SWE7000R - Contrôleur SHIMANO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWE7000R SHIMANO au format PDF.
| Type de produit | Contrôleur de changement de vitesse et d'assistance |
| Marque | SHIMANO |
| Modèle | SWE7000R |
| Fonctions principales | Changement de vitesse, réglage de l'assistance, commutation manuel/automatique |
| Types de contacteur | 2 positions (X, Y) ou 3 positions (A, X, Y) |
| Bouton X | Passage à la vitesse supérieure ou augmentation de l'assistance |
| Bouton Y | Passage à la vitesse inférieure ou réduction de l'assistance |
| Bouton A (modèle 3 positions) | Permute entre changement manuel/automatique ou change l'affichage du compteur |
| Alimentation | Intégrée au système électrique du vélo (via le système SHIMANO STEPS) |
| Compatibilité | Système SHIMANO STEPS |
| Étanchéité | Conçu pour résister aux intempéries, ne pas immerger volontairement |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et humide, ne pas utiliser de diluants ni de nettoyeur haute pression |
| Sécurité | Ne pas démonter, ne pas modifier le produit |
| Réparabilité | Contacter le revendeur pour les réparations et les mises à jour logicielles |
| Contenu du colis | Contrôleur SWE7000R |
FOIRE AUX QUESTIONS - SWE7000R SHIMANO
Questions des utilisateurs sur SWE7000R SHIMANO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWE7000R - SHIMANO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWE7000R de la marque SHIMANO.
MODE D'EMPLOI SWE7000R SHIMANO
- Contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour toute information concernant l'installation, le réglage et le replACEMENT des produits non mentionné dans le present mode d'emploi. Un manuel du reven décurer à l'attention des mécaniers, voie professionnelles et experimentés peut être consué sur notre site (https://sbi.shimano.com).
Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et entierement ce « mode d'emploi » avant toute utilisation et veillez à bien respecter les consignes. Rangez-le de façon à pouvoir y acceder à tout moment.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dégât cause à l'équipement et à la zone de travail. Les instructions sont classées en fonction du dégré de dangereisoté ou de l'ampleur des dégats pouvant survenir si le produit est mal utilisé.
| DANGER | Le non-respect de ces instructions entraine des blessures graves ou mortéilles. |
| AVERTISSEMENT | Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures graves ou mortéilles. |
| ATTENTION | Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures corporelles ou endommager l'équipment et la zone de travail. |
Informations importantes concernant la sécurité

AVENTISSEMENT
- Ne démontré et ne modifie pas ce produit. Cela pourrait entrainer un dysfonctionnement du produit et vous poumiez brusquement chuter et vous bleisser gravement.
Remarque
- Ne branchez et ne débranchez pas féquement le petit connecteur étanche. Son fonctionnement pourrait être alteré.
Les éléments sont concus pour être parfaitement étanches et pour résister à des conditions de conduite par temps humide. Cependant, ne les places pas volontraient dans l'eau. - Ne nettoyez pas votre vello dans une station de lavage a haute pression. Si de l'eau entre dans les éléments, des problèmes de fonctionnement ou de la rouille risquent d'apparaitre.
- Manlez les éléments avec soin et évitez de les soumettre à des chocs violents.
- Ne laïsez pas de l'eau entrez dans les portes E-TUBE.
-
N'utilise pas de diluants ou de substances similaires pour nettoyer les produits. De telles substances risquènt d'endormager les surfaces.
-
Contactez le magasin où vous avez acheté votre véló pour effectuer les mises à jour du logiciel. Les informations les plus récentes sont disponibles sur le site Internet de SHIMANO.
- Les produits ne sont pas garantis contre l'usse naturelle et les déteriorations resultant de l'utilisation normale et du vicilinancement.
Inspectiones regulières avant d'utiliser le velo
Avant d'utiliser le vello, vérifie les éléments suivants. En cas de problème avec l'une des éléments suivants, contactez le lieu d'achat ou le distributeur.
Le fonctionnement se déroule-t-il correctement ?
Les manettes sont-elles solidement fixees sur le cintre?
Est-ce qu'il survient des bruits inhabituels pendant le fonctionnement ?
Noms des pieces
Vue avant
Vue arriere
| Type à 2 positions | X Y |
| Type à 3 positions | A X Y |

Fonction du contacteur
| Contactorur Attribution des fonctions de la manette | Opération | |
| X | Changement de vitesse | Passé à la vitesse supérieure à chaque pression. |
| Assistance | Augmente l'assistance à chaque pression. | |
| Y | Changement de vitesse | Passé à la vitesse inférieure à chaque pression. |
| Assistance Résultat l'assistance à chaque pression. | ||
| A | Changement de vitesse | Permute entre le changement de vitesse manuel et le changement de vitesse automatique. |
| Assistance Change l'affichage du compteur. | ||
- Les valeurs par défaut sont ennumérées ci-après. Les fonctions attribuées à chaque contacteur sont modifiables.
- Le comportement réel peut varier suivant les composants connectés et la version logicielle utilisée.
- Suivant le modulo utilisé, les régliages devont peut-être être modifiés avant utilisation.
- Lorsqu'il est utilisé en tant que marette de changement de vitesse, il peut être configuré en mode de changement de vitesse multiple, changement entre plusieurs vitesse, en le maintainant enforcé.
- Pour plus de détails sur le changement des paramétres de la manette, contactez le magasin où vous ave acheté votre vello.