the NoMess Waffle - Gaufrier BREVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil the NoMess Waffle BREVILLE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Gaufrier à double face avec technologie NoMess pour un nettoyage facile |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Puissance | Puissance élevée pour une cuisson rapide et uniforme |
| Matériaux | Revêtement antiadhésif pour une cuisson sans accroche |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des indicateurs de cuisson |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce au revêtement antiadhésif |
| Sécurité | Système de verrouillage pour une utilisation sécurisée |
| Informations générales | Idéal pour préparer des gaufres croustillantes et moelleuses |
FOIRE AUX QUESTIONS - the NoMess Waffle BREVILLE
Questions des utilisateurs sur the NoMess Waffle BREVILLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice the NoMess Waffle - BREVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil the NoMess Waffle de la marque BREVILLE.
MODE D'EMPLOI the NoMess Waffle BREVILLE
Instruction Book - Manuel d'instructions

CONGRATULATIONS
pour l'achat de votre produit Breville
Inscrivez-vous en ligne pour le soutien technique et les offres exclusives.*
Consommateurs americains: www.brevilleusa.com Consommateurs canadiens: www.breville.ca
*L'enregistrement n'est pas un substitut à la preuve d'achat lorsque vous soumettez une réclamation de garantie.
TABLE DES MATIERES
14 Breville vous recommende la sécurité avant tout
16 Faites la connaissance de vous produit Breville
17 Fonctionnement de votre produit Breville
18 Entretien & nettoyage
19 Recettes
Chez Breville, la sécurité occupe une place dechioix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation, sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d'être très vigilant lorsque vous utilisez un apparil électrique et de suivre les consignes de sécurité suivantes:
IMPORTANT MESURES DE SECURITE

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'USAGE ET CONSERVEZ-LES ÀTITRE DE RÉFERENCE
Pour vous protégger contre les chocs électriques, n'immergez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Faites preuve de prudence lorsque l'appareil est utilisé ou est à proximité des enfants.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
- Débranche l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d'ajouter ou de retarder les pieces, ou avant le nettoyage.
Il est recommandé de vérifier régulierement l'appareil et le cordon d'alimentation N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fiche sont endommages ou si l'appareil fonctionne mal ou a été endommagedequelquefaqcon. Cessez immeditatementl'usage et contactez le Soutien aux consommateurs de Breville.
L'utilisation d'accessoires non recommends par Breville peut cause des blessures.
N'tutilisez pas I'appareil a I'extérieur.
- Ne laissez pas le cordonPENDRE d'une table ou d'un comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
- Ne placez pas l'appareil sur ou pres d'un brûleur au gaz ou d'un élément electrique, ou dans un four chaud.
- Ne touche pas les surfaces chaudes de l'appareil, car elles sont très chaudes durant et après l'utilisation. Pour éviter les brûlures ou blessures corporelles, utilisez toujours des maniques ou gants de cuisine ou les poignées ou boutons, le cas échéant.
Soyez extremenet prudent lorsque vous déplacez un appeareil contenant de l'huile chaude ou tout autre liquide.
Avant de débrancher l'appareil, tournez le bouton à la position ARRET(OFF), puis débranchez-le de la prise électrique.
Nutilisez pas I'appareil a d'autres fns que celles prevues. - Cet apparéil n'est pas concu pour fonctionner à l'aide d'une minuterie externe ou d'une commande à distance.
PRECAUTIONS ADDITIONNELLES
Retirez et disposez de tout matériel d'emballage ou etiquettes promotionnelles avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
- Afin déliminer les risques de suffocation chez les enfants, retirez etjeta en lieu sur l'enveloppe protectrice recouvrant la fiche de l'appareil.
Assurez-vous que la surface de travail est stable, de niveau, propre et seche.
Si vous n'avez pas bien compris les instructions ou avertissements contenus dans ce manuel, veuilles contacter le Soutien aux consommateurs de Breville pour toute assistance.
Pour tout entretien autre que le nettoyage,appelez le Soutien aux consommateurs de Breville ou visitez un Centre de service autorisé de Breville.
Votre apparéil Breville est muni d'un court cordon d'alimentation très sécuritaire qui réduit les risques de blessures corporelles ou dommages pouvant être causés par le fait de tirer, trèbucher ou s'enchevêtre dans un cordon plus long. Les cordons d'alimentation amovibles plus longs ou les rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés avec précaution. Si vous utilisez une rallonge: (1) la puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins équivalente à celle de l'appareil; (2) la corde ne doit pasPENDRE un comptoir ou d'une table ou des enfants pourraient involontairement s'y suspendre ou trèbucher; (3) la rallonge doit être munie d'une fiche à trois branches reliée à la terre.
FICHE ASSISTc DE BREVILLE
Votre apparéil Breville est muni d'une fiche exclusive Assistance pourvue d'un anneau concu pour laisser passer un doigt afin de permettre le retrait facile et sécurité de la prise électrique.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE:
(Applicable aux résidents de la Californie seulement).
Cet apparéil contient des produits chimiques connus de l'État de la Californie comme pouvant cause le cancer, des malformations congenitales ou autres problèmes de reproduction.
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS

A. Cadran sélecteur
MARCHE | COLORATION
7 réglages personnalisés pour contrôle la couleur de vos gaufres, de pâle à foncée.
B. Plaques de cuisson en aluminium moulé Plus épaisses pour une détention de chaleur accrue et une coloration uniforme.
C. Enduit antiadhésif sans APFO Empéche les gaufres de coller.
D. Gouttière intégrée
La gouttière de débordement recupère et cuit l'excess de pâté, pour un nettoyage sans gâchis.
E. Boitier en acier inoxydable
F. Verrou de maintainien
G.Voyant d'alimentation S'allume en orange pour indiquer que l'appareil est en marche.
H.Voyant PRET S'allume en bleu pour indiquer que la tempereature de cuisson est atteinte.
I. Fiche Assist de Breville (non illustrée)
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
Avant la première utilisation, retirez et disposez de tout matériel d'emballage,étiquettes promotionnelles et ruban adhesif contenus dans votre gaufrier.
- Essuyez les plaques de cuisson avec une éponge ou un chiffon humide. Séchez correctement et fermez le couvercle.
- Placez le gaufrier sur une surface plane et seche. Assurez-vous qu'il y a un espace d'au moins 10 cm (4 po) tout autour du gaufrier et qu'aucun objet ne repose sur le dessus de l'appareil.
- Déroulez entièrement le cordon d'alimentation et branche-les dans une prise électrique de 110-120V reliée à la terre.
- Pour amorcer le préchauffage de votre gaufrier, toumez le bouton MARCHE | COLORATION jusqu'au réglage désire Le voyage d'alimentation MARCHE s'allumera.
- Utilisez le cadran sélecteur MARCHE | COLORATION pour ajuster la coloration de votre gaufre. Sept régliages sont offerts, de 1 (très pale) à MAX (très fonée). Tourmez le cadran en sens horsaire pour une coloration plus fonée, ou en sens antihoraire pour une gauvre plus pale. Nous vous suggérons d'utiliser un réglage moyen lorsque vous préparez votre première gauvre.
- Une fois le cycle de préchauffage terminé, trois bips se feront entendre et le voyant PRET s'allumera.
NOTE
Lors de la première utilisation, vous pourriez remarquer une légere fumée s'émanant de l'appareil. Ceci est du au chauffage initial de certains composants et n'est pas une source de préoccupation.
- Ouvrez le couvercle et versez environ 12 tasse de pâté à gaufre au centre de la plaque de cuisson. La pâté doit couvir les pointes de la plaque.
- Fermez le couvercle tout en gardant le verrou de maintainien ouvert. En cours de cuisson, le voyant PRET s'eteindra.
- À la fin du cycle de cuisson, trois bips se feront entendre et le voyant PRÉT s'allumera. Ouvrez le couvercle et retirez délicatement votre gauvre.
NOTE
Les cycles de cuisson peuvent varier légèrement. Si la coloration de vos gaufres n'est pas satisfaisante à la fin de la cuisson, refermez le couvercle et prolongez la cuisson d'une minute.
- Pour des résultats uniformes, versez la portion suivante de pâté immediatement après avoir retire la gaufre cuite et repêze les étapes 8 et 9.
NOTE
Si vous ne procédez pas immédiatement à la cuisson d'une autre portion de pâte, fermez le couvercle et laissez le gaufrier réchauffer correctement (levoyant PRÉT s'eteindra puis se rallumera) avant d'ajouter la pâte.
- Si vous avez terminé la cuisson de vos gaufres, tournez le cadran sélecteur MARCHE | COLORATION à la position ARRÉT (OFF).
ENTRETIEN & NETTOYAGE
Avant de nettoyerVote gaufrierassurez-vous que le cadran selecteur MARCHE | COLORATION est en position ARRET (OFF),puis debranchez l'appareil de la prise electrique.
Laissez le gaufrier tiédir légèrement avant le nettoyage. Il sera plus facile à nettoyer s'il est encore un peu chaud.
- Afin de prévenir l'accumulation de résidus alimentaires collés, nettoyez toujours votre gaufrier après chaque usage. Pour ce faire, essuyez les plaques de cuisson et la gouttière antigachis avec un chiffon doux.

ATTENTION
NIMMERGEZ AUCUNE PIECE DU GAUFRIER DE BREVILLE DANS L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
Les plaques de cuisson, charnières et gouttière de débordement sont revêues d'un fini antiadhésif SANS APFO. Cela nécessite très peu d'huile, empêche les alimentés de coller et facilité le nettoyage.
Ne nettoyez pas les surfaces antiadhésives avec des produits métalliques ou abrasifs, car ils endommageront le revétement. Utilisez seulement de l'eau chaude savonneuse et retirez les résidus de cuisson à l'aide d'un tampon à recuner non abrasif en plastique ou une Brosse de nylon.
NOTE
N'utilisez pas d'enduit à cuisson en vaporisateur, car il peut affecter la performance de la surface antiadhésive des plaques de cuisson.
RANGEMENT
Avant derangervoiregaufrien
- Assurez-vous que le cadran selecteur MARCHE | COLORATION est en position ARRET (OFF), puis débranchez l'appareil de la prise electrique.
- Laissez l'appareil refroidir complètement.
- Fixez le verrou de maintainen en position fermée.
- Enroulez le cordon d'alimentation dans l'espace de rangement prevu a cet effet sous l'appareil.
- Rangez le gaufrier sur une surface plane, sèche et de niveau.
NOTE
N'utilisez pas le verrou de maintainien lors de la cuisson des gaufres.
RECETTES
GAUFFRES CLASSIQUES
Rendement: 8 gaufres
INGREDIENTS
2 tasses de farine tout usage
1c.à soupe de poudre à pate
34 tasse de sucre
1c.à thé de sel kasher
1% tasse de lait
3 oufs
130 g (4,5 oz) de beurre, fondu et tiédi
1c.à the de vanille
PREPARATION
- Dans un bol moyen, melanger au fouet tous les ingrédients secs.
- Dans un autre bol moyen, fouetter le lait, les oeufs, le beurre fondu et la vanille.
- Façonnner un créature au centre des ingredients secs. Verser le mélange de lait et mélanger au fouet pour combiner. Ne pas trop mélanger (la constance sera légerement grumeleuse). Pour de meilleurs résultats, laisser la pâté reposer pendant que le gaufrier préchauffe.
- Tourner le cadran sélecteur MARCHE | COLORATION au réglage désire et attendre que levoyant PRET s'allume.
- Verser 12 tasse de pâté uniformément au centre de la plaque de cuisson et fermer le couvercle.
- Une fois la cuisson terminée (levoyant PRET s'eteindra durant la cuisson, puis se rallumera pour indiquer la fin du cycle), ouvrir le couvercle et-retirer delicatement la gauvre cuite.
- Repeter l'opération avec le reste de pate. Pour de moinsures résultats, verser la portion suivante de pate immédiatement après avoir retire la gauvre cuite.
GAUFRES A LA LEVURE (STYLE BELGE)
Rendement: 8 gaufres
INGREDIENTS
% tasse d'eau chaude
1 sachet (2% c. à thé) de levure seche active
1½ tasse de lait chaud
½tasse de beurre, fondu et tiédi
2 tasses de farine tout usage
1c.à soupe de sucre
1c.àthe de sel
2ceufs
1c.à thé de vanille
PREPARATION
- Mélanger l'eau et la levure dans un bol assez grand pour partager le mélange qui doublera de volume. Laisser la levure se dissoudre 5 minutes.
- Ajouter le reste des ingrédients, sauf les oeufs et la vanille, et bien mélanger jusqu'à constance lisse.
- Couvrir le bol de pellicule plastique et réfrigerer toute la nuit ou au moins 8 heures ou jusqu'à 24 heures.
- Juste avant la cisson des gaufres, fouetter les oeufs et la vanille pour bien melanger.
- Toumer le cadran sélecteur MARCHE | COLORATION au réglage désire et attendre que levoyant PRÉT s'allume.
- Verser 1/2 tasse de pate uniformement au centre de la plaque de cuisson et fermer le couvercle.
- Une fois la cuisson terminée (levoyant PRET s'eteindra durant la cuisson, puis se rallumera pour indiquer la fin du cycle), ouvrir le couvercle et-retirer delicatement la gauvre cuite.
- Répéter l'opération avec le reste de pâté. Pour de moinsures résultats, verser la portion suivante de pâté immédiatement après avoir retire le gauvre cuité.
GAUFRES AU LAIT DE BEURRE
Rendement:4 gaufres
INGREDIENTS
1 tasse de farine tout usage
1c.à the de poudre à pate
3/2c. à the de bicarbonate de soude
1c.à soupe de sucre
34c. à thé de sel kasher
1 tasse de lait de beurre
1oeuf
3c.à soupe de beurre, fondu et tiédi
12.c. à thé de vanille
PREPARATION
- Dans un bol moyen, melanger au fouet tous les ingrédents secs.
- Dans un autre bol moyen, fouetter le lait de beurre, l'oeuf, le beurre fondu et la vanille.
- Faconner un créature au centre des ingredients secs. Verser le mélange de lait de beurre et melanger au fouet pour combiner. Ne pas trop melanger (la constance sera légèrement grumeleuse). Pour deGXIleurs résultats, laisser la pate reposer pendant que le gaufrier prechauffe.
- Tourner le cadran sélecteur MARCHE | COLORATION au réglage désire et attendre que levoyant PRÉT s'allume.
- Verser 14 tasse de pâté uniformément au centre de la plaque de cuisson et fermer le couvercle.
- Une fois la cuisson terminée (levoyant PRET s'eteindra durant la cuisson, puis se rallumera pour indiquer la fin du cycle), ouvrir le couvercle et-retirer delicatement la gaufre cuite.
- Répéter l'opération avec le reste de pâte. Pour deGXmeilleurs résultats, verser la portion suivante de pâte immediatement après avoir retire la gaufre cuite.
- Si la pate en attente de cuisson s'épaissit, allonger avec 1-2 c. à soupe de lait de beurre.
GAUFRES AU CHOCOLAT
Rendement:7-8gaufres
INGREDIENTS
4c.à soupe de beurre
2 oz de chocolat mi-sucré
1 tasse de farine tout usage
1/2 tasse de poudre de cacao
1/2 tasse de sucre
1%c.à the de poure à pate
12c. à the de sel kasher
1% tasse de lait
2 oeufs
1c. à thé de café instantané
12.c.àthe de vanille
PREPARATION
- Faire fondre le beurre et le chocolat mi-sucré au micro-ondes ou dans un bain-marie.
- Dans un bol moyen, melanger au fouet les ingrédients secs.
- Dans un petit bol, fouetter le lait, l'ouf, le café instantané et la vanille. Ajouter le beurre et le chocolat fondus et fouetter pour bien mélanger.
- Façonnner un créature au centre des ingredients secs. Verser le mélange de lait et mélanger au fouet pour combiner. Ne pas trop mélanger (la constance sera légèrement grumeleuse).
- Tourner le cadran sélecteur MARCHE | COLORATION au réglage désire et attendre que levoyant PRÉT s'allume.
- Verser 12 tasse de pâté uniformément au centre de la plaque de cuisson et fermer le couvercle.
- Une fois la cuisson terminée (levoyant PRÉT s'éteindra durant la cuisson, puis se rallumera pour indiquer la fin du cycle), ouvrir le couvercle et-retirer delicatement la gaufre cuite.
- Répéter l'opération avec le reste de pâte. Pour de plusieurs résultats, verser la portion suivante de pâte immédiatement après avoir retire la gaufre cuite.
Notice Facile