57094 - Jouets Piko - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 57094 Piko au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Modèle : Piko 57094, Type : Locomotive électrique, Échelle : HO, Alimentation : 2 rails, Couleur : Vert |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour les amateurs de modélisme ferroviaire, compatible avec les rails de la même échelle, idéale pour les réseaux de train miniature. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les connexions électriques, nettoyer les roues et les contacts pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de l'eau, tenir hors de portée des jeunes enfants, éviter les surcharges électriques. |
| Informations Générales | Produit destiné aux collectionneurs et aux passionnés de trains miniatures, ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 57094 Piko
Questions des utilisateurs sur 57094 Piko
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 57094 - Piko et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 57094 de la marque Piko.
MODE D'EMPLOI 57094 Piko
Starter Set ICE·Kit de départ train de voyageurs·Start-Set ICE·Set: Tipo ICE·火车头
Startset lokale trein · Start-Set pociag podmiejski · Plassacxurpckn noe3d «ICE» · Startovaci sada ICE · Start-Set ICE
- 1 x Inter City Express (3 éléments)
-2x Rails droit G231
-12 x Rails courbe R2
-1xFiche de connexion
-1 x Regulateur de vitesse - 1 x Transformateur
- 1 x Enrailleur
Contenu:
Vérifier après l'attelage des wagons si les bogies porteurs sont complets et fonctionnement parfaitement. Si nécessaire, replacez les essieux selon le schéma.
Spare parts·Pièces détachées·Parti di ricambio·Repuestos·备用零件















56050



| ET-Nr:57094A-01 | Bezeichnung:Gehäuse, dekoriertTriebowagen | Description:Body, decorated printed,Motor coach | Désignation:Caisse, décoréEngin-moteur | Descrizione:Corpo, decorato stampati,allenatore Motor | Descripción:Cuerpo, tableros decorados,entrenador de Motor | 说明:车身-动力车 | PG*12 |
| 57094A-02 | Gehäuse, dekoriertMittelwagen | Body, decoratedMiddle coach | Caisse, décoréVoiture centrale | Corpo, decorato, allenatoreMedio | Cuerpo decorado entradaMedio | 车身-中间车 | 11 |
| 57094A-03 | Kardanantrieb, 3-tlg. | Prop shafts + universal joints | Cardan, 3 parties | Albero palla + giunti cardanici | Rótilas Arbel | 驱动轴+万向接头 | 7 |
| 57094A-04 | Pantograph | Pantograph | Pendule-étier de la caténaire | Pantografo | Pantógrafo | 天线 | 10 |
| 57094A-05 | Motor | Engine | Moteur | Motore | Motor | 马达 | 12 |
| 57094A-06 | Glühlampe (2 Stück) | Light bulbs (set of 2) | Ampoule à incandescence (2 ps.) | Lampadine (2 pezzi) | Bombillas (juego de 2) | 灯泡(2个) | 7 |
| 57094A-07 | Getriebe, komplet | Gearbox, complete | Engrenage, complet | Cambio completo | Cambio completo | 牙箱组件 | 12 |
| 57094A-08 | Lichtleiter (2 Stück) | Conductors (set of 2) | Câble à fibre optique (2 ps.) | Conduitori (2 pezzi) | Conductores (juego de 2) | 导体(2套) | 6 |
| 57094A-09 | Drehgestell mitKontaktfederal | Bogie with contact springs | Bogie avec suspensions | Carrello snodato con molde dicontatto | Bogie con resortes de contacto | 轮架(带接触弹片) | 10 |
| 57094A-10 | Radsatz vollst., mit Zahn rad,ohne Haftreifen (2 Stck.) | Wheelset complete w ratchet,w/o traction tyres (set of 2) | Essieux compl. avec roues dentées sans bandages anti-patinage (2 ps.) | Ruota completo con cricchetto,sono Anelli di aderenza (2 p.) | Eje con la rueda de trinquee sinAros de adherencia (juego de 2) | 轮组-带棘轮,无胶肽(2套) | 9 |
| 57094A-13 | Getriebe, komplet(ohne Schnecke / ohne Zahnrad) | Gearbox, complete(w/o worm / w/o gear) | Engrenage, complet(sans ver / sans équipement) | Cambio completo | Cambio completo | 牙箱组件-不带蜗牙,齿轮 | 12 |
| 57094A-14 | Getriebeklammer | Clip | Clip de fixation | Clip di fissaggio | Clip de retencion | 固定夹 | 6 |
| 57094A-15 | Drehgestell | Bogie | Bogie | Carrello snodato | Bogie | 轮架 | 7 |
| 57094A-16 | Radsatz Kunststoff (2 Stck.) | Wheelset plastic (2 pcs.) | Essieux plastique (2 ps.) | Ruota plastica (set di 2) | Plastico de ruedas (juego de 2) | 塑胶轮组(2个) | 6 |
| 57094A-17 | Wagenübergang | Connection part | Partie de connexion | Parte Connection | Parte de connexión | 连接件 | 7 |
| 56050 | Ersatseitee aus unseremStandard-ProgrammRadsatz (2 Stck.) | Spare parts from ourstandard rangeWheelset (set of 2) | Pièces détachées de notre gamme standardEssieux (2 unités) | Pezioni di ricambio standardRuota (2 pezzi) | Repuestos de nuestroprograma standardRueda (juego de 2) | 备用零件的标准范围:散件-比高车系标准件 |
Preisgruppe Price Category catégore de prix Categorie prezzi Grupo de precio 价格
ERSATZTEILE # 57094
Reserveonderdelen · Czeci zamienne · Nahradi n dily · 3aacnbte qactn · Alkatreszek
Priscategorie Grupa cenowa Cenová skupina цений кaterория *Árcsoport
| ET-Nr: | Beschrijving: | Oznaczenia: | Ömnicamne: | Oznaceni: | Megnevész: | PG* |
| 57094A-01 | Behuizing, gedecoreerd motorrijtuig | Obudowa - lokomotywa | Kopnyc Mottorpóro Barona | Karoserie vystrojená, potištěné Vagon s pohonem | Karosszéria, festve Motorvornat | 12 |
| 57094A-02 | Behuizing, gedecoreerd tussenrijtuig | Obudowa - wagonŚroków | Kopnyc sprechodro Barona | Karoserie, vystrojená Vložený vagon | Karosszéria, festve Köźepkosci | 11 |
| 57094A-03 | Cardanaandrijving, 3-delig | Napęd kardana 3-częciowy | Kapdán c Myczámni | Kardan +-pouzdrá | Kardantengely | 7 |
| 57094A-04 | Pantograf | Pantograf | ПANTORPAΦ | Vrchní sběřčové vedení | Áramszedő | 10 |
| 57094A-05 | Motor | Silnik | Давigateль | Motor | Motor | 12 |
| 57094A-06 | Gloeilamp (2 stuks) | Žarowska (2 szt.) | Лампь (2 szt.) | Osvětleni (2 ks) | Glžó (2 db) | 7 |
| 57094A-07 | Aandrijving, complee | Przekladnia, komplet | Телегда в сборе | Рřevodovka, kompletni | Attelel, komplet | 12 |
| 57094A-08 | Lichtgeleider (2 stuks) | Światłowód (2 szt.) | Световody | Svetovodny (2 ks) | Fényvezető (2 db) | 6 |
| 57094A-09 | Draialst met contactveren | Wózek z blaszkami kontaktowymi | Телегда | Otočné podvozek s pruzinovými sbrěči | Forgoźámoly, érinkeżekkel | 10 |
| 57094A-10 | Wielst volledig met tandwie, zonder anti-slipbanden (2 stuks) | Komplet kól z zȩbatka, bez opony (2 szt.) | Колесnéары (2 szt.) | Sada dvojkolí úplné s ozubenymi koly, bez bandáží (2 ks) | Kerék, fogaskerékkel (2 db) | 9 |
| 57094A-13 | Aandrijving, complee | Przekladnia, komplet | Телегда в сборе | Рřevodovka, kompletni | Attelel, komplet | 12 |
| 57094A-14 | Clip | Klips | Сохрая кли | Príchytka | Rögtató kíl | 6 |
| 57094A-15 | Draialst | Wózek | Телегда | Отосné podvozek | Forgoźámoly | 7 |
| 57094A-16 | Wielst plastic (2 stuks) | Kola z tworzywa sztucznego (2 szt.) | Пл actnínkoběte koleca (2 szt.) | Plastová kola (2 ks) | Müyanag kerék (2 db) | 6 |
| 57094A-17 | Verbindingsdeel | Cȩść lączęca | чась-coeinyehemia | Prípojeovaci căst | Csatlakozás rész | 7 |
| 56050 | Reserveonderdelen uit ons standard leveringsprogramma Wielst (2 stuks) | Cȩść zamienne z programu standardowego Komplet kól (2 szt.) | Започné части зстандровуйnpográmмь | Náhradni dily z našeho Standartniho programu Sada dvojkoli (2 ks) | Alkatrészek a standard programmok Kerék (2 db) |
Hinweis:
Cette locomotive est equipedé a un filtre anti-parasite. Un condensateur place habituellément dans les joints des rails presente une capacité minimale de 680mF
Notice Facile