RIDER 40 - GPS de moto TOMTOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RIDER 40 TOMTOM au format PDF.
| Type de produit | GPS de moto |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Écran tactile de 4,3 pouces, résolution 480 x 272 pixels, étanche (IPX7) |
| Alimentation électrique | Alimentation par batterie rechargeable, autonomie jusqu'à 6 heures |
| Dimensions approximatives | 125 x 85 x 30 mm |
| Poids | 200 g |
| Compatibilités | Compatible avec les supports de moto standard |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5 V |
| Fonctions principales | Navigation GPS, alertes de sécurité, mise à jour des cartes via Wi-Fi |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service client TomTom |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, mises à jour de carte gratuites pendant 3 mois |
FOIRE AUX QUESTIONS - RIDER 40 TOMTOM
Questions des utilisateurs sur RIDER 40 TOMTOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre GPS de moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RIDER 40 - TOMTOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RIDER 40 de la marque TOMTOM.
MODE D'EMPLOI RIDER 40 TOMTOM
TomTom Rider Manuel d'utilisation
16.1
Contenu
Bienvenue dans la navigation avec TomTom
7
8
Nouveautés de cette version 8
Videos TomTom 8
Utiliser votre Rider 10
Fixer sur une moto 10
Utiliser la solution antivol 11
Installer dans notre voiture 13
Connexions Bluetooth 14
RenommerVoteappareil 15
Connector un casque d'écoute 15
Connector et déconnecter un téléphone 17
Appels mains-libres 17
Boutons de navigation 18
Leclavieradaptéauxgants 21
Prendre un parcours à sensations 22
Prendre un parcours à sensations avec des arrêts 22
Planifier un parcours à sensations vers une destination 24
Consulter les statistiques du trajet 25
Utiliser les parametes rapides 26
Installer Tyre Pro 27
Parametres 28
Connexions Bluetooth 28
Verrouiller l'orientation de l'appareil 28
Couleur de la carte 28
Commencer 29
Positionnement de l'appareil 29
Allumer et teindre 29
Avertissement de sécurité 29
Configuration 30
Réception GPS 30
Envoyer des informations à TomTom 30
Emplacement de carte memoire 30
L'appareil ne démarre pas 31
Charger notre apparéil 31
Entretenir notre Rider 31
Reconnector votre smartphone 33
Se connecter aux services TomTom via un autre smartphone 34
Supprimer les téléphones 34
Impossible d'établit une connexion 34
Éléments à l'écran
36
Mode carte 36
Le mode guidage 38
La barre de parcours 40
Distances et barre de parcours 41
Menu abrége 41
Petits boutons et symboles du menu principal 42
Réglage du volume 43
Utiliser les mouvements 43
Réorganiser les boutons du menu principal 44
Traffic 46
A propos de TomTom Traffic 46
La barre de parcours 46
Consulter le traffic sur la carte 48
Consulter le traffic sur votre parcours 48
Incidents de la circulation 49
Avertissement à l'approche d'un embouteillage 50
Éviter un embouteillage sur votre parcours. 50
Guidage avancé sur changement de voie 51
Limitations de vitesse en fonction de l'heure. 52
Synchroniser à l'aide de TomTom MyDrive 53
A propos de TomTom MyDrive 53
Connexion à MyDrive en cours 53
Configuration d'une destination à l'aide de MyDrive 54
Planifier un parcours incluant des arrets à l'aide de MyDrive. 54
Affichage d'une destination planifiée dans MyDrive 55
Effacer une destination MyDrive 55
Supprimer une destination MyDrive de Mes destinations 55
Définir une adresse du réseau en tant que destination à l'aide de l'appli MyDrive 55
Chercher et synchroniser des emplacements via MyDrive 56
Synchroniser les emplacements de Mes destinations avec MyDrive 56
Importer une liste de PI de la communauté 56
Supprimer une liste de Pi de la communauté 57
Importer un fichier de parcours GPX 57
Supprimer un fichier de parcours GPX 58
Sauvegarder et restaurer vos informations personelles de navigation 58
Utiliser la recherche rapide 59
A propos de la recherche 59
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche 59
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne...... 61
Saisir des termes de recherche 64
Utiliser les résultats de la recherche 65
A propos des codes postaux 67
A propos des codes Mapcode 67
Listedesicones de types de points d'intérêt 67
Planifier un parcours 72
Utiliser les suggestions de destinations 72
Planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche 72
Planifier un parcours vers un centre-ville 74
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche 76
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne .... 78
Planifier un parcours à l'aide de la carte 80
Planifier un parcours à l'aide de Mes destinations 81
Planifier un parcours à l'aide de coordonnées 82
Planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode 84
Rechner un parcours alternatif 85
Planifier un parcours à l'avance 85
Trouver un parking 87
Trouver une station service 89
Modifier votre parcours 92
Le menu Parcours actuel 92
Éviter une route bloquée 94
Éviter une partie du parcours 94
Types de parcours 95
Fonctions de parcours 95
Éviter une fonction de parcours sur votre parcours 96
Ajouter un arrêt sur votre parcours à partir du menu Parcours actuel 96
Ajouter un arrêt à votre parcours à l'aide de la carte 96
Supprimer un arrêt de votre parcours 97
Ignorer le prochain arrêt sur votre parcours 97
Réorganiser les arrêts sur un parcours 97
Mes parcours 98
A propos de Mes parcours 98
A propos des fichiers GPX et ITN 99
Enregister un parcours 99
Naviguer à l'aide d'un parcours enregistré 100
Se rendre à un arrêt d'un parcours enregistré 101
Ajouter un arrêt à un parcours enregistré à l'aide de la carte 103
Enregisterur un parcours 103
Naviguer à l'aide d'un parcours 104
Supprimer un parcours de Mes parcours 104
Exporter des parcours vers une carte mémoire 105
Importer des parcours à partir d'une carte mémoire 105
Exporter des parcours via Bluetooth 106
Importer des parcours via Bluetooth 106
Importer des parcours depuis votre ordinateur au moyen d'un cable USB 107
Mes destinations 108
A propos de Mes destinations 108
Définir l'emplacement de votre domicile et de votre lieu de travail 108
Modifier l'emplacement de votre domicile 109
Ajouter un emplacement a partir de Mes destinations 110
Ajouter un emplacement à Mes destinations à partir de la carte. 110
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide de la fonction de recherche 111
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide du marquage 111
Supprimer une destination récente de Mes destinations 111
Supprimer un emplacement de Mes destinations 112
Map Share 113
A propos de Map Share 113
Créer un rapport de correction de carte 113
Créer un rapport de modification de carte à partir d'un emplacement marqué 114
Types de modification de carte 115
Radar 117
A propos des radars 117
Circulation dans un autre secteur ou pays 117
Alertes radars. 117
Modifier le mode d'advertisement 119
Signaler un nouveau radar 119
Confirmer ou supprimer un radar mobile 120
Metre à jour les emplacements des radars et des dangers. 120
Zones de danger 121
A propos des zones de danger et des zones à risques 121
Circulation dans un autre secteur ou pays 121
Avertissements sur les zones de danger ou à risques 122
Modifier le mode d'advertisement 122
Signaler une zone à risques 123
Metre à jour l'emplacement des zones de danger et des zones à risques 123
Paramètres 124
Aspect 124
Affichage 124
Barre de parcours 125
ModeGuidage 127
Zoom automatique 127
Voix. 127
Cartes 128
Planification de parcours 129
Sons et alertes. 130
Type d'advertisement 130
Alertes radars. 130
Radar 130
Dangers 131
Sons de l'écran tactile 131
Langue et unités 131
Système 132
Aide 133
Obtenir de l'aide 134
Aide 134
Certification produit 135
Trouver les informations de certification produit sur votre apparéil 135
Mise à jour à l'aide de MyDrive Connect 136
A propos de MyDrive Connect. 136
Compte TomTom 136
Configurer MyDrive Connect 136
Bienvenue dans la navigation avec TomTom
Ce guide de reférence vous donne toutes les informations dont vous pourrez avoir besoin sur votre nouveau TomTom Rider.
Si vous souhaitez connaître les informations essentielles, nous vous recommendons de dire le chapitre Utiliser votre Rider. Celui-ci couvre l'installation, la planification d'un parcours à sensations, ainsi que toutes les fonctionnalités principales de votre apparéil. Le chapitre Commencer concerne l'allumage, la configuration et le chargement.
Ensuite, vous voudrez certainement vous connecter aux services TomTom. Vous pourrez en savoir plus en lisant le chapitre Se connecter aux services TomTom. Pour vous aider à éviter les retards dus au traffic et à arriver à destination plus rapidement, vous pouvez utiliser les services TomTom, y compris pour vos parcours quotidiens.
Conseil : vous trouvez égarlement une foire aux questions sur le site tomtom.com/support. Sélectionnez le modele de votre produit dans la liste ou saisissez un terme à rechercher.
Nous espérons que vous approucem la découverte et, surtout, l'utilisation de votre nouveau Rider !
Remarque : vous pouvez utiliser votre GPS sur votre moto ou dans votre voiture.
Nouvelautés de cette version
Version 16.1
Rider 40, Rider 400, Rider 410
Passer et recevoir des appels mains-libres
En plus de pouvoir receivevoir des appel entrants, vous pouvez désormais appeler les contacts du repertoire de votre smartphone et vos contacts récents, le tout sur votre TomTom Rider. Lorsque vous connectez votre téléphone à votre Rider en Bluetooth, vos contacts s'affichent sur votre Rider.
Pour en savoir plus, rendez-vous aux sections Connecter et déconnecter un téléphone et Appels mains-libres de ce guide.
Autres corrections de bogues et améliorations
Plusieurs améliorations de performances et corrections de bogues ont été apportées.
Videos TomTom
Vous trouvez de nombreuses videos sur notre chaine YouTube pour découvertir notre nouveau TomTom Rider et les autres produits TomTom. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.youtube.com/user/TomTomOfficial/videos !
Voici les liens de quelques videos qui pourrait vous interesser :
Conseil : recherche des videos dans votre langue sur la chaîne YouTube de TomTom.
Le TomTom Rider
Décovrez votre Rider :
- www.youtube.com/watch?v=kbHfzuflTF0
- https://www.youtube.com/playlist?list=PLSoQAVympWk4HbxQ-kv83xqcC-KDSbEL5
Décovrez comment fixer votre Rider sans solution antivol : www.youtube.com/watch?v=w0UHEILJ060
Décovrez comment fixer votre Rider avec la solution antivol : www.youtube.com/watch?v=5SE8zUasp2l
Décovrez comment RECEIVER TomTom Traffic via votre iPhone : www.youtube.com/watch?v=HlwYh5nYAok
Décovrez comment recevoir TomTom Traffic via votre smartphone Android : www.youtube.com/watch?v=Wc3jkl-OeSM
Le TomTom GO
Votre Rider utilise toutes les fonctionnalités du TomTom GO. En savoir plus plus sur GO : tomtom.dist(distmedia.com/Distributions/?o=5197E8C4-1943-40F0-A4E8-98A562AAFCE
Utilisation de MyDrive
Anglais britan- www.youtube.com/watch?v=Pls5tGFhQIA nique :
Français (France): www.youtube.com/watch?v=lYpPDxxXSwk
Espagnol www.youtube.com/watch?v=HkZqdD5MkHI (Espagne) :
Allemand: www.youtube.com/watch?v=Skg6PWMbRxl
Italian : www.youtube.com/watch?v=AybGRzpgu1s
ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT - Obtenir les infos traffic sur un apparéil connecté via smartphone us/support.tomtom.com/app/content/name/Connect/page/3
Nouveaux produits
TomTom Bandit (en anglais): www.youtube.com/watch?v=U2DXXwRcWyl
Fixer sur une moto
- Fixez le kit de fixation RAM™ sur votre moto.

- Installez le support dans la fixation et raccordez-le au système de câblage de votre moto.

Important : le cable rouge POS (+) doit être relié au système de câblage de la moto en un point situé entre le contact et l'alimentation +12 V de la batterie. Le cable noir NEG (-) doit être relié au système de câblage de la moto en un point situé entre le contact et l'alimentation - (GND) de la batterie. Le point 12 V Choisi doit être situé sur un circuit qui se désactive lorsque vous coupez le contact, comme celui des feu.
Lors de l'installation du kit de fixation sur votre moto, suivez les recommendations suivantes :
- Si vous n'etes pas sur de réussir à installer vous-même le kit de fixation, faites appel à un professionnel.
-
Si vous decidez d'attacher le kit de fixation vous-même, notez qu'un fusible est intégré dans le socle actif. En d'autres termes, vous n'avez pas besoin d'ajouter un fusible entre l'appareil et la batterie de votre moto.
Veillez à ce que le kit de fixation n'afecte pas les commandes de la moto.
Utilisez uniquement des outils adaptés. Si vous utilisez des outils inadaptés, vous risquez d'endommager ou de casser le kit de fixation. -
Ne serrez pas trop les écrous et les vis. Le cas échéant, vous risqueriez de fêler le kit de fixation ou d'endommager votre guidon.
- Si vous utilisez l'étrier filété, n'oubliez pas de fixer sur les filetages apparents les capuchons en caoutchouc fournis.
Important : les dommages dus à des modifications, une installation inadéquate, les aléas ou les accidents de la route ne sont pas couverts. Ni RAM, ni TomTom ne pourront être tenus responsables des blessures, des pertes ou des dommages, directs ou indirects, résultat d'une installation inadéquate ou de l'impossibilité d'utiliser le produit. Avant toute utilisation, l'utilisateur doit déterminer si le produit est réellement adapté à l'utilisation prévu. L'utilisateur assume les risques et les responsabilités, quels qu'ils soient, liés au montage du produit.
- Installez votre TomTom Rider dans la fixation.

- Vous pouvez faire pivoter l'appareil de 90^ pour utiliser votre affichage préfééré.

Utiliser la solution antivol
Si vous coffret inclut une solution antivol, celle-ci se compose de deux parties :
- Un verrou RAM pour le support.
Ce verrou empêche que le bras RAM ne soit dévisse de la moto. - Un verrou pour le TomTom Rider.
Ce verrou empêche la déconnexion du TomTom Rider du socle.
Important : ces deux verrous sont dotés de clés. Vous devez donc vous assurer que vous gardez ces deux clés sur vous tout le temps !
Pour utiliser la solution antivol, procédez comme suit :
- Verrouillez la fixation RAM sur votre moto comme indiqué ci-dessous.
Remarque : assurez-vous d'utiliser les vis plus longues fournies avec votre verrou Rider.

- Fixez votre TomTom Rider pour éviter qu'il ne puisse être retire de la fixation. Dévissez l'écrou à oreilles du bras RAM et fixez le verrou RAM.

Installer dans votre voiture
Si vous coffret inclut une fixation pour voiture, utilisez-la pour installer votre TomTom Rider dans votre vehicule. Lisez les instructions sur le positionnement de l'appareil avant d'installer votre Rider.

Si vous coffret inclut une fixation pour voiture, installez votre Rider en procédant comme suit :
- Connectez le cable USB fourni au support.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le cable USB fourni avec votre Rider. Les autres cables USB pourraient ne pas fonctionner.
-
Connectez le cable USB à l'une des prises USB du chargeur USB double et insérez ce dernier dans l'alimentation de votre tableau de bord.
-
Choisissez le meilleur emplacement lisse, sur votre pare-brise ou sur la vitre laterale, pour fixer votre TomTom Rider.
- Assurez-vous que la ventouse du support et votre pare-brise sont propres et secs.
- Appuyez fermement la ventouse contre le pare-brise.
- Tournez la poignée située après de la base du support dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit bien bloquée.
- Installez votre Rider dans la fixation, en vous assurant qu'il s'enclenche correctement.
Conseil : avec le chargeur double haute vitesse, vous pouvez recharger simultanément votre TomTom Rider et votre smartphone.

Connexions Bluetooth
Votre TomTom Rider se connecte à votre smartphone et à votre casque via Bluetooth. Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Connexions Bluetooth.

Vou puez selectionnez les connexions Bluetooth suivantes :
Conseil : pour que vous appeareil soit plus facile à tracer lors d'une connexion Bluetooth, vous pouvez attribuer à votre apparéil un nom unique.
Casque d'écoute
Cette option vous permet de connecter un casque sans fil Bluetooth à votre apparéil. Sélectionnez Casque d'écoute, puis Rechercher un casque d'écoute et suivez les instructions.
Voir également : Conneter un casque d'écoute.
Appels mains-libres
Utilisez les appelains-libres pour receivevoir les appelents entrants sur votre apparéil. Sélectionnez Appels mains-libres, puis Rechercher le téléphone et suivez les instructions.
Voir également : Recevoir des appels mains-libres.
Réseau
Connectez votre apparéil aux services TomTom via une connexion Bluetooth sur votre smartphone. Sélectionné Réseau, puis Sélectionné un téléphone ou recherche-en un, et suive les instructictions.
Voir également : Se connecter aux services TomTom.
Renommer votre apparéil
Vous pouvez attribuer un nom Bluetooth unique à votre GPS afin de le retrouver facilement dans le cas d'une connexion Bluetooth à votre smartphone. Vous pouze modifier le nom Bluetooth des manières suivantes :
Via le menu Paramétres
- À partir du menu principal, Sélectionnez Paramètres.

- Sélectionnez Connexions Bluetooth.

- Sélectionnez le bouton du menu contextual.

- Sélectionnez Renommer cet apparéil.
Le clavier s'affiche à l'écran.
- Saisissez le nouveau nom de votre apparéil.
- Sélectionnez Renommer pour enregistrer le nouveau nom.
Lorsque vous partagez ou envoyez un parcours en Bluetooth
Lorsque vous poulez partager ou envoyer un parcours en Bluetooth, le nom Bluetooth de votre GPS s'affiche. Sélectionnéz le nom Bluetooth pour faire apparaitre le clavier à l'écran. Saisissez le nouveau nom de votre GPS, puis sélectionnéz Renommer pour l'enregistrer.
Connector un casque d'écoute
Nous vous recommendons d'utiliser un casque d'écoute avec votre TomTom Rider pour écouter les instructions vocales et écouter les sons d'avertissement de votre Rider. Vous pouvez également utiliser votre casque d'écoute pour les appeliers mains-libres. Cet accessoire vous permet de conduire avec votre Rider de la manière la plus sure possible. Pour en savoir plus et obtenir une liste complète des casques d'écoute compatibles, rendez-vous à la page Web relative à la compatibilité des casques d'écoute.
Remarque : pour utiliser la fonction d'appel mains-libres, vous doivent d'abord connecter un casque d'écoute.
Les instructions ci-dessous vous indiquent comment connecter un casque d'écoute sans fil Bluetooth® :
- Rechargez totalement la batterie de votre casque d'écoute à l'aide du chargeur fourni avec votre casque.
- Allumez le casque d'écoute et rendez-le repérable en suivant les instructions fournies avec votre casque.
- À partir du menu principal, Sélectionnez Paramètres.
- Sélectionnez Connexions Bluetooth.

- Sélectionnez Casque d'écoute, puis Rechercher un casque d'écoute et suivez les instructions pour étabrir la connexion.
- Raccordez votre kit micro-oreillette à votre casque.
Veillez à positionner correctement le microphone. Pour un comport optimal, ne positionnez pas le microphone directement en face de votre bouche, mais sur le côté.
Voutrouverez ci-dessous un schéma des différentes pieces d'un kit micro-oreillette standard :

- Micro
- Bouton marche-arrêt
- Haut-parleurs
- Voyant
- Diminuer volume
- Augmenter volume
- Connecteur de chargement
Important : lorsque vous utilisez un casque d'écoute, le contrôle du volume peut ne pas'être disponible si votre casque ne prend pas en charge le contrôle du volume à distance. Dans ce cas, utilisez le bouton de contrôle du volume sur le casque pour modifier le volume.
Connector et déconnecter un téléphone
Vouss pouvez utiliser votre smartphone pour passer et receivevoir des appelains-libres sur cette TomTom Rider. Cet accessoire vous permet de conduire avec votre Rider de la maniere la plus sure possible.
Connector le téléphone en Bluetooth pour la première fois
Remarque : pour utiliser la fonction d'appel mains-libres, vous doivent d'abord connecter un casque d'écoute.
- Activez le Bluetooth sur votre téléphone et assurez-vous que votre téléphone est reparable.
- À partir du menu principal, Sélectionnez Paramètres.
- Sélectionnez Connexions Bluetooth.

- Sélectionnez Appels mains-libres.
- Si vous n'avez pas encore connecté de casque d'écoute, Sélectionnez Rechercher un casque d'écoute et suivez les instructions pour établier la connexion.
- Sélectionnez Rechercher un téléphone et suive les instructions pour étabrir la connexion.
Une fois vous téléphone connecté, votre Rider imports l'histoire des appels et le repertoire.
Déconnecter votre téléphone
Yououpuezdéconnectervoitrételephone des manières suivantes:
- Désactivez le Bluetooth sur votre téléphone.
- Éteignez ou réinitialisez votre Rider.
- Sélectionnez Connexions Bluetooth dans le menu Paramètres. Sélectionnez Appels mains-libres, puis Sélectionnez votre téléphone. Sélectionnez Déconnecter pour déconnecter votre GPS de votre téléphone.
Vos contacts et l'historique de vos appeals sont temporairement stockés sur votre Rider et automatiquement supprimés 10 minutes après la déconnexion de votre téléphone. Lorsque vous éteignez ou réinitialisez votre Rider, vos contacts et l'historique de vos appeals sont immédiatement supprimés.
Reconnecter votre téléphone
Votre téléphone se connecte automatiquement lorsque vous allumez votre Rider et activez le Bluetooth sur votre téléphone. Notre Rider importe de nouveau l'histoire de vos appeals et votre repertoire, y compris toutes les mises à jour.
Appels mains-libres
Vous pouvez receiveoir des appelents, mais aussi appeler les contacts de votre repertoire et vos contacts recents. Lorsque vous connectez voire tellephone a votre TomTom Rider, vos contacts s'affichent sur voire Rider.
Pour passer un appel mains-libres, vous doivent d'abord connecter un casque d'écoute et votre téléphone à votre Rider.
Acceptor un appel entrant
Sur l'écran, Sélectionnez le bouton vert pour prendre un appel.
Conseil : la synchronisation de tous vos contacts téléphoniques peut prendre un certain temps. En cas de réception d'un appel immédiatement après la configuration de l'appareil, il est donc possible que l'identifient d'appel n'apparaisse pas.
Terminer ou refuser un appel entrant
Sur l'écran, sélectionnez le bouton rouge pour rejeter un appel ou ymettre fin.
Appeler un contact récent en appel mains-libres
- Dans le menu principal, Sélectionnez Téléphone.

La liste de vos contacts récents s'affiche sur votre Rider.
- Sélectionnez un contact récent dans la liste.
Votre contact et son numero de téléphone s'affichent sur votre Rider. - Sélectionnez le bouton représentant un téléphone pour appeler le contact.
- Sélectionnez le bouton rouge pourmettre fin à l'appeil.
Appeler un contact en appel mains-libres
- Dans le menu principal, Sélectionnez Téléphone.

Votre répertoire s'affiche sur votre Rider.
- Sélectionnez Touchez ici pour chercher des contacts en haut de la liste des contacts récents. Notre réseau s'affiche sur votre Rider.
- Sélectionnez un contact dans la liste, ou sélectionnez Entrez un nom de contact pour rechercher un contact.
Remarque : la recherche s'effectue uniquement sur la première partie du mot ou du nom. Par exemple, « smith » permettra de trouver « smithson », mais pas « locksmith ».
Votre contact et son numero de téléphone s'affichent sur votre Rider.
- Sélectionnez le bouton représentant un téléphone pour appeler le contact.
- Sélectionnez le bouton rouge pourmettre fin à l'appeL.
Boutons de navigation
En mode carte ou en mode guidage, selectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
Les boutons de navigation suivants sont disponibles dans le menu principal :
Remarque : toutes les fonctionnalités ne sont pas prises en charge sur tous les apparêls.
| Rechercher | Sélectionnez ce bouton pour rechercher une adresse, un lieu ou un point d'intérêt, puis planifier un parcours jusqu'à cet emplacement. |
| Prendre un parcours à sensations | Sélectionnez ce bouton pour prendre un parcours à sensations lors d'une virée ou pour rejoindre une destination. |
| Mes parcours | Sélectionnez ce bouton pour afficher vos parcours enregistrés et vos parcours importés. |
| Ajouter domicile | Sélectionnez ce bouton pour aller à votre domicile. Si ce bouton n'apparaît pas dans votre menu principal, rendez-vous dans Mes destinations pour configurer votre domicile. |
| Aller au domicile | |
| Ajouter lieu de travail | Sélectionnez ce bouton pour aller à votre lieu de travail. Si ce bouton n'apparaît pas dans votre menu principal, rendez-vous dans Mes destinations pour configurer votre lieu de travail. |
| Aller au travail | |
| Parcours actuel | Sélectionnez ce bouton pour effacer ou modifierVote parcours planifié. |
| Téléphone | Sélectionnez ce bouton pour passer des appeals mains-libres à l'aide de votre téléphone et de votre casque d'écoute.Si votre téléphone et votre casque d'écoute ne sont pas connectés, il vous est demandé de les connecter. |
| Lancer l'enregistrement | Sélectionnez ce bouton pour démarrer ou arrêtir l'enregistrement d'un parcours. |
| Mes destinations | Sélectionnez ce bouton pour afficher vos adresses enregistrées. |
| Parking | Sélectionnez ce bouton pour recherche des parkings. |
| Station service | Sélectionnez ce bouton pour recherche des stations service. |
Services connectés
Sélectionnez ce bouton pour voir le statut de votre connexion à Internet.

Statistiques du trajet
Sélectionné ce bouton pour afficher les statistiques du trajet : distance parcourue, temps de trajet et vitesse.

Le clavier adapté aux gants
Passer au clavier adapté aux gants
Le clavier adapté aux gants dispose de gros boutons pour vous permettre de seLECTIONner plus facilement des éléments à l'écran lorsque vous portez des gants de moto.
Pour plus d'informations sur lechioix d'un clavier, reportez-vous au chapitre Saisir des termes de recherche.
Utiliser le clavier adapté aux gants
Prenons comme exemple la touche « pQRS ». Procedez comme suit :
- Pour sélectionner la première lecture, « p», touche une fois la touche « pQRS »
Conseil : pour selectionner une autre lecture de cette meme touche, par exemple, si vous souhaitez saisir « p » puis « r », vousdez attendre une demi-seconde entre chaque saisie d'une lecture.
- Pour selectionner la deuxième lecture, par exemple « q», touche deux fois rapidement la touche « pQRS »
- Pour selectionner la troisieme lecture, par exemple « r», touche trois fois rapidement la touche « pQRS »
- Pour selectionner la quatrieme lettuce, par exemple « s», touche quatre fois rapidement la touche « pQRS »
Si vous rencontres toujours des difficultés pour sélectionner les lettres lorsque vous portez vos gants, vous pouvez procéder comme suit :
- Maintenez la touche enforcée, par exemple « def »
Après avoir activé la touche, le premier caractère apparait, dans le cas liéven « d » - Attendez que la fenêtre contextuelle s'affiche.
- Sélectionnez le caractère souhaité dans la fenêtre contextuelle, par exemple « f »
- Le caractère sélectionné, « f », remplace le caractère apparu initialement, « d »
Touches disponibles
Les touches représentées ci-dessous sont disponibles lorsqu'elles utiliserez cette TomTom Traffic en mode portrait ou paysage.





Prendre un parcours à sensations
Voupez utilise le bouton Prendre un parcours à sensations pour creer rapidement des parcours intéressants. Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque vous ave du temps libre et pouez planifier simplement un parcours à sensations.
Les parcours à sensations incluent des routes interessantes ou difficiles, en empruntant le moins d'autoroutes possible. Vous pouze désirir le nombre de virages sur votre parcours, mais aussi le nombre de montées et de descentes.
Conseil : dans la mesure où l'option Prendre un parcours à sensations permet de creator un parcours instantané, les parcours à sensations ne peuvent pas'être enregistrés dans Mes parcours. Conseil : par défaut, les parcours à sensations sont des bocles, mais vous pouvez planifier un parcours vers une destination de votrechoix.
Prendre un parcours à sensations avec des arrêts
Si vous voulez sortir, l'option Prendre un parcours à sensations vous permet de planifier une virée sur les routes les plus intéressantes à partir de votre position actuelle via les arrêts de votrechoix. Vous doivent désignéner au moins un arrêt pour creer un parcours à sensations.
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Prendre un parcours à sensations.

Le mode carte s'ouvre.
- Déplacez la carte et zoomez jusqu'à ce que le lieu par lequel vous pouze passer apparaïse.
- Créez un arrêt en touchant la carte.
Votre Rider planifie une virée à sensations passant par l'arrêt que vous avez besoin.

Conseil: le sens de la virée est aléatoire. Si vous parlours comporte au moins 2 arrêts, vous pouvez changer la direction du trajet en réorganisant les arrêts. Les flèches sur le parcours planifié indiquent la direction du trajet.
- Si vous poulez ajouter davantage d'arrêts à votre parcours, déplacez la carte et seLECTIONnez d'autres arrêts.
Votre Rider planifie une virée à sensations passant par les arrêts que vous avez choisis.

Conseil : selectionnez le bouton du menu contextuel pour reorganiser vos arrêts.
- Sélectionnez le nombre de virages et de montées/descentes pour votre parcours à sensations.

Sélectionnez ce bouton pourCHOISIR l'un des trois paramètres pour les virages.

- Sélectionnez ce bouton pourCHOISIR L'un des trois parametes pour les montées/descentes.
Votre Rider planifie une virée à sensations avec des virages et des montées/descentes, en passant par les arrêts que vous avez choisis.
- Une fois le parcours à sensations planifié, Sélectionnez Aller.

Votre parcours s'affiche en mode carte, puis le guidage commence. Dés que vous commenciez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Planifier un parcours à sensations vers une destination
Vouss pouvez planifier un parcours vers une destination à partir de la carte. Le parcours vers notre destination suivra les routes les plus interessantes à partir de votre position actuelle.
Conseil : vous pouvez également planifier un parcours vers une destination, puis désir Parcours sinueux comme type de parcours.
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Prendre un parcours à sensations.

Le mode carte s'ouvre.
- Sélectionnez un emplacement en touchant l'écran pendant environ une seconde.

- Sélectionnez le bouton de destination.
Votre Rider planifie un parcours à sensations vers la destination choisisie.

- Si vous poulez ajouter davantage d'arrêts à votre parcours, déplacez la carte et seLECTIONnez d'autres arrêts.
Votre Rider planifie un parcours à sensations vers votre destination en passant par les arrêts choisis.
Conseil : selectionnez le bouton du menu contextuel pour reorganiser vos arrêts.
- Sélectionnez le nombre de virages et de montées/descentes pour votre parcours à sensations.

Sélectionnez ce bouton pourCHOISIR L'un des trois paramètres pour les virages.

Selectionnez ce bouton pourCHOISIR L'un des trois parametes pour les montées/descentes.
Votre Rider planifie une virée à sensations avec des virages et des montées/descentes vers la destination可以选择.
- Une fois le parcours à sensations planifié, Sélectionnez Aller.

Votre parcours s'affiche en mode carte, puis le guidage commence. Dés que vous commencce à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Consulter les statistiques du trajet
Votre Rider peut vous indiquer la distance parcourue, la durée du trajet, mais aussi votre vitesse.
Pour afficher les statistiques du trajet, selectionnez Statistiques du trajet dans le menu principal.
Selectionnez l'un des trois anglets pour afficher les statistiques du trajet du jour, de votre trajet actuel ou les statistiques globales.
Conseil : les statistiques de l'onglet Tout correspondant aux statistiques recueillies depuis l'achat et le premier démarrage de l'appareil.
Conseil : un point s'affiche pour les grandes distances, par exemple 20047,64 kilomètres apparait sous la forme 20.047,64 km.
Statistiques du trajet actuel

Pour consulter les statistiques du trajet en cours, selectionnez l'onglet Depuis le --/--/---.
Pour démarrer un nouveau trajet, sélectionnez le bouton Effacer le trajet, qui a le même effet que la réinitialisation du compteur kilométrique d'une voiture.
Si vous n'appuyez pas sur le bouton Effacer le trajet lorsque vous arrêtez votre moto, les statistiques continuents à évoluer lorsque vous redémarrez. Cela signifie que vous disposez de statistiques précises pour les trajets effectuels sur plusieurs jours ou pour plusieurs trajets effectuels un même jour.
Important : si vous réinitialisez les valeurs par défaut, les valeurs de l'onglet Tout reviennent à zéro !
Utiliser les paramètres rapides
Les paramètres rapides facilitent l'utilisation de certains paramètres lorsqu'you portez des gants.
Grâce aux paramètres rapides, vous pouvez effectuer les actions suivantes :
- activer ou désactiver les instructions vocales ;
couper le son ;
passer des couleurs claires aux couleurs sombres ; - modifier le volume des instructions.
Voir Autres boutons et Contrôle du volume pour plus de détails.
Important : lorsque vous utilisez un casque d'écoute, le contrôle du volume peut ne pas etre disponible si votre casque ne prend pas en charge le contrôle du volume à distance. Dans ce cas, utilisez le bouton de contrôle du volume sur le casque pour modifier le volume.
Pour utiliser les paramètres rapides, SéLECTIONnez le bouton des paramètres rapides dans le menu principal, le mode carte ou le mode guidage.

L'écran ci-dessous s'affiche, avec de gros boutons et un bouton de contrôle du volume :

Conseil : lorsque vous portez des gants, utilisez les boutons plus (+) et moins (-) sous le curseur de volume pour modifier le volume, plutôt que d'essayer de déplacer le curseur.
Installer Tyre Pro
Voupez utilise Tyre Pro® pour rechercher, creer et editor des parcours sur voite ordinateur.
puis les transférer sur voite TomTom Rider.
Pour acceder gratuitement à Tyre Pro®, procedez comme suit :
- Rendez-vous sur tomtom.com/getstarted et selectionnez votre pays.
- Connectez votre Rider à votre ordinateur pour associer votre apparéil à votre compte et vous inscrite.
- Vous receivez sous 24 heures un e-mail contenant un code Tyre unique et une URL. Utilisez ce code et cette URL pour activer et télécharger votre logiciel Tyre Pro®.
Paramètres
Connexions Bluetooth
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Connexions Bluetooth.

Votre Rider peut utiliser les connexions Bluetooth suivantes :
- Casque d'écoute : connectez un casque d'écoute sans fil Bluetooth pour entendre les instructions vocales et lessons d'avertissement, et pour passer et recevoir des appel mains-libres.
- Appels mains-libres : connectez un casque d'écoute sans fil Bluetooth et votre smartphone pour passer et receivevoir des appel sains-libres à l'aide de votre téléphone.
Réseau : reliez votre Rider à la connexion Internet de votre smartphone pour recevoir les services TomTom.
Verrouiller l'orientation de l'appareil
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.
Sélectionnez Affichage.

Verrouillage de l'orientation
Selectionnez Verrouillage de l'orientation pour empêcher la rotation du contenu de l'écran lorsque vous tournez votre apparéil.
Lorsque cette fonction est désactivée (paramètre par défaut), l'écran pivote automatiquement selon le sens (paysage ou portrait) dans lequel vous orientez l'appareil.
Pour maintainir l'affichage en mode paysage ou portrait qu'elle que soit l'orientation de l'appareil, faites pivoter l'appareil, puis activez cette fonction pour verrouiller cette position.
Couleur de la carte
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.
Sélectionnez Affichage.

Couleur de la carte
Selectionnez Couleur de la carte pour modifier le contraste des couleurs utilisées sur la carte, de façon à la rendre plus lisible dans un environnement lumineux.
Positionnement de l'appareil
Faites attention à l'emplacement d'installation de votre Rider. Le Rider ne doit, enaucun cas, obstruer ou génér :
la vue sur la route ;
les commandes du vehicule;
vosretroviseurs;
lesairbags.
Vous devez pouvoir atteindre votre Rider facilement, sans vous pencher ou vousétirer. Dans une voiture, vous pouvez fixer votre Rider sur le pare-brise, une vitre laterale ou sur le tableau de bord, à l'aide d'un disque de fixation.
Allumer et éteindre
Allumer votre apparéil
Appuyez sur le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'appareil s'allume. Si l'appareil était étéint, le mode carte apparait. Si l'appareil était en veille, le dernier écran consulté apparait.
Mettre votre apparéil en veille
Pourmettrevoireappareil enveille,appuyez sur le bouton marche/arrêtpuisrelâchez-le.
Vouss pouvez également appuyer sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 2 secondes, jusqu'à ce que les boutons Veille et Désactiver apparaisent. Sélectionnez Veille pourmettre l'appareil en veille.
Conseil : pourmettrevoireappareilendnavigationenveille lorsqu'iln'estpas surle support ou
lorsquele cableUSBestdebranché,rendez-vous dansles parametresdebatteriedu menu
Parametes.
Eteindre votre apparéil
Pour eteindre totalement donne apparuel, procedez de l'une des faconns suivantes :
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 2 secondes, jusqu'à ce que les boutons Veille et Désactiver apparaissent. Sélectionnez Désactiver pour êtreindre l'appareil. Sélectionnez le bouton Précédent si vous ne poulez pas êtreindre l'appareil.
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.
Avertissement de sécurité
Certain appareils de navigation contiennent un module GSM/GPRS susceptible d'interférer avec les apparêls électriques comme les stimulateurs cardiaques, les protheses auditives et les instruments d'aviation.
Les interférences avec ces apparèils peuvent restreir en danger libre ou libre et celles des autres.
Si vous appeareil est {_equipe d'un module GSM/GPRS, ne l'utilise pas a proximite d'unites electriques non protégées, ni dans des zones ou l'utilisation des téléphones portables est interdite comme les hôpitaux et les avions.
Configuration
Remarque: la langue可以选择 sera utiliser pour tous les textes à l'écran. Vous pourrez modifier la langue a posteriori sous Langues et unités dans le menu Paramétres.
Lors de la première mise en marche de votre TomTom Rider, vous doivent répondre à quelques questions afin de le configurer. Répondez-y en touchant l'écran.
Réception GPS
Lorsque vous démarrez pour la première fois yours TomTom Rider, quelques minutes sont peut-être nécessaires avant de localiser yonne position. Par la suite, cette recherche sera beaucoup plus rapide.
Pour assurer une bonne réception satellite, utilisez votre Rider à l'extérieur et tenez-le droit. Des objets volumineux comme des bâtiments élevés peuvent parfois interférer avec la réception.
Important : QuickGPSFix fournit des informations sur les positions des satellites qui permettent à votre Rider de déterminer plusrapidementvoireposition. Les informations QuickGPSFix sont envoyées aux appeareils connectés en permanence en temps réel et aux appeareils connectés via smartphone lorsqu'ils sont connectés aux services LIVE à l'aide d'un smartphone. Vous pouvez égalementmettreà jourQuickGPSFixà l'aide deMyDrive.
Envoyer des informations à TomTom
Lorsque vous démarrezVoteRider pour la première fois ou que vous le réinitialisez,votreRider you demande la permission de collecter des informations sur l'utilisation que vous en faites. Ces informations sont stockées sur toute Rider jusqu'à ce que nous les recupérions. Nous les utilisons de maniere anonyme pour améliorer nos produits et services. Si vous utilisez nos services, nous utiliserons également vos informations d'emplacement pour vous fournir les services.
Voussoupiezchoisirdeqnousenvoyerounoncesinformationsà tout moment.Pourcefaire,procédez comme suit:
- Dans le menu principal, Sélectionnéz le bouton Paramètres.
- Sélectionnez Système.
- Sélectionnez Vos informations.
- Sélectionnez le bouton pour activer ou désactiver l'envoi d'informations.
Remarque : si vous choisissez de ne pas nous envoyer vos informations d'emplacement, vous ne receivez plus nos services. En effet, les services doivent pouvoir envoyer l'emplacement de votre apparéil à TomTom afin de recevoir les informations traffic liées à votre emplacement. La date de fin de votre abonnement ne change pas, même si vous ne nous envoyez pas ces informations.
Informations supplémentaires
Si vous pensez que les informations vous concernant ne sont pas utilisées aux fins pour lesquelles vous les aviez fournies à TomTom, contactez-nous par le biais du site tomtom.com/support.
Youtouvrezdesinformationsa jouretplusdetailléessurla pagetomcom/privacy.
Emplacement de carte mémoire
Certsains appareils de navigation TomTom sont équipés d'un emplacement de carte mémoire,itué sur la partie latérale ou inférieure de l'appareil.
Avant d'utiliser l'emplacement de carte mémoire, rendez-vous sur MyDrive via un ordinateur pour vous assurer que la dernière version de l'application est installée sur votre apparéil de navigation.
Une fois vous Rider mis à jour, vous pouvez utiliser une carte mémoire comme espace de stockage supplémentaire pour y ajouter de nouvelles cartes ou des parcours supplémentaires. Vous pouvez acheter ces cartes sur tomtom.com.
L'appareil ne démarre pas
Dans de rares cas, votre TomTom Rider risque de ne pas démarrer correctement ou de ne pas répondre à vos doigts.
Avant tout, vérifie que la batterie est chargée. Pour charger la batterie, connectez votre Rider au chargeur de voiture. Le chargement complet de la batterie peut prendre 3 à 5 heures en fonction du type d'appareil.
Si cette opération ne résout pas le problème, vous pouvez réinitialiser l'appareil. Pour ce faire, maintenez le bouton marche/arrêt enforcé jusqu'à ce que votre Rider redémarre.
Charger votre apparéil
La batterie de votre TomTom Rider se charge lorsque vous connectez l'appareil à un chargeur de voiture, à votre ordinateur ou à un chargeur secteur USB.
Vous receivez un averissement lorsque le niveau de batterie est faible ou critique. Lorsque le niveau de batterie est faible ou critique, la connexion à certains services TomTom est interrompue. Lorsque la batterie est vide, votre Rider se met en voille.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le cable USB fourni avec votre Rider. Les autres cables USB pourraient ne pas fonctionner.
Entretenir votre Rider
Il est important de prendre soin de votre apparéil :
- N'ouvre pas la coque arrêté de votre apparéil quelles que soient les circonstances. Cela peut être dangereux et annulerait la garantie.
- Essuyez ou séchez l'écran de votre apparéil avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produit de nettoyage.
À propos des services TomTom
Les services TomTom vous fournissant des informations en temps réel sur le traffic et les radars sur votre parcours.
Les appareils connectés via smartphone utilisent le forfait data existant de votre smartphone pour acceder à TomTom Traffic ainsi qu'à d'autres services tels que Radars TomTom en se connectant à votre smartphone via Bluetooth®. Pour en savoir plus, rendez-vous sur tomtom.com/connect.
Pour obtenir les services TomTom sur votre Rider, les éléments suivants sont nécessaires :
- tout produit Rider ;
- un smartphone avec un(forfait data d'un fournisseur de services mobiles ;
uncomptetomTom.
L'utilisation des services TomTom implique l'envoi et la réception de données par votre téléphone via votre prestataire de services mobiles.
Important : des coûts supplémentaires peuvent s'appliquer lorsque vous utilisez Internet depuis votre téléphone, notamment si vous étés hors de la zone couverte par votre forbait data. Contactez votre prestataire de services mobiles pour de plus amples informations.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour en savoir plus sur les services disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Appareils connectés via smartphone
Certain appareils de navigation TomTom utilisent votre téléphone pour se connecter aux services TomTom pour que vous reçieviez en temps réel TomTom Traffic et les avertissements de sécurité. Notre téléphone doit être compatible avec l'appareil de navigation et vous doivent disposer d'un forfait data fourni par un prestataire de services mobiles. Rendez-vous sur tomtom.com/connect pour plus d'informations.
L'utilisation des services TomTom implique l'envoi et la réception de données par votre téléphone via votre prestataire de services mobiles.
Important : des coûts supplémentaires peuvent s'appliquer lorsque vous utilisez Internet depuis votre téléphone, notamment si vous étés hors de la zone couverte par votre forbait data. Contactez votre prestataire de services mobiles pour de plus amples informations.
PAN (Personal Area Network)
Votre telephone partage sa connexion Internet à l'aide des fonctions Bluetooth et PAN (Personal Area Network).
Selon le système d'exploitation de votre téléphone, ce réseau, ou PAN, peut porter l'un des noms suivants :
Hotspot personnel
- Partage de connexion ou Partage de connexion via Bluetooth
Tether ou Bluetooth Tether
La fonctionnalité PAN est certainement déjà incluse dans le système d'exploitation de votre téléphone. Sinon, vous pouvez télécharger une application pour creer un PAN.
Remarque : certains prestataires de services mobiles n'autorisent pas leurs utilisateurs à faire appel à un PAN. Si votre téléphone ne dispose pas de la fonctionnalité PAN, contactez votre prestataire de service pour plus d'informations.
Consultez le guide d'utilisation de votre téléphone si vous ne trouvez pas les paramètres.
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur tomtom.com/connect.
Se connecter aux services TomTom via votre smartphone
Pour connecter votre Rider à votre téléphone, procédez comme suit :
- Sélectionnez Services TomTom dans le menu principal.
- Sélectionnez État du réseau.
- Le cas échéant, Sélectionnez Oui pour accepter d'envoyer des informations à TomTom.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les services TomTom sans accepter d'envoyer des informations à TomTom.
- Suivez les instructions sur votre apparéil de navigation pour activer un PAN (Personal Area Network) sur votre smartphone.
- Activez le Bluetooth sur votre téléphone et assurez-vous que votre téléphone est reperable.
- Sur votre téléphone, activez la fonction PAN (Personal Area Network).
- Sélectionnez la flèche pour passer à l'écran suivant sur votre apparéil de navigation. Notre apparéil recherche vous telétéphone.
Conseil: si vous appeareil ne trouve pas votre téléphone, assurez-vous que votre téléphone est toujours « repérable » ou « visible » par les autres appareils Bluetooth. Sélectionnez Recherche de téléphones dans le menu contextuel pour rechercher de nouveau votre téléphone.
- Sur votre apparéil de navigation, Sélectionnéz votre téléphone dans la liste.
Votre appeareil de navigation se connecte aux services TomTom via la connexion Internet de voitre tellephone.
- Créez un nouveau compte TomTom ou connectez-vous à votre compte TomTom existant.
Conseil: si vous possédez déjà un GPS TomTom, nous vous conseillons d'ouvrir un nouveau compte TomTom pour votre Rider en utilisant une adresse e-mail différente.
Les services TomTom sont désormais actifs.
Conseil : vous pouvez également vous connecter aux services en sélectionnant Services TomTom dans le menu principal, puis Traffic et Radars ou Traffic et Zones de danger.
Reconnecter votre smartphone
Aucune action n'est nécessaire pour reconnectcer vous Rider à votre téléphone.
Votre Rider se souviendra de votre téléphone et le retrouvera automatiquement lorsque les fonctions PAN (Personal Area Network) et Bluetooth seront activées et que votre téléphone sera à portée de votre apparéil de navigation.
Le symbole Bluetooth en haut de l'écran du menu principal affiche l'état de la connexion Bluetooth :

Bluetooth non connecté.

Bluetooth en cours de connexion. Notre apparéil tente de se connecter automatiquement à votre téléphone.

Bluetooth connecté. Notre apparéil est connecté à votre téléphone.
Si vous souhaitez vous connecter à l'aide d'un autre téléphone, vous doivent activer les fonctions PAN (Personal Area Network) et Bluetooth sur ce téléphone, puis demander à votre apparéil de rechercher ce téléphone.
Se connecter aux services TomTom via un autre smartphone
- Suivez les instructions sur votre apparéil pour activer un PAN (Personal Area Network) sur votre téléphone.
- Activez le Bluetooth sur votre téléphone.
- Sélectionnez Connexions Bluetooth dans le menu Paramètres.
- Sélectionnez Réseau.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Rechercher. Notre apparéil de navigation recherche votre téléphone.
Conseil: si vous appareil ne trouve pas votre téléphone, assurez-vous que votre téléphone est toujours « repérable » ou « visible » par les autres appareils Bluetooth.
- Sur votre apparéil, Sélectionnéz votre smartphone dans la liste des téléphones.
Votre appeareil de navigation se connecte aux services TomTom via la connexion Internet de voitre téléphone. - Connectez-vous à votre compte TomTom existant.
Les services TomTom sont désormais actifs.
Supprimer les téléphones
- Sélectionnez Connexions Bluetooth dans le menu Paramètres.
- Sélectionnez Réseau.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Supprimer.
- Sélectionnez le téléphone que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
Le téléphone est supprimé.
Conseil : si vous supprimez tous les téléphones connectés, vous ne pourrez plus utiliser les services TomTom.
Impossible d'étabir une connexion
Pour vérifier l'etat de votre connexion à Internet, sélectionnez Paramètres Bluetooth dans le menu Paramètres. Si l'ariat de votre connexion réseau est Connexion ou Pas connecté, sélectionnez Réseau et suivez les instructions.
Si vous Rider ne peut pas se connecter à votre téléphone ou que vous ne disposez pas d'une connexion Internet, vérifiez également les points suivants :
-
Voitretéléphone apparait survoite Rider.
Le Bluetooth est activé sur votre téléphone.
Le PAN (Personal Area Network), également appelé Hotspot personnel, Partage de connexion ou Partage de connexion via Bluetooth, est activé sur votre téléphone. -
Le forfait data fourni par votre prestataire de services mobiles est actif et vous pouvez acceder à Internet sur votre téléphone.
Éléments à l'écran
Mode carte
Le mode carte s'affiche lorsqu'aucun parcours n'est planifié. Notre emplacement réel s'affiche dés que vous Rider a trouvez votre position GPS.
Vous pouvez utiliser le mode carte afin de l'explorer de la même manière que vous consultez une carte routière traditionnelle sur papier. Vous pouvez déplacer la carte à l'aide de mouvements et zoomer en utilisant les boutons de zoom.
Important : tous les éléments de la carte sont interactifs, y compris le parcours et les symboles de carte. Essayez de selectionner un élément et observer le résultat !
Conseil : pour ouvrir un menu contextuel pour un élément sur la carte, par exemple un parcours ou un point d'intérêt, sélectionnez l'élement. Pour sélectionner un emplacement sur la carte, sélectionnez-le et restez appuyé jusqu'à ce qu'un menu contextuel s'ouvre.
La carte affiche votre position actuelle et de nombreux autres emplacements, tels que les emplacements présents dans Mes destinations.
Si vous n'avez pas planifié de parcours, un zoom arrêté est effectué sur la carte pour afficher la zone aux alentours de votre emplacement.
Si vous avez planifié un parcours, l'ensemble de celui-ci est affché sur la carte. Vous pouvez ajouter des arrêts à votre parcours directement à partir de la carte. Lorsque vous pouze commencer à naviguer, le mode guidage s'affiche.

- Bouton Précédent. Ce bouton ramène la carte à un aperçu de l'ensemble de votre parcours ou, si aucun parcours n'est planifié, déplace la carte pour centrer votre position actuelle.
- Bouton d'affichage. Sélectionnez le bouton d'affichage pour passer du mode carte au mode guidage et inversement. En mode carte, lorsque vous conduisez, une petite flèche tourne pour vous indiquer la direction dans laquelle vous allez par rapport au nord, le nord se trouvant en haut.
- Boutons de zoom. Sélectionnéz les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrêté.
- Position actuelle. Ce symbole indique votre position actuelle. Sélectionnez-le pour ajouter votre position à Mes destinations ou pour effectuer une recherche à proximité.
Remarque: si vous Rider ne parvient pas à couver votre position, le symbole est grisé.
- Emplacement selectionné. Appuyez et maintenez enforcé pour selectionner un emplacement sur la carte. Selectionnez le bouton du menu contextual pour afficher des options pour l'emplacement ou selectionnez le bouton Aller pour planifier un parcours jusqu'à l'emplacement.
- Bouton du menu principal. Sélectionné ce bouton pour ouvrir le menu principal.
- Icônes de carte. Des iconônes sont utilisées sur la carte pour indiquer votre destination et les lieux enregistrés :

Votredestination.

Votre domicile. Vous pouvez définir votre domicile dans Mes destinations.

Votre lieu de travail. Vous pouvez définir votre lieu de travail dans Mes destinations.

Un arrêt sur votre parcours.

Un emplacement enregistré dans Mes destinations.

Lorsque vous effectuez une recherche de points d'intérêt pres de votre destination et que les résultats s'affichent sur la carte, les points d'intérêt les moins importants apparaissent sous la forme d'épinges noires avec une croix blanche.
Selectionnez un symbole de carte pour ouvrir le menu contextuel, puis selectionnez le bouton de menu pour afficher une liste des actions possibles.
- Informations traffic. Sélectionnez l'incident de la circulation pour afficher des informations sur les retards liés au traffic.
Remarque : les informations traffic sont uniquement disponibles si vous TomTom Rider dispose du service TomTom Traffic.
- Notre parcours, si vous avez planifie un parcours. Sélectionnez le parcours pour l'effacer, en modifier le type, ajouter un arrêt ou en sauvegarder les modifications.
- Radars sur votre parcours. Sélectionnéz un radar pour afficher des informations le concernant.
- Barre de parcours. La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours.
Le mode guidage
Le mode guidage est utilisé pour vous guider jusqu'à destination en suivant le parcours. Le mode guidage s'affiche lorsque vous commencez à conduire. Notre position actuelle apparait, ainsi que les détails le long de votre parcours, y compris les bâtiments en 3D dans certaines villes.
Remarque : les bâtiments en 3D en mode guidage ne sont pas disponibles sur tous les apparéils .
Le mode guidage est normalement en 3D. Pour afficher une carte 2D avec la carte se déplaçant en fonction de votre direction, modifier les paramétres 2D et 3D par défaut.
Conseil : lorsque vous avez planifié un parcours et que le mode guidage en 3D est affché, sélectionnez le bouton de changement d'affichage pour passer au mode carte et utiliser les fonctionnalités interactives.
Lorsque vous Rider démarre après avoir été mis en veille et que vous avez planifié un parcours, le mode guidage s'affiche, avec votre position actuelle.

- Bouton d'affichage. Sélectionné le bouton d'affichage pour passer du mode carte au mode guidage et inversement. En mode guidage, lorsque vous conduisez, une petite flèche tourne pour vous indiquer la direction dans laquelle vous allez par rapport au nord, le nord se trouvant en haut.
- Boutons de zoom. Sélectionnéz les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrêté.
Conseil : sur certains appareils, vous pouvez également pincer pour effectuer un zoom avant ou arrêté.
- Volet d'instructions. Ce volet fournit les informations suivantes :
La direction de votre prochain changement de direction ;
La distance jusqu'au prochain changement de direction ;
Le nom de la prochaine route sur votre parcours ;
Guidage sur voie à certaines intersections.
Remarque : selectionnez le volet d'instructions pour afficher une liste des instructions etape par etape pour votre parcours planifie.
- Icônes de parcours. Des icônes sont utilisées sur votre parcours pour indiquer l'emplacement de départ, vos arrêts et votre destination.
- Bouton du menu principal. Sélectionné ce bouton pour afficher le menu principal.
- Volet de vitesse. Ce volet fournit les informations suivantes :
La limitation de vitesse à votre emplacement ;
-
Voiture vitesse actuelle. Si vous dépassez la limitation de vitesse de plus de 5km/h ou 3mph , le volet de vitesse devient rouge. Si vous dépassez la limitation de vitesse de moins de 5km/h ou 3mph , le volet de vitesse devient orange.
Le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez. -
Position actuelle. Ce symbole indique votre position actuelle. Sélectionnez le symbole ou le volet de vitesse pour ouvrir le menu abrégé.
Remarque: si vous Rider ne parvient pas à couver votre position, le symbole est grisé.
- Barre de parcours. La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours.
Important : pour afficher une barre de parcours plus large avec des informations supplémentaires sur le parcours, modifier le réglage Informations de parcours.
La barre de parcours
La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours. En haut se trouve le volet Informations sur l'arrivée et en-dessous, une barre avec des symboles.
Important : pour afficher une barre de parcours plus large avec des informations supplémentaires sur le parcours, modifier le réglage Informations de parcours.
Remarque : la distance restante affichée dans la barre de parcours dépend de la longueur totale de votre trajet.

Le volet Informations d'arrivée fournit les informations suivantes :
L'heure d'arrivée à destination estimée ;
La durée du parcours jusqu'à destination à partir de votre position actuelle ;
- Un bouton de parking à côté du drapeau représentant la destination, si un parking est disponible à proximité de votre destination.
Conseil: si vous destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Si des arrêts sont prévus sur votre parcours, Sélectionnez ce volet pour passer des informations du prochain arrêt aux informations de la destination finale.
Vous peuvent désir les informations affichées dans le volet Informations sur l'arrivée.
Statut du service Traffic - votre Rider ne recoit pas d'informations traffic, un symbole de traffic avec une croix apparait sous le volet Informations sur l'arrivée.
Des symboles dans la barre fournissant les informations suivantes :
- Les deux prochains arrêts sur votre parcours ;
Conseil : pour supprimer rapidement un arrêt, Sélectionnez-le dans la barre de parcours et utilisez le menu.
Les stations service directement sur votre parcours ;
TomTom Traffic, y compris les fortes pluies ou la neige ;
TomTom Radars et Zones de danger.
- Les aires de repos directement sur votre parcours.
Yououpouvezchoisisrellesinformationsaffichéessurvourrapcours.
Les symboles sont indiqués dans leur ordre d'apparition sur votre
parcours. Pour les incidents de la circulation, le symbole de chaque incident alerne entre le type d'incident et le retard en minutes. Sélectionnez un symbole pour afficher davantage d'informations sur un arrêt, un incident ou un radar. Si un symbole apparait sur un autre symbole, la sélection des symboles provoque un zoom avant sur la barre de parcours et affiche chaque symbole séparément. Vous pouvez ensuite sélectionner un symbole.
Le retard total lié aux embouteillages, à la météo et aux autres incidents sur votre parcours, y compris les informations fournies par IQ Routes, est indiqué au-dessus des symboles.
Pour une liste complète des types d'accidents, voir Incidents de la circulation.
Le bas de la barre de parcours représenté votre position actuelle et indique la distance qui vous sépare du prochain incident sur votre parcours. De plus, vous pouvez désir d'afficher l'heure actuelle si vous activez le paramètre correspondant.
Remarque : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de légers retards.
La barre de parcours affiche également des messages de statut, par exemple Recherche du parcours le plus rapide ou Lecture de l'aperçu de parcours.
Distances et barre de parcours
La distance affichée sur la barre de parcours dépend de la longueur du parcours ou de la distance restant à parcourir.
- Si la distance restante est supérieure à 50 km (31 miles), seuls les 50 prochains kilomètres (31 miles) sont affichés. L'icone de destination ne s'affiche pas.
Conseil: faites défilier le parcours pour en voir la totalité.
Si la distance restante est comprise entre 10 km (6 miles) et 50 km (31 miles), la distance totale est affichée. L'icone de destination apparait fixe en haut de la barre de parcours.
Si la distance restante est inférieure à 10 km (6 miles), la distance totale est affichée. L'icône de destination se déplace vers le bas, vers le chevron, à mesure que vous approached de votre destination.
La moitié supérieure de la barre de parcours affiche une distance deux fois plus grande que la moitié inférieure, comme l'illustrent les exemples suivants :
- Une distance restante de 50 km sur la barre de parcours est divisée en deux : 34 km (21 miles) dans la partie supérieure et 16 km (9 miles) dans la partie inférieure.
- Une distance restante de 10km sur la barre de parcours est divisée en deux : 6,6 km (4 miles) dans la partie supérieure et 3,3 km (2 miles) dans la partie inférieure.
La barre de parcours se met à jour régulièrement pendant que vous conduisez.
Menu abrége
Pour ouvrir le menu abrégé, sélectionnez le symbole de position actuelle ou le volet de vitesse en mode guidage.
Plusieurs solutions s'offrent alors à vous :
- Marquer un emplacement
- Signaler un nouveau radar
- Modifier une limitation de vitesse
Contournement des routes bloquées
- Afficher votre emplacement actuel ou vos latitude et longitude, si vous n'etes pas sur une route nommée.
Petits boutons et symboles du menu principal
En mode carte ou en mode guidage, selectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
Les boutons et symboles suivants sont disponibles dans le menu principal en plus des boutons de navigatio :
| Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu Paramètres. | |
| Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu Aide. Le menu Aide regroupe des conseils pour utiliser votre Rider, ainsi que d'autres informations sur votre GPS, par exemple la version de carte, le numéro de série du GPS et les mentions légales. | |
| Sélectionnez ce bouton pour réorganiser les boutons du menu principal. | |
| Sélectionnez ce bouton pour returner à l'écran précédent. | |
| Sélectionnez ce bouton pour revenir au mode carte ou au mode guidage. | |
| Cette icône indique l'état de la connexion Bluetooth en cas d'utilisation d'un smartphone pour la connexion aux services TomTom. | |
| Cette icône indique le niveau de charge de la batterie de votre Rider. | |
| Cette icône indique que votre Rider est connecté aux services TomTom. | |
| Cette icône indique que votre Rider n'est pas connecté aux services TomTom. | |
| Cette icône indique que votre Rider est connecté à MyDrive. | |
| Cette icône indique que votre Rider n'est pas connecté à MyDrive. | |
| Ce bouton indique que vous entendrez des instructions vocales. Sélectionnez ce bouton pour désactiver les instructions vocales. Vous n'entendrez plus les instructions vocales relatives à votre parcours, mais vous continuerez à entendre les informations comme lesinfos traffic et lessons d'advertisement. | |
| Conseil : vous pouvez sélectionner les types d'instructions que vous souhaitez entendre. Sélectionnez VOix dans le menu Paramètres et sélectionnez les instructions que vous souhaitez entendre. | |
| Ce bouton indique que vous n'entendrez pas d'instructions vocales. Sélectionnez ce bouton pour activer les instructions vocales. | |
| Ce bouton indique que des couleurs diurnes sont utilisées pour l'affichage. Sélectionnez ce bouton pour réduire la luminosité de l'écran et afficher la carte avec des couleurs sombres. Lors de la conduite de nuit ou dans un tunnelASFIRE, il est moins distrustayant et plus facile pour le conducteur de voir l'écran si sa luminosité est réduite. | |
| Conseil : votre apparéil bascule automatiquement entre les couleurs diurnes et les couleurs nocturnes en fonction de l'heure de la journée. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez Aspect, puis Affichage, dans le menu Paramètres et désactivez l'option Basculer automatiquement vers couleurs nocturnes. | |
| Ce bouton indique que des couleurs nocturnes sont utilisées pour l'affichage. Sélectionnez ce bouton pour augmenter la luminosité de l'écran et afficher la carte avec des couleurs lumineuses. | |
| Sélectionnez ce bouton pouractualiser voserecran. | |
Réglage du volume
En mode carte ou en mode guidage, selectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
Sélectionnez et faites glisser le contrôle du volume pour modifier le volume des instructions vocales et des averisations. Si les instructions vocales sont désactivées, le contrôle du volume modifiera tout de même le volume des averisations.

Utiliser les mouvements
You pouvez utiliser les mouvements pour contrôler votre Rider.
Tout au long des chapitres, ce guide de reférence présente les mouvements à utiliser, mais voici une liste complète de tous les mouvements que vous pouvez utiliser.
Toucher deux fois


Faire glisser

Faire glisser rapidement

Maintenir enforcé
Pincer pour zoomer


Toucher ou selectionner
Touchez l'écran deux fois à intervalle rapproché avec un doigt.
Exemple d'utilisation : effectuer un zoom avant sur la carte.
Posez un doigt sur l'écran et déplacez-le.
Exemple d'utilisation : faire defiler la carte.
Faites glisser rapidement un doigt sur l'écran.
Exemple d'utilisation : faire defiler une longue distance sur la carte.
Conseil : la fonctionnalité Faire glisser rapidement n'est pas disponible sur tous les apparêils.
Posez un doigt sur l'écran pendant plus de 0,5 seconde.
Exemple d'utilisation : ouvrir le menu contextual pour un emplacement sur la carte.
Touchez l'écran avec votre pouce et un autre doigt. Éloignez-les l'un de l'autre pour effectuer un zoom avant ou rapprochez-les pour effectuer un zoom arrêté.
Exemple d'utilisation : effectuer un zoom avant ou arrêté sur la carte.
Conseil : la fonctionnalité Pincer pour zoomer n'est pas disponible sur tous les apparêils. Si la fonctionnalité Pincer pour zoomer n'est pas disponible sur votre Rider, utilisez les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Touchez l'écran avec un seul doigt.
Exemple d'utilisation : sélectionner un élément dans le menu principal.
Conseil : pour ouvrir un menu contextual pour un élément de la carte, sélectionnez-le et maintenez-le,enforcé jusqu'à ce que le menu s'ouvre.
Réorganiser les boutons du menu principal
Pour réorganiser les boutons du menu principal en fonction de vos préférences, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Maintenez enfoncé pendant deux secondes le bouton que vous souhaitez déplacer.
Conseil : vous pouvez également utiliser le bouton Modifier, à droite du menu principal.

Le bouton de menu apparait avec les flèches gauche et droite.
- Touchez la flèche gauche ou droite sur le bouton de menu pour modifier l'emplacement du bouton dans le menu.
- Vous pouvez selectionner d'autres boutons et les placer dans l'ordre souhaite.
- Sélectionnez Terminé.
À propos de TomTom Traffic
TomTom Traffic est un service TomTom qui fournit des informations traffic en temps réel.
Associé à IQ Routes, TomTom Traffic vous permet de planifier le parcours optimum jusqu'à votre destination ennant en compte les dernières informations traffic locales et la météo.
Votre TomTom Rider recooit régulierement des informations sur les changements des conditions de circulation. En cas d'embouteillages, de fortes pluies, de neige ou autres incidents sur votre parcours actuel, votre Rider vous propose de planifier à nouveau votre parcours et d'éviter tout retard.
Important : à l'approche d'un parcours alternatif plus rapide, un averissement s'affiche dans la barre de parcours et le parcours alternatif apparait en mode guidage et en mode carte. Pour accepter un parcours plus rapide, tournez simplement pour emprunter le parcours alternatif et votre apparéil le sélectionnera.
Pour bénéficier des services TomTom sur votre Rider, vous devez être connecté aux services TomTom et à un compte TomTom.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles sur tous les appareils.
Remarque : certains services TomTom peuvent ne pas etre disponibles a votre position actuelle.
La barre de parcours
La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours. En haut se trouve le volet Informations sur l'arrivée et en-dessous, une barre avec des symboles.
Important : pour afficher une barre de parcours plus large avec des informations supplémentaires sur le parcours, modifier le réglage Informations de parcours.
Remarque : la distance restante affichée dans la barre de parcours dépend de la longueur totale de votre trajet.

Le volet Informations d'arrivée fournit les informations suivantes :
L'heure d'arrivée à destination estimée ;
La durée du parcours jusqu'à destination à partir de votre position actuelle ;
- Un bouton de parking à côté du drapeau représentant la destination, si un parking est disponible à proximé de votre destination.
Conseil: si vous destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Si des arrêts sont prévus sur votre parcours, Sélectionnez ce volet pour passer des informations du prochain arrêt aux informations de la destination finale.
Vous pouvez désir les informations affichées dans le volet Informations sur l'arrivée.
Statut du service Traffic - votre Rider ne recoit pas d'informations traffic, un symbole de traffic avec une croix apparait sous le volet Informations sur l'arrivée.
Des symboles dans la barre fournissant les informations suivantes :
Les deux prochains arrêts sur votre parcours ;
Conseil : pour supprimer rapidement un arrêt, Sélectionnez-le dans la barre de parcours et utilisez le menu.
Les stations service directement sur votre parcours ;
TomTom Traffic, y compris les fortes pluies ou la neige ;
TomTom Radars et Zones de danger.
Les aires de repos directement sur votre parcours.
Voussupouvzchoisisrellesinformationsafficheessurvotrapcours.
Les symboles sont indiqués dans leur ordre d'apparition sur votre parcours. Pour les incidents de la circulation, le symbole de chaque incident alerme entre le type d'incident et le retard en minutes.
Sélectionnez un symbole pour afficher davantage d'informations sur un arrêt, un incident ou un radar. Si un symbole apparait sur un autre symbole, la sélection des symboles provoque un zoom avant sur la barre de parcours et affiche chaque symbole séparément. Vous pouvez ensuite sélectionner un symbole.
Le retard total lié aux embouteillages, à la météo et aux autres incidents sur votre parcours, y compris les informations fournies par IQ Routes, est indiqué au-dessus des symboles.
Pour une liste complète des types d'accidents, voir Incidents de la circulation.
Le bas de la barre de parcours représenté votre position actuelle et indique la distance qui vous sépare du prochain incident sur votre parcours. De plus, vous pouvez désir d'afficher l'heure actuelle si vous activez le paramètre correspondant.
Remarque : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de légers retards.
La barre de parcours affiche également des messages de statut, par exemple Recherche du parcours le plus rapide ou Lecture de l'aperçu de parcours.
Consulter le traffic sur la carte
Les incidents de la circulation sont indiqués sur la carte. Si plusieurs incidents de la circulation se chevauchent, celui ayant la priorité la plus élevé apparaît. Par exemple, une route barrière est prioritaire sur des travaux ou une voie fermée.
Conseil : selectionnez un incident sur la carte pour obtenir des informations détaillées.

- Incident de la circulation qui concerne votre parcours dans votre sens de déplacement.
Un symbole ou un nombre au début de l'incident indique le type d'incident dont il s'agit ou le retard en minutes, par exemple 5 minutes.
La couleur de l'incident indique la vitesse du traffic par rapport à la vitesse maximale autorisée à cet emplacement, le rouge représentant la vitesse la plus faible. Les hachures sur les embouteillages sont également animées et indiquent la vitesse du traffic, le cas échéant.
Pour une liste complète des types d'accidents, voir Incidents de la circulation.
Conseil : les icônes liées à la météo s'affichent sur la carte en cas de mauvais temps, comme de fortes pluies ou de la neige.
- Incident de la circulation sur votre parcours mais dans le sens opposé.
- Incidents de la circulation sur des routes non visibles à votre niveau de zoom actuel.
Consulter le traffic sur votre parcours
Les informations concernant les incidents de la circulation sur votre parcours apparaissent dans la barre de parcours sur la droite de la carte.
La barre de parcours vous informe des retards de circulation lorsque vous conduisez, à l'aide de symboles vous permettant de savoir où se trouve chaque incident de la circulation sur votre parcours.
Remarque: si vous Rider ne recoit pas d'informations traffic, un symbole de traffic avec une croix apparait sous le volet Informations sur l'accue.
Remarque : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de légers retards.
Pour obtenir davantage d'informations sur un incident, Sélectionnez un incident dans la barre de parcours. La carte s'ouvre, centrée sur l'incident, et une fenêtre d'information s'affiche pour donner des informations détaillées sur l'incident de la circulation.

Ces informations incluent :
Le type d'incident de la circulation : général, accident, travaux, voie fermée ou météo (fortes pluies ou neige, par exemple).
La séverité de l'incident : ralentissement, traffic en accordéon ou embouteillage.
Le retard.
La longueur de l'incident.
Pour une liste complète des types d'accidents, voir Incidents de la circulation.
Selectionnez le bouton Précédent pour revenir au mode guidage.
Incidents de la circulation
Les incidents de la circulation et les avertissements météo s'affichent en mode carte et dans la barre de parcours.
Symboles des incidents de la circulation :

Embouteillage

Trafic en accordéon

Ralentissement

Accident inconnu

Incident inconnu

Travaux

Voie fermée

Route barre
Symboles météo :

Vent

Pluie

Brouillard

Neige

Verglas
Avertissement à l'approche d'un embouteillage
Un averissement est émis lorsque vous approchez d'un embouteillage. Vous âtes averti de plusieurs façon :

- Un symbole d'advertissement s'affiche dans la barre de parcours.
- La barre de parcours effectue un zoom avant sur le point de départ de l'embouteillage.
- La distance vous séparant du début de l'embouteillage apparait dans la barre de parcours.
- Dans la barre de parcours, la route devient orange ou rouge en fonction de l'importance de l'embouteillage.
- La couleur d'arrière-plan de la barre de parcours passé au rouge si vous conduisiez trop vite à l'approche de l'embouteillage.
- Un son d'advertissement est émis.
Pour modifier la manière dont vous âtes averti, Sélectionnez Sons et alertes dans le menu Paramètres.
Éviter un embouteillage sur votre parcours
Yououpoucez éviter les embouteillages qui se trouvent survoitracours.
Remarque : un parcours embouteillé peut malgré tout demeurer le plus rapide. Remarque : il est possible qu'aucun parcours alternatif évitant l'embouteillage n'existe.
Éviter un embouteillage à l'aide de la barre de parcours
- Dans la barre de parcours, Sélectionnez le symbole de l'embouteillage à éviter. L'embouteillage s'affiche sur la carte.
- Sélectionnez le bouton du menu contextual.

- Sélectionnez Éviter dans le menu contextuel.
Un nouveau parcours évitant l'embouteillage vous est proposé.
Éviter un embouteillage à l'aide de la carte
- En mode carte, effectuez un zoom avant et selectionnez l'embouteillage qui se trouve sur votre parcours. L'embouteillage s'affiche sur la carte avec une fenêtre d'information.
- Sélectionnez le bouton du menu contextual.

- Sélectionnez Éviter.
Un nouveau parcours évitant l'embouteillage vous est proposé.
Guidage avancé sur changement de voie
Remarque : le guidage sur changement de voie est disponible uniquement pour certains embranchements ou dans certains pays.
Le guidage avancé sur changement de voie vous aide à vous préparer aux sorties d'autoroute et aux intersections en affichant la voie de circulation à emprunter en fonction de votre parcours.
À l'approche d'une sortie ou d'un embranchement, la voie à emprunter s'affiche à l'écran et dans le volet d'instructions.

Conseil : pour fermer l'image de voie, appuyez n'importe ou à l'écran.
Pour désactiver les images de voie, Sélectionnez le bouton Paramètres dans le menu principal, puis sélectionnez Aspect. Désactivez le paramètre Afficher un aperçu des sorties d'autoroute.
Limitations de vitesse en fonction de l'heure
Certaines limitations de vitesse changent en fonction de l'heure. Par exemple, la limitation de vitesse à proximate des écoles est susceptible de descendre à 40 km/h ou 25 mph le matin entre 8h et 9h et l'aupres-midi entre 15h et 16h. Lorsque cela est possible, la limitation de vitesse affichée dans le volet de vitesse change pour s'adapter à l'évolution de ces limitations de vitesse.
Certaines limitations de vitesse changent en fonction des conditions de circulation. Par exemple, la limitation de vitesse diminuera si le traffic est dense ou si les conditions météorologiques sont mauvaises. Ces limitations de vitesse variables ne sont pas affichées dans le volet de vitesse. La vitesse indiquée dans le volet de vitesse est la limitation de vitesse maximale autorisée dans de bonnes conditions de circulation.
Important : la limitation de vitesse indiquée dans le volet de vitesse n'est qu'une indication. Vous nevez toujours respecter la limitation de vitesse réelle de la route sur laquelle vous vous vous trouvez en fonction des conditions.
Synchroniser à l'aide de TomTom MyDrive
À propos de TomTom MyDrive
TomTom MyDrive you permit, en toute simplicité, de définir une destination, partager des emplacements et des favors et sauegarder vos informations personnelles de navigation. MyDrive synchronise votre TomTom Rider à l'aide de votre compte TomTom. Vous pouvez utiliser MyDrive dans un navigateur Web sur un ordinateur ou en tant qu'app mobile sur un smartphone ou une tablette.
Important : pour utiliser TomTom MyDrive, vous avez besoin d'un apparéil de navigation compatible.
TomTom MyDrive yous offer les possibilités suivantes :
- Chercher une destination sur la carte MyDrive et l'envoyer à votre Rider. Vous pouze vous rendre à cette destination, qui est également sauvegardée dans Mes destinations et dans Destinations récentes, à partir du menu principal.
Planifier un parcours incluant des arrêts sur la carte MyDrive et l'envoyer à votre Rider. - Synchroniser des fichiers de listedes de PI sur votre Rider à partir de la carte MyDrive. Les listedes de PI sont stockées dans Mes destinations et les emplacements apparaissent sur la carte.
- Chercher un Pi dans MyDrive et le synchroniser avec votre Rider.
- Sauvegarder régulierement dans MyDrive tous vos emplacements présents dans Mes destinations. Tous vos emplacements présents dans Mes destinations sont visibles sur la carte MyDrive.
- Àprous une réinitialisation, restaurer automatiquement sur votre Rider la totalité de vos emplacements présents dans Mes destinations et de vos points d'intérêt (PI).
Pour activer MyDrive sur votre Rider, vous doivent connecté aux services TomTom.
Connexion à MyDrive en cours
Pour la synchronisation avec votre compte TomTom, vous doivent vous connecter à MyDrive. Lorsque vous vous connectez à votre compte à partir de votre GPS, d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive, la synchronisation avec votre compte TomTom est automatique.
Connexion à MyDrive sur votre Rider
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Services TomTom.
- Sélectionnez MyDrive.
- Entrez l'adresse e-mail et le mot de passer que vous utilisez pour votre compte TomTom.
- Sélectionnez Connexion.
Votre Rider se connecte à votre compte TomTom.
- Revenir au mode carte.
Votre Rider sauvegarde automatiquement vos informations personnelles de navigation dans votre compte TomTom.
Connexion à MyDrive à l'aide d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive
Connectez-vous à l'aide de l'adresse e-mail et du mot de passer de votre compte TomTom. Une fois que vous étés connecté, vous pouze voir vos informations personnelles de navigation à partir de vos apparêls, ainsi que sélectionner des destinations et créé des lieux à synchroniser avec vos apparêls de navigation.
Configuration d'une destination à l'aide de MyDrive
Lorsque vous étés connecté à MyDrive par le biais d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive, vous pouvez selectionner votre destination sur la carte et l'envoyer à votre apparéil de navigation. Quand il est connecté à votre compte TomTom, votre GPS se synchronise avec MyDrive et recoit la destination.
- À partir d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive, connectez-vous à votre compte TomTom.
- Sur la carte, Sélectionnez une destination.
Conseil : vous pouvez rechercher une destination ou déplacer la carte et sélectionner votre destination. Vous pouvez également effectuer une sélection parmi vos destinations récentes dans le menu principal ou votre liste Mes destinations.
- Cliquez sur l'emplacement, puis ouvre le menu contextual et selectionnez Envoyer sur votre GPS.
La destination est envoyée à votre compte TomTom.
- Connectez-vous à MyDrive sur votre Rider.
Votre Rider se synchronise avec votre compte TomTom et recoit la nouvelle destination MyDrive.
Le message Vous avez reçu une nouvelle destination s'affiche. Un parcours est automatique-ment planifié jusqu'à la destination MyDrive.
Conseil : toutes les destinations MyDrive sont sauvegardées dans Destinations récentes, dans le menu principal, et dans Mes destinations.
Planifier un parcours incluant des arrêts à l'aide de MyDrive
Lorsque vous étés connecté à MyDrive par le biais d'un navigateur Web, vous pouvez créé un parcours incluant des arrêts et l'envoyer à votre apparéil de navigation. Quand il est connecté à votre compte TomTom, votre GPS se synchronise avec MyDrive et reçoit la destination.
Créer un parcours incluant des arrêts
- À partir d'un navigateur Web, connectez-vous à votre compte TomTom.
- Sur la carte, Sélectionnéz une destination.
Conseil : vous pouvez rechercher une destination ou déplacer la carte et sélectionner votre destination sur la carte. Vous pouvez également effectuer une sélection parmi vos destinations récentes dans le menu principal ou votre liste Mes destinations.
- Sur la carte, sélectionnez un arrêt de la même façon que vous avez sélectionné votre destination, puis choisissez Ajouter un arrêt.
L'arrêt est ajusté à votre parcours.
Votre parcours est selectionne et le menu contextuel affiche Envoyer le parcours à l'appareil.
- Si vous le souhaitez, vous pouvez ajouter d'autres arrêts à votre parcours.
- Dans le menu contextuel, Sélectionnéz Envoyer le parcours à l'appareil.
La destination et les arrêts sont envoyés vers votre compte TomTom.
- Connectez-vous à MyDrive sur votre Rider.
Votre Rider se synchronise avec votre compte TomTom et recoit la nouvelle destination MyDrive et les arrêts.
Le message Vous avez reçu un nouveau parcours s'affiche. Un parcours incluant les arrêts est automatiquement planifié jusqu'à la destination MyDrive.
Conseil : toutes les destinations MyDrive sont sauvégardées dans Destinations récentes, dans le menu principal, et dans Mes destinations.
Conseil : vous pouvez enregistrer le parcours incluant les arrêts dans Mes parcours.
Réorganiser les arrêts sur un parcours
- Sous Planifier un parcours dans le menu principal de MyDrive, placez le curseur de votre souris sur un arrêt ou sur la destination.
- Déplacez votre curseur vers la gauche jusqu'à ce qu'il se transforme en un symbole représentant une main.
- Cliquez sur chaque arrêt ou sur la destination et faites-les glisser dans l'ordre dans lequel vous poulez vous y rendre.
Chaque fois que vous déplacez un arrêt ou la destination, le parcours est recalculé pour prendre en compte la modification de l'ordre des arrêts.
Le dernier arrêt de la liste devient votre destination.
Affichage d'une destination planifiée dans MyDrive
Lorsque vous planifiez un parcours sur votre Rider, la destination est synchronisée avec votre compte TomTom. Vous pouvez voir cette destination quand vous étés connecté à MyDrive dans un navigateur Web ou à partir de l'appli MyDrive.
Effacer une destination MyDrive
- Vérifiez que vous étés bien connecté à MyDrive sur votre Rider.
- Sélectionnez Parcours actuel dans le menu principal afin d'ouvoir le menu Parcours actuel.
- Sélectionnez Effacer parcours pour effacer le parcours actuellement planifié.
Votre apparéil revient au mode carte. Le parcours a été effacé de votre Rider et de votre compte TomTom.
Conseil : toutes les destinations récentes sont sauvégardées dans Destinations récentes, dans le menu principal, et dans Mes destinations.
Supprimer une destination MyDrive de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnez Destinations récentes.
Conseil : vous pouvez également sélectionner Mes destinations, puis Destinations récentes.
- Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les emplacements que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
Définir une adresse du réseau en tant que destination à l'aide de l'appli MyDrive
Lorsque vous étés connecté à l'appli MyDrive, vous pouze selectionner une adresse de votre répertoire pour la définir en tant que destination. Le contact doit être associé à une adresse enregistrée dans le bon ordre. La destination s'affiche sur la carte, et vous pouze l'envoyer à votre apparéil de navigation. Quand il est connecté à votre compte TomTom, votre GPS se synchronise avec MyDrive et reçoit la destination.
- À l'aide de l'appli MyDrive, connectez-vous à votre compte TomTom.
-
Dans le menu de l'appli MyDrive, selectionnez Contacts.
-
Sélectionnez le contact à définir en tant que destination.
L'emplacement de votre contact s'affiche sur la carte.
- Cliquez sur l'emplacement, puis ouvre le menu contextuel et selectionnez Envoyer sur votre GPS.
La destination est envoyée à votre compte TomTom.
- Connectez-vous à MyDrive sur votre Rider.
Votre Rider se synchronise avec votre compte TomTom et recoit la nouvelle destination MyDrive.
Le message Vous avez reçu une nouvelle destination s'affiche. Un parcours est automatique-ment planifié jusqu'à la destination MyDrive.
Conseil : toutes les destinations MyDrive sont sauvégardées dans Destinations récentes, dans le menu principal, et dans Mes destinations.
Chercher et synchroniser des emplacements via MyDrive
Lorsque vous âtes connecté à TomTom MyDrive, vous pouvez chercher des emplacements dans MyDrive et les synchroniser avec Rider Mes destinations.
- À partir d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive, connectez-vous à votre compte TomTom.
- Sur la carte, sélectionnéz une destination.
Conseil : vous pouvez rechercher une destination ou déplacer la carte et seLECTIONner votre destination. Vous pouze également selectionner une destination dans la liste Mes destinations.
- Cliquez sur l'emplacement, puis ouvre le menu contextuel et selectionnez Ajouter à Mes destinations.
L'emplacement s'affiche dans la liste Favoris du menu Mes destinations de MyDrive. - Connectez-vous à MyDrive sur votre Rider.
Votre Rider se synchronise avec votre compte TomTom et recoit le nouvel emplacement des favors. L'emplacement est stocké dans Mes destinations.
Synchroniser les emplacements de Mes destinations avec MyDrive
Lorsque vous étés connecté à MyDrive sur votre Rider, les emplacements que vous avez ajoutés à Mes destinations sont synchronisés automatiquement avec votre compte TomTom. Vous pouvez voir les emplacements prênts dans Mes destinations et les listedes de Pl quand vous étés connecté à MyDrive dans un navigateur Web ou a partir de l'appli MyDrive.
Importer une liste de PI de la communauté
Vouss pouvez chercher des listedes de points d'intérêt (PI) de la communauté sur Internet et les charger dans Mes destinations via MyDrive dans un navigateur Web. Une liste de points d'intérêt peut par exemple compter des campings ou des restaurants dans la zone où vous vous rendez, et constituer un moyen simple de selectionner un emplacement sans le recherche à chaque fois.
Votre Rider utilise des fichiers .OV2 pour les listes de points d'intérêt.
Remarque : pour que vous puissiez importer des fichiers .OV2 et .GPX, votre Rider doit avoir au moins 400 Mo d'espace libre. Si le message Vous avez besoin de plus d'espace s'affiche, libéréz de l'espace en supprimant des fichiers .OV2 ou .GPX inutiles à l'aide de MyDrive, ou supprimer du contenu de votre GPS à l'aide de MyDrive Connect.
Pour charger un fichier .OV2 sur votre Rider, procedez comme suit :
- À partir d'un navigateur Web, connectez-vous à votre compte TomTom.
-
Sélectionnez Fichiers de PI dans le menu Mes destinations.
-
Sélectionnez Importer un fichier de PI et recherche votre fichier .OV2.
Conseil : le nom de la liste de lieux présents dans Mes destinations est identique à celui du fichier .OV2. Modifiez le nom du fichier afin de le reconnaître facilement dans Mes destinations.
- Vérifiez que vous étés bien connecté à MyDrive sur votre Rider.
Votre Rider se synchronise avec votre compte TomTom et recooit le nouveau fichier de Pl.
Remarque : certains fichiers .OV2 sont volumineux et leur chargement peut être long. Synchronisez votre Rider avant de partir.
- Sélectionnez Mes destinations dans le menu principal.
Votre nouvelle liste de points d'intérêt s'affiche dans la liste des destinations.
- Sélectionnez votre nouvelle liste de points d'intérêt.
Votre nouvelle liste de points d'intérêt s'ouvre, répertoriant tous les points d'intérêt de la liste. Sélectionnez le mode carte pour afficher tous les points d'intérêt sur la carte.
Supprimer une liste de PI de la communauté
Pour supprimer de votre Rider une liste de Pi que vous avez chargée, vous nevez impératifement utiliser MyDrive dans un navigateur Web.
Pour supprimer une liste de PI, procedez comme suit :
- À partir d'un navigateur Web, connectez-vous à votre compte TomTom.
- Dans le menu Mes destinations, Sélectionnez Fichiers de Pl.
- Sélectionnez le fichier de Pl à supprimer, puis sélectionnez Supprimer.
- Vérifiez que vous étés bien connecté à MyDrive sur votre Rider.
La liste de PI disparait de votre liste Mes destinations.
Importer un fichier de parcours GPX
Fichiers GPX (GPS Exchange Format)
Les fichiers GPX comportent un enregistrement très détaillé des parcours, y compris les emplacements qui ne sont pas sur des routes. Un fichier GPX peut par exemple inclure un parcours touristique ou un parcours fixe favori. Vous pouvez chercher des listedes de fichiers .GPX sur Internet et lescharger dans Mes destinations via MyDrive dans un navigateur Web. Les fichiers GPX sont transformés en parcours lors de leur importation.
Les parcours ne comportent pas d'arrêts et sont composés d'un début et d'une fin, avec un parcours déterminé en fonction de la carte entre ces points. Notre apparèil suit ce parcours fixe autant que faire se peut. Vous pouvez modifier ces parcours à l'aide d'outils comme Tyre Pro.
Utiliser les fichiers GPX
Vous pouvez utiliser MyDrive sur votre ordinateur pour importer des fichiers de parcours .GPX sur votre apparéil TomTom. Les parcours sont enregistrés dans le menu Mes parcours. Notre apparéil suivra précisément le parcours GPX et ne vous proposera pas de replanifier votre parcours, même si une alternative plus rapide existe.
Importer un fichier de parcours GPX
Remarque : pour que vous puissiez importer des fichiers .OV2 et .GPX, votre Rider doit avoir au moins 400 Mo d'espace libre. Si le message Vous avez besoin de plus d'espace s'affiche, libéréz de l'espace en supprimant des fichiers .OV2 ou .GPX inutiles à l'aide de MyDrive, ou supprimer du contenu de votre GPS à l'aide de MyDrive Connect.
Pour importer un fichier .GPX à l'aide de MyDrive, procédez comme suit :
- Connectez votre Rider à votre ordinateur à l'aide de MyDrive Connect.
- Dans MyDrive, Sélectionnez Mes parcours.
- Sélectionnez Importer un fichier GPX et recherche chez la fichier de parcours .GPX.
Conseil : le nom du fichier de parcours liént dans Mes parcours est identique à celui du fichier .GPX. Modifiez le nom du fichier afin de le reconnaître facilement dans Mes parcours.
Votre nouveau parcours s'affiche dans la liste Mes parcours.
- Attendez que le fichier de parcours se télécharge sur votre Rider.
- Ouvrez Mes parcours.
Votre parcours importé s'affiche dans la liste Mes parcours.
Supprimer un fichier de parcours GPX
Pour supprimer un fjichier de parcours GPX que vous avez chargé, vous devez impératifement connecter votre Rider à votre ordinateur via MyDrive Connect.
Pour supprimer une liste de PI, procedez comme suit :
- Connectez votre Rider à votre ordinateur à l'aide de MyDrive Connect.
- Dans MyDrive, Sélectionnez Mes parcours.
- Sélectionnez le fichier de parcours à supprimer, puis sélectionnez Supprimer. Le parcours disparaît de votre liste Mes parcours.
Sauvegarder et restaurer vos informations personnelles de navigation
Lorsque vous étés connecté à MyDrive sur votre Rider, vos informations personnelles de navigation sont sauvégardées de façon constante et automatique dans votre compte TomTom.
En cas de réinitialisation de votre Rider, ou si vous vous connectez à MyDrive sur un autre apparéil, vos informations personnelles de navigation sauvégardées sont restaurées sur votre Rider ou sur l'autre apparéil que vous utilisez.
Les informations personnelles de navigation suivantes sont sauvégardées dans votre compte TomTom :
Destinations MyDrive.
- Toutes les adresses mémorisées dans Mes destinations.
Toutes les listede Pl importees.
Tous les parcours importés.
Conseil : MyDrive assure également la synchronisation de vos emplacements entre votre compte TomTom et Mes destinations. À partir d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive, vous pouvez voir vos emplacements présents dans Mes destinations et les listedes de PI que vous avez importées dans MyDrive.
Assurez-vous de dispose d'au moins 400 Mo d'espace disponible sur votre apparéil avant de le synchroniser avec MyDrive. Si l'espace est insuffisant, vos informations MyDrive ne seront pas synchronisées. Vous pouvez vérifier la quantité d'espace disponible sous À propos de dans le menu Aide de votre apparéil.
Remarque : la synchronisation de nombreuses informations avec votre apparéil peut prendre du temps.
À propos de la recherche
Voussoupiezutiliser la fonction de recherche pour rechercher un grand nombre de lieux et vous y rendre.Vousoupiezresearcher leslieux suivants:
- une adresse spécifique, par exemple, 258, rue de Richelieu, Paris ;
- une adresse partielle, par exemple, rue de Richelieu, Par;
- un type de lieu, par exemple, une station service ou un restaurant ;
- un lieu par nom, par exemple, Starbucks ;
- un code postal, par exemple 75001 pour la rue de Richelieu, Paris ;
- une ville pour aller à un centre-ville, par exemple, Paris;
- un point d'intérêt à proximé de votre position actuelle, par exemple, restaurant près de moi ;
- un code Mapcode, par exemple WH6SL.TR10;
des coordonnées de latitude et de longitude, par exemple, N 51°30'31" W 0°08'34".
Conseil : pour rechercher une rue donnée au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas, saisissez un code postal, laissez un blanc, puis saisissez le numero de rue. Par exemple 1017CT 35. Pour les autres pays, les codes postaux fonctionnent par zones et vous permettront d'acceder à une liste des villes et rues correspondantes dans les résultats de recherche.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un type de point d'intérêt ou vers un point d'intérêt donné à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil: si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, é, é, é, é », etc.

Vous pouze recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouze également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria de Tino »
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuée, sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectuée, par exemple le long du parcours ou dans une ville.
- Pendant votre saisie, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous avez saisi. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.

Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez un type de point d'intérêt ou un point d'intérêt spécifique. Si vous avez sélectionné un type de point d'intérêt, Sélectionnez un point d'intérêt.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
- Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, Sélectionnez-le sur la carte, puis Sélectionnez le bouton de menu contextuel. Sélectionnez Plus d'informations dans le menu contextuel.

Vous voyage des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de téléphone, l'adresse complète et l'adresse e-mail.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencerz à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Remarque : la recherche en ligne n'est disponible que sur les apparciels connectés. Pour effectuer une recherche en ligne sur votre Rider, vous doivent联网 aux services TomTom.
Si vous avez effectué une recherche de point d'intérêt mais n'avez pas trové le point d'intérêt recherche, vous pouvez le rechercher en ligne dans TomTom Places. Pour才知道 des points d'intérêt en ligne, procédez comme suit :
- Recherche un point d'intérêt à l'aide de l'options Recherche dans le menu principal.
Les résultats de la recherche s'affichent dans deux colonnes.

- Sélectionnez Rechercher Places en ligne.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du point d'intérêt à rechercher, puis appuyez sur le bouton Rechercher du clavier.
Conseil: si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, é, é, é, é », etc.
Vous pouze recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouze également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria de Tino »
Remarque : vous pouvez effectuer une recherche à proximé de votre emplacement actuel, dans un village ou une ville, ou à proximé de votre destination. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectué, Sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche.
Les résultats de recherche s'affichent dans une colonne.

Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez un point d'intérêt dans la liste.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
- Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, Sélectionnez-le sur la carte, puis Sélectionnez le bouton de menu contextuel. Sélectionnez Plus d'informations dans le menu contextuel.

Vous voyage des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de téléphone, l'adresse complète et l'adresse e-mail.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet. Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Saisir des termes de recherche
Selectionnez Recherche dans le menu principal pour recherche des adresses et des points d'intérêt. L'écran de recherche s'ouvre et affiche le clavier et les boutons suivants :

- Bouton Précédent.
Selectionnez ce bouton pour revenir à l'écran précédent.
- Champ de saisie de recherche.
Saisissez vous recherche ici. Pendant que vous tapez, les adresses et points d'intérêt correspondant s'affichent.
Conseil: si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, é, é, é, é », etc.
Conseil : pour modifier un terme saisi, selectionnez-le pour placer le curseur. Vous pouvez alors ajouter ou supprimer des caractères.
- Type de recherche.
Vouspouvez effectuer une recherche sur l'ensemble de la carte actuelle, ou dans une zone spécifique, par exemple dans une ville, ou a proximé de votre destination. Sélectionnez ce bouton pour modifier le type de recherche vers l'un des types suivants :

Carte complète
Sélectionnez cette option pour rechercher dans l'ensemble de la carte actuelle, sans limiter le rayon de recherche. Notre position actuelle constitue le centre de la recherche. Les résultats sont classés par niveau de correspondence.

Àproximé
Sélectionnez cette option pour effectuer la recherche en plaçant votre position GPS comme centre de la recherche. Les résultats sont classés

par distance.
En ville
Sélectionnez cette option pour utiliser une ville comme centre de la recherche. Vous doivent saisir le nom de la ville à l'aide du clavier. Une fois la ville sélectionnée dans la liste de résultats, vous pouvez rechercher une adresse ou un point d'intérêt dans cette ville.

En chemin
Si un parcours a eté planifié, vous pouvez selectionner cette option pour rechercher un type de lieu spécifique le long du parcours, par exemple les stations service. Lorsque vous y âtes invite, saisissez le type de lieu puis selectionnez-le dans la colonne de droite pour lancer la recherche.

Près de votre destination
Si un parcours a eté planifié, vous pouvez selectionner cette option et utiliser votre destination comme centre de la recherche.

Latitude Longitude
Sélectionnez cette option pour entrer des coordonnées de latitude et de longitude.
4. Bouton Afficher.
Sélectionnez ce bouton pour revenir au mode carte ou au mode guidage.
5. Bouton 123?!
Sélectionnez ce bouton pour utiliser les chiffres et les symboles sur votre clavier. Sélectionnez le bouton = < pour passer des chiffres aux autres symboles. Sélectionnez le bouton ABC pour revenir au clavier général.
6. Bouton de mise en forme du clavier.
Selectionnez ce bouton pour modifier la mise en forme de votre clavier en fonction de la langue. Vous pouvez désirier entre quatre mises en forme dans la liste. Si plusieurs mises en forme sont selectionnées et que vous selectionnez le bouton de mise en forme du clavier, une fenêtre contextuelle s'ouvre pour vous permettre de basculer rapidement d'une mise en forme à une autre. Maintenez enforcé ce bouton pour acceder directement à la liste de toutes les mises en forme.
7. Boutoniste/cartre.
Selectionnez ce bouton pour passer de l'affichage des résultats sous forme de liste à l'affichage des résultats sur la carte.
8. Afficher/masquer le clavier.
Sélectionnez ce bouton pour afficher ou masquer le clavier.
Conseil : sélectionnez la touche Maj une fois pour saisir la prochaine dette en majuscule. Touchez deux fois la touche Maj pour verrouiller les majuscules et écrire toutes les lettres majuscule. Sélectionnez la touche Maj une fois pour déverrouiller l'écriture en majuscule.
Conseil : pour annuler une recherche, selectionnez le bouton du mode carte/guidage dans le coin supérieur droit de l'écran.
Utiliser les résultats de la recherche
Les résultats de votre recherche s'affichent dans deux colonnes.
Les correspondances d'adresse et de ville apparaisent dans la colonne de gauche et les points d'intérêt, types de points d'intérêt et lieux apparaisent dans la colonne de droite. Les destinations récentes et les adresses enregistrées s'affichent dans les résultats de recherche.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :


Lorsque vous sélectionnez une adresse dans la liste des résultats de recherche, vous pouze désir de l'afficher sur la carte, d'ajouter un croisement ou de planifier un parcours jusqu'à cet emplacement. Pour obtenir une adresse exacte, vous pouze ajouter le numero de rue.

Si vous affichez le résultat sur la carte, vous pouze utiliser le menu contextuel pour ajouter l'emplacement à la liste Mes destinations. Si un parcours est déjà planifié, vous pouze ajouter l'emplacement à votre parcours actuel.

Remarque : lesailleurs résultats de recherche sont indiqués sur la carte. Lorsque vous effectuez un zoom avant, les résultats de recherche moins bien classés sont affichés petit à petit.
À propos des codes postaux
Lorsque vous effectuez une recherche avec un code postal, les résultats dépendent du type de code postal utilisé dans le pays dans lequel vous effectuez la recherche.
Les types de codes postaux suivants peuvent être utilisés :
les codes postaux qui vous permettent de vous rendre dans une rue ou une partie de rue ;
les codes postaux qui vous permettent de vous rendre dans une zone compensant par exemple une seule ville, plusieurs villages en zone rurale ou un arrondissement dans une grande ville.
Codes postaux de rues
Ce type de codes postaux est par exemple utilisé aux Pays-Bas et au Royaume-Uni. Pour effectuer une recherche à l'aide de ce type de codes postaux, saisissez le code postal, laisser un espace et saisissez eventuellesment le numero de rue. Par exemple « 1017CT 35 ». Notre GPS planifie alors un parcours vers un bâtiment spécifique sur une rue donnée.
Codes postaux de zones
Ce type de codes postaux est par exemple utilisé en Allemagne, en France et en Belgique. Si vous effectuez une recherche à l'aide d'un code postal de zone, les résultats incluent toutes les rues d'un arrondissement, l'ensemble de la ville ou tous les villages associés à ce code postal.
Vou obtiendrez peut-etre des résultats de plusieurs pays si vous saississez un code postal de zone.
Remarque: si vous effectue une recherche à l'aide d'un code postal de zone, vos résultats ne contiendron pas une adresse spécifique.
Ce type de codes postaux permet néanmoins de réduire le nombre de résultats de recherche. Par exemple, une recherche sur Neustadt en Allemagne fournit une longue liste de résultats. Si vous ajoutez un espace, puis le code postal de la zone, les résultats incluent uniquement les résultats correspondant à la ville de Neustadt que vous recherchiez.
Citons un autre exemple : si vous pouze effectuer une recherche dans une ville, saisissez un code postal de zone et sélectionnez le centre-ville que vous recherchez dans les résultats.
À propos des codes Mapcode
Dans les pays où les rues et les maisons n'ont ni nom ni numero, vous pouvez utiliser un code Mapcode. Chacun de ces codes correspond à un emplacement.
Chaque point de la Terre, y compris les zones en mer comme les Îles ou les plateformes pétrolières, peut être associé à un code Mapcode. Les codes Mapcode sont courts et facies à reconnaître, memoriser et communiquer. Ils ont une précision de quelques mêtres, ce qui suffit pour une utilisation classique.
Rendez-vous sur mapcode.com pour savoir comment trouver le code Mapcode d'un emplacement.
Les codes Mapcode sont plus précis et plus flexibles que l'adresse que vous trouverez sur une carte de visite. Vous pouvez désirir un emplacement à associer à votre adresse, par exemple l'entrée principale ou l'entrée d'un parking.
Liste des iconônes de types de points d'intérêt
Services juridiques et financiers

Tribunal

Distributeur de billets

Légal - avocats

Établissement financier

Légal - autres services
Services alimentaires

Magasin de proximité

Restauration rapide

Restaurant

Restaurant chinois
Hébergement

HÔtel ou motel

Hôtel de luxé

Terrain de camping

Hôpital ou polyclinique

Dentiste

Poste de police

Vétérinaire

Medecin

Caserne de pompiers
Services automobiles

Parking extérieur

Station service

Parking à étages

Station de lavage

Concessionnaire

Centre d'inspection automobile

Centre de location de vehicules

Poste(s) de charge pour vehicules électriques

Parking pour vehicules de location

Ateliers de réparation automobile
Autres services

Ambassade

Services pour animaux

Bâtiment administratif

Telecommunication

Société

Services collectifs

Bureau de poste

Pharmacie

Centre commercial

Services esthétiques

Office du tourisme

Boutique
Éducation

Établissement d'enseignement supérieur ou université

École

Bibliothèque

Centre des congrès
Loisirs

Casino

Cave à vins

Théâtre

Site touristique

Cinéma

Zoo

Salle de concerts

Parc de loisirs

Musee

Centre des expositions

Opéra

Centre culturel

Activités nocturnes

Centre de loisirs

Ferme pour les enfants
Sports

Terrain de sport

Piscine

Sommet de montagne

Centre nautique

Plage

Court de tennis

Parc ou aire de yeux

Patinoire

Port de plaisance ou marina

Complexe sportif

Stade

Terrain de golf
Religion

Église

Lieuduclete
Voyages

Gare ferroviaire

Col de montagne

Aéroport

Panorama

Terminal de ferry

Code postal
Remarque: pas utilisé dans tous les pays.

Poste frontière

Zone résidentielle

Gare routière

Centre-ville

Barrière de péage

Stations de recharge pour vehicules électriques

Aire de repos

Relais routier
Utiliser les suggestions de destinations
Qu'est-ce qu'une suggestion de destination ?
Votre TomTom Rider peut
Se préparer à la suggestion de destinations
Avant d'effectuer sa première suggestion de destination, votre apparéil a besoin d'un peu de temps pour connaître vos habitudes. Plus vous conduisez régulièrement avec votre TomTom Rider, plus vous obtiendaç des suggestions rapidement et plus celles-ci seront précises.
Pour receivevoir des suggestions de destinations, vous doivent effectuer les actions suivantes :
Sous Paramètres > Système > Vos informations et confidentialité, activez l'options Conserver l'historique des trajets sur cet apparéil pour les fonctionnalités en option.
Assurez-vous qu'aucun parcours n'est planifié.
Si votre GPS prend en charge la commande vocale, activez-la. Assurez-vous que le volume est défini à plus de 20% .
- Conduisez pendant quelques jours en planifiant des parcours vers vos adresses favorites (Mes destinations).
Utiliser les suggestions de destinations
Important : si vous GPS prend en charge la commande vocale, vous pouvez dire Oui ou Non, ou sélectionner les boutons Oui ou Non. Si vous GPS ne prend pas en charge la commande vocale, sélectionnez les boutons Oui ou Non.
Lorsque vous GPS vous demande « Allez-vous à X ? », où X est une destination, vous avez 12 secondes pour répondre Oui ou Non.
Conseil: si vous ne répondez pas, votre Rider prend toute absence de réponse pour un oui.
Si vous répondez Oui, votre GPS planifie un parcours jusqu'à votre destination. Si vous répondez Non, vous pouvez sélectionner votre destination dans une liste d'adresses enregistrées et de destinations récentes.
Si vous appeareil vous demande ou vous souhaitez aller, vous pouvez immédiatement désirer cette destination dans une liste d'adresses enregistrées et de destinations récentes.
Activer ou désactiver les suggestions de destinations
Vouss pouvez activer ou désactiver les suggestions de destinations à tout moment. Reportez-vous aux sections Planification de parcours et Commande vocale (si vous appeareil propose la commande vocale) pour savoir comment activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil: si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, è, é, é, é », etc.

Vou pouvez rechercher une adresse, une ville, un code postal ou un code Mapcode.
Conseil : pour rechercher une rue donnée au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas, saisissez un code postal, laissez un blanc, puis saisissez le numéro de rue. Par exemple 1017CT 35. Pour les autres pays, les codes postaux fonctionnent par zones et vous permettront d'acceder à une liste des villes et rues correspondantes dans les résultats de recherche.
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuée, sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouze alors modifier le lieu où la recherche est effectuée, par exemple le long du parcours ou dans une ville.
- Au fur et à mesure que vous tapez l'adresse, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous avez saisi. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

5. Sélectionnez une suggestion d'adresse.

6. Le cas échéant, saisisse le numéro de rue si ce n'est déjà fait.

Conseil: si vous saississez un numéro de rue introuvable, le numéro apparait en rouge. Le numéro de rue le plus proche trouvez s'affiche sur le bouton Aller. Vous pouvez saisir un nouveau numéro de rue ou selectionner Aller pour vous rendre au numéro de rue le plus proche.
7. Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencerz à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horsaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'options Mes parcours.
Planifier un parcours vers un centre-ville
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un centre-ville à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom de la ville vers laquelle planifier un parcours.

Vous pouvez rechercher une ville ou un code postal.
Conseil : pour rechercher une ville spécifique, vous pouvez utiliser son code postal ou le pays. Par exemple, une recherche sur « Essen » risque de renvoyer de très nombreux résultats. En recherchant « Essen 2910 » ou « Essen Belgique », cette ville se trouvera en haut de la liste de résultats. Vous pouvez ensuite faire une recherche dans la ville.
Conseil : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuée, Sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouze alors modifier le lieu où la recherche est effectué, par exemple le long du parcours ou dans une ville.
- Au fur et à mesure que vous tapez l'adresse, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous avez saisi. Vous pouze continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez la ville dans la colonne de gauche.
Le nom de la ville s'affiche dans la partie droite de la zone de recherche et le point d'intérêt correspondant au centre-ville apparait en-dessous dans la colonne de droite.

- Sélectionnez le point d'intérêt correspondant au centre-ville. L'emplacement du centre-ville s'affiche sur la carte.

7. Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencerz à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'options Mes parcours.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un type de point d'intérêt ou vers un point d'intérêt donné à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

2. Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil: si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, è, é, é, é », etc.

Vous pouze recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouze également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria de Tino »
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuée, Sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectué, par exemple le long du parcours ou dans une ville.
- Pendant votre saisie, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous avez saisi. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.

Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultatsts pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez un type de point d'intérêt ou un point d'intérêt spécifique. Si vous avez sélectionné un type de point d'intérêt, Sélectionnez un point d'intérêt.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
- Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, Sélectionnez-le sur la carte, puis Sélectionnez le bouton de menu contextuel. Sélectionnez Plus d'informations dans le menu contextuel.

Vous voyagez des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de téléphone, l'adresse complète et l'adresse e-mail.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencerz à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'hour d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'options Mes parcours.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Remarque : la recherche en ligne n'est disponible que sur les appareils connectés. Pour effectuer une recherche en ligne sur votre Rider, vous doivent connecté aux services TomTom.
Si vous avez effectué une recherche de point d'intérêt mais n'avez pas trouvé le point d'intérêt recherche, vous pouvez le rechercher en ligne dans TomTom Places. Pour才知道 des points d'intérêt en ligne, procédez comme suit :
- Recherche un point d'intérêt à l'aide de l'options Recherche dans le menu principal.
Les résultats de la recherche s'affichent dans deux colonnes.

- Sélectionnez Rechercher Places en ligne.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du point d'intérêt à rechercher, puis appuyez sur le bouton Rechercheur du clavier.
Conseil: si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, é, é, é, é », etc.
Vous pouze recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouze également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria de Tino »
Remarque : vous pouvez effectuer une recherche à proximate de votre emplacement actuel, dans un village ou une ville, ou à proximate de votre destination. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuee, selectionnez le bouton à droite de la zone de recherche.
Les résultats de recherche s'affichent dans une colonne.

Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez un point d'intérêt dans la liste.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
- Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, Sélectionnez-le sur la carte, puis Sélectionnez le bouton de menu contextuel. Sélectionnez Plus d'informations dans le menu contextuel.

Vous voyagez des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de téléphone, l'adresse complète et l'adresse e-mail.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si vous destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'hour d'arrivée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de la carte
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide de la carte, procédez comme suit :
- Déplacez la carte et zoomez jusqu'à ce que la destination où vous poulez vous rendre apparaisse.
Conseil : vous pouvez également sélectionner un symbole sur la carte pour ouvrir le menu contextuel, puis sélectionner le bouton Aller pour planifier un parcours jusqu'à cet emplacement.

- Une fois la destination trouvée sur la carte, Sélectionnez-la en touchant l'écran et en maintainant appuyé pendant environ une seconde.
Un menu contextuel affiche l'adresse la plus proche.

- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez utiliser la position sélectionnée de plusieurs autres manières, par exemple en l'ajoutant à Mes destinations, en selectionnant le bouton du menu contextual.

Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'options Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de Mes destinations
Pour aller à l'une des adresses de la liste Mes destinations à partir de votre position actuelle, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

2. Sélectionnez Mes destinations.

La liste de toutes vos adresses s'ouvre.

- Sélectionnez l'adresse à laquelle vous souhaitez vous rendre, par exemple le domicile. L'adresse seLECTIONnée s'affiche sur la carte avec un menu contextualuel.

- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horsaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'hour d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'options Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de coordonnées
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide de coordonnées, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Sélectionnez le bouton de type de recherche à droite du champ de recherche.

- Sélectionnez Latitude Longitude.
- Saisissez les coordonnées. Vous pouvez saisir des coordonnées aux formats suivants :
des valeurs decimales, par exemple :
Conseil : pour les valeurs décimales, il est inutile d'utiliser une dette pour indiquer la latitude et la longitude. Pour les emplacements à l'ouest du méridien zéro ou au sud de l'équateur, utilisez un signe moins (-) avant la coordonnée.
des degrés, minutes et secondes, par exemple :
N 51^30'31'' W 0^08'34''
des coordonnées GPS standard, par exemple :
N 51 30.525 W 0 08.569
Remarque : la barre sous les coordonnées devient rouge si vous entrez des coordonnées que votre Rider ne reconnaît pas.
- Pendant que vous saississez les coordonnées, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous tapez. Vous pouze continuer à taper ou seLECTIONner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion de destination.
L'endetroit s'affiche sur la carte.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Tapez votre code Mapcode. Vous pouvez saisir un code Mapcode des types suivants :
International, par exemple WH6SL.TR10
National, par exemple GBR 8MH.51
National alternatif, par exemple GBR 28.Y6VH ou GBR LDGZ.VXR
Conseil : tous les codes Mapcode de cet exemple correspondant au même lieu : le château d'Edimbourg au Royaume-Uni. Reportez-vous à la section À propos des codes Mapcode pour plus d'informations sur l'obtention du code Mapcode d'un emplacement.
- Pendant que vous saississez le code Mapcode, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous tapez. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion de destination.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour trouver un parcours alternatif,procedez comme suit:
- Planifiez un parcours normalement.
- En mode carte, selectionnez le parcours.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez Parcours alternatif, puis Trouver alternative.
Jusqu'à trois parcours alternatifs sont proposés en mode carte. La différence de temps de trajet est indiquée dans une bulle pour chaque parcours alternatif.
Conseil : les informations en provenance du service Traffic à vie intervennent lors du calcul des parcours alternatifs. Les parcours dont la durée excède de 50% la durée du parcours d'origine ne s'affichent pas.

- Sélectionnez le parcours souhaité en touchant la bulle de temps.
Le guidage jusqu'à votre destination commence. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Remarque : il existe deux autres méthodes pour trouver des parcours alternatifs :
- Sélectionnez Parcours actuel dans le menu principal, puis Trouver alternative.
- Si vous GPS prend en charge la commande vocale, dites « Trouver alternative »
Planifier un parcours à l'avance
Vouss pouez planifier un parcours à l'avance, avant de le suivre. Vouss pouze enregistrer le parcours dans la liste Mes parcours.
Pour planifier un parcours à l'avance, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
Conseil : si vous ne poulez pas utiliser la fonction de recherche pour désirir votre point de départ et votre destination, rendez-vous en mode carte et touchez un emplacement en maintainant votre doigt appuyé pour le sélectionner.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom de l'emplacement à utiliser comme point de départ.
- Sélectionnez une suggestion d'adresse ou de point d'intérêt.
- Sélectionnez Voir sur la carte.
- Sélectionnez le bouton du menu contextual.
Un menu contextuel presentaient une liste d'options apparait.

- Sélectionnez Utiliser comme point de départ.
- Répétez ces étapes de recherche pour désirer votre destination, puis Sélectionnez le bouton Aller
Votre appareil planifie votre parcours à l'aide du point de départ et de la destination indiqués. Le temps de trajet estimé s'affiche en haut de la barre de parcours.
Conseil : les arrêts, les points d'intérêt, les lieux et la destination peuvent tous être utilisés comme points de départ via leur menu contextualuel.
Conseil : vous pouvez enregistrer le parcours dans Mes parcours.
- Pour aller au point de départ, Sélectionnez Aller en haut de l'écran.
Le point de départ du parcours devient le premier arrêt et le parcours est planifié. Le guidage jusqu'à votre destination commence à partir de votre position actuelle. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Faire passer le point de départ en position actuelle
- En mode carte, Sélectionné le point de départ du parcours.
- Sélectionnez le bouton du menu contextual.
Un menu contextuel presentaient une liste d'options apparait.

- Sélectionnez Supprimer le point de départ.
Votre parcours est recalculé en utilisant votre position actuelle comme point de départ. Le point de départ d'origine est supprimé de votre parcours.
Transformer le point de départ en arrêt
- En mode carte, Sélectionnéz le point de départ du parcours.
- Sélectionnez le bouton du menu contextual.
Un menu contextualuel presentaing une liste d'options apparait.

- Sélectionnez Transformer en arrêt.
Votre parcours est recalculé avec le point de départ transformé en arrêt.
Trouver un parking
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour trouver un parking,procededez comme suit:
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

2. Sélectionnez Parking.

La carte s'ouvre et indique l'emplacement des parkings.

Si un parcours est planifié, la carte affiche les parkings à proximé de votre destination. Si chaque parcours n'est planifié, la carte affiche les parkings à proximé de votre position actuelle.
Vous pouvez modifier l'écran de façon à afficher une liste des parkings en appuyant sur ce bouton :

Yououpouzeselectionnerunparkingdanslaistepourlelocaliser surlacarte.
Conseil : vous pouvez faire défilier la liste des résultats à l'aide de la barre de défilament située à droite de l'écran.

Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuée, Sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouze alors modifier la zone dans laquelle la recherche est effectué, par exemple pour effectuer la recherche pres de vous ou sur l'ensemble de la carte.

- Sélectionnez un parking sur la carte ou dans la liste.
Un menu contextuel s'ouvre sur la carte et indique le nom du parking.

- Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez ajouter un parking en tant qu'arrêt sur votre parcours à l'aide du menu contextualuel.
Trouver une station service
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour trouver une station service,procededez comme suit:
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

2. Sélectionnez Station service.

La carte s'ouvre et indique l'emplacement des stations service.

Si un parcours est planifié, la carte affiche les stations service le long de votre parcours. Si chaque parcours n'est planifié, la carte affiche les stations service à proximité de votre position actuelle.
Vous pouvez modifier l'écran de façon à afficher une liste des stations service en appuyant sur ce bouton :

You pouvez selectionner une station service dans la liste pour la localiser sur la carte.
Conseil : vous pouvez faire défilier la liste des résultats à l'aide de la barre de défilament située à droite de l'écran.

Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche s'effectue, Sélectionnez le bouton à droite du champ de recherche. Vous pouze alors modifier la zone dans laquelle la recherche est effectué, par exemple pour effectuer la recherche après de vous ou sur l'ensemble de la carte.

- Sélectionnez une station service sur la carte ou dans la liste.
Un menu contextuel s'ouvre sur la carte et indique le nom de la station service.

- Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez ajouter une station service en tant qu'arrêt sur votre parcours à l'aide du menu contextual. Une station service utilisée comme arrêt sur votre parcours sera représentée par une icône bleue.
Modifierer votre parcours
Le menu Parcours actuel
Une fois qu'un parcours est planifié, sélectionnez le bouton Parcours actuel dans le menu principal pour ouvrir le menu Parcours actuel.
Les boutons suivants sont disponibles dans le menu :
Effacer parcours


Ignorer le prochain arrêt

Trouver alternative

Éviter route bloquée

Éviter partie du parcours

Éviter péages et plus

Sélectionnez ce bouton pour effacer le parcours planifié actuellement. Le menu Parcours actuel se ferme et vous revenez au mode carte.
Sélectionnez ce bouton pour ignorer le prochain arrêt sur votre parcours.
Ce bouton d'affiche lorsque vous avez planifié un parcours. Sélectionnez ce bouton pour afficher jusqu'à trois parcours alternatifs en mode carte.
Sélectionnez ce bouton pour éviter un obstacle inattendu qui bloque la route sur votre parcours.
Selectionnez ce bouton pour éviter une partie d'un parcours.
Sélectionnez ce bouton pour éviter certains types de fonctions de parcours se trouvant sur le parcours actuellément planifié. Ceux-ci incluent les ferries, les routes à péage et les voies non revêtres.
Vous pouvez également éviter certaines fonctions de parcours à l'aide de la barre de parcours.
| Afficher les instructions | Sélectionnez ce bouton pour afficher une liste des instructions étape par étape pour votre parcours planifié. Les instructions incluent les éléments suivants: • Notre position actuelle. • Noms de rue. • Jusqu'à deux numérios de rue affichés sur des panneaux routiers s'ils sont disponibles; • Une flèche d'instruction; • Une description de l'instruction; • La distance séparant deux instructions consécutives; • Le numéro de la sortie. • L'adresse complète des arrêts sur votre parcours. |
| Conseil: sélectionnez une instruction pour afficher un aperçu de cette section du parcours en mode carte. Vouces pouvez également sélectionner le volet d'instructions en mode Guidage pour afficher des instructions étape par étape. | |
| Ajouter un arrêt au parcours | Sélectionnez ce bouton pour ajouter un arrêt au parcours actuellement planifié. Vous pouvez également ajouter un arrêt à votre parcours directement à partir de la carte. |
| Ajouter à Mes parcours | Si vous planifiez un nouveau parcours qui n'a pas encore été enregistrré, ce bouton s'affiche. Sélectionnez-le pour enregistrrer ce parcours dans la liste Mes parcours. |
| Enregistrer les modifications du parcours | Si vous apportez des modifications à un parcours de la liste Mes parcours, ce bouton s'affiche. Sélectionnez-le pour enregistrrer les modifications. |
| Modifier le type de parcours | Sélectionnez ce bouton pour modifier le type de parcours utilisé pour planifier votre parcours. Notre parcours sera recalculé en tenant compte du nouveau type de parcours. |
| Réorganiser les arrêts | Sélectionnez ce bouton pour afficher la liste des arrêts sur votre parcours actuel. Vous pouvez ensuite modifier l'ordre des arrêts sur votre parcours. Pour un parcours ne comportant pas d'arrêts, vous pouze également sélectionner ce bouton pour inverser votre parcours. |
| Aller au parcours | Sélectionnez Aller au parcours pour planifier un parcours de votre position actuelle jusqu'àu point de départ de ‘votre parcours’. Le point de départ est alors transformé en arrêt. L'options Aller au parcours planifie un parcours à partir de votre position actuelle jusqu'àu point le plus proche du parcours. |
| Aller au point de départ | Dans le menu Parcours actuel, sélectionnez ce bouton pour planifier un parcours jusqu'àu point de départ du parcours. Le point de départ est alors transformé en arrêt. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Naviguer à l'aide d'un parcours. |
| Lire l'aperçu du parcours | Sélectionnez ce bouton pour visualiser unaperçu du parcours planifié. |
| Arrêté l'aperçu du parcours | Sélectionnez ce bouton pour arrêtéter l'aperçu du parcours planifié. |
Éviter une route bloquée
Si vous parcours inclut une route bloquée, vous pouze le modifier pour l'éviter.
- En mode guidage, selectionnez le symbole de position actuelle ou le volet de vitesse.
Conseil: le volet de vitesse s'affiche uniquement lorsque vous suivez un parcours.
- Sélectionnez Restriction routière.
Un nouveau parcours évitant la route bloquée vous est proposé. Il se peut que votre apparéil affiche deux alternatives en fonction du réseau routier entre vous et votre destination.
Le nouveau parcours s'affiche en mode carte avec la différence de temps de trajet indiquée dans une bulle.
Remarque : il est possible qu'aucun parcours alternatif évitant la route bloquée n'existe.
- Sélectionnez le nouveau parcours en sélectionnant la bulle de temps.
Le guidage jusqu'à votre destination reprend, en évitant la route bloquée. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Éviter une partie du parcours
Si une route est bloquée ou si vous souhaitez éviter une partie d'un parcours, vous pouvez selectionner une section spécifique d'un parcours afin de l'éviter.
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Parcours actuel.

- Sélectionnez Éviter partie du parcours.

Un écran répertoriant toutes les sections composant votre parcours actuel s'ouvre.
- Sélectionnez la section du parcours que vous souhaitez éviter.
La section que vous avez可以选择 s'affiche sur la carte.
- Sélectionnez Éviter.
Un nouveau parcours est calculé afin d'éviter la section du parcours sélectionnée. Le nouveau parcours s'affiche en mode carte.
Remarque : il est possible qu'aucun parcours alternatif évitant la section de parcours n'existe.
Le guidage jusqu'à votre destination reprend, en évitant la section du parcours sélectionnée.
Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Types de parcours
Selectionnez Modifier le type de parcours pour modifier le type de parcours planifié jusqu'à votre destination actuelle. Notre parcours est recalculé en tenant compte du nouveau type de parcours.
Yououpouzeselectionnerlestypesdeparcoursuivants:
- Parcours le plus rapide- Le parcours le plus rapide vers votre destination. Notre parcours est vérifié en permanence, en tenant compte des conditions de circulation.
- Parcours le plus court - Le parcours le plus court vers votre destination. Celui-ci peut vous prendre bien plus de temps que le parcours le plus rapide.
- Parcours le plus ecologique - le parcours le plus économique en carburant.
- Éviter les autoroutes - ce type de parcours vous permet d'éviter toutes les autoroutes.
- Parcours sinueux - le parcours qui compte le plus de virages.
Remarque : les parcours sinueux sont uniquement disponibles sur les apparciels de navigation TomTom Rider.
- Parcours pédestre - Ce type de parcours est optimisé pour les trajets à pied.
- Parcours cyclable - Ce type de parcours est optimisé pour les vélos.
Vou puez définir le type de parcours par défaut dans le menu Paramètres.
Fonctions de parcours
Voupez possir d'eviter certaines fonctions se trouvant sur le parcours actuellement planifie.
Voupez eviter les fonctions de parcours suivantes :
-
Routes à péage
-
Ferries et trains de transport de voiture
Voies de covoiturage
Voies non revêtres
Remarque : les voies réservées au covoituration n'existent pas dans tous les pays. Pour emprunter ces voies, votre vehicule doit, par exemple, être occupé par plusieurs personnes ou utiliser un carburant dit « vert ».
Si vous choisissez d'éviter une fonction de parcours, un nouveau parcours est planifié.
Dans le menu Paramètres de Planification de parcours, vous pouvez définir la manière de:gérer chaque fonction de parcours lors de la planification d'un nouveau parcours.
Éviter une fonction de parcours sur votre parcours
Voussouvez éviter une fonction de parcours qui se trouve sur votre parcours.
Remarque : il est possible qu'aucun parcours alternatif évitant la fonction de parcours n'existe.
- Dans la barre de parcours, selectionnez le symbole de la fonction de parcours à éviter.
La fonction de parcours s'affiche sur la carte. - Sélectionnez le bouton du menu contextual.

- Sélectionnez Éviter dans le menu contextuel.
Un nouveau parcours évitant la fonction de parcours vous est proposé.
Ajouter un arrêt sur votre parcours à partir du menu Parcours actuel
- Dans le menu principal, Sélectionnez Parcours actuel.
- Sélectionnez Ajouter un arrêt au parcours.
Le mode carte s'affiche.
-
Pour sélectionner un arrêt, procédez de l'une des façon suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte, puis maintenez enforcé pour sélectionner un emplacement. Dans le menu contextuel, Sélectionnéz Ajouter au parcours actuel.

- Sélectionnez Rechercher et recherchez un emplacement. Une fois l'emplacement trouvez, selectionnez le bouton Ajouter un arrêt au parcours.
Votre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
Ajouter un arrêt à votre parcours à l'aide de la carte
- Appuyez sur le bouton d'affichage pour afficher la carte.
L'ensemble de votre parcours apparait sur la carte. - Effectuez un zoom avant sur la carte, puis maintenez enforcé pour selectionner un emplacement.
- Sélectionnez le bouton du menu contextual.
-
Sélectionnez Utiliser sur le parcours.
-
Sélectionnez Ajouter au parcours actuel.

Votre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
Supprimer un arrêt de votre parcours
- Appuyez sur le bouton d'affichage pour afficher la carte.
L'ensemble de votre parcours apparait sur la carte.
- Dans la barre de parcours, appuyez sur l'arrêt à supprimer.
Un zoom avant est effectué sur l'arrêt et un menu contextualuel s'affiche.
Conseil : si vous sélectionné le mauvais arrêt, appuyez sur le bouton Précédent pour revenir à la carte.
- Sélectionnez Supprimer cet arrêt.
L'arrêt est supprimé et votre parcours est recalculé.
Ignorer le prochain arrêt sur votre parcours
Conseil : pour IGnorer rapidement un arrêt, utilisez le bouton Ignorer le prochain arrêt sur le premier écran du menu principal.
- Dans le menu principal, Sélectionnez Parcours actuel.
- Sélectionnez Ignorer le prochain arrêt.
Le mode carte s'affiche. Le prochain arrêt de votre parcours est supprimé et ce dernier est recalculé.
Réorganiser les arrêts sur un parcours
- Dans le menu principal, Sélectionnez Parcours actuel.
- Sélectionnez Réorganiser les arrêts.
Le mode carte s'affiche, le parcours étant effacé. Le point de départ, la destination et tous les arrêts sont affichés.
- Sélectionnez les arrêts un par un, dans l'ordre dans lequel vous souhaitez vous y rendre.
Les symboles changent et deviennent des drapeaux au fur et à mesure que vous sélectionné les arrêts. Le dernier arrêt que vous sélectionné devient votre destination.
Votre parcours est recalculé et inclut les arrêts dans le nouvel ordre.
À propos de Mes parcours
La fonction Mes parcours permet d'enregistrer et de recupérer des parcours en toute simplicité.
Les situations suivantes peuvent vous pousser à utiliser la fonction Mes parcours :
Au travail - Notre métier implique de suivre chaque jour plusieurs parcours avec divers arrêts. Les parcours peuvent changer et vous devez faire preuve de flexibilité en étant en mesure de modifier l'ordre des arrêts ou le parcours planifié.
- En vacances - Vous partez en vacances et vous pouze planifier et enregistrer un parcours. Ce parcours inclut des routes touristiques, des arrêts dans plusieurs hotels et d'autres lieux, tels que des sites touristiques.
- En balade - Vous poulez suivre un parcours que vous avez télécharge sur Internet ou qu'un autre utiliseur a partagé avec vous.
Lors de vos trajets domicile-travail - Vous voulez ajouter un ou plusieurs arrêts courants entre votre domicile et votre bureau. Le parcours pour rentrer chez vous le soir est l'inverse du parcours pour aller travailler le matin.
VoussoupiezcrieretenregisterdesparcoursurvoireRideroudansMyDrive.Vousoupvez égalementutiliserunoutil commeTyrePro pourcréeretmodifierdesparcours.
A propos des parcours
Les parcours sont de deux types et permettent de relier un point à un autre :
- Les parcours peuvent avoir un point de départ, une destination et éventuellesment des arrêts. Notre apparéil calcule votre type de parcours préfééré entre ces points, par exemple le plus rapide ou le plus économique. Vous pouvez modifier un parcours, par exemple en ajoutant des arrêts ou en déplaçant le point de départ. Ces parcours peuvent être importés, mais il est impossible de les exporter à partir de votre apparéil.
Route to Marken
- Les parcours peuvent avoir un point de départ et une destination mais ne pas permettre d'inclure des arrêts. Notre parcours est suivi au plus pres,quel que soit votre type de parcours préfééré et les conditions de circulation. Vous pouvez uniquement modifier ces parcours à l'aide d'outils comme Tyre Pro. Ces parcours peuvent être importés et exportés vers ou depuis votre apparéil.
Tour Stage 06
Conseil : ces parcours sont représentés par une flèche en pointillés !
Fichiers GPX (GPS Exchange Format)
Les fichiers GPX comportent un enregistrement très détaillé des endroits où vous étés passé en effectuant votre parcours, y compris ceux qui ne sont pas sur des routes. Les fichiers GPX sont transformés en parcours lors de leur importation.
Utiliser les fichiers GPX
Votre fichier GPX vous permet d'effectuer plusieurs opérations :
Utilisez un outil comme Tyre Pro pour consulter votre fichier de parcours.
- Exportez-le vers une carte mémoire ou directement sur votre ordinateur, puis utilisez votre ordinateur pour consulter le fichier à l'aide d'un logiciel comme Google Earth.
Remarque : en affichant cet enregistrement, il se peut que vous constatiez que les positions GPS enregistrées ne correspondent pas aux routes. Ceci peut se produit pour plusieurs rais-sons. En premier lieu, votre apparéil essaie de limiter la taille des fichiers, ce qui peut entraîner une légère perte de précision des données. En second lieu, votre apparéil enregistre les données réelles de la puce GPS afin d'offrir une représentation exacte des endroits où vous étés allé plutôt que ce que vous Voyez sur votre écran. En troisième lieu, le logiciel avec lequel vous ouvrez l'enregistrement peut containir des erreurs de tracé de carte.
Partagez ce fichier avec des amis en l'exportant.
Remarque : les parcours peuvent etre importes et exportes.
Fichiers ITN (format de fichier d'itinétaire propriété de TomTom)
Les fichiers ITN comportent moins de détails que les fichiers GPX. Un fichier ITN peut contenir 255 lieux au maximum, mais cela suffit pour recreer un parcours avec précision. Les fichiers ITN sont transformés en parcours lors de leur importation.
Utiliser les fichiers ITN
Votre fichier ITN vous permet d'effectuer plusieurs opérations :
- Vous pouvez importer un fichier ITN sur votre TomTom Rider pour emprunter à nouveau le même parcours en recevant les instructions de navigation.
Utilisez des outils comme Tyre Pro pour consulter votre parcours.
Remarque : ce type de parcours peut être importé mais pas exporté.
Enregister un parcours
- Planifiez un parcours à l'avance.
Conseil: si le parcours que vous avez planifié ne s'affiche pas en mode carte, sélectionnez le bouton Précédent pour afficher votre parcours.
-
Sélectionnéz le parcours.
-
Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.

- Sélectionnez Gérer le parcours.
- Sélectionnez Ajouter à Mes parcours.
Le nom du parcours s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom du parcours afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Ajouter pour enregistrer le parcours dans la liste Mes parcours.
Conseil : vous pouvez également enregistrer un parcours à l'aide du bouton Ajouter à Mes parcours du menu Parcours actuel.
Naviguer à l'aide d'un parcours enregistré
Pour naviguer à l'aide d'un parcours précédemment enregistré, procédez comme suit :
- Dans le menu principal, sélectionnez Mes parcours.
- Sélectionnez un parcours dans la liste.
Le parcours s'affiche en mode carte.

- Pour vous rendre au début d'un parcours enregistré, Sélectionnez Aller sur votre apparéil.
Le point de départ du parcours enregistré devient le premier arrêt et le parcours est planifié. Le guidage jusqu'à votre destination commence à partir de votre position actuelle. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.

Conseil : il existe deux autres méthodes pour naviguer à l'aide d'un parcours enregistré : Sélectionnez le point de départ du parcours. Lorsque le menu contextuel s'ouvre, Sélectionnez Transformer en arrêt.
Vous pouvez également sélectionner Aller au parcours dans le menu Parcours actuel.
Se rendre à un arrêt d'un parcours enregistré
Vous pouze aller de votre position actuelle à un arrêt d'un parcours enregistré, au lieu d'aller au début du parcours enregistré. L'arrêt devient alors le début du parcours. Notre nouveau point de départ peut être plus proche de votre position actuelle. Vous pouze également souhaiter raccourcir votre parcours.
Remarque : la section allant du point de départ d'origine au nouveau point de départ est supprimée du parcours.
Remarque : votre parcours d'origine enregistré dans Mes parcours n'est pas modifié. Si vous souhaitez voir l'ensemble du parcours, Sélectionné de nouveau le parcours dans Mes parcours.
- Dans le menu principal, sélectionné Mes parcours.
- Sélectionnez un parcours dans la liste.
Le parcours s'affiche en mode carte.

- Sélectionnez l'arrêt que vous poulez utiliser comme point de départ, puis sélectionnez le bouton de menu contextual pour ouvrir le menu.

- Sélectionnez Demarrer le parcours ici.
Votre parcours est calculé à partir du nouveau point de départ.

- Sélectionnez Aller.
Le point de départ de votre parcours devient votre premier arrêt et le parcours est planifié à partir de votre position actuelle. Le guidage jusqu'à votre destination commence. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.

Conseil : il existe deux autres méthodes pour naviguer à l'aide d'un parcours enregistré : Sélectionnez le point de départ du parcours. Lorsque le menu contextual s'ouvre, sélectionnez Transformer en arrêt.
You pouvez également selectionner Aller au parcours dans le menu Parcours actuel.
Ajouter un arrêt à un parcours enregistré à l'aide de la carte
Remarque : vous pouvez également toucher un emplacement sur la carte et maintainir appuyé, puis selectionner Ajouter au parcours actuel dans le menu contextuel.
- Appuyez sur le bouton d'affichage pour afficher la carte. L'ensemble de votre parcours apparait sur la carte.
- Sélectionnez le parcours.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.

- Sélectionnez Gérer les arrêts.
- Sélectionnez Ajouter un arrêt au parcours.
- Sélectionnez le nouvel arrêt sur la carte.
Conseil: si vous connaissiez le nom de votre nouvel arrêt, vous pouvez utiliser la fonction Rechercher pour le selectionner,只不过 que d'utiliser la carte.
- Sélectionnez le bouton Ajouter un arrêt pour ajouter cet emplacement en tant qu'arrêt. Notre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
Conseil : pourmettreà jourleparcoursenregistrredanslalisteMesparcours,selectionnezle parcours sur la carte,puis selectionneeEnregisterrlesmodificationsducarcours dans le menucontextuel.
Enregisterr un parcours
Voupez enregistrer un parcours en conduisant, que vous ayez planifié un parcours ou non. Une fois l'enregistrement terminé, vous pouze exporter le parcours pour le partager avec d'autres personnes ou l'afficher à l'aide d'outils comme Tyre Pro.
Pour enregistrer un parcours, procédez comme suit :
- Dans le menu principal, Sélectionnez Demarrer l'enregistrement.
Un point rouge apparait dans l'angle inférieur droit de l'écran et commence par clignoter 3 fois pour indiquer que l'enregistrement a commencé. Le point reste à l'écran jusqu'à la fin de l'enregistrement. - Pour arrêtier l'enregistrement, Sélectionnez Arrêtier l'enregistrement dans le menu principal.
- Saisissez un nom pour le parcours ou conservez l'association date/heure suggeree.
- Sélectionnez Ajouter ou Terminé, selon le GPS que vous utilisez.
- Le parcours est enregistré dans Mes parcours.
Remarque : vous pouvez exporter des parcours au format GPX et les enregistrer sur une carte mémoire pour les partager avec d'autres personnes.
Naviguer à l'aide d'un parcours
VousspuvezimporterdesparcourssurvotrerideraI'aidedeMyDrive.Pour navigueràI'aide d'un parcoursimportedecédez comme suit:
- Dans le menu principal, sélectionné Mes parcours.
- Sélectionnez un parcours dans la liste.
Le parcours s'affiche en mode carte.

- Sélectionnez le parcours, puis le menu contextual.

- Sélectionnez Aller au point de départ.
Le point de départ du parcours devient le premier arrêt et le parcours est planifié. Le guidage jusqu'à votre destination commence à partir de votre position actuelle. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Remarque : votre parcours s'affiche sur la carte avec deux couleurs différentes. La premièreorative correspond au parcours de votre position actuelle au point de départ, la seconde correspond au parcours en lui-même.
Conseil : il existe deux autres méthodes pour naviguer à l'aide d'un parcours enregistré : Sélectionnez le point de départ du parcours. Lorsque le menu contextuel s'ouvre, Sélectionnez Aller au point de départ.
Vouss pouvez également sélectionner Aller au point de départ ou Aller au parcours dans le menu Parcours actuel.
Supprimer un parcours de Mes parcours
- Dans le menu principal, sélectionné Mes parcours.
- Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les parcours que vous souhaitez supprimer.
4. Sélectionnez Supprimer.
Exporter des parcours vers une carte mémoire
Vouss pouvez exporter des parcours au format GPX et les enregistrer sur une carte messoire pour les partager avec d'autres utilisateurs.
Remarque : actuellement, vous ne pouvez pas exporter tous les types de parcours à partir de votre Rider.
Pour exporter un ou plusieurs parcours, procédez comme suit :
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Mes parcours.
- Sélectionnez Partager les parcours.
Conseil : vous pouvez également sélectionner un parcours en mode carte, puis sélectionner Partager le parcours dans le menu contextuel.
- Sélectionnez un ou plusieurs parcours à exporter dans la liste.
Conseil : pour selectionner ou deselectiptionner tous les parcours pour l'exportation, selectionnez le bouton de menu contextuel. - Sélectionnez Partager, puis Exporter vers la carte mémoire.
Le message Enregistrement s'affiche.
Conseil: si l'espace disponible sur votre carte mémoire est insuffisant ou si la carte n'est pas formatée correctement, le GPS vous propose de l'aide pour résoudre le problème. - Lorsqu'un message indiquant que vos parcours ont ete exportes s'affiche, vous pouze retirer.
yote carte memoire et partager vos parcours avec d'autres utilisateurs.
Remarque : chaque parcours exporté est enregistré au format GPX dans le dossier TomTom. Routes sur votre carte mémoire.
Importer des parcours à partir d'une carte mémoire
You pouvez importer deux types de fichiers à partir d'une carte mémoire :
les fichiers GPX, qui sont transformés en parcours lors de leur importation ;
les fichiers ITN, qui sont transformés en parcours lors de leur importation.
Les fichiers ITN sont les fichiers d'itinétaire de TomTom. Les autres utilisateurs peuvent enregistrer des fichiers d'itinétaire et les partager avec vous. Vous pouze également télécharger des outils destinés aux fichiers ITN et GPX, comme Tyre Pro.
Pour importer un ou plusieurs parcours à partir d'une carte mémoire, procédez comme suit :
- Insérez une carte mémoire dans le lecteur de carte de votre TomTom Rider. Si la carte mémoire ne contientaucun parcours, un message vous l'indique.
- Sélectionnez Importer les parcours.
- Sélectionnez un ou plusieurs parcours dans la liste de votre carte mémoire pour les importer.
- Sélectionnez Importer.
Le message Importation des parcours s'affiche. Vos parcours sont importés sur votre apparéil.
- Lorsqu'un message indiquant que vos parcours ont ete importes s'affiche, vous pouze retirer.
votre carte memoire. - Pour afficher vos parcours importés, Sélectionnez Mes parcours dans le menu principal.
Exporter des parcours via Bluetooth
Voues pouvez exporter des parcours au format GPX vers un apparéil compatible Bluetooth pour les partager ensuite avec d'autres utilisateurs.
Pour exporter un ou plusieurs parcours, procédez comme suit :
- Activez le Bluetooth sur l'appareil vers lequel vous pouze exporter les parcours. Assurez-vous que l'appareil soit reparable.
- Dans le menu principal, sélectionné Mes parcours.
Le Bluetooth est activé sur votre Rider.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Partager les parcours.
Conseil : en mode carte et avec un parcours affiché, vous pouvez également sélectionné ce dernier, puis Partager le parcours dans le menu contextuel.
- Sélectionnez un ou plusieurs parcours à exporter dans la liste.
Remarque : actuellement, vous ne pouvez pas exporter tous les types de parcours à partir de votre Rider.
Conseil : pour selectionner ou deselectiptionner tous les parcours pour l'exportation, selectionnez le bouton de menu contextuel.
- Sélectionnez Partager, puis Envoyer via Bluetooth.
- Dans la liste de périphériques, sélectionnez l'appareil vers lequel vous souhaitez exporter les parcours.
- Sélectionnez Envoyer.
- Sur l'appareil destinataire, Sélectionnez Accepter.
Le message Envoi des parcours s'affiche pendant l'exportation des parcours.
Conseil: si l'espace sur l'appareil destinataire est insuffisant, une aide vous est proposée à l'écran pour résoudre le problème.
- Une fois qu'un message indiquant que vos parcours ont ete exportes s'affiche, vous pouze partager les parcours avec d'autres motards a partir de l'appareil destinataire.
Remarque : chaque parcours exporté est enregistré au format GPX dans le dossier Bluetooth de l'appareil destinataire.
Importer des parcours via Bluetooth
Vouss pouvez importer deux types de fichiers d'un apparéil compatible Bluetooth vers votre TomTom Rider :
les fichiers GPX, qui sont transformés en parcours lors de leur importation ;
les fichiers ITN, qui sont transformés en parcours lors de leur importation.
Conseil : les fichiers ITN sont les fichiers d'itinétaire de TomTom. Vos amis peuvent partager avec vous des fichiers d'itinétaire. Vous pouvez également télécharger des fichiers ITN ou GPX à partir de Tyre Pro.
Pour importer un ou plusieurs parcours, procédez comme suit :
- Dans le menu principal, sélectionné Mes parcours.
Le Bluetooth est activé sur votre Rider. - Activez le Bluetooth sur l'appareil à partir duquel vous pouze importer les parcours.
- Sur l'appareil, utilisez une appli de gestion des fichiers pour rechercher les fichiers de parcours.
- Sélectionnez le ou les fichiers à envoyer, puis partagez-les via Bluetooth.
Remarque : la procEDURE de partage des fichiers peut varier d'un appeareil à l'autre.
Remarque : certains smartphones Android ne prennet pas en charge le partage de fichiers GPX et ITN via Bluetooth sans une appli de partage Bluetooth. Ces applis sont disponibles dans la boutique Google Play.
- Sélectionnez votre TomTom Rider dans la liste des péripériques disponibles.
- Sur votre Rider, Sélectionnez Accepter pour accepter les parcours reçus via Bluetooth. L'importation des parcours s'effectue.
- Sélectionnez OK.
Vos parcours importés s'affichent sous Mes parcours.
Importer des parcours depuis votre ordinateur au moyen d'un cable USB
Vous pouvez importer deux types de fichiers de votre ordinateur vers votre apparéil Rider par l'intérémédiaire d'un cable USB :
les fichiers GPX, qui sont transformés en parcours lors de leur importation ;
les fichiers ITN, qui sont transformés en parcours lors de leur importation.
Conseil : les fichiers ITN sont les fichiers d'itinétaire de TomTom. Vos amis peuvent partager avec vous des fichiers d'itinétaire. Vous pouvez également télécharger des fichiers ITN ou GPX à partir de Tyre Pro.
Pour importer des parcours au moyen d'un cable USB, procedez comme suit :
- Connectez votre Rider à votre ordinateur à l'aide du cable USB fourni avec votre apparéil, puis allumez votre Rider.
L'écran Connecté à votre ordinateur s'affiche.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le cable USB fourni avec votre Rider. Les autres cables USB pourraient ne pas fonctionner.
Remarque : vous doivent branchier directement le cable USB sur un port USB de votre ordinateur soit que sur un hub USB ou un port USB de clavier ou de moniteur.
Conseil : si vous quittez l'écran Connecté à votre ordinateur par inadvertance (vous avez plusieurs l'intention d'importer des parcours), débranchez le cable USB de votre ordinateur, puis rebranchez-le.
- Sur votre Rider, Sélectionné Importer les parcours.
- Ouvrez un explorateur de fichiers sur votre ordinateur.
Conseil : votre Rider est répertorié en tant que lecteur d'ordinateur.
- Dans l'explorateur de fichiers, copiez le ou les parcours à importer, puis collez-le(s) sur votre Rider.
Conseil : vous pouvez coller vos parcours au niveau du réseau racine ou dans le dossier de stockage interne de l'appareil. Si vous disposez d'une carte mémoire dans votre Rider, vous pouvez également copier vos parcours dans le dossier de la carte SD.
- Sur votre Rider, Sélectionnez Terminé.
Votre Rider presente les parcours que vous avez copies. - Choisissez le ou les parcours qui vous interèssent, puis sélectionné Importer.
Le message Importation des parcours s'affiche. - Lorsque le message Importation terminée apparait, sélectionnez OK, puis déconnectez votre Rider.
- Pour afficher vos parcours importés, Sélectionnez Mes parcours dans le menu principal.
À propos de Mes destinations
Mes destinations constituent un moyen simple de selectionner un emplacement sans le recherche a chaque fois. Vous pouvez utiliser Mes destinations pour regrouper vos adresses utiles ou favorites.
Conseil : les termes « favori » et « destination » peuvent être considérés comme des synonyms, car vos favoris correspondent à vos destinations fréquentes.
Les éléments suivants se trouvent toujours dans Mes destinations :
Domicile : cet emplacement peut correspondre à l'adresse de votre domicile ou à tout autre lieu que vous fréquentez souvent. Cette fonction vous permet de vous y rendre facilement.
Travail : cet emplacement peut correspondre à l'adresse de votre bureau ou à tout autre lieu que vous fréquentez souvent. Cette fonction vous permet de vous y rendre facilement.
- Destinations récentes : sélectionnez ce bouton pour désirir votre destination parmi une liste de lieux que vous avez récemment utilisés comme destination. Ceux-ci incluent également vos arrêts.
- Emplacements marqués : vous pouvez marquer un emplacement et l'ajouter temporairement à Mes destinations.
Vouse pouvez ajouter un emplacement à Mes destinations directement depuis Mes destinations, en selectionnant un emplacement sur la carte, en recherchant un emplacement ou en marquant un lieu.
Votre domicile, votre lieu de travail, les emplacements marqués et les emplacements que vous avez ajoutés apparaisent dans une liste sous Mes destinations et sont indiqués par un marqueur sur la carte.

Définir l'emplacement de votre domicile et de votre lieu de travail
Voussouspoucezdéfinirvotreciderdomicileetrotreclieudetravail comme suit:
Définir votre domicile ou votre lieu de travail à l'aide de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Ajouter domicile ou Ajouter lieu de travail.
-
Pour sélectionner un emplacement pour votre domicile ou votre lieu de travail, précédez de l'une des façon suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à sélectionner. Appuyez et maintenez enforcé pour sélectionner l'emplacement, puis sélectionnez l'icone d'emplacement du domicile ou du lieu de travail.

- Sélectionnez le bouton Rechercher et recherchez un emplacement. Sélectionnez un emplacement à définir comme domicile ou lieu de travail. Sélectionnez Définir le domicile ou Définir le lieu de travail.
Définir votre domicile ou votre lieu de travail à l'aide de la carte
- En mode carte, faites glisser la carte et zoomez jusqu'à ce que vous voyiez votre domicile ou leur lieu de travail.
- Sélectionnez l'emplacement en touchant l'écran pendant environ une seconde.
Un menu contextuel affiche l'adresse la plus proche.
- Ouvrez le menu contextuel et selectionnez Ajouter à Mes destinations.
- Dans la barre de nom, entrez « Domicile » ou « Travail »
Remarque: « Domicile » et « Travail » doit commencer par une majuscule.
- Sélectionnez Ajouter.
Votre domicile ou votre lieu de travail s'affiche sur la carte.
Modifier l'emplacement de votre domicile
Vous pouvez modifier votre domicile des manières suivantes.
Modifierer votre domicile à l'aide de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Domicile.
Votre domicile s'affiche sur la carte avec un menu contextual.

- Sélectionnez Modifier le lieu.
-
Pour selectionner un nouvel emplacement pour votre domicile, procedede l'une des facons suivantes:
-
Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à sélectionner. Appuyez et maintenez enforcé pour sélectionner l'emplacement, puis sélectionnez l'icone d'emplacement de domicile.
- Sélectionnez le bouton Rechercher et recherchez un emplacement. Sélectionnez un emplacement à définir comme domicile. Sélectionnez Définir le domicile.
Modifierer votre domicile à l'aide de la carte
- En mode carte, faites glisser la carte et zoomez jusqu'à ce que vous voyiez votre nouveau domicile.
- Sélectionnez l'emplacement en touchant l'écran pendant environ une seconde.
Un menu contextual affiche l'adresse la plus proche.
- Ouvrez le menu contextuel et Sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
- Dans la barre de nom, saisissez « Domicile »
Remarque: « Domicile » doit commencer par une majuscule.
- Sélectionnez Ajouter.
Le nouvel emplacement devient votre domicile.
Ajouter un emplacement à partir de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Ajouter une nouvelle destination.
-
Pour selectionner un emplacement, procedez de l'une des facons suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à sélectionner. Appuyez et maintenez enforcé pour sélectionner l'emplacement, puis sélectionnez l'icone d'ajout d'emplacement.
- Recherche un emplacement. Sélectionnez Voir sur carte, puis sélectionnez l'icone d'ajout d'emplacement.

Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Terminate pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à partir de la carte
- Déplacez la carte et zoomez jusqu'à ce que la destination où vous poulez vous rendre apparaisse.
- Appuyez et maintenez enforcé pour sélectionner l'emplacement.

- Sélectionnez le bouton du menu contextual.

- Sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Terminate pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
L'emplacement ajoute s'affiche avec un marqueur sur la carte.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide de la fonction de recherche
- Dans le menu principal, Sélectionnez Rechercher.
- Recherche un emplacement.
- Sélectionnez l'emplacement, puis Voir sur carte.
- Lorsque l'emplacement s'affiche sur le mode carte, selectionnez le bouton du menu contextualuel.

- Sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Terminate pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide du marquage
Pour marquer un emplacement et l'ajouter temporairement à Mes destinations, procédez comme suit :
- Vérifiez que votre emplacement actuel correspond bien à l'emplacement que vous souhaitez marquer.
- Sélectionnez le symbole d'emplacement actuel ou le volet de vitesse en mode guidage pour ouvrir le menu abrégé.
- Sélectionnez Marquer le lieu.
- Dès qu'il est marqué, l'emplacement est enregistré dans Mes destinations, dans la liste Emplacements marqués.
Si vous souhaitez enregistrer définitivement un emplacement marqué, ajoutez-le à Mes destinations, en procédant comme suit :
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Mes destinations.
- Sélectionnez Emplacements marqués et choisissez votre emplacement dans la liste. Notre emplacement s'affiche sur la carte.
- Sélectionnez Ajouter à Mes destinations dans le menu contextuel. Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Ajouter.
Supprimer une destination réçente de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Destinations récentes.
- Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les destinations que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
Supprimer un emplacement de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Mes destinations.
- Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les emplacements que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
À propos de Map Share
Vouss pouvez signaler des modifications de carte à l'aide de Map Share. Ces modifications de carte sont ensuite partagées avec les autres utilisateurs d'appareils TomTom lorsqu'ils reçoivent une mise à jour de carte.
Pour signaler une modification de carte, deux méthodes sont possibles :
- Sélectionnez un emplacement sur la carte et créez immédiatement le rapport de modification.
- Marquez un emplacement et créez le rapport de modification ultérieurement.
Pour envoyer vos rapportes de modification de carte à TomTom, vous devez connecter votre Rider à votre ordinateur pour utiliser MyDrive Connect.
Toutes les modifications de carte font l'objet d'une vérification par TomTom. Une fois vérifiées, les modifications sont disponibles dans le cadre de la mise à jour de carte suivante, que vous obtiendarez en connectant votre apparéil à MyDrive Connect par le biais d'une connexion USB.
Conseil : si un barrage routier est signalé via Map Share, le barrage est vérifié et immédiatement affché dans TomTom Traffic.
Créer un rapport de correction de carte
Important : par souci de sécurité, ne saisissez pas les détails complets d'une correction de carte pendant la conduite. Vous pouvez toujours marquer l'emplacement et créé le rapport plus tard.
Pour creer un rapport de correction de carte, procedez comme suit :
- Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la correction de carte en mode carte.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextual.

-
Sélectionnez le type de correction de carte que vous souhaitez appliquer.
-
Remarque: si vous voulez signaler une correction de carte d'un type non present dans le menu, utilisez Map Share Reporter sur tomtom.com.

- Suivez les indications pour le type de correction de carte que vous avez choisi.
- Sélectionnez Signaler.
- Connectez votre Rider à MyDrive pour envoyer votre rapport de correction de carte à TomTom et receivevoir les corrections de carte des autres utilisateurs TomTom.
Créer un rapport de modification de carte à partir d'un emplacement marqué
Si vous rencontres une incohérence sur la carte pendant votre trajet, vous pouvez marquer l'emplacement pour signaler la modification plus tard.
Conseil : vous pouvez marquer votre position actuelle lorsque vous conduisez.
Important : ne signalez pas les modifications de carte pendant que vous conduisez.
- En mode carte ou en mode guidage, selectionnez le symbole de position actuelle ou le volet de vitesse.
Le menu abrége s'ouvre.

- Sélectionnez Marquer le lieu.
L'emplacement marqué est stocké dans Mes destinations avec la date et l'heure de son enregistrement.
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Ouvrez le dossier Emplacements marqués et Sélectionnez l'emplacement marqué. L'emplacement marqué s'affiche sur la carte.
- Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextual.
- Sélectionnez le type de modification de carte que vous souhaitez appliquer.
Remarque: si vous voulez signaler une modification de carte d'un type nonprésent dans le menu, utilisez Map Share Reporter sur tomtom.com.
- Suivez les indications pour le type de modification de carte que vous avez choisi.
- Sélectionnez Signaler.
Le marqueur de l'emplacement marqué disparait de la carte.
- Connectez votre Rider à MyDrive Connect pour envoyer votre rapport de modification de carte à TomTom et recevoir les modifications de carte des autres utilisateurs TomTom.
Types de modification de carte
Plusieurs types de modification de cartes sont disponibles.
Remarque : si vous voulez signaler une modification de carte d'un type non décrit ci-dessous, utilisez Map Share Reporter sur tomtom.com.
Pour toutes les modifications de carte décrites ci-dessous, vous doivent connecter votre Rider à MyDrive Connect pour envoyer toute rapport de modification de carte à TomTom et recevoir les modifications de carte des autres utilisateurs TomTom.
Restriction routière
Selectionnez cette option pour bloquer ou débloquer une rue. Vous pouvez bloquer ou débloquer la rue dans une direction ou les deux, en procédant comme suit :
- Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la modification de carte en mode carte.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextual.
- Sélectionnez Restriction routière.
Sélectionnez le panneau routier à l'une des extrémités de la route pour la fermée si elle est ouverte et inversement.

5. Sélectionnez Signaler.
Nom de la rue
Sélectionnez cette option pour corriger un nom de rue erroné.
- Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la modification de carte en mode carte.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextual.
- Sélectionnez Nom de la rue.
- Entrez le nom de rue correct.
6. Sélectionnez Signaler.
Restriction de direction
Sélectionnez cette option pour signaler des restrictions de direction incorrectes.
- Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la modification de carte en mode carte.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextual.
- Sélectionnez Restriction de direction.
- Si le croissement affiché est incorrect, Sélectionnez Sélectionner un autre croissement.
- Sélectionnéz le sens d'approche.
La carte pivote pour que le sens d'ou vous venez se presente au bas de l'écran.
- Sélectionnez tour à tour les panneaux de circulation pour modifier les restrictions de direction de chaque route du croisement.

8. Sélectionnez Signaler.
Limitation de vitesse
Sélectionnez cette option pour corriger la limitation de vitesse sur la carte.
- Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la modification de carte en mode carte.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextualuel.
- Sélectionnez Limitation de vitesse.
- Sélectionnez la limitation de vitesse correcte.
Si la limitation correcte n'est pas affichée, faites défilier vers la gauche ou vers la droite pour acceder aux autres limitations de vitesse disponibles.
- Sélectionnez Signaler.
À propos des radars
Le service Radars vous prévient de l'emplacement des radars suivants :
- Emplacements des radars fixes.
- Emplacements des radars mobiles.
- Zones de radars mobiles féquents.
- Emplacements des radars de tronçon.
- Zones de radars.
- Emplacements de radars de feu rouge.
Radars sur route à circulation réglementée.
Le service Radars vous prévient également des dangers relatifs à la sécurité suivants :
- Emplacements des zones d'accidents fréquents.
Pour bénéficier des services TomTom sur votre Rider, vous devez être connecté aux services TomTom et à un compte TomTom.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles sur tous les apparéils Rider.
Remarque : certains services TomTom peuvent ne pas etre disponibles a votre position actuelle.
Circulation dans un autre secteur ou pays
Lorsque you circulez dans un secteur ou un pays qui n'autorise pas les alertes radars,YOUR Rider desactive ce service. You ne receivez pas d'alerte radars dans ces secteurs ou ces pays.
Certain secteurs ou pays autorisent les alertes radars avec des limitations. Par exemple, seuls les avertissements relatifs aux radars fixes ou aux zones à risques peuvent être autorisés. Lorsque vous circuez dans ces secteurs ou pays, votre Rider bascule automatiquement sur des avertissements limités.
Alertes radars
Le son défini pour les alertes radars est émis pour les types de radars les plus courants.
Les avertissements sont émis lorsque vous approchez d'un radar. Vous âtes averti de plusieurs façon :
- Un symbole s'affiche sur la barre de parcours et sur le parcours sur la carte.
La distance vous séparant du radar apparait dans la barre de parcours. - Un son d'advertissement est émis lorsque vous approche du radar.
Lorsque you approche d'un radar ou que you circulez dans une zone de radars de troncon, voire vitesse est surveillée. Si you depassez la limitation de vitesse de plus de 5km / h ou 3 mph, la barre de parcours devient rouge. Si you depassez la limitation de vitesse de moins de 5km / h ou 3 mph, la barre de parcours devient orange.
Conseil : en mode carte ou en mode guidage, vous pouvez selectionner une icône de radar dans la barre de parcours pour voir le type de radar, la vitesse maximale autorisée et la longueur de la zone de radars de tronçon, le cas échéant. En mode carte, vous pouvez également selectionner un radar affiché sur votre parcours.
| Icône sur la carte | Icône dans la barre de parcours | Description |
| Radar fixe: ce type de radar vérifie la vitesse de passage des vehicules et se situe à un emplacement fixe. | ||
| Radar mobile: ce type de radar vérifie la vitesse de passage des vehicules et n'est pas fixe. | ||
| Zones de radars mobiles fréquents: ce type d'advertissement indique les lieux où des radars mobiles sont souvent utilisés. | ||
| Radar de tronçon: ce type de radars mesure votre vitesse moyenne entre deux points. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone de radars de tronçon. Lorsque vous conduisez dans une zone de radars de tronçon, votre vitesse moyenne est indiquée à la place de votre vitesse actuelle. La distance vous séparant de la fin de la zone apparait dans la barre de parcours. | ||
| Zones de radars: ces zones peuvent compter plusieurs radars. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone de radars. Lorsque vous conduisez dans une zone de radars, votre vitesse actuelle est indiquée et unVERTISMENT visuel s'affiche dans la barre de parcours. | ||
| Radar de feu rouge: ce type de radar contrôle les vehicules qui ne respectent pas les frais de circulation. Il existe deux types de radars de feu rouge: certains vérifier le franchissement de feu rouge et d'autres vérifier à la fois la vitesse et le franchissement de feu rouge. | ||
| Restriction de conduite: ce type d'advertissement indique les routes à circulation réglementée. | ||
| Zone d'accidents fréquents: ce type d'advertissement indique un lieu où les accidents de la route sont historiquement nombreux. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone d'accidents fréquents. Lorsque vous conduisez dans une zone d'accidents fréquents, votre vitesse actuelle est indiquée et unVERTISMENT visuel s'affiche dans la barre de parcours. |
Modifier le mode d'avertissement
Pour modifier la manière dont vous étés averti de la présence de radars, Sélectionnez le bouton Sons et alertes dans le menu Paramètres.

Vous pouvez alors définir la manière dont vous souhaitez estre averti pour les differents types de radars et de dangers relatifs à la sécurité. Vous pouze modifier les parametes pour indiquer si vous souhaitez estre averti, ne jamais estre averti ou estre averti uniquement si vous dépassez la limitation de vitesse.
Par exemple, pour modifier la manière dont vous étés averti à l'approche d'un radar fixe, procédez comme suit :
- Sélectionnez Sons et alertes dans le menu Paramètres.
- Sélectionnez Radars.
- Sélectionnez Radars fixes.
- Sélectionnez l'une des options d'advertisement suivantes :
Toujours.
- Uniquement en cas de vitesse excessive.
- Jamais.
- Sélectionnez le bouton Précédent.
Conseil : pour désactiver tous les avertissements sonores, sélectionnez Paramètres, puis Sons et alertes et désactivez les alertes radars.
Signaler un nouveau radar
Si vous passez devant un nouveau radar dont vous n'avez pas eté averti, vous pouvez le signaler instantanément.
Remarque : pour signaler un radar, vous doivent connecté aux services TomTom et à votre compte TomTom.
Pour signaler un radar, deux méthodes sont possibles :
Utiliser le menu abrégé pour signaler un radar
- Sélectionnez le symbole de l'emplacement actuel ou le volet de vitesse en mode guidage.
- Sélectionnez Signaler un radar dans le menu contextuel.
Un message apparait pour vous remercier d'avoir ajouté le radar.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'un radar, selectionnez Annuler dans le message.
Le radar est automatiquement enregistré sur votre Rider et envoyé aux autres utilisateurs.
Utiliser le menu principal pour signaler un radar
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

2. Sélectionnez Signaler un radar.

Un message apparait pour vous remercier d'avoir ajouté le radar.
Conseil: si vous avez fait une erreur lors du signalement d'un radar, seLECTIONnez Annuler dans le message.
Le radar est automatiquement enregistré sur votre Rider et envoyé aux autres utilisateurs.
Confirmer ou supprimer un radar mobile
Vouss pouvez confirmer la presence d'un radar mobile ou supprimer un radar mobile s'il n'est plus present.
Juste après este passé devant un radar mobile, un message apparait dans la barre de parcours vous demandant si le radar mobile etait always la.
- Sélectionnez Oui si le radar mobile était toujoursprésent.
- Sélectionnez Non si le radar mobile a été retire.
Votre choix est envoye à TomTom. Nous recueillons les rapport de nombreux utilisateurs afin de définir si une alerte radar soit etre conservée ou supprimée.
Mettre à jour les emplacements des radars et des dangers
Les emplacements des radars peuvent changer fréquement. De nouveaux radars peuvent également apparaitre sans averissement et les autres dangers, tels que les zones d'accidents fréquents, peuvent également être modifiés.
Une fois connecté aux services TomTom, votre TomTom Rider recoit toutes les mises à jour des emplacements de radars fixes et mobiles en temps réel. Vous n'avez rien à faire pour obtenir ces mises à jour : celles-ci sont envoyées automatiquement à votre Rider.
À propos des zones de danger et des zones à risques
Le service Zones de danger vous avertit des zones de danger et des zones à risques sur votre parcours lorsque vous âtes en France.
Depuis le 3 janvier 2012, les avertisseurs de radars fixes ou mobiles ne sont plus autorisés par la loi sur le territoire français. Afin de respecter cette modification de la législation française, les emplacements de radars ne sont plus signalés mais des zones de danger et des zones à risques sont désormais indiquées.
Important : en dehors de la France, vous âtes alerté de la présence de radars. En France, vous receivez des avertissements concernant les zones de danger et les zones à risques. Quand vous passez la frontière, le type d'advertisement change.
Une zone de danger est un secteur défini par la loi française. Une zone à risques est une zone de danger-temporaire signalée par les utilisateurs. Le service Zones de danger vous informe à la fois des zones de danger et des zones à risques, de manièresemblable.
Les zones de danger et les zones à risques peuvent ou non contenir un ou plusieurs radars, ou divers autres types de dangers :
- Les emplacements ne sont pas indiqués précisé ; une icône Zone de danger s'affiche simplement quand vous arrivèz à proximé.
- La longueur minimale de la zone dépend du type de route. Elle est de 300 m dans les zones urbaines, de 2 000 m (2 km) pour les routes secondaires et de 4 000 m (4 km) pour les autoroutes.
Le ou les radars peuvent se situer n'importe où dans la zone. - Si deux zones de danger sont rapprochées, l'advertissement peut être fusionné dans une seule zone plus longue.
Les informations sur l'emplacement des zones sont continuèlement mises à jour par TomTom et d'autres utilisateurs et féquèment envoyées vers votre Rider. Vous bénéficiaz ainsi toujours des dernières informations. Vous pouvez aussi apporter votre aide en signalant les emplacements de nouvelles zones à risques.
Pour bénéficier des services TomTom sur votre Rider, vous devez être connecté aux services TomTom et à un compte TomTom.
Remarque : vous ne pouvez pas supprimer une zone de danger ou une zone à risques.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles sur tous les apparciels Rider.
Remarque : certains services TomTom peuvent ne pas etre disponibles a votre position actuelle.
Circulation dans un autre secteur ou pays
Lorsque you circuiez dans un secteur ou un pays qui n'autorise pas les alertes radars, votre Rider d'active ce service. You ne receivez pas d'alerte radars dans ces secteurs ou ces pays.
Certain secteurs ou pays autorisent les alertes radars avec des limitations. Par exemple, seuls les avertissements relatifs aux radars fixes ou aux zones à risques peuvent être autorisés. Lorsque vous circuez dans ces secteurs ou pays, votre Rider bascule automatiquement sur des avertissements limités.
Avertissements sur les zones de danger ou à risques
Les averissements sont émis 10 secondes avant l'entrée dans une zone de danger ou dans une zone à risques. Vous étés averti de plusieurs façon :
- Un symbole s'affiche sur la barre de parcours et sur le parcours sur la carte.
La distance vous séparant du début de la zone apparait dans la barre de parcours. - Un son d'advertissement est émis lorsque vous approche du début de la zone.
Lorsque you approchez d'une de ces zonez ou que you conducisez dans l'une d'entre elles,YOUR vitesse est surveillée. Si you depassez la limitation de vitesse de plus de 5km / h ou 3 mph,la barre de parcours devient rouge.Si you depassez la limitation de vitesse de moins de 5km / h ou 3 mph,la barre de parcours devient orange.
Lorsque you conducisez dans une de ces zones, la distance you séparant de la fin de la zone apparait dans la barre de parcours.
Lessons d'advertisement sont émis pour ces types de zones :
| Icône sur la carte | Icône dans la barre de parcours | Description |
| Zone de danger: ce type d'advertissement est uniquement émis en France. | ||
| Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone de danger. | ||
| Zone à risques: ce type d'advertissement est uniquement émis en France. | ||
| Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone à risques. |
Vousspuvez modifier la maniere dont youes averti des zones de danger et des zones a risques.
Modifier le mode d'ajretissement
Pour modifier la maniere dont vous estes averti de la presence de zones de danger, selectionnez le bouton Sons et alertes dans le menu Parametes.

You pouvez indiquer si vous souhaitez etre averti ou non.
Par exemple, pour modifier la manière dont vous estes averti à l'approche d'une zone de danger, procedede que suit :
- Sélectionnez Sons et alertes dans le menu Paramètres.
- Sélectionnez Dangers.
- Sélectionnez Zones de danger.
- Sélectionnez l'une des options d'advertissement suivantes :
Toujours.
- Uniquement en cas de vitesse excessive.
- Jamais.
- Sélectionnez le bouton Précédent.
Conseil : pour désactiver tous les avertissements sonores, sélectionnez Paramètres, puis Sons et alertes et désactivez les sons d'advertisement.
Signaler une zone à risques
Si vous passez dans une nouvelle zone à risques-temporaire dont vous n'avez pas été averti, vous pouvez la signaler instantanément.
Remarque : pour signaler une zone à risques, vous doivent connecté aux services TomTom et à votre compte TomTom.
Si une nouvelle zone à risques-temporaire est signalée directement avant ou après une zone à risques ou de danger existante, alors la nouvelle zone est ajoutée à la zone existante.
Si suffisamment d'utiliseurs du service Zones de danger signalement une nouvelle zone à risques, elle devient zone de danger et sera disponible pour tous les abonnés.
Pour signaler une zone à risques, deux méthodes sont possibles :
Utiliser le menu abrégé pour signaler une zone à risques
- Sélectionnez le symbole de l'emplacement actuel ou le volet de vitesse en mode guidage.
- Sélectionnez Signaler une zone à risques dans le menu contextual.
Un message apparait pour vous remercier d'avoir ajouté la zone à risques.
Conseil: si vous avez fait une erreur lors du signalement d'une zone à risques, Sélectionnez Annuler dans le message.
La zone à risques est automatiquement enregistrée sur votre Rider et envoyée aux autres utilisateurs. Une zone à risques reste sur votre apparéil pendant trois heures après son signalement.
Utiliser le menu principal pour signaler une zone à risques
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Signaler une zone à risques.

Un message apparait pour vous remercier d'avoir ajouté la zone à risques.
Conseil: si vous avons fait une erreur lors du signalement d'une zone à risques, Sélectionnez Annuler dans le message.
La zone à risques signalée s'affiche sur votre carte et est également envoyée aux autres utilisateurs. Une zone à risques reste active pendant trois heures après son signalement.
Mettre à jour l'emplacement des zones de danger et des zones à risques
L'emplacement des zones de danger et des zones à risques change fréquement. Les nouvelles zones peuvent également apparaitre sans averissement.
Votre TomTom Rider recoit toutes les mises à jour des zones en temps réel. Vous n'avez rien à faire pour obtenir ces mises à jour : celles-ci sont envoyées automatiquement à votre Rider.
Aspect
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :
- Affichage
Selectionnez Affichage pour modifier l'aspect de l'affichage.
- Barre de parcours
Selectionnez Barre de parcours pour modifier les informations indiquées dans la barre de parcours.
ModeGuidage
Sélectionnez Mode Guidage pour modifier les informations indiquées en mode guidage.
- Zoom automatique
Selectionnez Zoom automatique pour modifier l'affichage des croisements lorsque vous confusiez.
- Basculement automatique en mode carte
Par défaut, la modification automatique de l'affichage est activée. Cela signifie par exemple que vous Rider affiche le mode carte lorsqu'un parcours alternatif est suggéré, entre autres circonstances. Notre Rider affiche également le mode guidage lorsque vous démarrez et que vous commencez à accélérer. Sélectionnez ce paramètre si vous poulez désactiver le bas-culument automatique entre le mode guidage et le mode carte.
- Afficher un aperçu des sorties d'autoroute
Selectionnez ce paramètre pour contrôler l'aperçu en plein écran lorsque vous approached des sorties d'autoroute.
Affichage
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.

Couleur du thème
Selectionnez Couleur du thème pour modifier la couleur utilisé pour les menus, boutons et iconônes, ainsi que sur la carte.
Conseil : le symbole représentant la position actuelle et le parcours sont également modifiés pour passer à la couleur sélectionnée. Vous pouvez toujours revenir à la couleur d'origine.
Luminosite
Sélectionnez Luminosite pour modifier les paramètres suivants :
Luminosité diurne
Déplacez le curseur pour ajuster le niveau de luminosité de l'écran pendant la journée.
Luminosité nocturne
Déplacez le curseur pour ajuster le niveau de luminosité de l'écran pendant la nuit.
Sélectionnez Basculer automatiquement vers couleurs nocturnes pour passer automatiquement aux couleurs nocturnes lorsque la nuit tombe.
Taille du texte et des boutons
Selectionnez Taille du texte et des boutons pour modifier la taille du texte et des boutons à l'écran.
Remarque : cette fonction est uniquement disponible sur les apparciels dotés d'un écran de 6 pouces / 15 cm minimum.
Faites glisser le curseur pour modifier la taille du texte et des boutons (petite, moyenne ou grande), puis selectionnez Appliquer cette modification. Notre Rider doit redémarrer pour que la modification prenne effet.
Barre de parcours
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.

Selectionnez Informations sur l'arrivée pour modifier les informations sur l'arrivée indiquées dans la barre de parcours.
Selectionnez Informations de parcours pour modifier les informations de parcours indiquées dans la barre de parcours.
Afficher l'heure actuelle
Sélectionnez ce paramètre pour afficher l'houre actuelle en mode guidage. Lorsque ce paramètre est activé, l'heure actuelle s'affiche en bas de la barre de parcours.
Afficher la barre de parcours élargie si possible
La barre de parcours élargie ne s'affiche pas par défaut. Vous pouvez selectionner ce paramètre pour activer la barre de parcours élargie en mode guidage.
Remarque : la barre de parcours élargie peut uniquement s'afficher si l'écran est suffisamment large.
Lorsque la barre de parcours élargie est affichée, vous pouvez voir plus d'informations sur votre parcours. Par exemple, vous pouvez voir la durée et la distance vous séparant des embouteillages, et bien plus encore.

Informations sur l'arrivée
Sélectionnez Informations sur l'arrivée pour modifier les paramètres suivants :
- Afficher la distance restante
Selectionnez ce paramètre pour afficher la distance restant à parcourir dans le volet Informations sur l'arrivée pendant la navigation.
- Afficher le temps restant
Selectionnez ce paramètre pour afficher le temps de trajet restant dans le volet Informations sur l'arrivée pendant la navigation.
- Basculer automatiquement entre la distance et le temps
Selectionnez ce paramètre pour contrôle le basculement automatique entre la distance restante et le temps restant dans le volet Informations sur l'arrivée.
- Afficher les informations sur l'arrivée pour
Utilisez ce paramètre pour indiquer si vous souhaitez voir les informations sur la destination ou sur le prochain arrêt dans le volet Informations sur l'arrivée.
Conseil : pour savoir où se trouvent les différents volets en mode guidage et en mode carte, consultez Éléments à l'écran.
Informations de parcours
You pouvezCHOISIR de visualiser les informations suivantes dans la barre de parcours :
- Parking
Sélectionnez ce paramètre pour afficher les parkings.
Stations service
Sélectionnez ce paramètre pour afficher les stations service sur votre parcours.
- Arrêts
Sélectionnez ce paramètre pour afficher les arrêts sur votre parcours.
Aires de repos
Sélectionnez ce paramètre pour afficher les aires de repos sur votre parcours.
Zones à péage
Sélectionnez ce paramètre pour afficher les zones à péage sur votre parcours.
- Ferries et trains de transport de voiture
Selectionnez ce paramètre pour voir les ferries et les trains de transport de voiture sur votre parcours.
ModeGuidage
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.

- Afficher nom de la rue actuelle
Ce paramètre affiche le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez en mode guidage.
Style du mode Guidage
Selectionnez ce paramètre pourCHOISIR entre les versions 3D et 2D du mode guidage. Les modes guidage 2D et 3D se déplacent en fonction de la direction du trajet.
Zoom automatique
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.

Selectionnez Zoom automatique pour modifier les paramètres du zoom automatique en mode guidage lorsque vous approchez d'un changement de direction ou d'un croisement. Le zoom avant peut faciliter le changement de direction ou la négociation du croisement.
- Zoom avant sur le prochain changement de direction
Tous les changements de direction et les croisements sur votre parcours s'affichent avec le zoom avant maximum.
En fonction du type de route
Les changements de direction et les croisements sur votre parcours s'affichent avec un zoom standard en fonction du type de route sur lequel vous vous trouvez.
Aucun
Aucun des changements de direction et des croisements sur votre parcours n'est zoomé.
Voix
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Voix.

Choisir une voix
Sélectionnez Choisir une voix pour modifier la voix qui donne les instructions vocales.
Une large gamme de voix est à votre disposition. Certaines voix de synthèse peuvent lire les noms de rue et d'autres informations directement sur la carte et certaines voix ont été enregistrées par des acteurs.
Remarque : les voix de synthèse ne sont pas disponibles dans toutes les langues.
Si vous avez besoin d'une voix de synthese et que votre langue n'est pas disponible, vous devrez selectionner la voix dans une liste de voix de synthese instalées, disponibles dans le pays dans lequel vous vous trouvez.
Paramètres d'instructions
Lire l'heure d'arrivée à voix haute
Utilise ce paramètre pour définir si vous heures d'arrivée est lue à voix haute ou non.
Lire les instructions anticipées
Par exemple, si vous activez ce paramètre, vous pourrez bénéficier d'instructions anticipées telles que « ÀpRES 2 km, prenez la sortie à droite » ou « Tout droit, tournez à gauche »
Remarque : lorsque vous choisissez une voix enregistrée, seul ce paramètre apparait car les voix enregistrées ne peuvent pas dire les numérodes de route, les panneaux routiers, etc.
Lire les numéros de route à voix haute
Utilise ce paramètre pour indiquer si les numérodes de route font partie des instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, lorsque les numérodes de route sont lues à voix haute, vous entendez « Tournez à gauche sur l'A100 »
Lire les informations sur les panneaux routiers
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les informations sur les panneaux routiers font partie des instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, « Tournez à gauche sur A302 Bridge Street en direction de Islington »
Lire les noms de rue à voix haute
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les noms de rue font partie des instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, lorsque les noms de rue sont lus à voix haute, vous entendez « Tournez à gauche sur la rue de la Paix »
Lire les noms de rue étrangers à voix haute
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les noms de rue étrangers font partie des instructions de navigation lues à voix haute, par exemple « Tournez à droite sur Graham Road ». Par exemple, une voix de synthèse en anglais peut dire et prononcer les noms de rue français, mais la prononciation ne sera peut-être pas complètement exacte.
Cartes
Selectionnez Paramétres dans le menu principal, puis Cartes.

Changer de carte
Sélectionnez Changer de carte pour modifier la carte que vous utilisez.
Vouss pouvez désir une carte parmi celles stockées sur la mémoire interne ou sur des cartes mémoire si vous Rider dispose d'un emplacement de carte mémoire.
Remarque : bien que vous puissiez stocker plusieurs cartes sur votre Rider, vous ne pouvez en utiliser qu'une à la fois pour la planification et la navigation.
Planification de parcours
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Planification de parcours.

Suggestions de destinations
Lorsqu'aucun parcours n'est planifié, votre apparéil peut mémoriser vos habitues quotidiennes en matière de navigation vers vos adresses favorites enregistrées. Il prédict également votre destination lorsqu'il quitte le mode Veille, par exemple pour vous conduire au bureau le matin.
Activez cette fonctionnalité pour receivevoir des suggestions de destination ou désactivez-la si vous ne poulez pas recevoir de suggestions de destination.
Remarque : vous doivent activer l'option Conserver l'histoire des trajets sur cet apparéil pour les fonctionnalités en option sous Paramètres > Système > Vos informations et confidentialité pour que cette fonctionnalité apparaissée.
Lorsqu'un parcours plus rapide est disponible
Si un parcours plus rapide est identifié pendant que vous roulez, TomTom Traffic peut planifier à nouveau votre trajet pour emprunter ce parcours plus rapide. Sélectionnez l'une des options suivantes :
- Toujours emprunter le parcours le plus rapide
- Me demander pour que je choisisse
- Ne pas me demander
Toujours planifier ce type de parcours
You pouvez désir parmi les types de parcours suivants :
- Parcours le plus rapide - le parcours qui prend le moins de temps.
- Parcours le plus court - la distance la plus courte entre les endroits que vous définissez. Il se peut que le parcours le plus court ne soit pas le plus rapide, sur tout s'il traverse une ville.
- Parcours le plus ecologique - le parcours le plus économique en carburant pour votre trajet.
- Parcours sinueux - le parcours qui compte le plus de virages.
Remarque : les parcours sinueux sont uniquement disponibles sur les apparciels de navigation TomTom Rider.
- Éviter les autoroutes - ce type de parcours vous permet d'éviter toutes les autoroutes.
- Parcours pédestre - un parcours pour les trajets à pied.
- Parcours cyclable - un parcours pour les trajets à vélo.
Éviter sur tous les parcours
Vouss pouvez désir d'eviter les ferries et les trains de transport de voiture, les routes à péage, les voies réservées au covoiturage et les voies non revêtres. Paramétrz la façon dont vous Rider doit gérer chacun de ces quatre éléments lorsque l'appareil calcule un parcours.
Les voies réservées au covoituration n'existant pas dans tous les pays. Pour emprunter ces voies, votre vehicule doit, par exemple, être occupé par plusieurs personnes ou utiliser un carburant dit « vert ».
Sons et alertes
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres de son et d'advertisement.
Conseil : par défaut, lessons d'advertisement sont désactivés. Pour activer lessons d'advertisement, Sélectionnez Paramètres, Sons et alertes, puis Type d'advertisement, et activez les sons d'advertisement.
Type d'advertisement
Type d'ajretissement
Yououpouvezchoisirletype d'advertisementqueyoussouhaitezentendrelorsqueyouconduisez:
Lire à voix haute
L'appareil émet des averissements vocaux et dessons d'advertissements.
- Sons
L'appareil émet uniquement des sons d'advertissement.
Aucun
Aucun son d'advertisement n'est émis.
Alertes radars
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.

Activez les Alertes radars pour voir et entendre des alertes radars lorsque vous conduisez.
Radar
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.

Selectionnez Radars pour définir comment vous souhaitez estre averti de la presence des differents types de radars. Vous pouze indiquer si vous souhaitez estre averti, ne jamais estre averti ou estre averti uniquement si vous depassez la limitation de vitesse.
Conseil : lorsque le paramètre Alertes radars est désactivé dans Paramètres > Sons et alertes, cette option n'est pas visible.
Dangers
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.

Selectionnez Alertes de sécurité. Vous pouze alors définir la manière dont vous souhaitez estre averti pour les differents types de zones de danger et de dangers relatifs à la sécurité. Vous pouze indiquer si vous souhaitez estre averti, ne jamais estre averti ou estre averti uniquement si vous depassez la limitation de vitesse.
- Zones de danger
Ce type d'advertisement est uniquement émis en France où vous étés simplement alerté de la présence de zones de danger.
- Zones d'accidents féuents
Ce type d'advertisement indique un lieu où les accidents de la route sont historiquement nombreux.
- Zones à risques
Ce type d'advertisement est uniquement émis en France où vous étés simplement alerté de la présence de zones de danger.
- Embouteillages
Les avertissements d'embouteillages dans la barre de parcours font partie de TomTom Traffic. Vous pouze désir de ne jamais être averti ou d'être averti si vous approchEZ d'un embouteilage trop rapidement.
En cas de vitesse excessive
Cet averissement apparait des que vous dépassez la limitation de vitesse de plus de 5km / h ou 3 mph. Lorsque vous roulez trop vite, le volet de vitesse devient rouge en mode guidage.
Sons de l'écran tactile
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.

Activez l'option Sons de l'écran tactile pour entendre un clic lorsque vous Sélectionnez un élément ou touchez un bouton. Le cliç indique que votre Sélection ou votre appui a bien été pris en compte.
Langue et unités
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Langue et unités.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :
- Langue
Sur cet écran apparait la langue actuellément sélectionnée. Sélectionnez ce paramètre pour modifier la langue utilisé pour tous les boutons et messages que vous Voyez sur votre Rider.
Lorsque vous modifiez le paramètre de langue, la voix change automatiquement et les unités sont définies automatiquement.
Pays
Sur cet écran apparait le pays actuellément sélectionné. Sélectionnez ce paramètre pour modifier le pays. Lorsque vous modifiez le pays, le format de date/heure, les unités de distance et la voix sont modifiés automatiquement. La liste inclut les pays des cartes actuellément installées sur votre apparéil.
- Claviers
Selectionne ce paramètre pour désir un clavier dans une liste de claviers disponibles.
Vous utilisez le clavier pour saisir des noms et adresses, par exemple lorsque vous planifiez un parcours ou recherchez le nom d'une ville ou d'un restaurant local.
- Unités
Sélectionnez ce paramètre pour désir les unités utilisées sur votre apparéil pour les fonctions telles que la planification de parcours. Si vous poulez que les unités soient définies par le GPS, sélectionnez Automatique.
- Date et heures
La date et l'heure sont automatiquement définies par des horologes satellitaires mais vous pouvez modifier le format de la date et de l'heure à l'aide de ces paramétres.
Système
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Système.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :
- A propos de
Cet écran est un écran d'informations只不过 qu'un écran de paramétrage : il vous donne des informations sur votre TomTom Rider. Il est possible que vous ayez à accéder à cet écran lors d'un appel au support client TomTom ou que vous deviez saisir des informations apparaissant sur cet écran lorsque vous utilisez la boutique TomTom.
Les informations prsentes sur cet écran incluent : le numéro de série, la version d'application, les cartes installées, les certifications produit, les informations du compte TomTom, l'espace disponible, les informations de copyright et les licences.
- Vos informations et confidentialité
Certaines fonctionnalités nécessitent l'envoi d'informations à TomTom ou leur stockage sur votre apparéil. Les questions suivantes vous sont posées :
Utiliser ma position et lesinfos saisies pour receivevoir les services TomTom
Si vous acceptez, vous pouvez utiliser toutes les fonctionnalités suivantes :
TomTom MyDrive
Traffic
Téléchargement des emplacements de radars
Recherche rapide
Envoi des rapportes de radar
Suggestions de destinations
Si vous acceptez, votre apparéil vous suggère des destinations. Si vous refusez ultérieurement, l'histoire de vos informations de parcours est supprimé. Cela signifie que si vous souhaitez recevoir des suggestions de destinations plus tard, la fonctionnalité doit réapprêindre vos habitudes de conduite avant de vous suggérer des destinations.
Paramètres de batterie
Sélectionnez ce paramètre pour contrôler les options d'économie d'énergie de votre Rider.
- Réinitialiser
Selectionnez ce paramètre pour supprimer tous les paramètres et adresses enregistrés et restaurer les paramètres par défaut de votre TomTom Rider. Ceux-ci incluent la langue, les paramètres vocaux, les paramètres d'alerte et le thème.
Ce n'est pas une mise à jour logicielle et elle n' affecte pas la version de l'application logicielle installée sur votre Rider.
Aide
Sélectionnez Aide dans le menu principal ou le menu Paramétres.

Sur cet écran figurent les informations suivantes :
- Initiation rapide
Sélectionnez cette option pour suivre undidacticiel sur l'utilisation de votre apparéil de navigat ion.
- A propos de
Voir Systeme.
Aide supplémentaire
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, rendez-vous sur tomtom.com/support.
Pour obtenir davantage d'informations sur la garantie et la confidentialité, rendez-vous sur tomtom.com/legal.
Aide
Sélectionnez Aide dans le menu principal ou le menu Paramètres.

Sur cet écran figurent les informations suivantes :
- Initiation rapide
Sélectionnez cette option pour suivre undidacticiel sur l'utilisation de votre apparéil de navigat ion.
- A propos de
Voir Systeme.
Aide supplémentaire
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, rendez-vous sur tomtom.com/support.
Pour obtenir davantage d'informations sur la garantie et la confidentialité, rendez-vous sur tomtom.com/legal.
Trouver les informations de certification produit sur votre apparéil
Pour couver les informations de certification produit, comme le numero de certification ICASA, procédez comme suit sur votre Rider :
- Sélectionnez Paramètres dans le menu principal.
- Sélectionnez Système.

- Sélectionnez À propos de.
- Sélectionnez Mention légale.
- Sélectionnez Certificats.
- Les informations de certification produit de votre Rider s'affichent alors, notamment la certification ICASA.
Mise à jour à l'aide de MyDrive Connect
À propos de MyDrive Connect
MyDrive Connect est une application de bureau qui vous aide à:gérer les contenus et services de votre TomTom Rider. Par exemple, vous pouvez utiliser MyDrive Connect pour obtenir des mises à jour de carte, des mises à jour logicielles ou gérer votre compte TomTom.
Nous vous recommendons de connecter frequentlyment votre Rider à MyDrive Connect afin de vous assurer de plusieurs bénéficiaires des mises à jour les plus récentes.
Conseil : nous vous recommendons d'utiliser une connexion Internet haut débit pour connecter votre Rider à MyDrive Connect.
Conseil : si vous appeareil de navigation est compatible, vous pouvez aussi utiliser TomTom MyDrive pour définir une destination, partager des emplacements et des favors et sauvegarder vos informations personnelles de navigation.
Compte TomTom
Pour télécharger du contenu et pour utiliser les services TomTom, vous devez disposer d'un compte TomTom.
Voussouspoucezcrieruncomptéàl'aide devoire ordinateur enprocédantde l'une des manières suivantes:
- En sélectionnant le bouton Créer un compte sur le site tomtom.com ;
- En sélectionnant le bouton vert MyTomTom sur le site tomtom.com;
- En vous rendant sur le site tomtom.com/getstarted.
Vous pouvez également créé un compte sur votre Rider en sélectionnant Traffic et Radars ou Traffic et Zones de danger dans le menu principal de votre apparéil de navigation lors de sa première utilisation. Pour utiliser cette méthode, votre Rider doit être connecté en permanence ou connecté via votre téléphone.
Important : faites attention au choix du pays lors de la création de votre compte. Vous doivent avoir raison pour effectuer un achat dans la boutique TomTom. Le pays ne peut être modifié une fois le compte créé.
Remarque : si vous utilisez plusieurs apparéils de navigation TomTom, vous devez créé un compte séparé pour chacun d'eux.
Configurer MyDrive Connect
Pour utiliser MyDrive Connect pour la première fois, procédez comme suit :
Sur voire ordinateur, ouvrez un navigateur Web et rendez-vous sur le site tomtom.com/getstarted.
- Cliquez sur Demarrer.
- Cliquez sur Télecharger MyDrive Connect.
- Suivez les instructions à l'écran.
- Lorsque vous yêtes invité, connectez vos Rider à vos ordinateur à l'aide du cable USB fourni avec voitre appeareil, puis allumez voitre Rider.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le cable USB fourni avec votre Rider. Les autres cables USB pourraient ne pas fonctionner.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser le support pour connecter votre Rider à votre ordinaireur.


Remarque : vous doivent branchier directement le cable USB sur un port USB de votre ordinateur plusot que sur un hub USB ou un port USB de clavier ou de moniteur.
- Saisissez les informations requises pour la création du compte, y compris le pays.
Une fois la configuration terminée, un compte TomTom est créé et votre Rider est associé à ce compte.
Voussouspèze désomais acceder àMyDrive Connect depuis la zone de notifications de votrebureau.

Une fois le compte créé, MyDrive Connect démarre automatiquement.
Conseil : lorsque vous connectez votre Rider à votre ordinateur, MyDrive Connect vous indique l'existence de mises à jour pour votre Rider.
Important : avis de sécurité et averissements
GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System)
Les systèmes GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System) sont des systèmes qui s'appuient sur les satellites pour fournir des informations d'emplacement et de temps partout dans le monde. Le système GPS est utilisé et contrôle par le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Le système GLONASS est utilisé et contrôle par le Gouvernement de Russie, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Tout changement dans la disponibilité et la précision des systèmes GPS et GLONASS ou dans les conditions de l'environnement risque d'affector le fonctionnement de cet apparil. TomTom décline toute responsabilité quant à la disponibilité et la précision des systèmes GPS et GLONASS.

Messages de sécurité
Utiliser avec précaution
L'utilisation de produits TomTom lors de vos déplacements ne dispense enaucun cas de l'observation des regles de sécurité routiere en vigueur.
Votre appeareil est conçu pour être une aide à la conduite et non un substitut, et ne vous dispense pas de faire preuve de prudence et de vigilance au volant. Respectez toujours les panneaux de signalisation et les lois en vigueur. Étre distractait au volant peut être extrémement dangereux. Veuillez ne pas utiliser cet appeareil d'une façon susceptible de détourner dangereusement l'attention du conducteur de la route. TomTom vous recommende d'utiliser les systèmes mains-libres lorsqu'ils sont disponibles et d'arrêter complètement votre vehicule dans un endroit sécurisé pour manipuler l'appareil.
Note pour les vehicules commerciaux et hors gabarit
Si aucune carte pour poids lourd n'est installée sur ce produit, il est uniquement destiné à être utilisé sur les mots, dans les voitures et dans les vehicules commerciaux légers sans remorque : en effet, il ne proposera pas de parcours appropriés aux vehicules commerciaux, aux bus, aux camping-cars ou aux vehicules de loisirs. Si vous conduisez un vehicule de ce type, rendez-vous sur tomtom.com pour couver le produit adapté contenant des cartes indiquant les restrictions relatives au poids et à la hauteur.
Avions et hôpitaux
L'utilisation des périphériques munis d'une antenné est interdite dans la majorité des avions, des hôpitaux et bien d'autres environnements. Cet apparéil ne doit pas être utilisé dans ces environnements.
Messages de sécurité
Veuillez dire et tener compte des conseils de sécurité suivants :
Vérifiez régulierement la pression de vos pneus.
- Faites régulièrement entretenir votre vehicule.
- Les médicaments peuvent influer sur votre capacité à conduire.
- Mettez toujours votre ceinture de sécurité, le cas échéant.
- Ne conduisez pas après avoir bu.
La plupart des accidents ont lieu a moins de 5km / 3 miles du domicile.
Respectez le code de la route.
Utilisez toujours vos clignotants.
Toutes les 2 heures, faites une pause d'au moins 10 minutes. - Gardez votre ceinture de sécurité attachée.
- Restez à une distance raisonnable du vehicule précédent.
Avant de partir à moto, ajustez correctement votre casque.
Lorsque you condusez une moto, portez always des vetements et des equipments de protection.
Lorsque you condusez une moto, soyez toujours très vigilant et anticipépez.
Courant:5Vcc,1,2A
Comment TomTom utilise vos informations
Voussouvez consulter les informations relatives à l'utilisation des données personnelles à la page tomtom.com/privacy.
Batterie
Ce produit utilise une batterie lithium-ion.
Ne pas utiliser dans un environnement humide et/ou corrosif. Ne pas placer, ranger ou保守 le produit dans un environnement à haute température, sous la lumière directe du soleil, dans ou à proximé d'une source de chaleur ou encore dans un four à micro-ondes ou un conteneur pressurisé et ne pas l'exposer à des températures de plus de 140^ / 60^ . Dans le cas contraire, la batterie peut désenter une fuite d'acide, chauffer, exploser ou s'enflammer et causeurs des blessures et/ou des dommages. Ne pas essayer de percer, ouvr ni démonter la batterie. En cas de fuite et de contact avec le liquide qui s'échappe de la batterie, nettoyer à l'eau et consulter immediatement un médecin. Pour des raisons de sécurité et pour prolonger la durée de vie de la batterie, sortez votre produit du vehicule lorsque vous ne conduisez pas et conservez-le dans un lieu sec et frais. Le chargement est impossible à des températures faibles (en-dessous de 32^ / 0^ ) ou élevées (au-dessus de 140^ / 60^ ).
Températures : fonctionnement standard : 32 °F/0°C à 113 °F/45 °C ; stockage de courte durée : -4 °F/-20 °C à 140 °F/60 °C ; stockage de longue durée : -4 °F/-20 °C à 95 °F/35 °C.
Important : avant d'allumer l'appareil, laissez-le sadapter à la plage de température de fonctionnement standardpendant au moins 1 heures. N'utilisez pas l'appareil hors de cette plage de température.
Attention : risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie incorrect.
N'exrayez pas, ou ne tentez pas d'extraire la batterie, qui n'est pas replacable par l'utilisateur. En cas de problème de batterie, veuillez contacter le support client TomTom.
LA BATTERIE CONTENUE DANS LE PRODUIT DOIT ETRE RECYCLÉE OU MISE AU REBUT DE MANIÈRE ADEQUATE, DANS LE RESPECT DES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS LOCALES, ET NE DOIT PAS ETRE JETÉE AVEC LES DÉCHETS MENAGERS. EN AGISSANT AINSI, VOUS CONTRIBUEZ À PRÉSERVER L'ENVIRONNEMENT. POUR CHARGER LA BATTERIE DE VOTRE APPAREIL TOMTOM, UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LE CÂBLE D'ALIMENTATION CC (CHARGEUR DE VOITURE/CÂBLE DE BATTERIE) ET L'ADAPTATEUR CA (CHARGEUR SECTEUR) FOURNIS, AINSI QU'UN SUPPORT COMPATIBLE OU LE CÂBLE USB FOURNI PERMETTANT DE CONNECTER VOTRE APPAREIL À UN ORDINATEUR.

Si vous appeareil nécessite un chargeur, veuillez utiliser le chargeur fourni. Pour obtenir plus d'informations sur d'autres chargeurs de voiture compatibles avec votre apparéil, rendez-vous sur tomtom.com.
L'autonomie indiquée pour la batterie est l'autonomie maximale possible d'une batterie. Elle ne peut être atteinte que dans des conditions atmosphériques spécifique. L'autonomie maximale estimée de la batterie est établie selon un profil d'utilisation moyen.
Pour découvertir comment augmenter l'autonomie de la batterie, consultez la FAQ suivante : totom.com/batterytips.
Marque CE
Cet équipement est conforme aux exigences de marquage CE pour toute utilisation dans un vehicule ou dans un environnement résidentiel, commercial ou d'industrie légère, et respecte toutes les conditions des réglementations européennes applicables.

Numeros de modeles : 4GE40
Directive R&TTE
Par la présente, TomTom déclare que les produits et accessoires TomTom sont conformes aux principales exigences et autres dispositions applicables de la directive UE 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible ici : tomtom.com/legal.
Directive DEEE
Le symbole de la poubelle sur roues indique que ce produit ne doit pas etre traite comme un déchet domestique. Conformement à la directive europeenne 2012/19/EU relative aux déchets d'equipe-ments électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas etre mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez recycler ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. En agissant ainsi, vous contribuez à préserver l'environnement.

Logo Triman

Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommend de maintainir une distance d'au moins 15 cm (6 pouces) entre un appareil portable sans fil et un stimulator cardiaque afin d'éviter d'eventuelles interférences avec le stimulator cardiaque. Ces recommandations sont conformes aux recommandations et recherches indépendantes du Wireless Technology Research (Centre de recherche sur la technologie sans fil).
Conseils pratiques à l'attention des personnes portant un stimulator cardiaque
- Maintenez TOUJOURS une distance de plus de 15 cm / 6 pouces entre votre stimulator cardiaque et votre apparéil.
- Ne placez jamais l'appareil dans une poche de poitrine.
Autres apparéils Médicaux
Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil Médical afin de savoir si l'utilisation de votre produit sans fil est susceptible de provoquer des interférences avec l'appareil Médical.
Législation européenne - Débit d'absorption spécifique (DAS)
CE MODELE D'APPAREIL SANS FIL RÉPOND AUX EXIGENCES Gouvernementales EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO DANS LE CADRE D'UNE UTILISATION CONFORME AUX INSTRUCTIONS DE CETTE SECTION
Ce système de navigation par GPS est un émetteur-recepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'émission et d'exposition aux fréquences radio définies par le Conseil de l'Union européen.
La limite de DAS recommendée par le Conseil de l'Union europeenne est de 2,0 W/kg, moyenne sur 10 grammes de tissu, pour le corps et de 4,0 W/kg, moyenne sur 10 grammes de tissu, pour les extrémités (mains, poignets, chevilles et pieds). Les tests de DAS sont effectuels dans des positions d'utilisation standard indiquées par le Conseil de l'Union europeenne à la puissance certifiée la plus élevé de l'appareil et à toutes les bandes de fréquences.
Limits d'exposition
Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non contrôle. Afin d'éviter tout dépassement potentiel des limites d'exposition aux fréquences radio, tout être human doit rester éloigné d'au moins 20 cm (8 pouces) de l'antenne dans le cadre d'un fonctionnement normal.
Copyright pour l'Afrique du Sud
Ce produit comporte le logo ICASA pour indiquer qu'il respecte toutes les certifications sud-africanes pertinentes en matière d'equipements radio.

Pour afficher les informations de certification de votre apparéil, procédez comme suit :
Selectionnez Paramètres dans le menu principal.
Sélectionnez Système.
Selectionnez à propos de.
Sélectionnez Informations légales et confidentialité.
Selectionnez Certificates.
Ce produitportelesymboleRegulatoryComplianceMark(RCM),quiatteste de sa conformiteavec lesreglementationsaustraliennesenvigeur.
Coordonnées du support client (Australie et Nouvelle-Zélande)
Australie:1300135604
Nouvelle-Zélande : 0800 450 973
Avertissement pour la Nouvelle-Zélande
Ce produitportelecodeR-NZquiindiquesacconformiteauxreglementationsneco-zelandaisenvigueur.
Avertissement pour l'Australie
L'utilisateur doit être indredre l'appareil dans les atmosphères potentiellément explosives comme les stations service, les dépôts de stockage de produits chimiques et les opérations de dynamitage.
Avertissement pour l'IDA de Singapour
Ce produit dispose d'un numero de licence de l'IDA de Singapour, ce qui signifie qu'il respecte les reglementations applicables à Singapour.
Complies with
IDA Standards
Coordonnées du support client (Asie)
Malaisie 1800815318
Singapour 8006162269
Thailande 0018006121008
Indonésie 0018030612011
Ce document
Le plus grand soin a ete aported a la preparation de ce document. Cependant, en raison de l'evolution permanente de nos produits, certaines informations ne pas etre tout a fait a jour. Les informations publiées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
TomTom décline toute responsabilité en cas d'omissions ou d'erreurs techniques ou d'édition dans le present manuel, ainsi qu'en cas de dommages accidentels ou indirects resultant du contenu ou de l'utilisation de ce document. Ce document contient des informations protégées par droits d'auteur. Aucune partie de ce document ne peut être photocopée ou reproduite, sousquelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TomTom N.V.
Noms des modèles
4GE40
Informations de copyright
© 2016 TomTom. Tous droits réservés. TomTom et le logo TomTom (« deux mains ») font partie des marques déposées apparentant à TomTom N.V. ou l'une de ses filiales. L'utilisation de ce produit est régime par notre garantie limitée et le contrat de licence utilisé final, que vous pouvez consulter à l'adresse suivante : tomtom.com/legal.
© 2016 TomTom. Tous droits réservés. Ce contenu est breveté et fait l'objet d'une protection du copyright, une protection des droits de base de données et/ou autres droits de propriété intellectuelle détenus par TomTom ou ses fournisseurs. En utilisant ce contenu, vous acceptez et vous vous engagez à respecter les termes du contrat de licence. Toutte copie ou divulgation non autorisée de ce contenu pourra engager la responsabilité civile et pénale du contrefacteur.
Logiciel SoundClear™ d'annulation de l'écho acoustique © Acoustic Technologies Inc.
SOUNDCLEAR
Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel protégé par des droits d'auteur régi par la licence GPL. Un exemple de cette licence peut être consulté dans la section Licence. Nous pouvons vous communiquer l'intégrality du code source correspondant durant une période de trois ans suivant le dernier envoi du produit. Pour en savoir plus, consultez la page totom.com/gpl ou contactez notre assistance clientèle locale TomTom via la page totom.com/support. Sur demande de votre part, nous vous enverrons un CD comportant le code source correspondant.