BARTSCHER 12L10 - Friteuse

12L10 - Friteuse BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 12L10 BARTSCHER au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BARTSCHER 12L10 - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BARTSCHER

Modèle : 12L10

Catégorie : Friteuse

Caractéristiques Détails
Capacité 12 litres
Type de friteuse Friteuse électrique
Puissance 3000 W
Dimensions Largeur : 40 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 30 cm
Matériau Acier inoxydable
Température maximale 190 °C
Utilisation Idéale pour les restaurants et les cuisines professionnelles
Entretien Facile à nettoyer grâce à son design démontable
Sécurité Équipée d'un thermostat de sécurité
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Paniers de friture

FOIRE AUX QUESTIONS - 12L10 BARTSCHER

Comment installer la friteuse BARTSCHER 12L10 ?
Placez la friteuse sur une surface plane et stable, à au moins 30 cm des murs. Assurez-vous que la prise électrique est accessible.
Quelle est la capacité maximale de la friteuse BARTSCHER 12L10 ?
La friteuse BARTSCHER 12L10 a une capacité maximale de 12 litres d'huile.
Comment nettoyer la friteuse après utilisation ?
Laissez la friteuse refroidir, videz l'huile, puis nettoyez le réservoir avec de l'eau chaude savonneuse. Ne pas immerger la friteuse dans l'eau.
Quel type d'huile puis-je utiliser dans la friteuse ?
Vous pouvez utiliser de l'huile de tournesol, de maïs ou d'arachide, qui sont adaptées à la friture.
Pourquoi la friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la friteuse est bien branchée, que le thermostat est réglé correctement et que l'huile est suffisante.
Comment régler la température de la friteuse BARTSCHER 12L10 ?
Utilisez le thermostat pour sélectionner la température souhaitée, généralement entre 160 °C et 190 °C selon les aliments.
Est-il normal que de la fumée sorte de la friteuse ?
Un peu de fumée peut apparaître si l'huile surchauffe. Réduisez la température et vérifiez la qualité de l'huile.
Comment puis-je éviter que les aliments collent au panier de friture ?
Assurez-vous que les aliments sont secs avant de les plonger dans l'huile et évitez de surcharger le panier.
La friteuse BARTSCHER 12L10 est-elle sécurisée à utiliser ?
Oui, elle est équipée de dispositifs de sécurité, mais il est important de suivre les instructions du manuel pour une utilisation sûre.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la friteuse ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du revendeur où vous avez acheté la friteuse ou directement sur le site de BARTSCHER.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 12L10 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 12L10 de la marque BARTSCHER.

MODE D'EMPLOI 12L10 BARTSCHER

Version: 1.0 Date de création : 2022-06-27

2162650 1 / 26 Manuel d'utilisation original

2.2 Protection des droits d’auteur .................................................................. 7

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 23

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible !

La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil. La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie avec l’appareil.

L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter les consignes de sécurité.

1.1 Explication des avertissements

Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.

DANGER ! La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.Sécurité 162650 3 / 26

AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.

ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.

, die ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.

REMARQUE ! Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.

1.2 Consignes de sécurité

  • Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent entraîner un risque de choc électrique.
  • L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
  • Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
  • Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
  • Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
  • Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement l’appareil de l’alimentation électrique.
  • Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un personnel spécialisé et un service agréé.
  • Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.Sécurité 4 / 26 162650
  • Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants.
  • Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
  • Dérouler complètement le câble de raccordement.
  • Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
  • Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
  • Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
  • Ne jamais exposer l’appareil à des températures élevées comme les cuisinières, les fours, la flamme nue, les appareils de maintien de la chaleur, etc.
  • Nettoyer régulièrement l’appareil pour éviter tout risque d’incendie.
  • Ne pas couvrir l’appareil avec p.ex. du papier aluminium ou des serviettes.
  • Utiliser l’appareil uniquement avec les matières y destinées et en réglant les températures sur des valeurs adéquates. Les matières, les produits alimentaires et les restes de nourriture dans l’appareil peuvent s'allumer.
  • Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des produits inflammables comme l’essence ou l’alcool. Les températures élevées entraîne l’évaporation de ces produits et suite au contact avec des sources d’inflammation, cela peut conduire à une explosion.
  • En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.

Sécurité pendant la friture profonde

  • Ne jamais laisser l’appareil en fonctionnement sans surveillance. Les défaillances éventuelles peuvent entraîner une surchauffe et l’inflammation de l’huile de friture / de la graisse en barres (blocs).
  • Si en cas de surchauffe l’huile de friture / la graisse en barres (blocs) s’enflamme, poser le couvercle et débrancher l’appareil de l’alimentation électrique.
  • Les éclaboussures d’huile de friture/graisse chaude peuvent entraîner des brûlures de mains, de bras et de visage. Utiliser des gants de cuisine.
  • Ne pas utiliser de produits mouillés ou humides pour la friture. Les sécher avant l’utilisation. Éliminer le surplus de glace des produits surgelés avant de les frire.Sécurité 162650 5 / 26
  • Ne pas suspendre les surgelés dans le panier au-dessus de la cuve remplie d’huile de friture / graisse en barres (blocs) chaude. Lors de la friture profonde, même de petites gouttes d’eau peuvent causer des éclaboussures d’huile chaude ou même de petites explosions.
  • Lors du fonctionnement de l’appareil, ses surfaces deviennent chaudes. Il existe un risque de brûlures. La température élevée se maintient encore après l’arrêt de l’appareil.
  • Ne toucher aucune surface chaude de l’appareil. Utiliser les éléments et les poignées de service prévus à cet effet.
  • Transporter et nettoyer l’appareil une fois complètement refroidi.
  • Ne pas asperger les surfaces chaudes d’eau froide ou de liquides inflammables.

Risque pour la santé, produits alimentaires brûlés

  • L’acrylamide se trouvant dans les produits alimentaires brûlés est dangereux pour la santé et cancérigène. Pour éviter ou réduire l’acrylamide, les produits frits doivent avoir une couleur jaune or et non foncée marron.
  • Éliminer régulièrement les restes et les miettes de l’huile de friture.
  • Les produits contenant de l’amidon, en particulier le blé et les produits à base de pommes de terre doivent être frits à une température qui ne dépasse pas 180 °C.

Personnel utilisant l’équipement

  • L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et formé.
  • Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
  • Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent en marche.Sécurité 6 / 26 162650

Utilisation incorrecte et non conforme

  • L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager l’appareil.
  • L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
  • L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés selon les normes.
  • N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
  • Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même.
  • Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.

1.3 Utilisation conforme à l’usage

Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – Friture profonde de produits alimentaires adaptés.

1.4 Utilisation non conforme à l’usage

Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d’utilisation.

L’utilisation suivante est non conforme à l’usage : – Friture profonde de produits alimentaires inadaptés – Friture profonde de produits alimentaires mouillés ou humides – Ne pas suspendre les surgelés dans le panier de la friteuse au-dessus de l’huile de friture / graisse en barres (blocs) chaude.Généralités 162650 7 / 26

2.1 Responsabilité et garantie

Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus: – au non-respect des consignes, – à une utilisation non conforme à l’usage, – aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur, – à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées. Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.

2.2 Protection des droits d’auteur

La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.

2.3 Déclaration de conformité

L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.Transport, emballage et stockage 8 / 26 162650

Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation. Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.

Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à notre service après-vente en cas d’éventuels dommages. Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton. Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de recyclage.

L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes : – dans des locaux fermés – dans un endroit sec et sans poussière – à l’abri des produits agressifs – à l’abri du soleil – à l’abri des chocs mécaniques. En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer l’emballage par un nouveau.Paramètres techniques 162650 9 / 26

4 Paramètres techniques

Version / Propriétés 162650 / 162651

  • Type : appareil de table
  • Mode de fonctionnement : électrique
  • Raccord d’appareil : 3 NAC
  • Réglage de la température : manuel
  • Robinet de vidange des graisses
  • Thermostat de sécurité
  • Interrupteur de marche/arrêt
  • Témoins lumineux de contrôle : – réchauffement – Marche/arrêt
  • L’appareil comprend : – 1 ou 2 paniers – 1 ou 2 couvercles – 1 ou 2 caillebotisParamètres techniques 10 / 26 162650

Nom: Friteuse 12L-10 Numéro d’article :

Matériau: acier inoxydable Nombre de cuves :

Contenance des cuves en litres :

Dimensions des cuves (largeur x profondeur x hauteur) en mm : 290 x 308 x 210 Nombre de paniers :

Contenance du panier en l : 6,5 Dimensions des paniers (largeur x profondeur x hauteur) en mm : 250 x 230 x 110 Plage de température de – à en °C :

Degré de protection: IPX4 Puissance de raccordement : 9,0 kW | 400 V | 50 Hz Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm : 400 x 650 x 445 Poids en kg : 15,4 Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !Paramètres techniques 162650 11 / 26

Nom : Friteuse 12L-20 Numéro d’article :

Matériau: acier inoxydable Nombre de cuves :

Contenance des cuves en litres :

Dimensions des cuves (largeur x profondeur x hauteur) en mm : 290 x 308 x 210 Nombre de paniers :

Contenance du panier en l : 6,5 Dimensions des paniers (largeur x profondeur x hauteur) en mm : 250 x 230 x 110 Plage de température de – à en °C :

Degré de protection: IPX4 Puissance de raccordement : 18,0 kW | 400 V | 50 Hz Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm : 800 x 650 x 445 Poids en kg : 28,8 Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !Paramètres techniques 12 / 26 162650

4.2 Éléments de l’appareil

1. Levier de réglage de la position

d’égouttage de l’élément chauffant

2. Élément chauffant

4. Support de suspension pour le

5. Panneau de commande

6. Boîtier de commande

10. Verrouillage du mécanisme de

12. Levier du mécanisme de vidange de

13. Robinet de vidange de graisse

14. Couvercle avec poignéeParamètres techniques

1. Levier de réglage de la position

d’égouttage de l’élément chauffant (2x)

2. Élément chauffant (2x)

4. Support de suspension pour le panier

5. Panneau de commande (2x)

6. Boîtier de commande (2x)

10. Verrouillage du mécanisme de vidange

11. Manchon du mécanisme de

vidange de graisse (2x)

12. Levier du mécanisme de vidange de

13. Tuyau de vidange de graisse

14. Couvercle avec poignée (2x)Paramètres techniques

Dotation supplémentaire (n’est pas livrée avec l’appareil!)

Panier de friture 12L-10/20 Matériau : acier inoxydable; Dimensions du panier: largeur 250 x profondeur 230 x hauteur 110 mm Contenance : 6,5 litre Dimensions : largeur 253 x profondeur 510 x haut. 215 mm Poids : 0,95 kg.

de l’article : 162653

4.3 Fonctions de l’appareil

La friteuse permet de faire frire dans de l’huile chaude des produits alimentaires adaptés à une température donnée. En tant qu’appareil de table robuste, cette friteuse avec sa cuve de 12 litres convient particulièrement à une utilisation dans les grandes cuisines professionnelles. Le robinet de vidange d’huile, le caillebotis amovible et la résistance électrique basculante permettent un nettoyage facile.Installation et utilisation 162650 15 / 26

5 Installation et utilisation

ATTENTION ! Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages matériels et des blessures. Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique agréé et conformément aux dispositions légales en vigueur dans le pays d’installation.

INDICATION ! Le fabricant n’est pas responsable et n’accorde aucune garantie pour les dommages résultant du non-respect des règles et de l’installation incorrecte de l’appareil.

  • Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport. ATTENTION ! Risque d’étranglement ! Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrène.
  • Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
  • Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l’appareil.
  • Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
  • Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
  • Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes : – plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et résistant aux températures élevéesInstallation et utilisation 16 / 26 162650

– suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil – facilement accessible – bien aérée.

  • Visser les pieds fournis dans les orifices de l’appareil prévus à cet effet.
  • Égaliser les petites irrégularités à l’endroit où l’appareil doit être installé, en vissant ou en dévissant les pieds.
  • Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait basculer et tomber.
  • Garder une distance d’au moins 20 cm des murs ou d’autres objets.

Raccordement électrique

  • Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique, s’assurer que les valeurs de tension et de fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs assurées par l’installation électrique existante. Pour la tension, une tolérance qui ne dépasse pas les ± 10% est admissible.
  • S’assurer de la présence d’un raccordement électrique avec conducteur protecteur conforme à la réglementation en vigueur. Lors de l’installation électrique, utiliser un câble d’une coupe suffisante.
  • Un disjoncteur multipolaire adapté à la puissance de l’appareil doit être mis en marche entre l’installation électrique et l’appareil. Ce disjoncteur doit se trouver dans un endroit facilement accessible. La distance entre les contacts du disjoncteur doit être d’au moins 3 mm.
  • Le branchement à l’installation électrique doit se faire conformément à la réglementation internationale, nationale et locale en vigueur.
  • Ne pas utiliser l’appareil avec une minuterie ou une télécommande périphériques.Installation et utilisation 162650 17 / 26
  • Setzen Sie die Boden-Abdec kung in das Bec ken ein. Osłona pełni funkcję rozp órki pomiędzy el ementem grze wczym a tacką na reszt ki jedzenia itd. Fixer le boîtier de commande a vec résistance él ectrique sur le b ord arrière de l’ appareil. Sworze ń w dolnej częś ci skrzynki ro zdzielczej musi wchodzić w o twór w urządze niu główn ym. W taki sposób s krzynka rozdzielcz a jest pra widłowo ustawi ona. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! L’utilisation de l’appareil avec la cuve peu remplie, le niveau d’huile n’atteint pas l’indication MIN, peut entraîner la surchauffe de l’huile de friture et causer l’inflammation de l’huile. Le niveau d’huile doit être maintenu entre les indications « MIN » et « MAX » se trouvant sur la paroi latérale de la cuve. Lors d’une surchauffe pendant l’utilisation de l’appareil, l’huile de friture ou la graisse en barres (blocs) peuvent s’enflammer. La machine ne doit pas être utilisée en continu trop longtemps ! Lors des pauses entre les différentes étapes de friture, tourner le régulateur de température sur une position inférieure.

AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures ! En raison d’un point d’éclair inférieur, l’huile usagée après la friture a tendance à s’enflammer et à mousser. Ne pas utiliser de l’huile usagée pour la friture. Changer régulièrement l’huile de friture. Lors de l’utilisation de l’appareil, lorsque l’huile se situe au-dessus de l’indication MAX, de l’huile brûlante peut se déverser. Le niveau d’huile doit être maintenu entre les indications « MIN » et « MAX » se trouvant sur la paroi latérale de la cuve. En cas de surcharge du panier avec des produits à frire, l’huile de friture ou la graisse en barres (blocs) peuvent déborder. Respecter le niveau de charge maximal du panier, en ce qui concerne les produits à frire. Si de l’eau s’écoule dans l’huile de friture chaude, cela peut entraîner des éclaboussures et provoquer des brûlures. N’utiliser que des produits secs pour la friture. Lors de la friture profonde, même des gouttes d’eau sous le couvercle peuvent causer des éclaboussures d’huile chaude ou même de petites explosions. Ne jamais poser le couvercle lors de la friture ou juste après.Installation et utilisation 18 / 26 162650

Le couvercle sert uniquement à la protection contre la poussière et au maintien de la température de l’huile / de la graisse en barres (blocs) en cas de pauses dans l’utilisation. Avant de placer le couvercle sur l’appareil, s’assurer qu’il est sec pour éviter l’écoulement de l’eau dans la cuve. Lors du versement de l’huile de friture / graisse en barres (blocs) chaude, il y a risque de brûlures. Refroidir l’huile de friture / la graisse en barres (blocs) avant le versement.

AVERTISSEMENT ! Seules les personnes connaissant le mode d’emploi et les risques spécifiques survenant au cours de la friture, peuvent utiliser la friteuse.

Préparation de l’appareil

1. Retirer de l’appareil l’équipement (le couvercle, le panier de friture, le caillebotis.

2. Avant l’utilisation, nettoyer soigneusement l’appareil et les accessoires en

suivant les consignes du chapitre 6 « Nettoyage ». Ensuite, sécher soigneusement l’appareil et les éléments accessoires.

3. Après le nettoyage, baisser l’élément chauffant à l’aide du levier de réglage de

la position d’égouttage, en le baissant. ATTENTION ! Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne fonctionne que lorsque l’élément chauffant est correctement baissé dans la cuve et l’appareil mis en mode de fonctionnement par le moyen d'un microrupteur.Installation et utilisation 162650 19 / 26

Conseils d’utilisation de l’huile de friture ou de la graisse en barres (blocs).

  • Pour la friture, toujours utiliser de l’huile (par exemple de l’huile de tournesol ou de cacahuètes, etc.) ou de la graisse en barres/en blocs. REMARQUE ! La graisse en barres (en blocs) doit être d’abord fondue dans un autre récipient !
  • Utiliser uniquement des huiles et des graisses destinées aux températures élevées.
  • Ne pas mélanger différents types d’huile ou de graisse, car leurs températures d'ébullition peuvent être différentes.

Chargement de la cuve avec de l’huile de friture ou de la graisse en barres (en blocs). AVERTISSEMENT! S’assurer que la cuve est propre et sèche avant de la remplir avec de l’huile de friture ou de la graisse en barres (blocs). Le mécanisme de vidange de la graisse dans l’appareil doit être fermé (verrouillé).

1. Lever le verrouillage et basculer le levier à

2. Avant la mise en marche, la cuve doit être

remplie avec la quantité d’huile de friture ou de graisse liquéfiée en barres (blocs) adéquate. Le niveau d’huile doit être maintenu entre les indications « MIN » et « MAX » se trouvant dans la cuve. L’indication se trouve sur la paroi latérale de la cuve.

Fig. 4Installation et utilisation 20 / 26 162650

3. Lors du fonctionnement de l’appareil, contrôler le niveau d’huile dans la cuve et

le cas échéant, ajouter de l’huile de friture ou de la graisse en barres (blocs). ATTENTION ! Ne jamais utiliser l’appareil si la cuve n’est pas remplie d’huile ou de graisse en barres (blocs).

Panneau de commandes

2. Interrupteur Marche/arrêt avec

témoin d’alimentation intégré (vert)

3. Témoin de chauffe (orange)

4. Régulateur de température

1. Brancher l’appareil à l’alimentation électrique.

2. Allumer l’appareil à l’aide de l’interrupteur Marche/Arrêt.

Le témoin vert d’alimentation de l’interrupteur marche/arrêt s’allume.

3. Régler le régulateur sur la température désirée en le tournant dans le sens des

aiguilles d’une montre. La plage des températures à régler est de 50 °C à 190 °C. Lors du processus de préchauffage, la lampe témoin de chauffage orange s’allume, et clignote dès que la température souhaitée est atteinte. Lorsque la température dans la cuve baisse, l’appareil recommence le réchauffement pour maintenir la température de l’huile au niveau réglé. Le témoin orange de chauffe s’allume de nouveau.

4. Pour de meilleurs résultats, attendre jusqu’à ce que la température souhaitée

soit atteinte avant de mettre les aliments dans la cuve de la friteuse.Installation et utilisation 162650 21 / 26

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser trop longtemps l’huile de friture / la graisse en barres (blocs) dans des températures trop élevées, car elles perdent ainsi leur aptitude à l’emploi. En cas de pauses prolongées entre les processus de friture, régler la température sur la valeur la plus basse.

Friture profonde de produits alimentaires

1. Placer les produits alimentaires préparés dans le panier de friteuse fourni.

INDICATION ! En cas de surcharge, la température de l’huile de friture / de la graisse en barres (blocs) dans la cuve baisse et les produits deviennent très gras. Ne jamais surcharger le panier de friteuse.

2. Baisser lentement le panier de friteuse dans la cuve avec l’huile.

3. Placer le panier de friteuse sur le caillebotis.

4. Préparer les produits alimentaires dans la friteuse.

5. Après la friture, soulever avec précaution le panier de friteuse à l’aide de la

6. Accrocher le panier de friteuse à l’aide des crochets sur le support sur le boîtier

de commande de l’appareil.

7. Bien égoutter les produits.

8. Régler le régulateur de température sur la position « 0 », quand la friture

s’achève et si l’appareil n’est plus utilisé.

9. Lever l’élément chauffant en position d’égouttage, en levant le levier.Installation et utilisation

Vidange de l’huile de friture / graisse en barres (blocs) liquide

1. Remplacer l’huile de friture / la graisse en barres (blocs) régulièrement

lorsqu’elle ne remplit plus les exigences des normes légales.

2. Une fois l’huile de friture / la graisse en barres (blocs) refroidie, vider la cuve et

évacuer la graisse par le robinet de vidange dans un bac collecteur.

3. S’assurer que le bac soit stable.

INDICATION ! Éliminer l’huile/la graisse de friture usagés dans un souci de respect de l’environnement et conformément aux règlements locaux en vigueur.

4. Avant d’évacuer l’huile de friture, monter le tuyau de vidange de la graisse (13)

sur le manchon (11) à l’aide du joint à baïonnette.

5. Ouvrir le mécanisme de vidange de graisse en basculant le verrouillage (10)

vers le haut et en positionnant le levier (12) à droite avec la deuxième main.

6. Évacuer l’huile avec précaution dans un récipient de collecte.

Mécanisme de protection contre la surchauffe Si la friteuse est mise en marche accidentellement sans huile de friture / graisse en barres (blocs) ou si le niveau d’huile dans la cuve n’atteint pas le minimum exigé, le mécanisme de protection contre la surchauffe arrête automatiquement l’appareil. Cette fonction protège l’appareil contre la surchauffe et les endommagements possibles. Réaliser les opérations suivantes: – débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, – laisser l’appareil refroidir complètement, – dévisser la protection en plastique au-dessus de la touche RESET sur le boîtier de commande dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, – appuyer sur la touche RESET,Nettoyage 162650 23 / 26

– visser de nouveau la protection en plastique dans le sens des aiguilles d’une montre, – mettre en marche l’appareil comme d’habitude.

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage

  • Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
  • Laisser l’appareil refroidir complètement.
  • Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
  • Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de choc électrique.
  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.

1. En fin du jour de travail, nettoyer soigneusement l’appareil.

2. Retirer le panier de friteuse de la cuve.

3. Retirer le caillebotis de la cuve.

4. Lever l’élément chauffant à l’aide du levier de réglage de la position

d’égouttage, en le soulevant. Cela permet de laver facilement la résistance et la cuve.

5. Vider la cuve de l’huile de friture refroidie.

INDICATION ! Suivre les consignes du chapitre « Vidange de l’huile de friture / de la graisse en barres (en blocs) liquide ».

6. Nettoyer la résistance à l’aide d’un chiffon doux et humide avec un produit

nettoyant doux. Essuyer avec un chiffon propre.

7. Laver la cuve à l’eau chaude avec un produit nettoyant doux. Utiliser un chiffon

doux ou une éponge. Vidanger l’eau de nettoyage dans un récipient adapté à l’aide du robinet de vidange d’huile. Ensuite, rincer la cuve à l’eau claire et de nouveau vidanger l’eau à l'aide du robinet de vidange d’huile.Défaillances possibles 24 / 26 162650

8. Essuyer le panneau de commande, la surface extérieure de l’appareil et le câble

de raccordement avec un chiffon très légèrement humidifié.

9. Laver le panier de friteuse, le caillebotis et le couvercle dans de l’eau tiède

mélangée à un produit nettoyant doux. Rincer à l’eau claire.

10. Enfin, sécher tous les éléments lavés de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux qui

7 Défaillances possibles Mögliche

Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter le service. Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.

Erreur Cause probable Élimination L’appareil est branché à l’alimentation électrique, allumé, mais le témoin lumineux de marche/arrêt ne s’allume pas. Alimentation électrique coupée Vérifier l’état de l’alimentation électrique et du câble Le dispositif de sécurité de votre tableau électrique a provoqué une coupure de circuit Vérifiez le fusible, vérifiez l’appareil en le branchant sur une autre prise Absence de courant Rétablir l’alimentation électrique Absence de contact avec le microrupteur Baisser l’élément chauffant dans la cuve en appuyant sur le levier vers le bas, en position d’égouttage Le témoin de chauffe est allumé mais la température n’augmente pas Le contact avec l’élément chauffant est interrompu Contacter le service après- vente Résistance endommagée Contacter le service après- venteDéfaillances possibles 162650 25 / 26

Erreur Cause probable Élimination Le témoin d’alimentation est allumé, mais, malgré la température réglée, le témoin de chauffe ne s’allume pas La température réglée a été atteinte Vérifier le fonctionnement de l’appareil après le changement des paramètres Le thermostat est endommagé Contacter le service après- vente Le témoin lumineux est défectueux Contacter le service après- vente Après un certain temps l’appareil arrête de chauffer La protection contre la surchauffe s’est activée : Température trop élevée de l’huile dans la cuve (env. 230 °C) Attendre que l’appareil refroidisse Remettre l’appareil en marche en suivant les consignes du chapitre « Protection contre la surchauffe »Élimination des déchets 26 / 26 162650

8 Élimination des déchets

Appareils électriques

Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.

Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.

Huile de friture usagée Éliminer l’huile de friture usagée conformément aux règles en vigueur concernant la protection de l’environnement.