WHR9100C60CLF - Pneus SHIMANO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WHR9100C60CLF SHIMANO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Roues en carbone, jantes de 60 mm de profondeur, compatible tubeless |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour la route, idéal pour les compétitions et les sorties rapides |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière de la pression des pneus, nettoyage des freins et des roulements |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des pneus compatibles, vérifier l'état des freins avant chaque sortie |
| Informations générales | Poids léger, design aérodynamique, garantie constructeur incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - WHR9100C60CLF SHIMANO
Questions des utilisateurs sur WHR9100C60CLF SHIMANO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pneus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WHR9100C60CLF - SHIMANO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WHR9100C60CLF de la marque SHIMANO.
MODE D'EMPLOI WHR9100C60CLF SHIMANO
Des manuels de l'utilisateur sont disponibles dans
d'autres langues à
http://si.shimano.com
AVERTISSEMENT IMPORTANT
- Pour tout renseignement supplémentaire concernant l'installation et le réglage, prière de contacter le lieu d'achat ou un revendeur de bicycléttes à proximate. Un manuel du revendeur est également disponible sur notre site Web (http://si.shimano.com).
- Ne pas démonter ou modifi er ce produit.
Pour vous securite, veuillez dire attentivement le present manuel de l'utilisteur avant toute utilisation et vous y conformer pour une utilisation correcte.
Informations generales concernant la sécurité
Pour obtenir des informations sur le replACEMENT, contactez le magasin où vous avons effectué votre achat ou un vendeur de vélos.

AVERTISSEMENT
- Avant l'utilisation, vérifi er les roues pour s'assurer qu'il n'y ait pas de rayons tordus ou dessrés, de bosses, de rayures ou de fi susses sur la surface de la jante. Ne pas utiliser la roue si ces problèmes sont trouvés. La roue peut se brisser, et vous pouvez tomber. En cas de roues carbones, vérifi ez également qu'il n'y a pas de détachement de carbone ou de fi suisse.
- Si le mécanisme de relâchement rapide n'est pas correctement utilisé, la roue peut se séparer de la bicyclette et des blessures graves peuvent s'ensuivir. Bien dire les instructions de service du mécanisme de relâchement rapide avant l'utilisation.
- Si les roues sont utilisées dans des conditions difficile ciles telles que des surfaces non revétues, elles risquènt de se voiler ou d'être endommagées et des accidents risquènt de se produit.
- S'assurer que les roues sont bien fi xées avant de conduir la bicyclette. Si les roues ne sont pas bien fi xées, elle peuvent se détacher de la bicyclette et des blessures graves peuvent s'ensuivre.
- Avec重要原因 lu le manuel de l'utilisteur, le ranger dans un endroit sur pour reference ultérieure.
Boyau à talon/Roue sans chambre à air
- Le creux se trouvant sur le côte opposé à l'orifi ce de valve est un indicateur de quantité d'usure de la jante. Si ce creux n'est plus visible, cesser d'utiliser la jante.
Si'on continu d'utiliser la jante, cette-ci risquera de rompè, et sa bicyclette risquera alors de tomber et d'entraîner un accident.
Rouetubulaire
- Avant de rouler, vérifi ez que les pneus sont fermement collés aux jantes. Si les pneus se détachent pendant que vous roulez, vous risquè de tomber et de vous blessé gravement.
- Si les surfaces de freinage des jantes en fi bres de carbone sont extrémement usages et que les jantessemblant déformées, cesser d'utiliser la bicyclette. Sinon, la bicyclette risque de se renverser et d'entraîner des blessures graves.

ATTENTION
- Les pneumatiques doivent être gonfés à la pression indiquée sur les pneumatiques ayant l'utilisation.
- Veuillez noter qu'une jante plus haute sera plus affectee par les vents lateraux, ce qui aura un impact négatif sur la conduite.
- Si vous utilisés un produit de réparation de pneu perforé, contactez le magasin où vous avez acheté votre vello ou un revendeur de vello.
Remarque
- Avant l'utilisation, vérifier qu'aucune piece métallique ou qu'aucun objet étranger n'adhere aux patins de freins. De telis objets risqueraient d'endommager la jante lorsqu'actionner les freins.
- Pour utiliser la clé à rayons juste,manderez au magasin où vous aveu effectué cette achat ou au distributeur.
Des clés de mamelon spéciales sont disponibles en options. - Ne pas appliquer de l'huile à l'intérieur du moyeu, sinon laGRAISSERSSORTIRA.
- Nous vous conseillons de confi er le réglage de la tension des rayons à un revendeurs d' bicyclettes s'il y a un jeu initial dans les rayons et après 1 000 kms parcourous.
- Les produits ne sont pas garantis contre l'usage et la détermination naturelle du fait d'un usage normal et du vieillissement.
Inspections régulières avant de conduire la bicyclette
Avant de conduire la bicyclette, vérifi er les articles suivants. Si l'un des articles suivants présente un problème, contacter le lieu d'achat ou un revendeur de bicyclettes.
Les boyaux sont-ils correctement posés?
Y a-t-il des rayons tardus ou desserrés?
- Y a-t-il des bosses, rayures ou fi sures sur la surface de la jante?
Les roues sont fi xees?
- Y a-t-il des pieces métalliques ou d'autres objets étrangers qui adhérent aux mâchoires de fréins?
Est-ce que les roues tournent doucement?
Les roues font-elles du bruit?

Nom des pieces
Notice Facile