'emplacement n'est pas précis ou si le réglage de localisation (GPS) de votre téléphone n'est pas activé, appuyez pour entrer votre adresse manuellement.
Appuyez sur le bouton Suivant pour continuer.

SWANN SONVK650KH4S4 - CRÉER VÔTURE COMPTÉ DE SWANN SECURITY - 4
Passez en revue vos coordonnées, lisez les Conditions d'utilisation et cochez la case pour accepter les Conditions d'utilisation. Appuyez sur le bouton S'inscrite pour creer votre compte Swann Security.

SWANN SONVK650KH4S4 - CRÉER VÔTURE COMPTÉ DE SWANN SECURITY - 5
Passez en revue vos coordonnées, liquez les Conditions d'utilisation et cochez la case pour accepter les Conditions d'utilisation. Appuyez sur le bouton S'inscrite pour creer votre compte Swann Security.

SWANN SONVK650KH4S4 - CRÉER VÔTURE COMPTÉ DE SWANN SECURITY - 6
Une fois vous adresse e-mail vérifiée, vous pouvez vous connecter à l'application avec l'adresse e-mail et le mot de passé de votre compte Swann Security.
L'option SeSouvenir de moi vouspermét d'enregistrer vos informations de connexion afin queyou n'ayez pas àvous connecter chaque fois que you ouvre l'application.

SWANN SONVK650KH4S4 - CRÉER VÔTURE COMPTÉ DE SWANN SECURITY - 7

SWANN SONVK650KH4S4 - CRÉER VÔTURE COMPTÉ DE SWANN SECURITY - 8

Pour jumeler votre premier apparéil Swann, après le lancement de l'application, appuyez sur le bouton Jumeler l' apparéil qui s'affiche.

Suivez ensuite les instructions de l'application pour connecter votre apparéil à votre réseau Wi-Fi domestique et le lier à votre compte Swann Security. Une fois le processus d'appariement terminé, votre apparéil s'affichera sous l'onglet Live View.

Remarque :

  • Si vous avez besoin d'aide avec le code QR de l'appareil, voir "Scanner le code QR" à la page 7.
  • Le paramètre de localisation (GPS) de votre téléphone doit être activé car l'application nécessite cette autorisation-temporaire pour détecter les reseaux sans fil pendant le processus d'appariement.
  • Si vous voyagez une fenêtre contextuelle demandant l'autorisation d'acceder à l'emplacement de l'appareil, Sélectionnez Autoriser uniquement lors de l'utilisation de l'application (appareils plus anciens, appuyez sur Autoriser) pour activer le fonctionnement de la connexion Wi-Fi du téléphone à laamera Swann. Si vous refusez l'accès à l'emplacement, l'application ne sera pas en mesure de détecter et d'afficher le point d'accès Wi-Fi sur l'écran d'appariement « Wi-Fi préfééré » plus tard.
  • Cela peut prendre quelques minutes pour que l'ensemble du processus d'apparitionement se termine lorsque l'application met à niveau votre apparéil Swann vers le dernier firmware.

Après avoir jumelé votre premier apparéil Swann, vous pouvez ajouter des apparéils Swann ultérieurs via :

  • l'option de menu Jumeler l'appareil dans le menu de l'application, ou
  • le bouton dans l'onglet Appareils.

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque : - 1

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque : - 2
Menu de l'application Onglet Appareils

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque : - 3

Pendant le processus de jumelage, vous devrez scanner le code QR de l'appareil qui se trouve généralement en haut, en bas ou à l'arrière de l'appareil. Consultez les figures ci-dessous pour des exemple de l'emplacement du code QR.

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque : - 4

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque : - 5

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque : - 6

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque : - 7

Si vous telétéphone ne peut pas scanner le code QR

  • Vous pouvez appuyer sur le bouton Paire manuelle en bas de l'écran de numérisation du code QR, sélectionner l'appareil que vous souhaitez jumeler dans le menu du produit et taper l'IID / MAC de l'appareil (composé de 12 caractères alphanumerices) est répertorié sur un autocollant situé à l'arrière, en haut, en bas ou à la base de l'appareil, comme indiqué ci-dessous

SWANN SONVK650KH4S4 - Si vous telétéphone ne peut pas scanner le code QR - 1

SWANN SONVK650KH4S4 - Si vous telétéphone ne peut pas scanner le code QR - 2

À propos de l'interface del'application

SWANN SONVK650KH4S4 - À propos de l'interface del'application - 1

A un moment donne, you verrez une invite pour évaluer l'application, suivez simplement l'invite, si vous souhaitez évalué et examiner l'application Swann Security via le Google Play Store.

1 Menu de l'application: Appuyez pour ouvr le menu ou vous pouvez modifier le profil de votre compte, jumper un nouvel appeareil, tlcharger le manuel de l'application, et plus encore. Voir "Menu de I'application" a la page 10.
2 Onglet 工 Notifications 工 Appuyez pour obtaining un rapport détaillé sur les activités de l'appareil et du système de la journee et de la semaine passée. Si un point de notification, par exemple, est affiché a coté de l'icone, il indique le nombre de notifications non Iues. Voupvez également gerer la fonction Ne pas deranger. Ceci est utile lorsque vous ne poulez pas etre deranged a certains moments. Pour plus d'informations, voir "Onglet Notifications:Activités" à la page 24 and "Onglet Notifications:Notifications" à la page 25.
3 Onglet « Lecture » : Appuyez pour acceder aux enregistements d'évenements et les dire à partir de vos apparéils. Pour plus d'informations, voir "Onglet Lecture" à la page 15.
4 1
5 Onglet « Modes »: Appuyez pour configurer le comportement des modes Accueil, Nuit et Absent pour vos apparéils. Vous pouvez également créé des planifications pour automatischer les changements de mode. Pour plus d'informations, voir "Onglet Modes" à la page 17 and "Onglet Modes : Horaires" à la page 19.
Onglet « Paramétres de l'appareil » : Appuyez pour afficher et génér les paramétres de vos apparêls, ainsi que pour vérifier l'état de l'appareil et effectuer une maintenance générale, y compris les mises à jour du firmware. Pour plus d'informations, voir "Gestion des apparêls" à la page 26.

SWANN SONVK650KH4S4 - À propos de l'interface del'application - 2

1 Affichez et gerez vos abonnements au plan Secure+.
Gérez your profil de compte Swann Security. Vou posses mettre à jour le nom de vrie profil, le mot de passé et l'adresse de vaue compte.Voir "Mise a jour de vaue profil de compte de Swann Security" à la page 37.
3 Associez un nouvel apparéil Swann à votre compte Swann Security ou re-jumelez un apparéil Swann existant (par exemple, après la réinitialisation d'usine de l' apparéil).
4 Afficher et supprimer le manuel (c.-a-d. l'enregistrement de la vue en direct de laamera) et les enregistrents d'evénements telecharges. Voir "Affichage des enregistrents manuels et enregistrres" à la page 42.
(Certains modèles DVR/NVR seulement) Liez votre compte Dropbox à votre compte Swann Security. Cette fonctionnalité vous permet d'enregistrer des enregistements en utilisant Dropbox comme stockage cloud externe. Reportez-vous au manuel d'instructions de votre système de vidésurveillance pour plus d'informations sur l'activation de la fonction Dropbox.
6 Telechargez le manuel d'utilisation de l'application (fichier PDF) sur voite telphone. Pour une meilleure experience de visualisation, ouvre le manuel de l'utilisateur a I'aide d'Acrabat Reader (offert sur Play Store).
7 Affichez les informations sur la version de l'application et accedez aux conditions d'utilisation ainsi qu'a la politique de confidentialité relatives à l'application Swann Security.
Ouvrez le site Web Swann.com sur le navigateur Web de votre téléphone où vous pouvez trouver et acheter les derniers produits à intégrer à votre système Swann Security.
9 Ouvrez le site Web du Centre d'assistance Swann sur le navigateur Web de votre téléphone.
10 Déconnectez-vous de l'application Swann Security.

SWANN SONVK650KH4S4 - À propos de l'interface del'application - 3

SWANN SONVK650KH4S4 - À propos de l'interface del'application - 4

1 Appuyez pour configurer les parametes de l'onglet Live View. Vous pouze masquer les tuiles de l'appareil et personneliser l'ordre des tuiles de péripérisque en fonction de vos préférences. Pour plus d'informations, voir "Parametres de l'onglet Vue en direct" à la page 14.
Si you disposze de plus de deux appareils, you pouvez basculer la disposition des tuiles de periphérique dans la zone d'affichage entre les vues de grille de liste et a deux colonnes.
3 Nom de l'appareil. Vous pouvez renomer l'appareil via I'onglet Peripheriques > Sélectionnez l'appareil > Nom.
4 Appuyez pour actualiser le flux video en direct si la camera Wi-Fi a cesser de diffuser. Si la camera a complètement perdu la connexion à l'application (en raison du déali de connexion, du sommeil de l'appareil, des problèmes Wi-Fi / Réseau, etc.), la vignette de la camera sera affichée comme indiqué à droite. Appuyez pour rétablier la connexion de la camera. Remarque: Si vous camera reste hors ligne pendant une période prolongée, essayez de couper l'alimentation de la camera pendant 10 secondes avant de la reessayer, puis de redémarrer l'application. Vous voudrez peut-être également vous assurer que votre connexion Internet fonctionne correctement. Vous pouvez essayer de redémarrer votre routeur Wi-Fi pour résoudre tout problème de connectivité réseau.
5 Appuyez sur la vignette pour afficher la vue en direct direct de la camera selectionnee en mode de vue unique et acceder a des options de camera supplémentaires (dependantes de l'appareil) telles que des instantanés / clips rapides, des conversations à 2 voies, des commandes panoramiciques et d'inclinaison, des projecteurs, des sirènes, etc. Pour plus d'informations, voir "Mode de vue unique" à la page 12.
Si une mise a jour du firmware de la camera est disponible, une invite de mise a jour apparaitra au bas de la vignette de la camera. Appuyez sur ,puis sur Rechercher les mises a jour dans Iecran Parametes et appuyez sur le bouton Mettre a jour pour installer le nouveau firmware sur la camera.
7 (Capteur/Sirene seulement) Indique quand la derniere activite s'est produite. La vignette de periphérique changera également temporairement son etat (fond bleu a rouge) lorsqu'il y a eu une activite recente.
(Sirène seulement) Vous pouvez activer manuellement la sirène. Appuyez sur la vignette Sirène, puis faites glisser la bascule De sirène à la position ON et appuyez sur le bouton SET, comme indiqué sur la droite.

SWANN SONVK650KH4S4 - À propos de l'interface del'application - 5

SWANN SONVK650KH4S4 - À propos de l'interface del'application - 6

Mode de vue unique

SWANN SONVK650KH4S4 - Mode de vue unique - 1

SWANN SONVK650KH4S4 - Mode de vue unique - 2

SWANN SONVK650KH4S4 - Mode de vue unique - 3

La fenetre video en direct de laamera.

Vou puez efectuer un zoom avant ou arrere sur la video. Utilisez deux doigs pour pincer et etaler pour zoomer sur une zone, et pincez en arriere pour efectuer un zoom arriere.
Voues pouvez tourner voite telphone sur le cote pour afficher la fenetre video en mode paysage (plein ecran).

SWANN SONVK650KH4S4 - Mode de vue unique - 4

Les fonctions de laamera affichées ici dépendent du modele de camera. Vérifiez les specifications de laamera pour savoir quelles fonctions sont prises en charge. Certaines fonctions, telles que la capture instantanée et video, sont disponibles pour toutes les caméras. Voir le tableau ci-dessous pour les descriptions des fonctions de camera disponibles.

IconDescription
Afficher le panoramicque et le panneau d'inclinaison / tracker qui vous permettra de contrôler la vue de laamera. Voir la page suivante pour plus de détails.
Appuyez pour prendre un instantané avec laamera. Vous pouze才知道 vos instantanés dans l'application « Photos » sur votre téléphone.
Enregistrez un clip video à avec laamera. Appuyez à nouveau pour arrêtir l'enregistrement. Le fichier video est enregistré sur votre téléphone. Vous pouze également visionner vos enregistements video manuels via le menu App > Recordings > Live Recordings. Voir "Affichage des enregistements manuels et enregistrés" à la page 42.
Activer ou désactiver le mode de conversation à 2 voies de laamera. Lorsqu'il est activé, appuyez sur le bouton PTT (Push to Talk) et maintainez-le enforcé pour parler. Relâchéz le bouton PTT pour écouter.
Appuyez pour activer ou désactiver la sirène intégrée de laamera.
Appuyez pour allumer ou éteindre les projecteurs intégrés de laamera.
Appuyez sur pour acceder directement à l'écran Paramètres de laamera.

SWANN SONVK650KH4S4 - Mode de vue unique - 5

Basculer entre différents rapport d'aspect - Match (correspondre au rapport d'aspect de laamera), 16:9, 4:3, Étirer (développer pour replir toute la fenêtre video disponible).

SWANN SONVK650KH4S4 - Mode de vue unique - 6

(DVR/NVR seulement) Appuyez pour selectionner votre qualite video en direct preferee. Le parametre de qualite HD affichera la video la plus claire et la plus nette possible, mais la bande passante requise pour diffuser de la video sera beaucoup plus elevée et vous aurez besoin d'Internet haute vitesse aux deux extrémites de la connexion. Les paramétres de qualite video inférieure utilisent moins de bande passante pour diffuser de la video et peuvent se traduire par une experience plus fluide (recommandé pour une vitesse cellulaire / Internet lente, une allocation de données limite).

Mode de vue unique: Panneau panoramicque et inclinable / Tracker

SWANN SONVK650KH4S4 - Mode de vue unique: Panneau panoramicque et inclinable / Tracker - 1

1 Faites glisser la boite grise dans la direction souhaitee dans la zone de controle pour faire un panoramicique et incliner la camera. Si vous camera dispose de la fonction de suivi automatique, vous pouvez faire glisser la boite grise pour zoomer manuellement sur une zone particuliere.
2 Appuyez pour activer/desactiver le mode de confidentialite. En mode Confidentialite, laamera pivotera automatiquement vers une position discrete que vous pourrez definir en appuyant sur I'icone Crayon et eteindre temporairement le capteur de mouvement (afin qu'aucun enregistrement ne soit caputure) pour proteger votre vie privée. Lorsqu'elle est activee, I'icone du mode de confidentialite est mise en surbrillance.
3 Appuyez pour definir l'endetroit où la vue de la camera doit etre positionnee lorsque le mode Confidentialite est activé.
4 Appuyez pour faire pivoter automatiquement laamera de sécurité et numériser la scene une fois.
Les preréglages deamera vous permettent de pointer rapidement laamera vers des points de vue prédéfinis.

Pour creer la position initiale du preréglage de la camera, déplacez la camera à la position souhaitee à l'aide de la boite grise , puis appuyez sur le botonretdonnez au preréglage un nom dans la boite qui apparait, comme indiqué ci-dessus.
Des preréglages supplémentaires peuvent être créés en appuyant sur l'icone. Marquer une fois que le preréglage initial a été créé.
Les preréglages existants peuvent être générés en appuyant sur l'icone Marquer.
- Vous pouvez creer un maximum de 5 positions prédéfinitions pour votreamera panoramicque et inclinable.
- Vous pouvez rapidement changer la position de laamera en appuyant sur l'icone du prééglage enregistré.

Paramétres de l'onglet Vue en direct

SWANN SONVK650KH4S4 - Paramétres de l'onglet Vue en direct - 1

Vou puez masquer l'affichage des tuiles de la camera dans Ionglet Vue en direct. Par exemple, si vous souhaitez que la video en direct d'une camera specifie ne soit pas visible sous Ionglet Live View, vous pouze masquer la tuile de cette camera jusqu'à ce que vous en ayez besoin.
Pour masquer une vignette deamera, decochez la case « Afficher la vue en direct de cetamera »
Pour afficher une vignette deamera, cochez la case « Afficher la vue en direct de cetteamera »
2 (Cameras a piles seulement) Par défaut, lorsque l'application est lancée, laamera se réveille automatiquement du sommeil et diffuse des videos en direct. Si vous souhaitez economiser la vie de la batterie entre les charges, vous pouvez découvert la case « Réveiller automatique cetamera ». Vous devrez appuyer sur la vignette de laamera pour réveiller manuellelaamera et démarrer le flux video en direct, comme indiqué sur la droite.
(DVR/NVR seulement) Décochez la case « Afficher la vue en direct à partir de DVR » pour masquer toutes les tuiles de canal DVR / NVR de l'onglet Live View. Pour afficher toutes les tuiles de canal DVR/ NVR, cochez la case « Afficher la vue en direct à partir de DVR »
(DVR/NVR seulement) Vous pouvez masquer l'affichage des tuiles de canal DVR/NVR hors connexion (inutilisées). Cochez la case « Masquer les canaux hors ligne ». Pour afficher les tuiles de canal DVR/NVR hors ligne, décochez la case « Masquer les canaux hors ligne »
5 Appuyez pour reorganiser l'ordre des tuiles de la camera dans l'onglet Vue en direct. Vue de grille Vue de listed
6 Appuyez sur Iicone de la camera selectionne et maintenez-la enfoncée, puis faites-la glisser vers une nouvelle position. Laamera déjà dans la position glissera vers la position suivante. Position 3 Position 4 Position 2
Les positions des tuiles de laamera dans les affichages de grille et de liste dans
I'onglet Vue en direct sont organises dans I'ordre suivant, comme indiquedroite.
Remarque: Vous ne pouvez pas organiser I'ordre des canaux DVR/NVR. Ilis sont
toujours disposés dans l'ordre séquentiel en fonction du numéro de canal (1, 2, 3, 4, etc.).

Onglet Vue en direct Onglet Vue en direct

HISTORIQUE DES ÉVÉNEMENTS DVR/NVR (AUCUNE VIGNETTE)

SWANN SONVK650KH4S4 - Paramétres de l'onglet Vue en direct - 2

HISTORIQUE DES ÉVÉNEMENTS DE LA CAMÉRA WI-FI (A DES VIGNETTÉS)

SWANN SONVK650KH4S4 - Paramétres de l'onglet Vue en direct - 3

SWANN SONVK650KH4S4 - Paramétres de l'onglet Vue en direct - 4

Par défaut, l'onglet Lecture affiche une liste des enregistements d'événements d'aujordhui à partir de tous vos apparéils (à l'exception des camères Wi-Fi qui n'enregistrant que sur le stockage microSD local, voir la remarque ci-dessous). Vous pouvez actualiser manuellement l'historique des événements d'aujordhui en tirant vers le bas sur l'écran. Pour afficher les événements qui ont été capturés à une date différente, faites défilier vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner une date ou appuyez sur l'icone Calendrier en bas à droite pour spécifique une date.

Remarque:

Pour les cameras Wi-Fi qui n'enregistrent que sur le stockage microSD local (par exemple, SWIFI-TRACKCAM), appuyez sur le bouton en bas à droite de l'onglet Lecture (voir capture d'écran ci-dessus à droite) pour acceder à l'écran de stockage local de la camera pour afficher et lire les enregistements d'évenements directement à partir de la carte microSD de laamera.
Pour les cameras Wi-Fi avec stockage cloud, les enregistements d'événements affichés sous l'onglet Lecture seront disponibles pour la durée déterminée par le plan d'abonnement cloud associé à laamera. Pour en savoir plus sur les plans d'abonnement au stockage cloud disponibles pour vos cameras, accédez au Menu Application > Plans Secure+.

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque: - 1

Affiche le nom de laamera (ou le numero de canal) et l'hour de début de l'enregistrement de l'évenement. Pour les événements de camera Wi-Fi, une vignette de l'évenement s'affiché également. Appuyez sur l'évenement pour ouvrir une fenêtre où vous pouvez afficher et télécharger l'enregistrement. Voir "Écran de lecture video" à la page 16.

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque: - 2

Appuyez pour acceder à l'écran Enregistements en direct /Enregistements enregistrés. Les enregistements en direct sont des clips qui ont été enregistrés manuellement pendant le mode de vue àamera unique. Les enregistements enregistrés sont des clips qui ont été téléchargeés sur votre téléphone.

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque: - 3

Appuyez pour afficher le filtré de lecture où vous pouvez trier les enregistements d'événements par ordre croissant ou décroissant, ainsi que filtrer par type d'appareil et plage de temps.

SWANN SONVK650KH4S4 - Remarque: - 4

Pour les enregistrateurs DVR/NVR, vous pouvez également filter les événements en fonction du type de flux video (Mainstream ou Substream). Si aucun événement n'a été recupéré à partir de votre DVR/NVR, assurez-vous que le filtre de type de flux video correct a été sélectionné. Par exemple, si vous avez configuré votre DVR/NVR pour enregistrer des événements dans « Substream » uniquement, Sélectionnez l'option « Substream», comme indiqué à droite.

Affiche la longueur du clip d'évenement enregistré.

(Cameras Wi-Fi avec stockage cloud uniquely) Appuyez pour supprimer l'évenement de l'histoire des événements et du stockage cloud. Assurez-vous d'enregistrer d'abord le clip video sur votre téléphone si vous souhaitez le conserver.

Écran de lecture video

SWANN SONVK650KH4S4 - Écran de lecture video - 1

1 Appuyez pour revenir à l'onglet Lecture.
(DVR/NVR seulement) Appuyez pour basculer entre les parametres de qualite video. La valeur par defaut est SD. L'utilisation d'un parametre de qualite video inférieur charger a le clip video plus rapidement et garantira une lecture plus fluide.
3 Appuyez pour capturer un instantané. Ouvrez la Galerie ou l'application Photo de votre téléphone pour afficher l'instantané.
4 Appuyez pour tlécharger le clip video sur votre téléphone. Vous pouvez visionner le clip video tlécharge via le menu Application > Enregistements ou l'application Galerie ou Photo de votre téléphone (si le fjichier video est pris en charge par le lecteur video natif de votre téléphone). Voir "Affichage des enregistements manuels et enregistrés" à la page 42.
5 Appuyez pour partager le clip video de I'evénement avec vos amis et votre famille via des applications de messengerie electroniques / de messengerie populaires installes sur votre téléphone.
Commandes de lecture video. You pouze metre en pause/ litre, rembobiner, avancer et agrandir (plein écran) la video.

SWANN SONVK650KH4S4 - Écran de lecture video - 2

1 Appuyez pour afficher une fenetre contextuelle fournissant une description generale du mode actuellement actif qui est l'icone en surbrillance.
2 Panneau Modes. Le mode actuellément actif est surligné en bleu. Vous pouvez changer le mode en appuyant sur l'icone du mode que vous souhaitez changer. Changer le mode changera la façon dont vos apparèils répondent aux événements de détction de mouvement ou de son. Ceà dépend des paramétres qui ont été configurés pour le mode sélectionné. Pour votre commodité, chaque mode est préconfigure avec les paramétres par défaut « d'utilisation typique», mais peut être entièrement personnelisé pour répondre aux besoin de sécurité de votre menage. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur les icones dans le panneau Modes.

SWANN SONVK650KH4S4 - Écran de lecture video - 3

3 Appuyez pour afficher I'ecran Horaires ou vous pouvez creer des horaires pour automatiser les changements de mode pour vos apparéils. Pour en savoir plus, voir "Onglet Modes : Horaires" à la page 19.

SWANN SONVK650KH4S4 - Écran de lecture video - 4

Remarque: Les paramètres disponibles dépendent de la capacité de l'appareil jumelé.

SWANN SONVK650KH4S4 - Écran de lecture video - 5

SWANN SONVK650KH4S4 - Écran de lecture video - 6

SWANN SONVK650KH4S4 - Écran de lecture video - 7

Experiments de notification push

SWANN SONVK650KH4S4 - Experiments de notification push - 1

L'option « Déclencher toutes les sirènes » n'est disponible que si vous avez une sirène complémentaire associée à votre compte Swann Security.

1 Mode en cours de configuration. Si l'icone du mode est mise en surbrillance, cela indique qu'il s'agit du mode actif actuel. Appuyez pour fermer I'écran Configuration du mode sans enregistrer de modifications et revenez à l'écran Modes.
2 Choisissez le niveau de sensibilité de détction de mouvement de l'appareil dans ce mode.
3 Choisissez de receivevoir ou non des notifications push « Detection de mouvement » de laamera dans ce mode.
Choisissez de déclencher ou non la sirène (doit avoir une sirène appariée) lorsque l'activité est détectée dans ce mode.
Choisissez le niveau de sensibilité de détction du son de laamera dans ce mode.
Choisissez de receivevoir ou non des notifications push « Détction sonore » de laamera dans ce mode.
7 Choisissez de receivevoir ou non des notifications push « Alerte visiteur » de l'appareil dans ce mode
Choisissez de receivevoir ou non des notifications push « Alerte de mouvement » de l'appareil dans ce mode.

9 Choisissez de receivevoir ou non des notifications push « Contact ouvert » de l'appareil dans ce mode.
10 Choisissez de receivevoir ou non des notifications push « Contact fermé » de l'appareil dans ce mode.
11 Appuyez pour fermer I'ecran Configuration du mode sans enregistrer aucune modification.
12 Appuyez pour enregistrer les modifications apportées au mode et revenez à l'écran Modes. Remarque: Les nouveaux paramètres pour le mode actuellement en activités prendront effet seulement sur le prochain changement de mode. Par exemple, si Swann Security est actuellément en mode Accueil et que vous apportez des modifications à la configuration du mode Accueil, vous devrez passer du mode actuel (Accueil) à un mode différent (Nuit ou Absent), puis revenir au mode Accueil afin que les nouveaux paramètres du mode Accueil poussent prendre effet.

Vos apparêils Swann Security peuvent changer de mode automatiquement à différents moments de la jourée ou jours de la semaine à l'aide des horaires. Par exemple, vous pouvez utiliser des horaires pour configurer vos apparêils en mode Nuit tous les jours après le jour du coucher, en mode Absent en这段时间 juste avant que tout le monde ne parte pour le travail ou l'école, ou en mode Maison lorsque vous étés de return à la maison en vous relaxant après le travail et pendant les week-ends. Créez simplement une planification chaque fois que vous souhaitez qu'un changement de mode se produit et autant que nécessaire c'est un moyen pratique et flexible de contrôler vos apparêils Swann Security.

Creation d'horaires

Il existe deux façon de commencer à creer des planifications dans l'application. Vous pouvez rapidement creer un ensemble d'horaires basés sur vos routines typiques en semaine et le week-end via la Configuration des horaires (de base), ou vous pouvez désirir Creer une nouvelle hora pour creer la planification personnalisée initiale.

- Configuration des horaires (De base)

  1. Appuyez sur l'icone Modes dans la barre de navigation inférieure, puis sur Horaires.

SWANN SONVK650KH4S4 - - Configuration des horaires (De base) - 1

  1. Appuyez sur le bouton Configuration des Horaires (De base).

SWANN SONVK650KH4S4 - - Configuration des horaires (De base) - 2

  1. Définissez les heures de début des heures de mode les jours de semaine (du lundi au vendredi) et les weekends (samedi et dimanche) en fonction du moment où vous vous réveillez généralement le matin, quitterz la maison, rentrez chez vous et allez au lit, comme indiqué ci-dessous.

SWANN SONVK650KH4S4 - - Configuration des horaires (De base) - 3

  1. Une fois que vous avez terminé de définir les horaires, appuyez sur le bouton Appliquer les horaires en bas de l'écran. L'écran Horaires affiche un aperçu code par couleur de vos horaires de mode pour la semaine, comme indiqué ci-dessous.

SWANN SONVK650KH4S4 - - Configuration des horaires (De base) - 4

  1. Voue pouze apporter des modifications a vos horaires ou creer des horaires supplémentaires en appuyant sur Iicone ou Iicone en haut a droite de I'ecran. Pour plus d'informations, voir :

"Creation de horaires supplémentaires" à la page 21
- "Modification d'un hora" à la page 22
"Suppression d'un hora" à la page 23

- Créer une nouvelle hora

  1. Appuyez sur l'icone Modes dans la barre de navigation inférieure, puis sur Horaires.

SWANN SONVK650KH4S4 - - Créer une nouvelle hora - 1

  1. Appuyez sur le bouton Crer une nouvelle hora.

SWANN SONVK650KH4S4 - - Créer une nouvelle hora - 2

  1. Définissez le mode, l'heure de début et le ou les jours de la hora que vous creez, comme indiqué cidesous.

SWANN SONVK650KH4S4 - - Créer une nouvelle hora - 3

  1. Une fois que vous avez terminé de personneliser votre nouvelle planification de mode, appuyez sur le bouton Enregistrer en bas de l'écran. L'écran Horaires affiche une vue d'ensemble codée par couleur de vos horaires de mode pour la période, comme indiqué ci-dessous.

SWANN SONVK650KH4S4 - - Créer une nouvelle hora - 4

  1. Maintenant que vous avez creé la première hora de mode, vous pouvez en ajouter une autre en appuyant sur l'icone située dans le coin supérieur droit. Pour permettre à vos apparciels de basculer automatiquement entre différents modes à l'aide de horaires, vous doivent creer un minimum de planifications à deux modes. Créez autant de heures de mode que nécessaire pour répondre à vos besoin de sécurité et permettez à vos apparciels de basculer entre les modes de maniere transparente. Voir "Création de heures supplémentaires" à la page 21.

Création de horaires supplémentaires

Vou pouze creer des horaires supplémentaires pour permettre a vos appeareils de basculer automatiquement d'un mode a tout moment.

  1. Appuyez sur l'icone Modes dans la barre de navigation inférieure, puis sur Horaires.

SWANN SONVK650KH4S4 - Création de horaires supplémentaires - 1

  1. Appuyez sur l'icone dans le coin supérieur croit.

SWANN SONVK650KH4S4 - Création de horaires supplémentaires - 2

  1. Définissez le mode, l'heure de début et le ou les jours de la hora que vous creez, comme indiqué ci-dessous.

SWANN SONVK650KH4S4 - Création de horaires supplémentaires - 3

Une fois que vous avez terminé de personneliser votre nouvelle planification de mode, appuyez sur le bouton Enregistrer en bas de l'écran. L'écran Horaires affiche une vue d'ensemble mise à jour de vos horaires de mode pour la semaine, comme indiqué ci-dessous. Répétez les étapes 2 à 3 pour ajouter une autre horaire de mode.

SWANN SONVK650KH4S4 - Création de horaires supplémentaires - 4

Remarque : Vous pouvez apporter des modifications à vos horaires de mode si nécessaire. Voir "Editing a Schedule" à la page 22.

Modification d'un hora

  1. Appuyez sur l'icone Modes dans la barre de navigation inférieure, puis sur Horaires.

SWANN SONVK650KH4S4 - Modification d'un hora - 1

  1. Appuyez sur l'icone dans le coin supérieur droit.

SWANN SONVK650KH4S4 - Modification d'un hora - 2

  1. Appuyez sur l'icone de la hora que vous souhaitez modifier.

SWANN SONVK650KH4S4 - Modification d'un hora - 3

  1. Vous pouvez ajuster l'heure de début, désactivertemporairement la hora, modifier le mode horaou supprimer la hora, comme indiqué ci-dessous.

SWANN SONVK650KH4S4 - Modification d'un hora - 4

SWANN SONVK650KH4S4 - Modification d'un hora - 5

Vou puez remplacer manuellement le mode après le demarrage de la hora à l'aide du panneau Modes. Ceci est utile dans les situations où le mode defini par le mode hora n'est plus approprié.

Suppression d'un hora

  1. Appuyez sur l'icone Modes dans la barre de navigation inférieure, puis sur Horaires.

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 1

  1. Appuyez sur l'icone dans le coin supérieur droit.

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 2

  1. Balayez vers la gauche ou vers la croite sur l'horaire de mode que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur Supprimer dans l'invite de confirmation qui s'affiche.

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 3

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 4

L'ecran Activités fournit une vue consolidée de toutes les alertes de détction générées aujourd'hui et la période dernière par vos apparciels Swann Security.

Le graphique Aujourd'hui montre le nombre horaire de divers événements detectés pour la journee en cours.
- Les barres à code de couleur sont utilisées pour représentier : - types d'événements tels que le mouvement, l'anneau, le son, la personne, l'animal de compagnie, le vehicule et les événements de détction de colis.
- La détention du colis, de l'animal de compagnie et du vehicule nécessite un abonnement au forfait Secure+ et n'est disponible que pour certains modèles de camera Wi-Fi. Pour plus de détails sur les forfaits Secure+, accédez au menu Application > Plans Secure+.
Le graphique de la période passée montre le nombre total de divers événements déteçés quotidiennement au cours des 7 derniers jours (à partir du jour en cours).
- Les barres à code de couleur sont utilisées pour représentier : - types d'événements tels que le mouvement, l'anneau, le son, la personne, l'animal deOMPagnie,le vehicule et les événements de détction de colis.
- La détction du colis, de l'animal de commande et du vehicule nécessite un abonnement au forfait Secure+ et n'est disponible que pour certains modèle de camera Wi-Fi. Pour plus de détails sur les forfaits Secure+, accédez au menu Application > Plans Secure+.

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 5

Le résumé d'aujourd'hui montre le nombre total de divers événements qui ont été détectés au cours des 24 heures se terminant le jour en cours.
Appuyez sur un type d'évenement (cercle avec un nombre) pour afficher une chronologie détaillée du moment où ces événements ont été détectés par vos apparèels aujourd'hui, ainsi qu'un graphique indiquant le nombre de détections horsaires.

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 6

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 7

Si un enregistrement associé à l'évenement est disponible, vous pouvez appuyer pour ouvrir directement l'écran de l'onglet Lecture pour afficher le clip.
Le résumé de la période dernière montre le total cumulatif des divers événements déteçés au cours des 7 derniers jours (à partir de la journée en cours).
- Appuyez sur un type d'évenement (cercle avec un numéro) pour afficher une chronologie détaillée du moment où ces événements de la période dernière ont été détectés par vos apparêts ainsi qu'un graphique montrant le nombre quotidien de détections.

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 8

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 9

Si un enregistrement associé à l'évenement est disponible, vous pouvez appuyer pour ouvrir directement l'écran de l'onglet Lecture pour afficher le clip.

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 10

Si Ne pas déranger est activé, vous cesserez complètement de receivevoir des notifications de Swann Security dans tous les modes, quel que soit le paramètre de notification push qui a été configuré pour chaque apparéil individuel.
2 Les notifications sur I'etat de I'appareil et les événements de Swann Security sont affichées ici. Les notifications sont triées par date et heures avec les plus récentes en haut.

  • Appuyez sur une notification pour effacer l'étiquette « Non lu »
    Pour supprimer une notification individuelle, appuyez sur la notification et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur Confirmer dans la zone De confirmation de I'evénement d'effacement.

Remarque: Si « Ne pas déranger » est activé, les nouvelles notifications ne seront plus affichées.

3 Appuyez pour effacer toutes les notifications.

SWANN SONVK650KH4S4 - Suppression d'un hora - 11

Gestion des apparéils

SWANN SONVK650KH4S4 - Gestion des apparéils - 1

Dans la barre de navigation, appuyez sur l'icone Appareils.

SWANN SONVK650KH4S4 - Gestion des apparéils - 2

Appuyez sur l'appareil pour lequel vous souhaitez afficher les détails ou modifier les paramètres.

Système de vidésurveillance (CCTV DVR/NVR)

SWANN SONVK650KH4S4 - Système de vidésurveillance (CCTV DVR/NVR) - 1

Les paramètres disponibles peuvent varier selon le modele de système.

1 Le nom de votre DVR/NVR. Vous pouvez appuyer pour le modifier.
L'etat de connexion de votre DVR/NVR: ONLINE ou OFFLINE. Remarque: Si le périphérique est hors ligne, vérifiez votre connexion Internet et assurez-vous que les Câbles Ethernet et d'alimentation sont correctement connectés aux deux extrémités.
3 Affiche le nom d'utilisateur actuellement connecté à votre DVR / NVR.
Si vous avez oublé le mot de passer pour acceder au système DVR/NVR localement, appuyez sur l'icone pour révérer le mot de passer. Voir "Trouver votre mot de passer DVR/NVR" à la page 43.
(Certains modèles seulement) Le fuseau horsé du DVR/NVR.
Voussouspoucezappuyerpour modifierlefuseau horsaire.Le fuseu horaire est basé sur le temps universel coordonné (UTC) et les options sont de UTC-12:00 à UTC+14:00.
Dans Paramétres de canal, vous pouvez modifier le nom des canaux de laamera sur le DVR / NVR, comme indiqué sur la droite. Si vous renommez le canal de laamera via l'application, il sera également automatiquement mis à jour sur toute DVR / NVR.
7 Dans les paramètres avances, vous supprimer (dissocier) le DVR/NVR d Security. Dans certains cas, vous devrez peut être dissocier votre DVR/NVR. Par exemple, si vous souhaitez utiliser votre DVR/NVR avec un autre compte Swann Security ou si vous donnez votre DVR/NVR à un membre de votre famille, vous nevez d'abord le désadariser. Voir "Réglages avances" à la page 35.
8 Affichez des informations techniques sur votre DVR/NVR, telles que le code du modele, la version du logiciel (micrologiciel), l'ID de l'appareil, l'adresse MAC et l'adresse IP reseau.

INFORMATIONS SUR L'APPAREIL ET VUE D'ENSEMBLE DES PARAMÉTRES

Capeur / Dispositif de sirène Wi-Fi

SWANN SONVK650KH4S4 - Capeur / Dispositif de sirène Wi-Fi - 1

1 Nom de l'appareil. Vous pouvez appuyer pour le modifier.
L'etat de connexion de l'appareil: ON(Online) ou OFF(Offline). Remarque: Si l'appareil est hors ligne, vérifiez votre connexion Wi-Fi/Internet et le niveau de batterie de l'appareil.
3 Affiche le niveau de batterie actuel de l'appareil. Lorsque le niveau de batterie commence a manquer, vous receivez des notifications « Batterie faible » de l'application.
4 Nom (SSID) du réseau Wi-Fi auquel l'appareil est connecté.
La force du signal Wi-Fi. En général, plus l'appareil est proche du routeur Wi-Fi ou du point d'accès domestique, plus la force du signal (pourcentage de pourcentage élevé) est forté et plus la connexion sans fil entre les appareils est fiable et rapide.
Effectuez une maintenance générale telle que la suppression de l'appareil de votre compte Swann Security. Voir "Réglages avancés" à la page 35.
7 Affichez les informations techniques sur l'appareil, telles que le code du modele, la version du micrologiciel, la date d'installation et I'adresse IP.

SIREN SETTINGS (SIREN ONLY)

SWANN SONVK650KH4S4 - SIREN SETTINGS (SIREN ONLY) - 1

SWANN SONVK650KH4S4 - SIREN SETTINGS (SIREN ONLY) - 2

Appuyez pour modifier les paramètres de la sirène, tels que le volume du haut-parleur, la durée de la sirène et l'effet sonore, comme indiqué.

Remarque: Vous pouvez complètement couper la sirène et seulement clignoter l'anneau de lumière LED rouge et bleu quand il est déclenché en réglant le volume de haut-parleur à 0.

Caméra Wi-Fi

Device Information

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 1

Name

Front Door

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 2

Device Status

ON

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 3

Battery

49%

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 4

Wi-Fi SSID

TP-Link_4E48

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 5

Wi-Fi Signal

100%

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 6

Time Zone

+1000

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 7

Date Format

DD/MM/YYYY

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 8

Camera Settings

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 9

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 10

Motion Settings

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 11

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 12

Motion Detection Mask

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 13

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 14

Storage

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 15

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 16

Check for updates

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 17

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 18

Advanced Settings

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 19

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 20

Technical details

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 21

RéGLAGE DE RECONNAISSANCE FACIALE

SWANN SONVK650KH4S4 - RéGLAGE DE RECONNAISSANCE FACIALE - 1

Les paramètres disponibles peuvent varier selon le modele deamera.

1 Le nom de votreamera. Vous pouvez appuyer sur pour le modifier.
L'etat de connexion de laamera : ON, STANDBY ou OFF.
3 (Cameras alimentées par batterie uniquement) Affiche le niveau actuel de la batterie de l'appareil. L'icone s'affiche lorsque l'appareil est en cours de chargement via le chargeur d'alimentation USB ou l'accessoire de panneau solaire.
Le nom (SSID) du réseau Wi-Fi auquel votre camera est connectée. Si vous avez plusieurs réseaux Wi-Fi chez vous, vous pouvez appuyer sur pour modifier la connexion Wi-Fi utilisée par laamera. Pour plus d'informations, voir "Changer le réseau Wi-Fi de laamera" à la page 38. Notez que, pour deailles performances de streaming video, vous doivent toujours connecter votreamera au point d'accès Wi-Fi ou à l'amplificateur le plus proche de celui-ci.
La force du signal Wi-Fi. En général, plus la camera est proche du routeur Wi-Fi ou du point d'accès domestique, plus la force du signal (pourcentage de pourcentage élevé) est forte et plus la connexion sans fil entre les appareils est fiable et rapide. Si laamera est loin du routeur /point d'accès et n'a pas de connexion sans fil forte, elle peut parfois déposer le réseau.
Le fuseau hora de laamera. L'horodatage des enregistements de camera sera basé sur le fuseau hora que vous avez selectionné. Vous pouvez appuyer pour modifier le fuseau hora. Le fuseau hora est basé sur le temps universal coordonné (UTC) et les options sont de UTC -12:00 à UTC +14:00.
7 Modifie la façon dont la date est affichee dans les enregistements de laamera. Options disponibles : MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ, JJ/MM/AAAA
Ajustez les paramètres audio et video de laamera tels que la qualité du flux video, l'orientation video, le volume du microphone et du haut-parleur. Voir "Paramètres de laamera" à la page 31.
9 Configurez un masque de détction de mouvement pour laamera afin de réduire les faux déclencheurs de mouvement. Voir "Paramétres de mouvement" à la page 32.
10 Configurez un masque de détction de mouvement pour laamera afin de réduire les faux déclencheurs de mouvement. Voir "Masque de détction de mouvement" à la page 33.
Accédez aux enregistements d'événements de mouvement stockés sur la carte microSD locale de laamera. Lorsque la carte microSD est pleine, les clips les plus anciens seront écrasés pour libérer de l'espace.
12 Vérifiez les mises à jour du firmware. Un nouveau firmware peut de temps en temps être disponible pour votreamera afin d'améliorer les performances, de corriger les bogues ou de déployer de nouvelles fonctionnalités et améliorations.
Remarque: Pour les caméras à piles, un niveau de batterie d'au moins 40% est nécessaire pour effectuer la mise à jour du firmware.
13 Effectuez une maintenance générale telle que le redémarrage de la camera, la réinitialisation des paramètres de laamera, le formatage du stockage interne et la réinitialisation d'usine. Il existe également la possibité de supprimer laamera de votre compte Swann Security. Voir "Réglages avances" à la page 35.
14 Affichez des informations techniques sur la camera telles que le code du modele, la version du firmware, la date d'installation, l'adresse MAC et l'adresse IP Wi-Fi.
15 Gérer et enregistrer les profils de reconnaissance faciale sur laamera. Voir "Configuration de la reconnaissance faciale" à la page 34.

Caméra Wi-Fi

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 1

Les paramètres disponibles peuvent varier selon le modele deamera.

1 Sélectionnez la qualité de la vue en direct. Si vous constaze que la
caméra prend un certain temps a monrer la vue en direct, cela est
généralement du à la lenteur de la vitesse d'Internet sur votre téléphone
(mauvaise couverture Wi-Fi / cellulaire) ou à la bande passante Internet
domestique limitee (d'autres activités de streaming video s'executant en
meme temps sur votre reseau Wi-Fi peuvent entrainer une congestion
affectant vos vittesses de telechargement et de telechargement Internet).
Essayez d'utiliser le parametre Faible qui peut aider a améliorer les temps
de chargement et a fournir un streaming video plus fluide. Le parametre
Faible peut également aider a limiter la consommation de données sur
votre apparériel mobile, car moins de bande passante Internet est utilisée
pour diffuser des videos
Remarque: Ce paramètre n'affecte pas la qualité video des événements
de laamera qui sont always enregistrés en HD.
2 Sélectionnez le mode en fonction de l'emplacement physique de la camera.
3 Si votreamera est utilisée en mode interieur, vous pouvez régler la fréquence de votreamera pour qu'elle corresponde à la fréquence électrique de votre pays. Cela aidera à prévenir le scintillagement video provoqué par les lumières fluorescentes.

50Hz (Australie/Royaume-Uni)

  • 60Hz (Amérique du Nord)

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
5 Voupermetd'inverser horizontalement l'orientation de I'affichage video de laamera.
6 Voupermet de renverser I'affichage video de la camera.Ceci est utile si voitré camera a ete montée a l'envers.
Réglez le volume du microphone de laamera. Vous pouvez également désactiver le microphone de laamera en faisant glisser le niveau complètement vers la gauche.
8 Réglez le volume du haut-parleur de laamera. Vous pouvez également désactiver le haut-parleur de laamera en faisant glisser le niveau complètement vers la gauche. également le volume de la sirène intégrée.
Enregistrez toutes les modifications apportées aux paramètres audio et video de laamera.

PARAMETRE DE MISE EN PAGV VIDEO

SWANN SONVK650KH4S4 - PARAMETRE DE MISE EN PAGV VIDEO - 1

RéGLAGE DU VOLUME DE CARILLON

SWANN SONVK650KH4S4 - RéGLAGE DU VOLUME DE CARILLON - 1

(Camera Tracker/Slimline Flocam uniquely) Sélectionnez la disposition de la vue en direct de laamera : Double (vues Pano et Zoom), Pano ou Zoom

SWANN SONVK650KH4S4 - RéGLAGE DU VOLUME DE CARILLON - 2

Disposition double

Haut - Vue grand angle panoramicque à 180^ Bas -Vue Zoom (suivi du mouvement de la personne détectee)

(Sonnette video SwannBuddy uniquement) Sélectionnez le volume du haut-parleur carillon lié à votre sonnette SwannBuddy. Vous pouvez complètement désactiver le volume en selectionnant l'option Muet.

Caméra Wi-Fi

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 1

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 2

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 3

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 4

SWANN SONVK650KH4S4 - Caméra Wi-Fi - 5

RéGLAGE DE LA PÉRIODE DE SOMMEIL

SWANN SONVK650KH4S4 - RéGLAGE DE LA PÉRIODE DE SOMMEIL - 1

Les paramètres disponibles peuvent varier selon le modele deamera.

1 Détction de mouvement - Sélectionnez le niveau de sensibilité au mouvement pour optimier les enregistements de détction de mouvement pour votre environnement domestique.

  • Des paramètres de sensibilité plus élevés augmenteront la distance à laquelle les événements de mouvement peuvent être détectés.
  • Utilisez des paramètres inférieurs pour réduire la plage de détction et minimiser les enregistements indésirables.
  • Pour désactiver la fonction de détction de mouvement, Sélectionnez Désactivé.

Détction de personne - Recevez des alertes de détction de personne lorsque laamera déetecte la présence d'une personne dans l'évenement de mouvement. Plus la sensibilité de détction de personne est élevée, plus laamera est sensible à la distinction entre les formes humaines et les autres objets en mouvement plus loin. La sélection de Désactivé (Off) désactive complètement la détction de personne. Veuillez notes que pour utiliser cette fonction, le paramètre de sensibilité de détction de mouvement (ci-dessus) ne doit pas être Désactivé (Off).

3 Detection du son - Sélectionnez le niveau de sensibilité de détction sonore nécessaire pour déclencher des enregistements.

  • Sélectionné le niveau de sensibilité de détction sonore nécessaire pour déclencher des enregistements.
  • Le niveau de sensibilité le plus élevé (Le plus silencieux) détectera la plupart dessons ambiants, même le plus silencieux dessons comme les chuchotements ou la frappe au clavier.
  • Le niveau de sensibilité le plus bas (le plus fort) ne détectera que les bruits très forts tels que les aspirateurs ou les avertisseurs de fumée.
    Si vous obtenez trop d'alertes de détction de son, même sur la sensibilité la plus faible, vous pouze ajuster le niveau de volume du microphone de laamera, en l'abaissant à 90 ou moins dans les paramêtres de laamera > volume audio > micro. Cela réduira encore la sensibilité du microphone de laamera au bruit de fond.
  • Chaque environnement domestique est unique, nous vous recommendons donc d'experimenter avec les paramétres de sensibilité sonore pour savoir lequel fonctionne le mieux pour le votre. Vous pouvez également ajuster et affiner le niveau de volume du microphone de laamera en fonction de l'emplacement.
  • Pour désactiver la fonction de détction du son, Sélectionnez Déactivé.

4 Lumière - Sélectionnez combien de temps les projecteurs / projecteurs de laamera resteront allumés lorsque le mouvement est détecté pendant la nuit.
Remarque: Le capteur de détction de nuit intégré de laamera, qui lit les niveaux de lumière ambiente, gardera automatiquement les projecteurs / projecteurs éteints pendant la journée pour économiser l'électricité et les faire durer plus longtemps. Pendant la journée, vous pouze allumer et étéindre manuellement les projecteurs / projecteurs via l'écran de vue en direct de laamera (mode vue unique) en appuyant sur l'icone de l'ampoule.
Sirène - Sélectionnez la durée de la sirène lorsqu'un mouvement ou un son est détecté.
Remarque: Veuillez faire preuve de discrétion et de bon jugement lorsque vous decide d'activer la sirène. Assurez-vous de respecter toutes les réglementations locales en matière de bruit.
Save any changes made to the camera's detection settings.

(Cameras alimentées par batterie uniquement) Sélectionnez la période de temps qui doit s'écouler avant que laamera puisse être déclenchée à nouveau par une autre activités de mouvement.

Remarque: Définissez temporairement une période de sometime plus longue lorsque vous savez qu'il y a une activités continue à proximé de laamera, comme celui un qui tond l'herbe dans la cour arrêté ou des invitations entrant et sortant d'une fete. Cela permettra d'éviter les enregistrements inutiles et d'aider à conserver la durée de vie de la batterie.

REMARQUE: CETTE FONCTION EST DISPONIBLE POUR CERTAINS MODELES DE CAMÉRA UNIQUÉMENT.

IMPORTANT : Veuillez noter que si le niveau de sensibilité de détction de mouvement de laamera est actuellément régle sur MAX, le masque de détction de mouvement défini ici ne prendra pas effet. Pour appliquer le masque de détction de mouvement, assurez-vous que le niveau de sensibilité de détction de mouvement de laamera est inférieur à MAX (par exemple, CLOSE, MEDIUM ou FAR). Vous pouvez régler la sensibilité de détction de mouvement de laamera via l'onglet Paramètres de l'appareil > [votreamera] > Paramètres de détction ou l'onglet Modes > Configurer les modes.

SWANN SONVK650KH4S4 - REMARQUE: CETTE FONCTION EST DISPONIBLE POUR CERTAINS MODELES DE CAMÉRA UNIQUÉMENT. - 1

Le masque de détction de mouvement peut réduire les déclencheurs de mouvement indésirables en excluant certaines zones de la détction (par exemple, les buissons / arbres à proximé qui se balancant dans le vent, la route où les personnes ou les vehicules passent régulièrement, les zones à fort traffic, etc.).
Appuyez sur « Ajouter un masque», puis utilisez votre doigt pourmettre en evidence les zones de la vue de la camera que vous souhaitez exclore de la détction de mouvement. Toutes les zones sur lignées en bleu seront exclues de la détction de mouvement. Si un mouvement est detecté dans ces zones, laamera ne déclenchera pas et n'enregistrtera pas de video.
2 Appuyez sur « Supprimer le masque », puis utilisez votre doigt pour effacer les zones actuellement en surbrillance de la vue de laamera.
3 Appuyez sur « Remplir » pourmettre enevidence l'ensemble de la vue de la camera.Cela exclura toutes les zones de la détction de mouvement.
4 Appuyez sur « Effacer » pour supprimer complètement toutes les zones en surbrillance de la vue de laamera.
5 Appuyez pour enregistrer le paramètre Masque de détction de mouvement.
6 Appuyez pour ignorer les modifications et revenir à l'écran precedent.

Affiche la liste des profils de reconnaissance faciale qui ont ete enregistrres sur la camera.

SWANN SONVK650KH4S4 - REMARQUE: CETTE FONCTION EST DISPONIBLE POUR CERTAINS MODELES DE CAMÉRA UNIQUÉMENT. - 2

La fonction d'analyse video de reconnaissance faciale utilise des profils pour représentier des individus (par exemple, des membres de la famille). Chaque profil nécessitera l'enregistrement de plusieurs images de visage (5 vues de visage différents) d'une personne que vous souhaitez que laamera reconnaissée. Lorsque laamera détecte et identifie une personne correspondant à un profil, vous receivez une notification d'alerte de reconnaissance faciale provenant de l'application.

Pour enregistrer un nouveau profil de reconnaissance faciale, appuyez sur un emplacement vide et suivez les instructions à l'écran ( comme indiqué sur la figure de droite) afin de capturer les images de visage de la personne que vous souhaitez associer au profil. Vous pouvez enter un nom pour le profil une fois que toutes les images de visage requises ont été prises.

REMARQUE

Il est recommandé d'enregistrer les profils de reconnaissance faciale à l'emplacement de laamera.
Gardez une distance d'environ 30 cm à 70 cm de laamera pendant le processus d'enregistrement.
Assurez-vous que le visage est centret et directement devant la camera. Le point vert qui s'affiche dans la fenetre video indique ou le visage doit regarder.
Si des lunettes sont portées, assurez-vous que la monture des lunettes n'obscurcit pas les yeux et qu'il n'y a pas de réflexion de la lentille.
Si la personne bascule occasionnellement entre le port de lunettes et le non-port de lunettes (par exemple, des lentilles de contact peuvent etre portees), enregistrez simplement deux profils de reconnaissance faciale distincts (c'est-à-dire avec et sans lunettes) pour la personne et nommez les profils en consquence.
Pour remplaner un profil de reconnaissance faciale existant, appuyez simplement sur le profil et recommencce le processus d'enregistrement de reconnaissance faciale.
- Vous pouvez stocker jusqu'à 10 profils de reconnaissance faciale sur laamera.
Pour activer la fonction de reconnaissance faciale, assurez-vous que le parametre Detection de personne de laamera (sur l'écran Paramètres de mouvement) n'est pas Désactivé (Off).
- Les résultats de la reconnaissance faciale peuvent varier en fonction de différents facteurs (distance, expressions faciales, éclairage, etc.)

SWANN SONVK650KH4S4 - REMARQUE - 1

Supprimez tous les profils de reconnaissance de visage de laamera.

REMARQUE: LA DISPONIBILITÉ DE CERTAINS PARAMÉTRES AVANCÉS AFFICHÉS CI-DESSOUS PEUT VARIER SELON LE TYPE DE PÉRIPHÉRIQUE.

SWANN SONVK650KH4S4 - REMARQUE - 2

1 Appuyez pour redémarrer votreamera. Si vous rencontrez des difficultés avec votreamera, essayez de le redémarrer. Un simple redémarrage peut souvent résoudre rapidement les problèmes de connectivité.
2 Appuyez pour reinitialiser les parametes de laamera tels que le nom, le fuseau horaire, l'audio, la video et les parametes de détction aux valeurs par défaut.
3 Appuyez pour formater la mémoire interne de laamera (ou la carte mémoire microSD installée) et effacez définitivement tous les enregistements qui s'y trouve.
4 Appuyez pour réinitialiser laamera aux valeurs d'usine par défaut. Ceci est généralement seulement nécessaire pour le dépannage. Ce n'est pas quelque chose à faire à la légère car il formatera la mémoire interne, effacera les informations Wi-Fi actuelles et renverra tous les paramètres de laamera (nom de laamera, fuseau hora, etc.) aux paramètres d'usine. Si votreamera est déjà hors ligne, vous pouvez réinitialiser laamera en usine à l'aide du bouton de réinitialisation physique situé sur l'appareil. Voir "Réinitialisation d'usine de laamera" à la page 41.
Retirez (dissociez) laamera de votre compte Swann Security. Dans certains cas, vous devrez peut-être dépaiser votreamera. Par exemple, si vous souhaitez utiliser votreamera avec un autre compte Swann Security ou si vous donnez votreamera à un membre de votre famille, vous doivent d'abord le detacher.

SWANN SONVK650KH4S4 - REMARQUE - 3

Annexe

MISE À JOUR DE VOTRE PROFIL DE COMPTE DE SWANN SECURITY

Vou puez mette a jour les informations de profil de voyage compte Swann Security à tout moment. Appuyez sur le Menu de l'application Profil.

SWANN SONVK650KH4S4 - MISE À JOUR DE VOTRE PROFIL DE COMPTE DE SWANN SECURITY - 1

1 Appuyez pourmettrea jourvoirenom.
2 Appuyez pour modifier votre mot de passage de connexion à votre compte Swann Security.
3 Appuyez pour changer votre adresse.
4 Appuyez sur pour supprimerYOUR compte Swann Security.Un lien de confirmation sera envoye ayer adresse courriel enregistrree.Ouvrez le lien pour confirmer que you souhaitez supprimer definitivement your compte. Remarque: si un compte d'utilisateur a eted supprimé,toutes les données de stockage cloud associées a cetutilisateur seront egalement suprimées et ne pourront pasetre recuperees.

Vou puez facilement modifier le reseau Wi-Fi que vae la camera utilise, si voire maison dispose de plusieurs points d'acces Wi-Fi ou si vous aze installe un nouveau routeur.

Pour passer à un autre réseau Wi-Fi :

Option A: Si laamera est actuellément en ligne

  1. Depuis l'application, appuyez sur I'onglet Appareils > Sélectionnez votreamera > WiFi SSD.

SWANN SONVK650KH4S4 - Option A: Si laamera est actuellément en ligne - 1

SWANN SONVK650KH4S4 - Option A: Si laamera est actuellément en ligne - 2

SWANN SONVK650KH4S4 - Option A: Si laamera est actuellément en ligne - 3

  1. Dans la liste déroulante Wi-Fi préféRED, selectionnez le réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez que laamera se connecte, puis saisissez le mot de passer du réseau Wi-Fi. Le mot de passer du réseau Wi-Fi est sensible à la casse, alors saisissez-le exactement tel qu'il a été créé ou tel qu'il se trouve sur votre nouveau routeur/point d'accès Wi-Fi. Basculez pour vous assurer que vous avez correctement saisi le mot de passer du réseau Wi-Fi. IMPORTANT: Si le mauvals mot de passer Wi-Fi est entree, laamera ne se reconnectctera pas au Wi-Fi et vous devrez recommencer le processus de configuration de laamera comme décrit dans la section B ci-dessous.

SWANN SONVK650KH4S4 - Option A: Si laamera est actuellément en ligne - 4

  1. Appuyez sur le bouton Suivant. Laamera enregistrera les nouveaux paramétres Wi-Fi et redémarrera. Cela peut prendre jusqu'à 2 minutes. La vignette de laamera sur l'onglet Live View s'actualise automatiquement et démarre la diffusion en direct une fois laamera connectée au nouveau réseau Wi-Fi.

Si laamera est déjà hors ligne et n'est plus connectee au Wi-Fi

Depuis l'application, accedez au Menu > Jumeler l'appareil et effectez a nouveau le processus de configuration de votre camera. Cela vous permettra de jumeler laamera au nouveau réseau Wi-Fi. Pour plus d'informations, consultez les instructions de jumelage pertinentes pour votreamera.

IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire de retarder d'abord laamera de votre compte. La suppression de laamera de votre compte entrainera la suppression de tous les clips d'événements stockés localement dans la mémoire interne de laamera.

La réinitialisation d'usine de votre camera n'est généralement nécessaire que pour le dépannage. Ce n'est pas qu'elle chose à faire à la légere car il formatera la mémoire interne / carte microSD (c'est-à-dire, effacer tous les clips stockés localement), effacer les informations d'appariement Wi-Fi actuelles et renvoyer tous les paramétres de laamera aux paramétres d'usine d'origine.

Remarque: La réinitialisation d'usine de votre camera ne la supprime pas (ne la désaisond pas) de votre compte Swann Security. Si vous donnez votre camera à quelqu'un d'autre, assurez-vous de le supprimer de votre compte d'abord via les paramétres avances.

Selon que I'etat de voite camera est en ligne ou hors ligne, you pouze effectuer une reinitialisation d'usine via le bouton de reinitialisation d'usine de l'application ou le bouton de reinitialisation physique situé sur la camera.

MÉTHODE A - VIA LE BOUTON DE RÉINITIALISATION D'USINE APP (SI L'ÊTAT DE LA CAMÉRA EST EN LIGNE)

  1. Depuis l'application, appuyez sur I'onglet Appareils > Sélectionnéz votreamera > Paramètres avances.

SWANN SONVK650KH4S4 - MÉTHODE A - VIA LE BOUTON DE RÉINITIALISATION D'USINE APP (SI L'ÊTAT DE LA CAMÉRA EST EN LIGNE) - 1

SWANN SONVK650KH4S4 - MÉTHODE A - VIA LE BOUTON DE RÉINITIALISATION D'USINE APP (SI L'ÊTAT DE LA CAMÉRA EST EN LIGNE) - 2

SWANN SONVK650KH4S4 - MÉTHODE A - VIA LE BOUTON DE RÉINITIALISATION D'USINE APP (SI L'ÊTAT DE LA CAMÉRA EST EN LIGNE) - 3

  1. Appuyez sur le bouton Réinitialisation d'usine.

SWANN SONVK650KH4S4 - MÉTHODE A - VIA LE BOUTON DE RÉINITIALISATION D'USINE APP (SI L'ÊTAT DE LA CAMÉRA EST EN LIGNE) - 4

Laamera sera réinitialisé aux valeurs par défaut d'usine et redémarrera automatiquement. Lorsque la réinitialisation d'usine est terminée, l'indicateur / anneau LED de laamera clignotera lentement en bleu pour indiquer qu'il est en mode jumelage (sur certains modèles, vous entendrez également l'appareil dire « Préit pour le jumelage »).

IMPORTANT: Àpèras avoir réinitialisé votre apparell en usine, vous devrez à nouveau le jumelier à votre réseau Wi-Fi. Voir "Dispositifs de jumelage" à la page 6.

-> VOIR LA PAGE SUIVANTE POUR LA METHODE B - VIA LE BOUTON DE REINITIALISATION PHYSIQUE

MÉTHODE B - VIA LE BOUTON DE RÉINITIALISATION PHYSIQUE (SI L'ÉTAT DE LA CAMÉRA EST HORS LIGNE)

  1. Localisez le bouton Réinitialiser (« RESET/RST »), SET et/ou Jumeler (voir les figures ci-dessous) sur laamera. Assurez-vous que laamera est branché sur l'alimentation ou le chargeur USB.

SWANN SONVK650KH4S4 - MÉTHODE B - VIA LE BOUTON DE RÉINITIALISATION PHYSIQUE (SI L'ÉTAT DE LA CAMÉRA EST HORS LIGNE) - 1

SUITE PAGE SUIVANTE

  1. Trouvez les procédures de réinitialisation d'usine de votre apparéil ci-dessous:
    2a. Pour (modèles SWIFI) Intérieur / Spotcam / Extérieur / Projecteur / Pan Tilt / Tracker Caméra

Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enforcé pendant 20 secondes jusqu'à ce que l'indicateur LED bleu de laamera s'éteigne. Relâchéz le bouton Réinitialiser. Laamera demarrera le processus de réinitialisation d'usine qui peut prendre jusqu'à 2 minutes.

2b. Pour (SWIFI-XTRCAM) Camera de sécurité sans fil Xtreem / (SWIFI-BUDDY) SwannBuddy Sonnette video

Appuyez et maintenez les boutons SET et RST simultanément, puis relâchéz le bouton RST) et continue àMAINER le bouton SET jusqu'à ce que levoyant commence à clignoter en rouge. Relâchéze le bouton SET. Laamera démarrera le processus de réinitialisation d'usine qui peut prendre jusqu'à 2 minutes.

2c. Pour (SWIFI-CORECAM) Caméra de sécurité CoreCam

Assurez-vous que le commutateur d'alimentation est en position ON. Appuyez sur le bouton Réinitialiser (pendant environ 10 secondes) et maintenez-le,enforcé jusqu'à ce que l'indicateur LED de la camera s'éteigne. Relâchez le bouton Réinitialiser. Laamera demarrera le processus de réinitialisation d'usine qui peut prendre jusqu'à 2 minutes.

2d. Pour (SWIFI-FOURTIFY4) Caméra principale du système de sécurité Wi-Fi Fourtify

Appuyez sur le bouton Réinitialiser et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes. Relâchéz le bouton Réinitialiser.
Vous entendrez laamera dire « Restaurer les paramètres d'usine et formater la carte SD ». Laamera démarrera le processus de réinitialisation d'usine qui peut prendre jusqu'à 2 minutes.

2e. Pour (SWIFI-CAM) Caméra de sécurité sans fil

Appuyez sur les boutons Réinitialiser et Jumeler et maintenez-les enfoncés simultanément, puis relâchez le bouton Réinitialiser et continuez à ne maintainir que le bouton Paire enforcé pendant 35 secondes. Relâchez le bouton Paire. Laamera démarrera le processus de réinitialisation d'usine qui peut prendre jusqu'à 2 minutes.

  1. Lorsque la réinitialisation d'usine est terminée, l'indicateur / anneau LED de la camera clignotera lentement en bleu pour indiquer qu'il est en mode jumelage (sur certains modèles, vous entendrez également l'appareil dire « Pré t pour le jumelage »).

IMPORTANT: Àpès avoir réinitialisé votre apparéil en urine, vous devrez à nouveau le jumelier à votre réseau Wi-Fi. Voir"Dispositifs de jumelage" à la page 6.

AFFICHAGE DES ENREGISTREMENTS MANUELS ET ENREGISTRÉS

Voupez afficher et supprimer des enregistements d'evénements manuels (c'est-à-dire l'enregistrement de la vue en direct de laamera) et telecharges.

  1. Dans le menu de l'application, appuyez sur Enregistrements.

SWANN SONVK650KH4S4 - AFFICHAGE DES ENREGISTREMENTS MANUELS ET ENREGISTRÉS - 1

  1. Par défaut, les enregistements en direct sont affichés en premier. Les enregistements en direct sont des enregistements que vous avez effectués manuellement de la vue en direct de votreamera.

SWANN SONVK650KH4S4 - AFFICHAGE DES ENREGISTREMENTS MANUELS ET ENREGISTRÉS - 2

SWANN SONVK650KH4S4 - AFFICHAGE DES ENREGISTREMENTS MANUELS ET ENREGISTRÉS - 3

SWANN SONVK650KH4S4 - AFFICHAGE DES ENREGISTREMENTS MANUELS ET ENREGISTRÉS - 4

  • Appuyez sur Lecture enregistrée pour afficher les enregistements dévenements de laamera que vous avez téléchargés (à partir du stockage microSD cloud / local) sur votre téléphone.
  • Appuyez sur la vignette video de l'enregistrement pour démarrer la lecture.
    Pour supprimer un enregistrement, appuyez sur l'icone de l'enregistrement, puis appuyez sur le bouton Supprimer qui apparait en bas de I'écran. Vous pouvez également selectionner plusieurs enregistements à supprimer après avoir appuyé sur l'icone

TROUVER VOTRE MOT DE PASSE DVR/NVR

Vou puez detre mot de passe de n'importe quel DVR/NVR associe a votre compte Swann Security. Cela peut etre particulierement utile lorsque youve nezous connecter a votre DVR / NVR localement mais que yous ave oublie le mot de passage.

  1. Depuis l'application, appuyez sur I'onglet Appareils > Sélectionnéz votre DVR/NVR.

SWANN SONVK650KH4S4 - TROUVER VOTRE MOT DE PASSE DVR/NVR - 1

SWANN SONVK650KH4S4 - TROUVER VOTRE MOT DE PASSE DVR/NVR - 2

  1. Appuyez sur l'icone dans le champ Mot de passer. Cela déclenchera un défi de sécurité sur votre téléphone.

SWANN SONVK650KH4S4 - TROUVER VOTRE MOT DE PASSE DVR/NVR - 3

  1. Selon le type de verrouillage d'écran que vous avez défini sur votre téléphone, vous serez invite à entrer la broche, le modele ou le mot de salle. Il s'agit de s'assurer que c'est réellement vous qui souhaitez afficher le mot de salle stocké.Remarque: Si votre téléphone n'a pas de verrouillage d'écran configuré, vous serez invite à entrer le mot de salle de-vous compte Swann Security à la place.
  2. Voitr mot de passse DVR/NVR est revelé dans le champ Mot de passage.

SWANN SONVK650KH4S4 - TROUVER VOTRE MOT DE PASSE DVR/NVR - 4

J'ai oublé le mot de passer de mon compte Swann Security. Comment le réinitialiser?

Appuyez sur le lien «Mot de passer oublie» sur l'écran de connexion de l'application Swann Security et soumettez l'adresse courriel que vous avez utilisé pourisser libre compte. Vous receivez sous peu un courriel contenant des instructions sur la réinitialisation du mot de passer de votre compte.

Puis-je acceder à mon apparéil avec un autre téléphone?

Oui. Installez simplement l'application Swann Security sur votre autre téléphone et connectez-vous en utilisant les mêmes informations d'identification de compte Swann Security. Pour la confidentialité, assurez-vous de vous déconneter de l'application sur tous les appareils secondaires avant de revenir à votre téléphone principal.

Puis-je enregister mon apparéil sur un autre compte Swann Security?

Un apparéil ne peut être enregistré que sur un seul compte Swann Security. Si vous souhaïez enregistrer l' apparéil sur un nouveau compte (par exemple, si vous souhaïez donner l' apparéil à un ami), vous devez d'abord supprimer l' apparéil (c'est-à-dire le dissocier) de votre compte. Une fois supprimé, l' apparéil peut être enregistré sur un autre compte Swann Security.

Comment trouver lIDde mon apparreil?

Pour les systèmes de videosurveillance (CCTV) : L'ID de l'appareil est repertorié sur un autocollant situé sur le dessus de l'appareil.

Pour les caméras SWIFI : L'ID (ou adresse MAC) de l'appareil est répertorié sur un autocollant situé à l'arrière, en bas ou à la base de l'appareil.

Si l'appareil est déjà associé à votre compte, vous pouvez partager l'ID de l'appareil dans l'application : Paramétres > Détails techniques

Comment receivevoir des alertes sur mon téléphone?

Pour receivevoir des notifications poussées de Swann Security, il vous suffit d'activer la touche à bascule Activé sous l'onglet Activité de l'application Swann Security.

Pourrai-je diffuser des videos en direct si je voyage à l'étranger?

Tant que vous têlephone mobile et les appareils Swann Security sont tous deux connectés à Internet, vous pouze facilement jetez un coup d'oeil à vos apparciels via l'application Swann Security de n'importe ou dans le monde.

Pourquoi le chargement de la video en direct est-il lent?

Les problèmes de diffusion en continu de cameras peuvent être causés par l'un des éléments suivants :

  • Une mauvaise connexion Internet/Wi-Fi (p. ex., des points faibles dans votre couverture de réseau cellularier/sans fil) est la raison la plus courante. Testez votre vitesse Internet à speedtest.net. Nous recommendons des vitesse Internet d'au moins 2 Mbps pour des performances de streaming optimes. Vous pouvez également installer un amplificateur Wi-Fi pour améliorer la couverture Wi-Fi dans toute votre maison et vous assurer que laamera reçoit un signal Wi-Fi fort là où il se trouve.
    La bande passante Internet limite a la maison, par exemple, d'autres services de streaming video fonctionnant en meme temps sur voire reseau peut entrainer une congestion ralentissant les vitesses de telechargement et de telechargement d'Internet. En regle generale, plus vous etes connectd'appareils a touvre routeur Wi-Fi, plus you aurez besoin de bande passante Internet. Contactez your fournisseur de services Internet (FAI) et posez des questions sur la mise a niveau de voire plan pour obtenir plus de bande passante.

Pourquoi l'historique des événements video ne se charge-t-il pas sous l'onglet « Lecture »?

Après avoir lancé l'application Swann Security, veuillez accorder un instant aux vignettes deamera pour se connecter et charger la video en direct avant d'essayer de recupérer l'historique des événements video de vos cameras à partir de l'onglet « Lecture ».

Je ne peux pas connecter laamera à mon réseau Wi-Fi

Assurez-vous que le réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez que laamera se connecte n'est pas un réseau non crypté (ouvert) ou un réseau à bande 5 GHz.
- Testez vous réseau Wi-Fi avec d'autres appareils tels que la TV intelligente pour vous assurer qu'il fonctionne correctement. Apportez votre téléphone à l'endetroit où votreamera sera installée et vérifie l'icone Wi-Fi sur votre téléphone - au moins 2 barres sont recommendées pour que le signal Wi-Fi soit considéré comme fiable.
La qualite Wi-Fi peut varier considerablement a differents endroits de la maison en raison de facteurs environnementaux tels que le type de construction de la maison (par exemple, les objets metalliques sont generallyment connus pour bloquer les signaux Wi-Fi. Une camera montee sur une surface metallique peut rencontres plus de problemes de Wi-Fi) et les interferences sans fil provenant d'autres appeareils electroniques.
Si you obtenez un signal Wi-Fi faible ou ne pouvez pas vous connecter au Wi-Fi sur le site d'installation, essayez de rapprocher votre routeur (pour fournir un signal plus fort), en installing un prolongateur Wi-Fi (pour augmenter la couverture du signal) ou en selectionnant un autre emplacement avec une(Meilleure couverture Wi-Fi. Soyez conscient des barrières physiques situées entre la camera et le routeur. Idealement, essayez de placer voire camera dans une ligne de vue dégagée par rapport à votre routeur.
La connexion Wi-Fi peut ne pas etre stable pendant le jumelage. Essayez de rapprocher la camera de vaue routeur Wi-Fi.
Le mot de passer de votre réseau Wi-Fi est sensible à lacke, alors assurez-vous de l'enter exactement tel qu'il a eté créé ou tel qu'il se trouve sur leur routeur Wi-Fi.
Vérifiez si vous routeur Wi-Fi utilise le filtrage MAC. Le filtrage MAC offre un niveau de sécurité supplémentaire en garantissant qu'aucun apparéil inconnu ne peut se connecter à votre réseau Wi-Fi sans autorisation préalable. Si vous ne pouvez pas désactiver le filtrage MAC, vous devrez ajouter l'adresse MAC de laamera à la liste blanche des périhériques autorisés du routeur. Vous pouvez才知道 l'adresse MAC de laamera imprimée sur une étiquette au bas de l'appareil.

Puis-je utiliser maamera sans connexion Internet?

Non,Vote camera necessite une connexion reseau Wi-Fi avec acces Internet afin que vous puissiez diffuser des videoes en direct sur voite tellephone et gerer les parametes de la camera.

Pourquoi maamera est-elle hors ligne?

Parfois, vous pourriez receiveoir une notification indiquant que voite camera est hors ligne. Lorsque voite camera ne peut pas etre atteinte par le serveur Swann Security, you receivez une notification indiquant qu'elle est hors ligne. Cela pourait signifier que voite Internet est en panne, la connexion Internet entre voite camera et notre serveur est instable, ou voite camera a ete deplacee hors de portee de voite routeur Wi-Fi. Normalement, voite camera devrait revenir en ligne d'ellememe une fois que voite acces Internet sera a nouveau disponible. Si voite camera reste hors ligne pendant une pereide prolongee, essayez de la metre hors tension pendant 10 secondes avant de la rallumer. Vous pouze eglement you assurer que voite connexion Internet fonctionne correctement. Vou possvez essayer de redemarrer voite routeur Wi-Fi pour resoudre tout probleme de connectivit reseau.

Pourquoi recois-je de fausses alertes de mouvement?

Les voitures en mouvement, les passants, la lumière directe du soleil ou la réflexion peuvent provoquer une détction de mouvement indésirable. Afin de minimiser les détctions de faux mouvements, ajustez légèrement l'angle de laamera vers le bas et assurez-vous que le champ de vision est concentré uniquement sur la zone de préoccupation immédiate et exclut autant d'activité d'arrière-plan que possible. Si elle est placée à l'extérieur, évitez les endroits où votreamera sera directement exposée au soleil pendant la journée. Prenez également note que les surfaces brillantes à proximité, telles que les fenêtres des maisons ou des voitures, qui peuvent reflérer la lumière du soleil et déclencher le capteur de mouvement de votreamera. Vous pouvez également essayer de réduire la sensibilité de détction de mouvement afin de l'adapter à l'environnement.

(Suite à la page suivante)

Maamera peut-elle tous enregistrer des événements si ma connexion Internet tombe en panne?

Votre camera continue de détector et d'enregistrer des événements localement dans sa mémoire interne même si votre réseau Wi-Fi domestique ou Internet a des problèmes, tant que votreamera n'est pas étente. Une fois que votreamera sera de nouveau en ligne, elle essaiera de télécharger tous les clips d'événements qui ont été enregistrés pendant le temps d'arrêt sur votre stockage nuage que vous pourrez visualiser ultérieurement à partir de l'onglet « Lecture ».

Si je regle la qualite d'affichage en direct de maamera sur Faible,ILA affectera-t-il egalent la qualite video des clips d'evenements?

Non, les enregistrements de détction de mouvement et de son seront toujours capturés avec la résolution de caméra la plus élevé offerte.

(Pour les cameras alimentées par batterie) Que puis-je faire pour maximiser les performances de la pile de maamera?

Voici quelques conseils simples et pratiques pour prolonger la durée de vie de lapile de votreamera :

Assurez-vous que le micrologiciel de votreamera est la derniere version.
- Voire camera durera plus longtemps lorsque vous diffusez à une résolution inférieure. Moins votre camera doit diffuser de pixels, moins elle utilise d'énergie.
Réduisez la sensibilité du capteur de mouvement ou désactivez la détction de mouvement pour economiser lapile lorsque la surveillance de l'activité n'est pas nécessaire.
Assurez-vous que votreamera est correctement positionnée afin d'éliminer tout déclenchement de faux mouvement. Plus laamera enregistre d'evénements, plus l'autonomie de la pile se décharge rapidement.
En rgle generale, plus voire camera est proche de voire routeur, meilleure est la qualite de la connexion sans fil et les performances de la pile. Voire camera travaillera plus dur et utilisea plus d'energie en essayant de maintainir la connexion sans fil plus elle est eloignee de voire routeur. Pensez a installer un prolongateur de portee Wi-Fi si voitre camera a une mauvaise reception Wi-Fi a l'endetroit ou elle se trouve.
Votr c a t r s g, i se decharge plus rapidement et ne tiendra pas une charge aussi longtemps qu'elle le ferait normalement dans des climats plus moderés.

(Pour les modèles deamera Wi-Fi avec fonction de stockage en nuage) Àquelle distance puis-je accéder aux enregistements cloud de mon laamera ?

Remarque: Veuillez vérifier les specifications du produit pour savoir si la fonction de stockage cloud est disponible sur votre camera. Pour les caméras Wi-Fi avec stockage cloud, les enregistrents d'événements affichés sous l'onglet Lecture seront disponibles pour la durée déterminée par le plan d'abonnement cloud associé à laamera. Pour en savoir plus sur les abonnements de stockage cloud disponibles pour vos caméras, accédez au menu Des applications > Plans Secure+

Est-il possible d'eteindre manuellement la sirène?

Oui, ouvre simplement la vue en direct de laamera en mode d'affichage unique, puis appuyez deux fois sur l'icone de la sirène. Si la durée de la sirène automatique est trop longue, vous pouvez la réduire à 30 secondes (minimum) ou la désactiver complètement dans les paramétres de laamera (Paramétrés de mouvement > Sirène).

Quelle est la durée d'un clip d'évenement deamera?

Les clips d'evénements peuvent durer jusqu'à 10 secondes et durer jusqu'à 1 minute, selon la durée de l'activité de mouvement. Laamera commencera à enregistrer un événement lorsqu'un son ou un mouvement est détecté pour la première fois, et continuaera d'enregistrer jusqu'à ce qu'il n'y ait aucun son ou mouvement. Si laamera continue de détector le mouvement pendant plus d'une minute, un nouvel enregistrtement sera créé en tant qu'événement distinct dans la chronologie des événements de laamera.

Combien de temps faut-il pour que les enregistrements de laamera apparaissent sous l'onglet Lecture?

Selon laaille de la video et la puissance de votre réseau, cela peut etre tres variable. Dans des circonstances normales, un événement doit etre affiché dans la chronologie quelques minutes après son enregistrement.

Pourquoi le clip d'évenement deamera n'a-t-il pas de son?

Assurez-vous que le réglage du volume du microphone de laamera n'est pas désactivé ou que le niveau de volumestrop bas - laamera ne pourrait pas capter le son en arrêtere-plan lors de l'enregistrement de l'évenement.

(SWIFI-PTCAM/SWIFI-TRACKCAM) Maamera peut-elle enregistrer des événements sans qu'une carte microSD soit installée?

Non. Les événements sont d'abord enregistrés sur le stockage local de laamera (c'est-à-dire la carte microSD), puis teléchargés sur toute stockage en nuage. Si laamera n'a pas de carte mémoire microSD installée, elle peut toutes détecter les événements mais ne pourra pas enregistrer de video. Laamera ne pourra pas non plus télécharger et effectuer des mises à jour du micrologiciel sans carte microSD.

Si vous rencontres des difficultés pour jumeler votre apparéil avec l'application Swann Security, voici quelques conseils qui peuvent vous aider à résoudre le problème.

Remarque: Les captures d'écran sont à titre de réference uniquement et peuvent varier en fonction de l'appareil.

PROBLÉME « IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER. VÉRIFIÉZ VÔTURE ConnEXION RÉSEAU ET RÉESSAYEZ »

SWANN SONVK650KH4S4 - Pourquoi le clip d'évenement deamera n'a-t-il pas de son? - 1

  • Assurez-vous quelaamera est en mode jumelage : vérifie que l'indicateur LED de laamera clignote lentement en bleu. Si laamera n'est pas encore en mode jumelage, l'application ne pourrait pas poursuivre le processus de jumelage.
  • Si vous doivent activer le mode de jumelage sur la camera, appuyez simplement sur « Réessayez » et suive les instructions à l'écran sur la façon demettre laamera en mode jumelage. Dans la plupart des cas, il vous suffit d'appuyer et de maintainir le bouton Paire ou Réinitialiser / RST de laamera pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'indicateur LED commence à clignoter en bleu.

PROBLÉME « IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER À L'APPAREIL »

SWANN SONVK650KH4S4 - PROBLÉME « IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER À L'APPAREIL » - 1

  • Sur certains appareils Android, il peut y avoir des politiques de réseau qui empêchent l'application Swann Security de se connecter automatiquement au point d'accès Wi-Fi de laamera (un réseau Wi-Fi unique diffusé par laamera lui-même).

Pour résoudre ce problème, appuyez sur "Aller aux paramétres" et connectez-vous manuellement au point d'accès Wi-Fi de la camera à partir de l'écran Paramétres Wi-Fi de votre téléphone. Le nom sera quelque chose comme. "Swann-SWIFI-xxxx". Une fois connecté, attendéz environ 10 secondes et une notification apparaitra disant "Internet peut ne pas être disponible". Vous doivent appuyer sur "Conserver la connexion Wi-Fi" pour que votre téléphone reste connecté au point d'accès de laamera. Revenez ensuite à l'application Swann Security et appuyez sur le bouton Réessayer pour reprendre le processus de couplage.

SWANN SONVK650KH4S4 - PROBLÉME « IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER À L'APPAREIL » - 2

SWANN SONVK650KH4S4 - PROBLÉME « IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER À L'APPAREIL » - 3

  • Si le conseil ci-dessus n'a pas fait l'affaire, vous pouvez essayer ce qui suit:

  • Réinitialisez laamera aux paramétres d'usine. Pour plus d'informations sur la réinitialisation d'usine de laamera, voir "Réinitialisation d'usine de laamera" à la page 41.

  • Redemarrez voire tellephone.
  • Ouvrez l'application Swann Security sur votre téléphone et reessayez d'associer laamera. Rapprochez laamera de votre téléphone pour vous assurer qu'il est à portée

PROBLÉME « IMPOSSIBLE DE VÉRIFIER LA CONNECTIVITE »

SWANN SONVK650KH4S4 - PROBLÉME « IMPOSSIBLE DE VÉRIFIER LA CONNECTIVITE » - 1

  • Si levoyant de la camera clignote rapidement en bleu, cela indique que laamera a des problèmes de connexion à votre réseau Wi-Fi.
    Assurez-vous de connaître le mot de passer de votre réseau Wi-Fi et de l'avoir entree correctement. Lorsque vous entrez le mot de passer, basculez Iicone 1ecran pour afficher le mot de passage afin de pouvoir vérifier que vous avez entree le mot de passage correct. Les mots de passage Wi-Fi sont sensibles à la casse, alors assurez-vous que les minuscules, les majuscules et les caracteteres speciaux ont ete pris en compte.
    Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi utilise la bande 2,4 GHz (pas 5 GHz). Si vous routeur Wi-Fi diffuse des réseaux 2,4 GHz et 5 GHz distincts, assurez-vous de désirir le réseau 2,4 GHz. Si vous routeur diffuse uniquement le réseau 5 GHz, contactez vous fournisseur de services Internet pour obtenir des informations sur votre在网络 et sur la façon de le basculer vers la double bande (2,4 GHz / 5 GHz).
    La connexion Wi-Fi peut ne pas etre stable pendant I'apparlement. Assurez-vous que la camera est a portee de voire routeur Wi-Fi. Essayez de rapprocher laamera de voire routeur Wi-Fi ou utilisez un amplificateur de signal Wi-Fi pour ameliorer le signal Wi-Fi dans toute sua maison.
  • Testez votre réseau Wi-Fi avec d'autres appareils tels qu'un téléviseur intelligent pour vous assurer qu'il fonctionne correctement.
  • Vérifiez si vous routeur Wi-Fi utilise le filtrage MAC. Le filtrage MAC offre un niveau de sécurité supplémentaire en garantissant qu'aucun apparéil inconnu ne peut se connecter à votre réseau Wi-Fi sans autorisation préalable. Si vous ne pouvez pas désactiver le filtrage MAC, vous devrez ajouter l'adresse MAC de laamera à la liste blanche des apparéils autorisés du routeur. Vous pouvez trouver l'adresse MAC de laamera imprimée sur une étiquette en haut ou en bas de l'appareil.
  • Testez votre vitesse Internet à www.speedtest.net. Vous avez besoin d'une vitesse de téléchargement d'au moins 2 Mbps paramera.

SWANN SONVK650KH4S4 - PROBLÉME « IMPOSSIBLE DE VÉRIFIER LA CONNECTIVITE » - 2

Le contenu de ce manuel est à titre d'information seulement et est susceptible d'être modifié sans préavis. Bien que tous les efforts soient déployés pour s'assurer que ce manuel est exact et complèt au moment de la publication, aucune responsabilité n'est assumée pour toute erreur ou omission qui pourrait s'être produit. Pour la première version de ce manuel d'utilisation, s'il vous plait visitez: support.swann.com

Google, Android et Google Play sont des marques de commerce de Google Inc.

Version de l'application de Swann Security : 2.9.54

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SWANN

Modèle : SONVK650KH4S4

Catégorie : Appareil photo