EXPERT TEPEE 2011 - Monospace PEUGEOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXPERT TEPEE 2011 PEUGEOT au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Monospace |
| Année de modèle | 2011 |
| Motorisation | Diesel / Essence |
| Nombre de places | 5 à 7 places |
| Dimensions (L x l x h) | 4 800 mm x 1 830 mm x 1 840 mm |
| Volume du coffre | De 1 200 à 3 000 litres (selon configuration) |
| Poids à vide | 1 500 kg |
| Capacité du réservoir | 60 litres |
| Consommation de carburant | Environ 5 à 7 L/100 km (selon moteur) |
| Émissions de CO2 | De 130 à 180 g/km (selon moteur) |
| Transmission | Manuelle ou automatique |
| Système de sécurité | ABS, ESP, airbags frontaux et latéraux |
| Entretien et nettoyage | Vérification régulière des niveaux, entretien tous les 15 000 km |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité élevée des pièces, réparabilité moyenne |
| Options disponibles | Climatisation, GPS, aide au stationnement, vitres teintées |
| Garantie constructeur | 2 ans ou 100 000 km |
FOIRE AUX QUESTIONS - EXPERT TEPEE 2011 PEUGEOT
Questions des utilisateurs sur EXPERT TEPEE 2011 PEUGEOT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Monospace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXPERT TEPEE 2011 - PEUGEOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXPERT TEPEE 2011 de la marque PEUGEOT.
MODE D'EMPLOI EXPERT TEPEE 2011 PEUGEOT
Nous attirons votre attention sur le point suivant: la pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une panne du systèmelectronique de votre vehicule. Nous vous remercions de bien fouvoir notes cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faireprésenter les équipements et accessoires référencés.
Votre vehicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Pour toute intervention sur votre vehicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Le nouvel Expert Tepee a été concu pour satisfaire toutes vos exigences en termes de praticité, de comfort, de sécurité et d'esthétisme. Pour profiter pleinement de votre vehicule, nous vous proposons d'en faire le tour, de la cabine aux places assises, avec en main le «Guide d'utilisation».
Le guide présente en détaill le fonctionnement des équipements dont vous disposez à bord.
PEUGEOT vous remercie de votre confiance et vous souhaiteonne route.
| 1. PRISE en MAIN | 4-18 | 2. PRÉT à PARTIR | 19-41 | 3. ERGONOMIE et CONFORT | 42-89 | 4. SÉCURITÉ | 90-108 |
| Présentation | 4 | Télécommande | 19 | Commandes | 42 | Frein de stationnement | 90 |
| Communication | 4 | Clé | 20 | d'éclairage | 42 | Signal de détresse | 90 |
| A l'extérieur | 5 | Alarme | 21 | d'essuie-vitre | 45 | Aide au stationnement | 91 |
| Bien s'inverter | 10 | Portes | 22 | Régulateur de vitesse | 47 | Avertisseur sonore | 92 |
| Bien voir | 12 | Combiné | 26 | Limiteur fixe de vitesse | 49 | ABS | 92 |
| Bien conduire | 13 | Réglage de l'heure | 27 | Limiteur de vitesse | 50 | AFU | 92 |
| Aménagements cabine | 14 | Témoins | 28 | Chauffage / Air conditionné manuel | 53 | ASR et ESP | 93 |
| Aménagements arrêté | 14 | Jauge à carburant | 34 | automatique | 55 | Ceintures de sécurité | 94 |
| Enfants à bord | 15 | Liquide de refroidissement | 34 | Dégivrage et désembUAGE | 59 | Airbags | 97 |
| Ventiler | 16 | Indicateur d'entretien | 35 | Ventiler à l'arrière | 61 | Airbags latéraux | 99 |
| Éco-conduite | 17 | Rhéostat d'éclairage | 36 | Chauffage additionnel | 62 | Neutralisation | 100 |
| Boîtes de vittesses | 37 | Sièges | 65 | airbag passager | 100 | ||
| Indicateur de changement de rapport | 37 | Banquette avant 2 places | 67 | Sièges enfants | 101 | ||
| Boîte de vittesses automatique | 38 | Assises arrrière | 69 | Sièges ISOFIX | 103 | ||
| Réglage volant | 41 | Configuration sièges et banquettes | 76 | Sièges recommends | 106 | ||
| Démarrer et arrêté | 41 | Aménagements cabine | 77 | ||||
| Plafonniers | 80 | ||||||
| Télépéage/parking | 81 | ||||||
| Aménagementsplaces assises | 81 | ||||||
| Suspension arrière | 84 | ||||||
| Rétroviseurs | 87 | ||||||
| Lève-vitres électriques | 89 |
5. ACCESSORIES
109-111
Atteler une remorque 109
Autres accessoires 111
7. AIDE RAPIDE
123-143
Batterie 123
Kit de dépannage 124
Changer une roue 126
Pare-neige amovible 130
Changer une lampe 131
un fusible 136
un balai d'essuie-vitre 140
Se faire remorquer 141
Environnement 143
9. TECHNOLOGIE à BORD
Urgence ou assistance 9.1
WIP Com 9.3
WIP Nav 9.49
WIP Sound 9.83
La rubrique «Technologie à bord» vous présente les nouveaux équipements de radionavigation.
WIP: World In Peugeot est l'appellation transversale des nouveaux équipements de la gamme radionavigation.
10. LOCALISATION
151-157
Extérieur 151
Postede conduite 152
Intérieur 154
Caracteristiques - Entretien 155
Type variante version 156
La rubrique «Localisation»
vous permet de retrouver les
commandes, les fonctions
et leurs nombres de pages
associés aux silhouettes
schématisées du vehicule
(index visuel).
6. VÉRIFICATIONS
112-122
Ouverture du capot 112
Moteurs diesel 113
Moteur essence 114
Niveaux 115
Contrôles 117
Carburant 120
Circuit neutralisé 121
Pompe réamorcegade diesel 121
8.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 144-150
Dimensions 144
Masses 148
Motorisations 149
Éléments d'identification 150
PRÉSENTATION
Ce document de bord est concu pour rendre familier le nouveau vehicule ds sa prise en main et transmettre les fonctionnements d'usage.
Sa lecture est facilitée par un contenu composé de 10 rubriques identifiées, reperables par un code couleur spécifique à chacune. Ses parties abordent, par thématique toutes les fonctionnalités du vehicule dans sa conception la plus complète.
Dans la rubrique 8, retrouvEZ toutes les caractéristiques techniques de votre vehicule. En fin du document, des visuels de l'extérieur et de I'intérieur du vehicule vous aideront a localiser un équipement ou une fonction et sa page indexée pour vous y reporter.
Au sein des rubriques, des repères attrient votre attention sur un contenu hierarchisé :
you oriente vers la rubrique et partie qui contient l'information détaillée liée à une fonction,
you signale une information importante relative à l'utilisation des équipements,
you met en garde sur la sécurité des personnes et des équipements à bord.
COMMUNICATION PEUGEOT MET UN SITE INTERNET À VOTRE DISPOSITION

Les caractéristiques techniques, équipements et accessoires peuvent évoluer en cours d'année. Afin de vous renseigner sur ces nouvelles données, consultez gratuitement, sur le site Internet SERVICE BOX, le chapitre «Les Dernières informations»
http://public.servicebox.peugeot.com, Sélectionnez :
- organise,
- la silhouette : berline, CC, SW, break, fourgon...,
- la période correspondant à la date de la première mise en circulation,
- le chapitre «Les Dernières Informations».
Clé - Télecommande
Verrouillage complet du vehicule, cabine et portes arrriere.
Déverrouillage complet du vehicule, cabine et portes arrrière.

2a

19


Témoin d'ouverture
S'il s'allume, un ouvrant est mal fermé.
Porte latérale coulissante
Tirez la poignée vers vous puis vers l'arrière et ouvre la porte en accompagnant le couilissement arrière jusqu'à dépasser le point de résistance. Si votre vehicule en est équipé, ne pas ouvrir la porte latérale gauche car vous risquez d'endommager la trappe à carburant lors du replissage.

Dimensions utiles

8

144
Legendre

: repère rubrique
: repère page

23-24
A l'extérieur
Portes arriere battantes
Cette commande permet l'ouverture à environ 180^

2
25

Suspension arrête
Deux fonctionnalités :
- Correction automatique.
- Correction manuelle.

3a
84
Aide au stationnement
Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige.

3b

91

Réparer une roue
7
124

Changement de roue
7
126

Ouverture du capot
Soulevez le cache situé au pied du siège gauche et tirez la commande vers le haut.

Entrebaillez le capot, levez la commande et soulevez le capot.

Fixez la béquille dans l'un des deux crans, selon la hauteur désirée, pourmaintenir le capot ouvert.


Anneau de remorquage
Par l'avant, déclipez le cache en appuyant sur la partie basse de celui-ci.
Par l'arrière, declipez le cache à l'aide d'une piece de monnaie ou de la partie plate de l'anneau de remorquage.

Moteurs diesel

Moteur essence
Soyez vigilant pour toute intervention sous le capot moteur.
Reportez-vous à la rubrique 6, partie «Niveau», pour les consignes d'utilisation des liquides.




POSTE DE CONDUITE
- Commande d'éclairage et d'indicateurs de direction.
- Combiné avec afficheur.
- Commandes d'essuie-vitre, lave-vitre, ordinateur de bord.
- Levier de vitesses.
- Contact.
- Commandes de l'autoradio.
- Airbag conducteur, avertisseur sonore.
- Réglage hauteur et profondeur du volant.
- Réglage du faisceau des projecteurs.
- Commande du régulateur, limiteur de vitesse.
- Prise accessoires 12 volts (120 W maxi) de type allume-cigare.
- Cendrier.
- Boîte à gants, prise auxiliaire, commande de neutralisation airbag passager.


RÉGLER L'HEURE
Selon la configuration de votre vehicule, vous disposez de soit :
- une console centrale avec écran : rendez-vous à la rubrique 9 dans la partie «Régler date et heures»,
- une console centrale sans écran : rendez-vous à la rubrique 2 dans la partie «Poste de conduite».
CONSOLE CENTRALE ET CAPUCINE
-
Emplacement des commandes :
-
verrouillage sécurité enfants électrique,
verrouillage/déverrouillage centralisé. -
Commandes de chauffage et/ou air conditionné.
-
Emplacement des range tickets/ cartes ou commandes :
-
neutralisation de l'ESP,
neutralisation delalarmevolumétrique, diode alarme, -
neutralisation de l'aide au stationnement.
-
Rangement.
- Autoradio ou vide poche.
- Aérateurs centraux régables.
- Bouton du signal de détresse.
- Ecran ou rangement.
- Plafonnier.
- Témoin de neutralisation airbag passager.
- Emplacement des range tickets/ cartes, commande de neutralisation de la ventilation arriere, commandes sièges chauffants.
0
BIEN S'INSTALLER






- Réglage longitudinal.
- Inclinaison.
- Hauteur de l'assise.
- Lombaire.
- Hauteur de l'appuie-tête.

Volant
Ajuster la hauteur et la profondeur du volant.


Rétroviseurs
Réglages manuels.

Lève-vitres électriques


Ceintures de sécurité
Réglage en hauteur.
Verrouillage.


Réglages électriques, rabattement / déploiement électrique.

BIEN VOIR

Commanded'éclairage

Commandedessuie-vitre

Feux éteints.

Feux de position.


Feux de route (bleu).
Feux de croisement (vert).

AUTO, allumage automatique des feu.
2 rapide.
1 normal.
intermittent.
0 arrêt.
balayage coup par coup.
AUTO
AUTO, donnez une impulsion à la commande vers le bas.
3
45

Changement de lampes
Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les feuux ne sont pas recouverts par de la boue ou de la neige.
7
131
BIEN CONDUIRE

WIP Com

WIP Sound
9
Cet autoradio intègre un disque dur avec une capacité de 10 Go, réservée à votre musique.
La fonction Jukebox permet une écoute sélective jusqu'à 10 heures de musique. La cartographie détaillée de l'Europe est contenue sur ce disque dur, sans adjonction de CD. Elle est affichée à l'écran couleur de 7 pouces 16/9ème et propose la vue 3D. Le téléphone GSM mains libres via votre carte SIM vous ouvre également l'accès à la plate-forme d'urgence de PEUGEOT (sous réserves).

Liminateur fixe de vitesse
WIP Nav
Régulateur de vitesse
La vitesse du vehicule doit être supérieure à 40 km/h avec au moins le 4ème rapport engagé.
3
47
3
49
9
Appel d'urgence ou d'assistance avec WIP Com
Ce dispositif permet de lancer un appel d'urgence ou d'assistance vers les services de secours ou vers la plateforme PEUGEOT dédiée.
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous à la rubrique 9, «Technologie à bord».
Cet autoradio ergonomique vous propose une cartographie Europe sur carte SD, une connexion téléphonie Bluetooth et une lecture des fichiers MP3 / WMA.
9

Limineur de vitesse
La vitesse minimale à programmer est d'au moins 30 km/h.
3
50
A l'intérieur
AMÉNAGEMENTS CABINE


AMÉNAGEMENTS ARRIÈRE








ENFANTS À BORD

Configurations des sièges/banquettes


Sécurité enfants électrique


Miroir de surveillance


Vitres arrière

Antipuncture

Sièges enfants



VENTILER


Conseils de réglages
Pour une bonne utilisation du système, nous vous conseillons :
| Si je veux du ... | Répartition d'air | Température | Débit d'air | Recirculation d'air | AC |
| Chaud | - | ||||
| Froid | A/C | ||||
| Dégivrage Désembuage | |||||




ÉCO-CONDUITE
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO_2 .
Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rapportss assez tout. Lorsque votre vehicule en est équipé, l'indicateur de changement derapport de vitesse vous invite à engager un rapport de vitesse supérieur ; s'il s'affiche au combiné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur la position Drive «D» ou Auto «A», selon le type de sélecteur, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur.
Adoptez une conduite couple
Respectez les distances de sécurité entre les vehicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuents à economiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO_2 et à atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande «Cruise» au volant, selectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
Maïtrisez l'utilisation de vos équipements électriques
Avant de partir, si I'habitacle est surchauffé, arez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dés que vous avez atteint la température de comport désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembUAGE, si celles-ci ne sont pas gériées automatiquement.
Arrétez au plus tout la commande de siègechauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feuux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre vehicule chauffe plus vitependant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchainer vos supports multimédia (film, musique, jeu video...), vous participez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos apparéils nomades avant de quitter le vehicule.
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du vehicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus pres des sièges arrêté.
Limits the charge of your vehicule and minimise the resistance aerodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-velos, remorque...). Preferez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulierement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous reférant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côte conducteur.
Effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
Entretenez régulierement votre vehicule (huile, filtré à huile, filtré à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.
Au moment du replissage du réservoir, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistonlet, vous évitez le débordement.
Au volant de votre vehicule neuf, ce n'est qu'après les 3000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régulariaté de votre consommation moyenne de carburant.

OUVERTURES
TELECOMMANDE
Déverrouillage centralisé

Un appui sur cette commande permet de déverrouiller votre vehicule, cabine et portes arrrière. Les indicateurs de direction
clignotent 2 fois et les rétroviseurs extérieurs se déploient (sauf si le rabattement a été sélectionné avec la commande interieure, rubrique 3 partie «Rétroviseurs et vitres»).
Verrouillage centralisé

Un appui sur cette commande permet de verrouiller votre vehicule, cabine et portes arrriere. Les indicateurs de direction
clignotent une fois et les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
Si I'une des portes est ouverte ou mal fermée, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas.
Super-verrouillage
Si vous vécuicide en est équipé, une deuxième pression sur le cadenas fermé de la télécommande dans les cinq secondes qui suivent le verrouillage, change celui-ci en super-verrouillage.
Il est signalé par l'allumage fixe des feuins indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Le super-verrouillage rend inopérantes les poignées d'ouvertures extérieures et intérieures des portes : ne laissez personne à l'intérieur du vehicule quand celui-ci est super-verrouillé.
Si le super-verrouillage est actionné de l'intérieur du vehicule, celui-ci passera en verrouillage simple au démarrage du vehicule.
Repliage / dépliage de la partie clé

Appuyez sur ce bouton pour sortir la clé de son logement.
Pour replier la clé, appuyez sur le bouton chromé puis rabattre la
clé dans le boîtier. Si vous n'appuyez pas sur le bouton, vous pourriez endommager le mécanisme.
Du bon usage
Veillez à ne pasmettre la télécommande en contact avec de la graisse, poussière, pluie ou dans un environnement humide.
Un objet lourd accroché à la clé (porte-clé, ...) pesant sur l'axe de la clé dans le contacteur, peut engendrer un dysfonctionnement.

CLÉ
Elle permet de verrouiller et déverrouiller les serrures du vehicule, d'ouvrir et fermer le bouchon du réservoir de carburant, ainsi que demettre en route et d'arrêter le moteur.
TELECOMMANDE
Changement de la pile
Pile ref.: CR1620 / 3 volts.
L'information «pile usée» est donnée par un signal sonore, accompagné d'un message sur l'écran.
Pour remplacer la pile, déclipe le boitier à l'aide d'une piece de monnaie au niveau de l'anneau.
Si après un changement de pile, la télécommande est inopérante, effectuez une procédure de réinitialisation.

Il y a risque d'endommagement si la pile de remplacement n'est pas conforme.
N'utilisez que des piles identiques ou de type équivalent à celles préconisées par le réseau PEUGEOT.
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l'environnement.
Déposez-les dans le réseau PEUGEOT, ou à tout autre point de collecte agréé.
Réinitialisation de la télécommande
Après un changement de la pile ou un débranchement de la batterie, vous devrez peut-être réinitialiser la télécommande.
Attendez au moins une minute avant d'utiliser la télécommande.
Insérez la clé dans le contacteur avec les boutons (cadenas) de la télécommande face à vous.
Mettez le contact.
Dans les dix secondes, appuyez sur le cadenas de verrouillage pendant au moins cinq secondes.
Coupez le contact.
Attendez au moins une minute avant d'utiliser la télécommande.
La télécommande est de nouveau opérationnelle.
ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE
Toutes les clés contiennent un dispositif d'antidémarrage électronique.
Ce dispositif verrouille le système d'alimentation du moteur. Il s'active automatiquement lorsque la clé est retiree du contact.
Après avoir mis le contact, un dialogue s'établit entre la clé et le dispositif d'antidémarrage électronique.
La partie métallique de la clé doit être correctement déplée pour un bon dialogue.
En cas de perte des clés
Rendez you dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du vehicule et votre piece d'identité.
Le réseau PEUGEOT pourra récapérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement de la clé.
Du bon usage
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique.
Une manipulation de la télécommande même dans votre poche peut provoquer le déverrouillage involontaire des portes.
L'utilisation simultanée d'autres apparciels à haute fréquence (telephones mobiles, alarmes domestiques...), peut perturber momentarily le fonctionnement de la télécommande.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l'antivol, même contact coupé.
Par mesure de sécurité (enfants à bord),
retirez la clé de l'antivol en quittant le
vehicule, même pour une courte durée.
Lors de l'achat d'un vehicule d'occasion :
- faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau PEUGEOT, afin d'être sur que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du vehicule.

ALARME
Si vous véchicule est équipé, elle réalise deux types de protection :
- périmétrique, elle retentit en cas d'ouverture d'une porte avant/arière ou du capot.
- volumétrique, elle retentit en cas de variation du volume dans l'habitaté (bris de vitre ou déplacement à l'intérieur).
Fermeture du vehicule avec alarmecompleté
Activation
- Coupe le contact et sortez du vehicule.
- Activez l'alarme dans les cinq minutes qui suivent votre sortie du vehicule, en effectuant un verrouillage ou un super-verrouillage, à l'aide de la télécommande.
La diode rouge, située sur la console centrale, clignote toutes les secondes.
Neutralisation
- Déverrouillez le vehicule à l'aide de la télécommande ou mettez le contact, la diode rouge s'eteint.
Fermetre du vehicule avec alarmepérimétrique seule
Pendant votre absence, si vous désirez laisser une vitre entrouverte ou un animal à l'intérieur du vehicule, vous devez opter pour le type de protection périmétrique seulement.
Coupez le contact.

- Avant dix secondes, appuyez sur ce bouton, situé sur la console centrale, jusqu'à l'allumage fixe de la diode rouge.
Sortez du vehicule.
- Avant cinq minutes, activez l'alarme en effectuant un verrouillage ou un super-verrouillage, à l'aide de la télécommande (la diode rouge clignote toutes les secondes).
Déclenchement
2
La sirene retentit, les feuels indicateurs de direction clignotent pendant environ 30 secondes et la diode rouge clignote rapidement.
Pour l'eteindre, inserez la clé et mettez le contact.
Après dix déclenchements consécutifs (au onzième) l'alarme est désactivée. Reprendre les règes de l'activation.
Fermetre du vehicule sans alarme
- Insérez la clé dans la serrure de la porte conducteur et verrouillez-la.
Pour le lavage de votre vehicule, n'active pas l'alarme.
Pannde tetecommande
Lorsque l'alarme est activée, mais que la télécommande ne fonctionne plus :
- Déverrouillez les portes avec la clé et ouvrez la porte. L'alarme se déclenché.
- Mettez le contact dans les dix secondes. L'alarme se désactive.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, si la diode rouge reste allumée, pendant dix secondes, la connexion de la sirène est defaillante.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Activation automatique
Selon le pays de commercialisation, l'alarme s'active automatiquement environ 2 minutes après la fermeture de la dernière porte.
Afin d'éviter le déclenchement de l'alarme lors de l'ouverture d'une porte, il est impératif d'appuyer à nouveau sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.

N'apportez aucune modification au système d'alarme, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.

PORTES
De l'extérieur
Utilisez la télécommande pour verrouiller/ déverrouiller le vehicule.
Insérez la partie métallique de la clé dans la serrure côté conducteur si la télécommande est inactive.
De l'intérieur

Un premier appui permet le verrouillage centralisé du vehicule.
Un second appui permet le déverrouillage centralisé du vehicule.
La commande est inactive lorsque le vehicule a ete verrouillé par la télécommande ou la clé, de l'extérieur.

L'ouverture des portes est toujours possible de l'intérieur.
Le témoin lumineux de la commande :

- clignote lorsque les ouvrants sont verrouillés à l'arrêt et moteur arrêté,

- s'allume lorsque les ouvrants sont verrouillés et à partir de la mise du contact.

Sécurité anti-aggression

Le système verrouille automatiquement toutes les portes des que vous atteignez environ 10km / h
Activation / déactivation de la fonction

Contact mis, effectuez un appui long sur ce bouton pour activer ou neutraliser la fonction.
Témoin ouverture

Si ce témoin s'allume, vérifie laonnefermeture des portes dela cabine,des portes arriere ou laterales.

PORTE LATÉRALE COULISSANTE
Si vous vécuicide en est équipé, ne pas ouvrir la porte latérale gauche car vous risquez d'endommager la trappe à carburant lors du replissage.
Vous pouvez verrouiller cette porte avec la sécurité enfants.
Attention à ne pasencerl'espace du guide au plancher, pour le bon coulissement de la porte.

De l'extérieur
Tirez la poignée vers vous puis vers l'arrière.
De l'intérieur
Pour déverrouiller et ouvrir, poussez la poignée vers l'arrière. Veillez à l'ouverture compte pour obtenir le blocage du dispositif à la base de la porte.
Verrouillage / sécurité enfants électrique
Elle interdit l'ouverture, de l'intérieur, des portes laterales.


Contact mis, appuyez sur ce bouton, la diode s'allume arrivagnpé d'un message sur I'écran.
Ce dispositif est independant de la commande de verrouillage centralisé.
Du bon usage
Ne roulez pas porte latérale coulissante ouverte.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le vehicule, même pour une courte durée.
À chaque mise du contact, vérifiez si la sécurité enfants est activée (diode allumée).
En cas de chic violent la sécurité enfants électrique se désactive automatiquement.

Intervention en cas de panne batterie
Portes passager avant et laterales
En cas de dysfonctionnement de la batterie ou du verrouillage centralisé, utilisez le verrou pour verrouiller mécaniquement les portes.
Pour ouvrir la porte et sortir du vehicule, tirez sur la commande interieure.
Pour verrouiller la porte, inserez la clé dans le verrou, situé sur le chant de porte, puis tournez-la d'un huitieme de tour.
Porte conducteur
- Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite pour verrouiller ou à gauche pour la déverrouiller.

PORTES ARRIÈRE BATTANTES

De l'extérieur
Les deux battants s'ouvrent à 90^
Pour ouvrir, tirez la poignée vers vous puis tirez le levier pour ouvrir la porte gauche.
Pour fermer, commencez par la portegauche puis fermez la portedroite.
Ouverture à 180^
Un système de tirant escamtable permet de porter l'ouverture de 90^ à 180^ .
Dégagez letirant vers vous quand la porteste partiellement ouverte.
Le tirant reprendra son accrochage automatiquement à la fermeture.

Lors d'un stationnement avec les portes arrirere ouvertes a 90^ celles-ci masquent les feuux arrriere.
Afin de signaler votre position aux usagers, circulant dans le même sens qui pourrait ne pas avoir remarqué votre arrêt, utilisez un triangle de présignalisation ou tout
autre dispositif prescrit par la législation et réglementation de votre pays.

VOLET ARRIÈRE
De l'extérieur
Si vous vécicule en est équipé, le verrouillage/déverrouillage s'effectue avec la télécommande.
Pour l'ouvrir, actionnez la commande puis soulevez le volet.
Pour refermer le volet en position haute, une dragonne est à votre disposition.
De l'intérieur
Commande de secours
En cas d'incident de fonctionnement du déverrouillage centralisé, elle permet de décondamner le volet arrêté par l'intérieur. Rabattez les sièges arrêté afin d'acceder à la serrure.
Introduisez un petit tournevis dans cet orifice pour déverrouiller le volet.

POSTE DE CONDUITE COMBINÉ
- Compteur kilométrique / miles.
- Afficheur.
- Niveau de carburant, température du liquide de refroidissement.
- Compte-tours.
- Rheiostat d'éclairage du combiné.
- Remise à zéro du compteur kilométrique journalier / de l'indicateur d'entretien.


Afficheur du combiné
- Lémites / régules de vitesse.
Kilometres / Miles parcours. - Indicateur d'entretien, indicateur de niveau d'huile moteur, kilomètres / miles total.
- Présence d'eau dans le filtré à gazole.
- Préchauffage diesel.
- Indicateur de changement de rapport supérieur.

Témoin et commandes sur la capucine
Témoin de neutralisation airbag passager.
- Commandes des sièges chauffants conducteur / passager (version avec 2 sièges avant).
- Commande de l'activation / neutralisation de la ventilation arrêté.

Combé sans écran

RéGLAGE DE L'HEURE
Console centrale sans écran

Pour régler l'heure de la montre dans le combiné, utilisez le bouton gauche du combiné puis réalisez les manipulations dans
I'ordre suivant :
- tournez vers la gauche : les minutes clignotent,
- tournez vers la droite pour augmenter les minutes (maintenir le bouton vers la droite pour un défilament rapide),
-
tournez vers la gauche : les heures clignotent,
-
tournez vers la droite pour augmenter les heures (maintenir le bouton vers la droite pour un défilament rapide),
- tournez vers la gauche : 24H ou 12H s'affichent,
- tournez vers la droite pour seLECTIONner 24H ou 12H,
- tournez vers la gauche pour finir la mise à l'heure.
Après environ 30 secondes sans action,
l'afficheur revient à l'affichage courant.
Console centrale avec écran

La séquence d'affichage - heures est liée selon modèle (version). L'accès à Date n'est actif que lorsque la version du modele propose une date en toutes lettres.

Pour régler l'heure qui s'affiche dans l'écran, se reporter à la rubrique 9, partie « Régler date et heures »
TÉMOINS
À chaque démarrage : une série de témoins s'allume appliquant un auto-test de contrôle. Ils s'éteignent dans l'instant. Moteur tournant : le témoin devient une alerte s'il reste allumé en permanence ou s'il clignote. Cette première alerte peut être accompagnée d'un signal sonore et d'un message qui s'inscrit à l'afficheur.
Ne négligez pas ces averissements.
| Témoin | est | signale | Résolution - action | |
| STOP | STOP | allumé, associé à un autre témoin et accompagné d'un message à l'écran. | des anomalies majores liées aux témoins «Niveau du liquide de freins», «Pression et température d'huile moteur», «Température du liquide de refroidissement», «Répartiteur électronique de freinage», «Direction assistée». | L'arrêt est impératif, stationner, couper le contact et faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. |
| Frein de stationnement / Niveau du liquide de freins / REF | allumé. | un frein serré ou mal desserré. | Desserer le frein est eint le témoin. | |
| allumé. | un niveau de liquide insuffisant. | Faire l'appoint avec un liquide référencé PEUGEOT. | ||
| resté allumé, malgré le niveau correct et associé au témoin ABS. | un dysfonctionnement du répartiteur électronique de freinage. | L'arrêt est impératif, stationner, couper le contact et faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. | ||
| Pressure et température d'huile moteur | allumé en cours de route. | une pression insuffisante ou une température elevée. | Stationner, couper le contact puis laisser refroidir. Vérifier visuellement le niveau. Rubrique 6, partie «Niveau». | |
| resté allumé, malgré le niveau correct. | une anomalie majore. | Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. | ||
| Température et niveau du liquide de refroidissement | allumé avec l'aiguille en zone rouge. | une augmentation anormale de la température. | Stationner et couper le contact puis laisser refroidir. Vérifier visuèlement le niveau. | |
| clignotant. | une baisse de niveau du liquide de refroidissement. | Rubrique 6, partie «Niveaux». Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. | ||
| Service | allumé temporalirement. | des anomalies mineures ou alertes. | Consulter le journal des alertses à l'afficheur ou à l'écran. Voir rubrique 9, partie «Ordinateur de bord» puis «Journal des alertes». Selon la gravité de l'anomalie, consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. | |
| resté allumé. | des anomalies majorues. | |||
| Non bouclage d'une ceinture en rang 1 | allumé puis clignotant. | le conducteur ou un passager avant n'a pas attaché sa ceinture de sécurité. | Tirer la sangle puis insérer l'embout dans le boîtier de verrouillage. | |
| accompagné d'un signal sonore puis resté allumé. | le vehicule roule avec la ceinture conducteur ou passager avant non bouclée. | Vérifier son bouclage en faisant un essai de traction sur la sangle. Rubrique 4, partie «Ceintures de sécurité». Le conducteur doit s'assurer que tous les passagers sont attachés et utilisent correctement les ceintures de sécurité. | ||
| Airbag frontal / latéral / rideau | clignotant ou resté allumé. | un dysfonctionnement d'un airbag. | Faire vérifier sans délié le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Rubrique 4, partie «Airbags». | |
| Neutralisation de l'airbag frontal passager | allumé. | la neutralisation volunteer de cet airbag en présence d'un siège enfant dos à la route. | Rubrique 4, partie «Airbags-enfants à bord». | |
| Niveau mini de carburant | allumé avec l'aiguille de la jauge dans la zone rouge. | qu'au premier allumage, il vous resté environ 8 litres de carburant. | Faites absolument un complément de carburant pour éviter la panne. Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, ceci pourrait endommager les systèmes d'antipollution et d'injection. Capacité du réservoir : environ 80 litres. | |
| resté allumé à chaque mise du contact. | un complément de carburant insuffisant. | |||
| clignotant. | une coupure de l'alimentation suite à un choc important. | Rétablit l'alimentation. Rubrique 6, partie «Carburant». | ||
| Système antipollution EOBD | clignotant ou resté allumé. | un dysfonctionnement du système. | Faire vérifier rapidement par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. | |
| Charge batterie | allumé. | une anomalie dans le circuit de charge. | Vérifier les cosses de batterie, ... Rubrique 7, partie «Batterie». | |
| clignotant. | une mise en voille des fonctions actives (mode économique). | Rubrique 7, partie «Batterie». | ||
| resté allumé, malgré les vérifications. | un circuit défailleant, un dysfonctionnement d'allumage ou d'injection. | Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. | ||
|  | Direction assistée | allumé. | son dysfonctionnement. | Le vehicule conserve une direction classique sans assistance. Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
|  | Détection d'ouverture | allumé et complagné d'un message à l'écran. | un ouvrant mal fermé. | Vérifier la fermeture des portes de la cabine, des portes arrrière et latérale et du capot (si votre vehicule est équipé d'une alarme). |
|  | Suspension arrrière à compensation pneumatique | clignotant. | un écart anormal entre la hauteur de seuil détectée et la hauteur de seuil optimale. | En correction automatique : rouler doucement (environ 10 km/h) jusqu'à l'extinction du témoin.En correction manuelle : revenir à une hauteur du seuil optimale qui est restée en butée haute ouasse.Rubrique 3, partie «Suspension arrrière». |
| allumé au démarrage ou en roulage. | un dysfonctionnement de la compensation pneumatique. | L'arrêt est impératif. Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. | ||
|  | ABS | resté allumé. | un dysfonctionnement du système d'antiblocage des roues. | Le vehicule conserve un freinage classique sans assistance mais nous conseillons l'arrêt. Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. |
|  | ESP | clignotant. | un déclenchement de la régulation de l'ESP. | Le système optimise la motricité et permet d'améliorer la stabilité directionnelle du vehicule. Rubrique 4, partie «Sécurité en conduite». |
| resté allumé. | son dysfonctionnement. Ex.: un sous gonflage des pneus. | Ex.: contrôler la pression des pneumatiques. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. | ||
| resté allumé avec la diode du bouton (sur la planche de bord) allumée. | sa neutralisation à la demande du conducteur. | Le fonctionnement du système est neutralisé.La réactivation est automatique au-delà de 50 km/h ou après avoir appuyé sur le bouton (sur la planche de bord). | ||
| Plaquettes de frein | allumé. | une usure des plaquettes de frein. | Faire replacer les plaquettes par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. | |
| Feux de croisement / Feux diurnes | allumé. | une sélection manuelle ou un allumage automatique. | Faire une rotation de la bague de la commande d'éclairage sur la deuxième position. | |
| un allumage des feu des croisements dès le contact - feu diurnes. | Selon le pays de commercialisation. Rubrique 3, partie «Commandes au volant». | |||
| Feux de route | une action vers soi de la commande. | Tirer la commande pour revenir en feu des croisement. | ||
| Indicateurs de direction | clignotant avec bruiteur. | un changement de direction par la commande d'éclairage, à gauche du volant. | À Droite : commande à actionner vers le haut. À Gauche : commande à actionner vers le bas. | |
| Projecteurs antibrouillard avant | allumé. | une sélection manuelle. | Les projecteurs ne fonctionnent que si les feu de position ou de croisement sont allumés. | |
| Projecteurs antibrouillard arrière | allumé. | une sélection manuelle. | Les projecteurs ne fonctionnent que si les feu de position ou de croisement sont allumés. Dans des conditions normales de visibilité, veuillez l'éteindre sous peine d'être verbalisé. «Ce feu est rouge éblouissant.» | |
| Filtre à particules | allumé. | un dysfonctionnement du filtre à particules (niveau additif gasoiil, risque de colmatage,...). | Faire vérifier le filtre par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Rubrique 6, partie «Contrôles». | |
| Afficheur | est | signale | Résolution-action | |
| Régulateur de vitesse | allumé. | le régulateur sélectionné. | Sélection manuelle. Rubrique 3, partie «Commandes au volant». | |
| Limiteur de vitesse | allumé. | le limiteur sélectionné. | Sélection manuelle. Rubrique 3, partie «Commandes au volant». | |
| Indicateur de changement de rapport | allumé. | une préconisation indépendante de la configuration et de la densité routière. | Pour réduire la consommation de carburant, engagez le rapport supérieur avec une boîte de vitesses manuelle. Le conducteur garde la responsabilité de suivre ou non cette indication. | |
| Préchauffage Diesel | allumé. | des conditions climatiques nécessitant un préchauffage. | Attendre que le témoin s'éteigne pour actionner le démarreur. | |
| Filtre à particules | allumé. | un dysfonctionnement du filtre à particules (niveau additif gasoil, risque de colmatage,...). | Faire vérifier le filtre par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Rubrique 6, partie «Contrôles». | |
| Présence d'eau dans le filtre à gazole | allumé et accompagné d'un message à l'écran. | de l'eau dans le filtre à gazole. | Faire purger le filtre sans délié par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Rubrique 6, partie «Contrôles». | |
| Clé d'entretien | allumé. | une révision d'entretien arrivant à échéance. | Se reporter à la liste des vérifications du carnet d'entretien. Effectuer la visite d'entretien dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. | |
| Heure | allumé. | un réglage de l'heure. | Utiliser le bouton gauche du combiné. Rubrique 2, au début de la partie «Poste de conduite». | |

JAUGEÀCARBURANT
Le niveau de carburant est testé à chaque mise en position «contact marche».
La jauge est positionnée sur :
1: le réservoir est plein, environ 80 litres.
- 0: la réserve est entamée, le tímoin s'allume de façon permanente.
La réserve au début de l'alerte est d'environ 8 litres.

Se reporter à la rubrique 6 dans la partie «Carburant».

TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
L'aiguille est positionnée avant la zone rouge : fonctionnement normal.
Dans des conditions d'utilisation sévères ou des conditions climatiques chaudes, l'aiguille pourra se rapprocher des graduations rouges.
Que faire si I'aiguillerette dans la zone rouge:
Ralentissez le vehicule ou laissez tourner le moteur au ralenti.
Que faire si le témoin s'allume :
- arrêtez-vous immédiatement, coupez le contact. Le moto-ventilateur peut continuer à fonctionner un certain temps jusqu'à 10 minutes environ,
- attendendez le refroidissement du moteur pour vérifier le niveau du liquide de refroidissement et si nécessaire complétez-le.
Comme le circuit de refroidissement est sous pression, suivez ces conseils afin d'eviter tous risques de brûlures :
- attendendez au moins une heures après l'arrêt du moteur pour intervenir,
dévissez le bouchon d'1/4 de tour pour laisser tomber la pression, - lorsque la pression est tombée, vérifie le niveau sur le vase d'expansion,
- si c'est nécessaire, retirez le bouchon pour compléter.
Si I'aiguille reste dans la zone rouge, faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Se reporter à la rubrique 6 dans la partie «Niveau».
DéPOLLUTION

EODB (European On Board Diagnosis) est un système européen de diagnostic embarqué répondant, entre autres, aux
normes d'émissions autorisées en :
CO (monoxyde de carbone),
HC (hydrocarbures imbrûles),
- NOx (oxydes d'azotes) ou particules, détectées par des sondes à oxygène placées en avant et en aval des catalyseurs.
Le conducteur est ainsi averti des dysfonctionnements de ce dispositif antipollution par l'allumage de ce témoin spécifique au combiné.
Il y a un risque d'endommager le catalyseur. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
INDICATEUR D'ENTRETIEN
Il module l'espacement des révisions en fonction de l'utilisation du vehicule.
Fonctionnement
Dès la mise du contact et pendant quelques secondes, la clé symbolisant les révisions s'allume ; l'afficheur du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres (arrondi par défaut) restant avant la prochaine révision.
Les échéances de révision sont calculées à partir de la première remise à zéro de l'indicateur.
Cette échéance est déterminée par deux paramètres :
- le kilométrage parcouru,
- le temps écoulé depuis la dernière révision.
Le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur temps, en fonction des habitudes de roulage du conducteur.
Échéance de révision supérieure à 1000 km
Exemple : il vous reste 4 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant quelques secondes, l'afficheur indique :

Quelques secondes après la mise du contact, le niveau d'huile s'affiche, puis le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement en indiquant les kilométrages total et journalier.
Échéance de révision inférieure à 1000 km
A chaque mise du contact et pendantquelles secondes, la clé clignote et le nombre de kilomètres restant s'affiche :

Quelques secondes après la mise du contact, le niveau d'huile s'affiche, puis le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal et la clé reste allumée. Elle vous signale qu'une révision est à faire effectuer prochainement.
Échéance de révision dépassée

A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé clignote et le nombre de kilomètres dépassés s'affiche.
Moteur tournant la clé reste allumée jusqu'à ce que la révision soit effectué.
Premier des deux termes atteint : la clé s'allume aussi dans le cas où vous avez dépasse l'échéance des deux ans.
Remise à zéro
0
Votre réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié effectue cette opération après chaque révision.
Si vous avez effectué vous-même la révision de votre vehicule, la procédure de remise à zéro est la suivante :
- coupez le contact,
- appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le,enforcé,
- mettez le contact.
L'afficheur kilométrique commence un compte à rebours.
Lorsque l'afficheur indique «=0», relâchez le bouton; la clé disparait.

Après cette opération, si l'on peut procéder au débranchement de la
batterie, verrouiller le vehicule et attendre au moins cinq minutes, sinon la remise à zéro ne serait pas prise en compte.
Indicateur de niveau d'huile moteur
A la mise du contact, le niveau d'huile du moteur est indiqué pendant quelques secondes, après l'information d'entretien.

Niveau d'huile correct

Manque d'huile
Le clignotement de «OIL», coupé au témoin de service, accompné d'un signal sonore
et d'un message sur l'écran, indique un manque d'huile pouvant déterminer le moteur.
Si le manque d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impératifement le niveau.

Anomalie jauge niveau d'huile
Le clignotement de «OIL--» indique un dysfonctionnement de
la jauge niveau d'huile moteur. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

La vérification du niveau n'est valable que si le vehicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes.

Jauge manuelle
A = maxi, ne jamais dépasser ce niveau, car un surplus d'huile peut provoquer des dommages moteur.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
B = mini, complétez le niveau par le bouchon de replissage d'huile, avec le type d'huile adapté à votre motorisation.

Bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier
Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à l' apparition des zéros.

Rheostat d'éclairage
Feux allumés, appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du poste de conduite. Lorsque
l'éclairage atteint le réglage minimum (ou maximum), relâchéz le bouton puis appuyez à nouveau pour l'augmenter (ou le diminuér).
Dés que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez le bouton.

Boite de 5 vitesses

Boite de 6 vitesses
BOITES DE VOTESSES ET VOLANT
Pour changer aisément les vitesses, enforcer toujours à fond la pedale d'embrayage.
Pour éviter toute gène sous la pédale :
- veillez au bon positionnement du tapis,
- ne superposez jamais plusieurs tapis.
En roulage, évitez de laisser la main sur le pommeau car l'effort exerçé, même léger, peut à la longue user les éléments interieurs de la boîte.
Marche arrête
En configuration 6 vitesses, soulevez la collerette sous le pommeau pour engager la marche arrière.
Ne l'engagez jamais avant l'arrêt complet du vehicule.
Le mouvement doit être effectué lentement pour réduire le bruit à l'engagement de la marche arrière.


INDICATEUR DE CHANGEMENT DE RAPPORT
Pour une conduite economique, avec une boite de vitesse manuelle, ce témoin signale au conducteur qu'il peut engager le rapport supérieur.
Le conducteur garde la responsabilité de suivre ou non cette indication, car le témoin s'allume sans tener compte de la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité.
L'allumage de cet indicateur ne peut pas etre désactivé.

Demarrer, engager la marche arrrière, retrograder sont des actions neutralisées.

BOITE AUTOMATIQUE
Sélection des positions
- Déplacez le levier pour sélectionner l'une ou l'autre des positions. Une fois sélectionnée, le tímein de la position s'allume sur l'indicateur du combiné.

Park: position du levier en stationnement.
Pour immobiliser le vehicule et demarrer le moteur.


Reverse: position du levier en marche arriere. Pour reculer le vehicule.

Neutral: position du levier au point mort. Pour stationner le vehicule (frein à main serré) et démarrer le moteur.


Drive: position du levier en conduite.
Pour avancer le vehicule en mode automatique.

Manual : sélection des vitesses par impulsion sur le levier de vitesses (+ ou -).
Pour avancer le vehicule en mode manuel.
Démarrage du vehicule
Mateur tournant, pour demarrer le vehicule a partir de la position P.

-
Appuyez impérativement sur la pédale de frein pour quitter la position P,
-
selectionnez la position R ou D,

relâchéz progressivement la pression sur la pédale de frein ; le vehicule se met aussitôt en marche.
Vous pouvez également demarrer à partir de la position N.

- Pied sur le frein, desserrez le frein de stationnement,

- selectionnez la position R, D ou M,

relâchéz progressivement la pression sur la pédale de frein ; le vehicule se met aussitôt en marche.
- Sélectionnez la position D.

La boîte de vitesses sélectionne en permanence la vitesse la plus adaptée aux paramètres suivants :
- le style de conduite,
- le profil de la route,
la charge du vehicule.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention de votre part.
Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d'accéléateur jusqu'en bout de course en passant le point de résistance (kick down). La boîte de vitesses rétrogradera automatiquement ou mainiendra le rapport sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur.
En descente, la boite rétrogradera automatiquement afin d'offrir un frein moteur efficace ainsi qu'une bonne reprise à l'accélération.
Lorsque you relevez le pied brusquement de l'accelerateur, la boite de vitesses ne passera pas au rapport supérieur afin d'améliorer la sécurité.
Lors d'un arrêt avec le levier de vitesses en position D (drive), un dispositif de limitation des vibrations est actionné par appui sur la pédale de frein.
Marche arrête

- Sélectionnez la position R, vehicule à l'arrêt et moteur au ralenti.
Arrêt du vehicule, démarrage du moteur

- Sélectionnez la position P pour immobiliser le vehicule ou pour démarrer le moteur, frein de stationnement serré ou desserré.
En cas de panne de batterie, si le levier est en position P, le passage à une autre position sera impossible.

- Vous pouvez également sélectionner la position N pour stationner ou pour démarrer le moteur, frein de stationnement serré.
Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laisser le moteur ralentir avant d'engager la position D, pour accélérer.
Anomalie de fonctionnement
Toute perturbation dans le fonctionnement est signalée par un signal sonore accompagné du message «Anomalie boîte automatique» sur l'écran.
Dans ce cas, la boîte de vitesses fonctionne en mode secours (blocage sur le 3ème rapport). Vous pouvez alors dessentir un choc important en passant de P à R et de N à R (ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses).
Ne dépassez pas 100km / h dans la limite de la réglementation locale.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Mode manuel
Passage manuel des vitesses par impulsion.
- Sélectionnéz au levier la position M,
- donnez une impulsion du levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure, de 1 à 6,
- à l'inverse, donnez une impulsion du levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure.
Le passage de la position D (mode automatique) à la position M (mode manuel) peut s'effectuer à tout moment.
En mode manuel, le passage d'une vitesse à une autre n'est réalisé que si les conditions de vitesse vécicule et de régime moteur le permettent, sinon les lois du fonctionnement automatique s'imposeront momentarilyement. A l'arrêt ou à très BASSE vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse 1.
Du bon usage
Ne jamais sélectionner la position N lorsque le vehicule roule.
Ne jamais seLECTIONner les positions P ou R si le vehicule n'est pas immobilisé.
Ne pas passer d'une position à l'autre pour optimiser le freinage sur une chaussée glissante.
Vous risquez de détiériorer la boîte de vitesses :
- si vous appuyez, en même temps, sur les pédales d'accélérateur et de frein,
- si vous forcez, en cas de panne de batterie, le passage du levier de la position P à une autre.
Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est seLECTIONnée, le vehicule se déplace, même sans intervention sur l'accéléateur.
Pour cette raison, ne pas laisser des enfants sans surveillance à l'intérieur du vehicule, moteur tournant.

A l'arrêt, déverrouillez le volant en abaissant la commande.
Ajustez la hauteur et la profondeur du volant puis verrouillez en remontant à fond la commande.

DÉMARRER ET ARRÊTER
Position Marche et accessoires.
Pour débloquer la direction, manoeuvrer légèrement le volant en tournant la clé, sans forcer. Dans cette position, certains accessoires peuvent fonctionner.
Position Demarrage.
Le démarre est actionné, le moteur tourne, l'âchez la clé.
Position STOP : antivol.
Le contact est coupé. Tournez le volant jusqu'au blocage de la direction. Retirez la clé.
Du bon usage pour démarrer

Témoin préchauffage diesel
Si la température est suffisante, le témoin s'allume moins d'une seconde, vous pouvez démarrer sans attendre.
Par temps froid, attendez l'extinction de ce témoin puis actionnez le démarreur (position Demarrage) jusqu'au démarriage du moteur.
Témoin ouverture

S'il s'allume, un ouvrant est mal fermé, vérifiez!

Clé
Veillez à ne pas mettre la clé en contact avec de laGRAISSÉ, poussière, pluie ou dans un environnement humide.
Un objet lourd accroché à la clé (porte-clé, ...) pesant sur l'axe de la clé dans le contacteur peut engendrer un dysfonctionnement.
Du bon usage pour arrête
Préserver le moteur, la boîte de vitesses
Au moment de couper le contact, laissez tournier quelques secondes le moteur, le temps de permettre au turbocompresseur (moteur Diesel) de se ralentir.
Ne pas donner un coup d'accélérateur lors de la coupure du contact.
Inutile d'enclencher une vitesse après avoir stationné le vehicule.

COMMANDES AU VOLANT
INDICATEURS DE DIRECTION (clignotants)

Gauche : vers le bas en passant le point de résistance.
Droit : vers le haut en passant le point de résistance.
COMMANDE D'ÉCLAIRAGE
Feux avant et arrêté
La sélection s'effectue par rotation de la bague A.

La vérification par les témoins au combiné est traitée en rubrique 2, partie «Poste de conduite».

Feux éteints
AUTO
Feux avec allumage automatique, si votre vehicule est équipé d'un capteur de luminosité.

Feux de position


Feux de croisement (vert)
Feux de route (bleu)
Inversion feuix de croissement / feuix de route
Tirez le commutateur à fond vers vous.
Oubli des feuix
Contact coupé, à l'ouverture de la portec conducteur, si vous oubliez vos deux allumés, un signal sonore retentit.
Projecteurs antibrouillard avant et deux antibrouillard arrêté
La sélection s'effectue par rotation de la bague à impulsion B vers l'avant pour allumer et vers l'arrière pour éteindre. L'état est visualisé par le témoin du combiné. Ils fonctionnent avec les deux de position et de croissement.

Projecteurs antibrouillard avant (vert, 1ere rotation de la bague vers l'avant).


Projecteurs antibrouillard avant (vert) et deux antibrouillard arrêté (ambre, 2ème rotation de la bague vers l'avant).

Pour eteindre les feux antibrouillard arriere et les projecteurs antibrouillard t, tournez la bague deux fois de suite l'arriere.

Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les feuux antibrouillardere allumés sont éblouissants et dits.
N'oubliez pas de les eteindre des qu'ils ne sont plus nécessaires.
L'allumage automatique des feuels eteint les feuels antibrouillard arriere, mais les projecteurs antibrouillard avant restent allumés.
Feux diurnes
Selon le pays de commercialisation, le vehicule peut etre équipé de deux diurnes. Au demarrage du vehicule, les feux de croissement s'allument.

Ce témoin s'allume au combiné.
Le poste de conduite (combiné, écran, façade air conditionné, ...) ne s'éCLAIRE pas, sauf lors du passage en mode allumage automatique des feuels ou lors de l'allumage manuel des feuels.
Allumage automatique des feuX
AUTO
Les feu despositions etde croissement s'allumentautomatiquement en casde faible luminosité ainsi
qu'en cas de fonctionnement des essuie-vitres. Ils s'eteignent d'es que la luminosite est redevenue suffisante ou que les essuie-vitres sont arrêtés.
Cette fonction n'est pas compatible avec les deux diurnes.

- Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter lumière suffisante. Par conséquent, les ne s'allumeront pas automatiquement. Necessaire, vous devez allumer qu'enquête les yeux de croissement.

Ne masquez pas le capteur de luminosité situé sur le pare-brise, ére le rétroviseur. Il sert à l'allumagmatique des feuels et à l'essuyage matique.
Activation
Tournez la bague sur la position AUTO. La fonction activée est accompagnée d'un message sur l'écran.
Neutralisation
Tournez la bague soit vers l'avant, soit vers l'arrière. La fonction neutralisée est accompagnée d'un message sur l'écran. La fonction est neutralisée temporairement quand vous utilise la commande manuelle d'éclairage.
En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les yeux s'allument accompanies du témoin de service, d'un signal sonore et d'un message sur l'écran. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

FAISCEAU DES PROJECTEURS
En fonction de la charge de votre vehicule, il est nécessaire de corriger le réglage du faisceau.
0 - 1 ou 2 personnes aux places avant.
1-5personnes.
2-6 à 9 personnes.
3 - Conducteur + charges maximales autorisées.
Réglage initial en position 0.

COMMANDE D'ESSUIE-VITRE
Essuie-vitre avant manuel
2 Balayage rapide (fortes precipitations).
1 Balayage normal (pluie moderée).
I Balayage intermittent.
0 Arret.
Balayage coup par coup (appuyez vers le bas).
En position Intermittent, la cadence de balayage est proportionnelle à la vitesse du vehicule.
Après chaque coupure du contact supérieure à une minute, avec la commande d'essuie-vitre en position 2, 1 ou l, il est nécessaire de reactiver la commande :
- déplacez la commande vers une position quelconque,
- puis replacez-la dans la position désirée.
Lave-vitre et lave-projecteurs
Actionnez la commande vers vous, le lave-vitre s'accompagne d'un balayage temporisé des essuie-vitres.
Le lave-projecteurs est couplé au lave-vitre, il se déclenché si les feu des croisements sont allumés.

Pour faire les niveaux, se reporter à la rubrique 6 dans la partie «Niveaux».
Essuie-vitre automatique

Ne pas masquer le capteur de pluie, situé au centre du pare-brise, derrière le rétroviseur.
Dans la position AUTO, l'essuie-vitre fonctionne automatiquement et adapte sa vitesse à l'intensité des précipitations.
Sorti du mode AUTO, pour les autres positions, reportez-vous à l'essuie-vitre avant manuel.
Commandes au volant
Activation
Appuyez sur la commande vers le bas.
L'activation de la fonction est arrivagnée d'un message sur l'écran.
Il est nécessaire de reactiver le balayage automatique, après chaque coupure du contact supérieur à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande.
Désactivation / Neutralisation
Placez la commande d'essuie-vitre en position I, 1 ou 2. La neutralisation de la fonction est arrivagnée d'un message sur l'écran.
En cas de dysfonctionnement du balayage à cadencement automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.

Lors d'un lavage automatique, foupez le contact pour éviter que l'essuie-vitrematique se déclenché.
En hiver, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.
Position particulière de l'essuie-vitre avant
Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d'essuie-vitre positionne les balais le long des montants du pare-brise.

Cette action permet aux balais d'être positionnés pour le parking hivernal, d'être nettoyés ou changés.

Se reporter à la rubrique 7 dans la partie «Changer un balai d'essuie-vitre».
Pour remettre les balais en position normale après intervention, mettez le contact et déplacez la commande.

Essuie-vitre arriere
Tournez la bague jusqu'au premier cran.

Lave-vitre arriere
Tournez la bague au-delà du premier cran, le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée.
i Par temps hivernal, en cas de neige ou de givre important, mettez en marche le degivrage de la lunette arrriere. Une fois le degivrage terminé, dégazez la neige ou le givre accumulé sur le balai d'essuie-vitre arrriere. Vous pouvez ensuite actionner l'essuie-vitre arrriere.


RÉGULATEUR DE VITESSE «CRUISE»
«C'est l'allure à laquelle le conducteur souhaite rouler».
Cette aide à la conduite en condition de circulation fluide permet deMAINTER de façon constante la vitesse programmée du vehicule, par le conducteur, sauf en cas de forte pente.
Pour etre programmée ou activée, la vitesse du vehicule doit etre supérieure a 40~km / h aveau moins le 4eme rapport engagé.
Ce régulateur visualise au bloc de contrôle, l'etat de la seLECTION de la fonction et affiche la vitesse programmée :

Fonction selectionnée, affichage du symbole «Régulateur de vitesse».

Fonction neutralisée, OFF (exampie à 107 km/h).

Fonction activée (exemple à 107 km/h).

Vitesse du vehicule supérieure (ex. 118 km/h), la vitesse programmée affichée clignote.

Anomalie de fonctionnement détectée, OFF - les tirets clignotent.


Sélection de la fonction
- Placez la molette sur la position CRUISE. Le régulateur est sélectionné mais n'est pas encore actif et aucune vitesse n'est programmée.



Première activation /programmation d'unevitesse
-
Atteignez la vitesse désirée par appui sur l'accéléateur.
-
Appuyez sur la touche SET - ou SET + La vitesse de consigne est programmée/ activée et le vehicule maintiendra cette vitesse.


Dépassement temporaire de la vitesse
Il est possible d'accelérer et de rouler momentanément à une vitesse supérieure à la vitesse programmée. La valeur programmée clignote.
Lorsque la pédale d'accélérateur est relachée, le vehicule returnera à la vitesse programmée.



Neutralisation (off)
- Appuyez sur cette touche ou sur la pédale de frein ou d'embrayage.


Réactivation
- Àprous neutralisation de la régulation, appuyez sur cette touche.
Votre vehicule reprend la derniere vitesse programmée.
Ou vous pouvez, également, reprendre la procédure de la «première activation».



Modification de la vitesse programmée
Pour mémoriser une vitesse supérieure à la précédente, vous avez deux possibilités :
Sansutiliserl'accelerateur:
- appuyez sur la touche Set+.
Un appui court augmente de 1km / h
Un appui maintainu augmente par pas de 5km / h
En utilisant l'accéléateur :
- dépassez la vitesse mémorisée jusqu'à atteindre la vitesse désirée,
- appuyez sur la touche Set + ou Set -.
Pour mémoriser une vitesse inférieure à la précédente :
- appuyez sur la touche Set -.
Un appui court diminue de 1km / h
Un appui maintainu diminue par pas de 5km / h


Arrêt de la fonction
- Placez la molette sur la position 0 ou couper le contact pour tout arrêter.
Annulation de la vitesse de consigne programme
A l'arrêt du vehicule, après une coupure du contact, plus aucune vitesse n'est mémorisée par le système.

Anomalie de fonctionnement
La vitesse programmée est effacée puis remplaçée par trois tirets. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Du bon usage
Lors de la modification de la vitesse de consigne programmée par appui maintenu, restez vigilant car la vitesse peut augmenter ou diminuer rapidement.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourrait pas empêcher le vehicule de dépasser la vitesse programmée.
Le régulateur ne peut, enaucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Il est recommandé de laisser ses pieds à proximé des pédales.
Pour éviter toute gène sous les pédales :
- veilze au bon positionnement du surtapis et de ses fixations au plancher,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.

LIMITEUR FIXE DE VITESSE
Si vous vécicule est équipé, la vitesse de votre vehicule peut être limitée d'une manière fixe à 90/100 ou 110/130 km/h. Une étiquette située dans l'habitacle signale cette fonction. La vitesse maximale fixée ne peut être modifiée.
Le limiteur fixe n'est pas une fonction de type régulateur de vitesse. Il ne peut pas etre activé ou désactivé par le conducteur au cours du trajet.

LIMITEUR DE VITESSE «LIMIT»
«C'est la vitesse可以选择 que le conducteur ne souhaite pas dépasser».
Cette sélection se fait moteur tournant à l'arrêt ou en roulant. La vitesse minimale à programmer est d'au moins 30 km/h.
L'allure du vehicule répond aux sollicitations du pied conducteur jusqu'au point de résistance de la pédale d'accélération, signifiant que l'on atteint la vitesse programmée.
Cependant, l'enforcement de la pédale audela de ce point de résistance au plancher permet de dépasser la vitesse programmée. Pour retrouver l'utilisation du limiteur, il suffit de relâcher progressivement la pression sur la pédale d'accéléateur et revenir en dessous de la vitesse programmée.
Les manipulations peuvent se faire à l'arrêt moteur tournant, ou vehicule roulant.
Ce limiteur visualise au bloc de contrôle, l'etat de la selection de la fonction et affiche la vitesse programmée :

Fonction selectionnée, affichage du symbole «Limueur de vitesse».

Fonction neutralisée,
dernière vitesse
programmée-OFF
(exemple à 107~km / h

Fonction activée (exemple à 107 km/h).

Vitesse du vehicule supérieure (exemple à 118 km/h), la vitesse programmée affichée clignote.

Anomalie de fonctionnement détectée, OFF - les tirets clignotent.






Sélection de la fonction
- Placez la molette sur la position LIMIT. Le limiteur est selectionné mais n'est pas encore actif. L'afficheur indique la dernière vitesse programmee.




Programmation d'une vitesse
Cette programmation peut se faire sans activation du limiteur mais moteur tournant. Pour memoriser une vitesse supérieure à la précédente :
- appuyez sur la touche Set +. Un appui court augmente de 1 km/h. Un appui maintainu augmente par pas de 5 km/h.
Pour mémoriser une vitesse inférieure à la précédente :
- appuyez sur la touche Set -. Un appui court diminue de 1 km/h. Un appui maintainu diminue par pas de 5 km/h.
Activation / neutralisation (off)
Un premier appui sur cette touche active le limiteur, un deuxieme appui le neutralise (OFF).





Dépassement de la vitesse programmée
Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance. Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée clignote.
Pour revenir à la fonction limiteur, réduire sa vitesse à une allure inférieure à la vitesse programmée.
Clignotement de la vitesse
Elle clignote :
- après avoir force le point dur de l'accéléateur,
- quand le limiteur ne peut empêcher l'augmentation de la vitesse du vehicule à cause du profil de la route ou en force descente,
- en cas de forte accélération.
Arrêt de la fonction
- Placez la molette sur la position 0 ou coupez le contact pour arrêté le système.
La dernière vitesse programmée reste en mémoire.
Anomalie de fonctionnement
La vitesse programmée est effacée puis remplaquee par trois tirets.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Du bon usage
En aucun cas, le limiteur ne peut replacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Restez attentif au profil de la route, aux fortes accélérations et conservez une parfaite maîtrise de votre vehicule.
Pour éviter toute gène sous les pédales :
- veillez au bon positionnement du surtapis et de ses fixations au plancher,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis

VENTILER
À RÉGLAGE MANUEL
Si vous vécicule est équipé de ces commandes, elles sont situées sur la planche de bord en façade de la console centrale.
Réfrigération A/C
Si vous vécuicide est équipé, la réfrigération de l'air n'est opérationnelle que moteur tournant.

Une pression sur la touche enclenché le fonctionnement de la réfrigération, la diode est allumée. Une nouvelle pression arrêté la
fonction et eteint la diode.
La réfrigération ne fonctionne pas si le débit d'air est sur 0.
Réglage température
Commande positionnée :

- sur la couleur bleue, déclenché de la fraîcheur,

- sur la couleur rouge, déclenché le rechauffement de l'air ambiant interieur.
Débit d'air

La force de l'air pulsé, par les aérateurs, varie de 1 au plus fort 4. La position 0 l'éteint. Pour atteindre le comfort de l'air ambient, pensez à ajuster cette commande.
Répartition d'air
La répartition de l'arrivée d'air est orientée par la commande tournée vers :

les aérateurs latéraux et les aérateurs centraux,

les aérateurs lateraux, les aérateurs centraux et les pieds,

les pieds,

leparebriseetlespies,

le pare brise.

La répartition d'air peut être modulée en plaçant la commande sur les positions intermédiaires, repérée par «●».
Entrée d'air extérieur

La diode de la touche est eteinte.
Cette position est a privilégier.
Recirculation d'air interieur

La diode de la touche est allumée. La recirculation isole momentanément l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Utilisée simultanément avec la réfrigération enclenchée et le réglage de la force d'air pulsé (de 1 à 4), la recirculation permet d'atteindre plus rapidement le comport d'air ambiant souhaité, aussi bien en réglage chaud que froid.
Cette position ne doit etre que temporaire.
Votre comport d'air ambiant atteint, returnez à la position entree d'air extérieur, elle permet le renouvellement de l'air dans l'habitacle et evite I'embuage. C'est I'usage à privilégier.
Conseils de réglages
Pour une bonne utilisation du système à réglage manuel, nous vous conseillons :
| Si je veux du ... | Répartition d'air | Température | Débit d'air | Recirculation d'air | Réfrigération A/C |
| Chaud | - | ||||
| Froid | A/C | ||||
| Dégivrage Désembuage | A/C |

AIR CONDITIONné AUTOMATIQUE À RÉGLAGE SEPARÉ
Si vous vécicule est équipé de cette façon de commande, elle est située sur la console centrale.
Du bon usage
Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l'habitacle, il est possible de dépasser les valeurs de 15 en tournant jusqu'à afficher LO ou de 27 en tournant jusqu'à afficher HI. Pour un comfort optimal, l'écart entre la valeur affichée du conducteur et du passager ne doit pas être supérieur à 3.
En entrant dans le vehicule, la température à l'intérieur peut être beaucoup plus froide (ou plus chaude) que la température de comport. Il n'est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre rapidement le comport souhaïte. Le système utilisera ses performances maximales pour atteindre la valeur de comport fixée.
Fonctionnement automatique
Programme comfort AUTO
C'est le mode normal d'utilisation du système d'air conditionné.

Appuyez sur cette touche, le symbole AUTO s'affiche.
Selon la valeur de comport choisis, le système gere la répartition, le
débit et l'entrée d'air afin d'assurer le comport et une circulation d'air suffisante dans l'habitacle. Vous n'avez plus à intervenir.
Moteur froid, afin d'eviter une trop grande diffusion d'air froid, l'aération n'atteindra son niveau optimum que progressivement.
Pour vous comport entre deux démarages de votre vehicule, les réglages sont conservés, si la température de l'habitatie a peu varie ; sinon le fonctionnement reprend en mode automatique.
Valeur de comporté conducteur ou passager
La valeur indiquée sur l'afficheur correspond à un niveau de comport et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit.

Tournez cette commande vers la gauche ou la droite pour diminuer ou augmenter la valeur. Un réglage autour de la valeur
21 permét d'obtenir un comport optimal.
Néanmoins, selon votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usable.

Ne pas masquer le capteur d'ensoleillement,itué sur le pare-brise ére le rétroviseur, il sert à la régulation air conditionné.
Fonctionnement manuel
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un besoin different de celui proposé par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront toujours générées automatiquement. Une pression sur la touche AUTO permet de revenir en fonctionnement tout automatique.

Répartition d'air
Des pressions successives sur cette touche permettent d'orienter le débit d'air vers :
- le pare-brise,
- le pare-brise et les pieds,
- les pieds,
les aérateurs latéraux, les aérateurs centraux et les pieds,
les aérateurs latéraux et les aérateurs centraux.

Débit d'air
Appuyez sur la touche petite hélice pour diminuer le début ou grande hélice pour augmenter le début.
Sur l'écran, les pales du ventilateur se foncent lorsqu'on augmente le débit.

Neutralisation du système
Appuyez sur la touche petite hélice du début d'air jusqu'à ce que le symbole de l'hélice disparaisse.
Cette action neutralise toutes les fonctions du système, à l'exception de la recirculation d'air et du dégivrage de la lunette arrrière (si votre vehicule en est équipé). Voitre réglage de comport n'est plus maintainu et s'éteint.
Pour votre comforts, évitez de rester dans la position neutralisation.

Une nouvelle action sur la touche grande hélice ou sur la touche AUTO réactive le système avec les valeurs précédant la neutralisation.

Entree d'air extier / Recirculation d'air interieur
Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l'air à l'intérieur. Le de recirculation s'affiche.
La recirculation isole l'habitacle des odeurs et fumées extérieures. Évitez le fonctionnement prolongé en recirculation d'air interieur (risque de buée, d'odeur et d'humidité).
Une nouvelle pression sur cette touche active l'entrée d'air extérieur.

Marché / Arrêt de la réfrigération
Appuyez sur cette touche, le symbole A/C s'affiche et la réfrigération s'active.
Une nouvelle pression sur cette touche permet d'arrêter le rafraîchissement de l'air.
BON USAGE DE LA VENTILATION ET DE L'AIR CONDITIONNE
Aérateurs
Pour une répartition optimale de la diffusion d'air chaud ou frais dans l'habitacle, vous disposez de diffuseurs centraux et latéraux basculants et orientables latéralement (droite ou gauche) vers le haut du corps. Pour l'agrément de comfort en roulant, ne pas les fermer, orientez plutôt le flux d'air vers les vitres.
Des diffuseurs d'air en direction du plancher du vehicule complètent l'équipement.
Filtre habitacle, filtré à charbon
Veillez au bon état de ce contrôle et faites remplacer périodiquement tous les éléments filtrants.

Rubrique 6 partie «Contrôles».
Air conditionné
En toute saison, l'air conditionné ne doit être utilisé que vitres fermées. Néanmoins après un arrêt prolongé au soleil, la température interieure restant élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant quelques instants.
En toute saison, l'air conditionné ne doit être utilisé que vitres fermées. Néanmoins après un arrêt prolongé au soleil, la température interieure restant élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant quelques instants.
Utilisez au maximum le mode AUTO car il permet de gérer de manière optimisée, l'ensemble des fonctions : débit d'air, température de comport dans l'habitacle, répartition d'air, mode entrée d'air ou recirculation d'air dans l'habitacle. Faites fonctionner le système d'air conditionné 5 à 10 min, une ou deux fois par mois pour le maintainir en parfaitie condition de fonctionnement.
La condensation creée par le système d'air conditionné provoque un écoulement d'eau normal, pouvant former une flaque d'eau sous le vehicule en stationnement.
Si le système ne produit pas de froid, ne l'utilise pas et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.


DéGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE
Mode manuel

Orientez la commande sur ce réglage de répartition d'air.

Orientez la commande sur ce réglage de température.

Augmentez la variation du débit d'air.

Appuyez sur l'air conditionné.

Retourner en entrée d'air extérieur ouverte permet le renouvellement de l'air dans l'habitacle (diode éteinte).

Dégivrage de la lunette arrière et/ou des rétroviseurs
Un appui sur cette touche, moteur tournant, active le désembuage-dégivrage rapide de la lunette arrière et/ou des rétroviseurs à commandes électriques.
Cette fonction s'eteint :
- en appuyant sur la touche,
- à l'arrêt du moteur,
- d'elle-même pour éviter une consommation excessive d'énergie.

Air conditionné automatique : programme visibilité
Pour désembuer ou dégiverr rapidement les vitres (humidité, passagers nombreux, givre), le programme confert (AUTO) peut s'avérer insuffisant.
Selectionnez alors le programme visibilité.
Le témoin du programme visibilité s'allume.
Il active la réfrigération, le débit d'air, le dégivrage de la lunette arrête et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres laterales.
Il désactive la recirculation d'air.

VENTILER À L'ARRÊIRE
Si vous vécicule est équipé d'un groupe d'air conditionné additionnel, situé à l'arrière du vehicule. La rampe de distribution située dans le pavillon et les 6 bouches de diffusion individualisées assurent une parfaite diffusion de l'air ambient choisi. L'air chaud diffusé au plancher, depuis le groupe d'air conditionné avant, est réparti à la hauteur des pieds des passagers arrêté du 2ème rang.
Une bouche de diffusion d'air chaud, située sur le groupe spécifique, complète l'ensemble pour les pieds des passagers arrêté du 3ème rang.
Activation / Neutralisation

Ce bouton,itué sur la capucine,
vous permet d'activer/neutraliser
le fonctionnement des
commandes arriere, depuis la
place conducteur ou passager avant.
Un premier appui active (diode verte allumée).
Un second appui neutralise (diode éteinte).
Débit d'air

La force de l'air pulsé, par les bouches, varie de 1 au plus fort 4.
Pour atteindre le comfort de l'air ambient, pensez à ajuster cette commande.
Pour neutraliser le pulseur, placez la commande en position 0.

Réglage température
Commande positionnée :
- sur la couleur bleue, déclenché de la fraîcheur,
- sur la couleur rouge, déclenché le rechauffement de l'air ambiant.

Ventiler à l'arrière
CHAUFFAGE ADDITIONNEL
Le rechauffeur de circuit d'eau
C'est un système additionnel et autonome qui rechauffe la boucle d'eau chaude du moteur diesel, afin de faciliter le démarrage. Il améliore les prestations de dégivrage et de désembuage.
Les vehicules équipés de moteur HDi peuvent être munis d'un rechauffeur. Moteur au ralenti ou vehicule à l'arrêt, il est normal de constater un sifflement aigu et quelques émissions de fumée et d'odeur.
Du bon usage
Pour éviter les risques d'intoxication et d'asphyxie, le rechauffeur ne doit pas être utilisé, même pour de courtes périodes, en milieu fermé comme garage ou atelier non équipés de système d'aspiration des gaz d'échéppement.
Ne garez pas le vehicule sur une surface inflammable (herbes sèches, feuilles mortes, papiers...), il y a risque d'incendie.
La température à proximé du chauffage ne doit pas dépasser 120^ . Une température supérieure (par exemple en cas de peinture au four) pourrait déterminer les composants des circuits électroniques.
Le rechauffeur est alimenté par le réservoir à carburant du vehicule. Assurez-vous que le témoin de la jauge à carburant n'est pas sur la réserve.
Au moins une fois par an à l'entrée de l'hiver, faites vérifier le rechauffeur.
Pour l'entretien et les réparations, adresse-vous uniquement au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. N'utilise que des pieces de rechange référencées.

ATOUTS CONFORT
Confort acoustique par le traitement de la carrosserie
L'anti-gravillonnage sous caisse, sur les bas de caisse et sur les passages de roue permet de réduire considérablement le bruit et de protégé la caisse des agressions extérieures. Expert Tepee fait l'objet d'un traitement cataphorèse qui assure une parfaite protection contre la corrosion. La garantie anticorrosion est de 12 ans.
Gráce aux outils de simulation numérique, la pression acoustique dans l'ensemble de l'habitacle a été particulièrement optimisée afin d'offrir une bonne communication des passagers arrêté, tout en roulant.

SIÉGES AVANT
Selon la version et la configuration de votre vehicule, vous disposez de différentes assises avant, soit :
- un siège conducteur et un siège passager,
- un siège individuel conducteur et une banquette deux places passagers.
Selon les modèles, vous avez les réglages suivants :

1 - Réglage longitudinal
Soulevez la barre et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.

2 - Réglage de l'inclinaison du dossier
Actionnez le levier vers le haut et reglez l'inclinaison souhaitatione.

3 - Réglage en hauteur du siège conducteur
Selon la version et la configuration de votre vehicule, vous disposez de soit :
- un réglage passif : tirez la commande vers le haut puis soulagez le siège de votre poids pour monter, ou poussez sur le siège pour descendre,

- un réglage actif : pompez vers le haut ou vers le bas jusqu'à la position recherche.

4 - Réglage lombaire du siège conducteur
Levez ou baissez le levier pour obtenir laonne position.

Réglage en hauteur de l'appuie-tête
Pour le monter ou le descendre, tirez-le vers l'avant, puis faites-le coulisser.
Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l'appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.
Pour le retirer, amenez-le en position haute, appuyez sur les languettes et tirez-le à la fois vers l'avant et vers le haut.
Pour le réinstaller, engagez les tiges de l'appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l'axe du dossier.

Ne jamais rouler avec les appuie-tête déposés ;Ceux-ci doivent etre en place et correctement reglés.

Accoudoir réglabre
Pourmettre l'accouvoir dans sa position de repos:
- relevez-le jusqu'à ce qu'il se trouve dans l'axe du dossier.
Pourmettre l'accouvoir dans une position d'utilisation:
rabattez-le complètement vers le bas,
- relevez-le lentement jusqu'à la position désirée,
- si la position recherche est dépasse, relevez-le à fond puis recommence les opérations ci-dessus.
Commandes de sièges chauffants avant

La température est régulée automatiquement.
Une nouvelle pression interrupt le fonctionnement.

BANQUETTE AVANT 2 PLACES
Si vous véchicule en est équipé, elle est fixe et dispose d'une 3ème ceinture de sécurité.
Appuie-tete
Appuyez sur la languette pour le réglage de l'appuie-tête en hauteur.
Pour le retirer, appuyez sur les languettes et soulevez l'appuie-tête.
Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l'appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.
Ne jamais rouler avec les appuie-tete déposés ;Ceux-ci doivent etre en place et correctement régles.
Poches aumonières
Si vous vécicule en est équipé, elles sont situées sur les dossiers des places avant.

Tablette ecritoire
Si vous véchicule en est équipé, le dossier du siège central de la banquette (Rang 1) se bascule pour former une tablette écritoire avec deux empreintes porte-goblet.
Tirez sur la poignée située sur le haut du coussin du dossier.

ASSISES ARRIÈRE
Selon la version et la configuration de votre vehicule, vous disposez de différents types d'assise arrêté.
Le siège individuel est toujours situé côté croit et la banquette côte gauche (dans les sens de la marche).

0∠
Siège passager individuel
Ce siège est solidaire de la banquette
2 places. Toute opération de manipulation
doit débuter par le siècle individuel.
Il est proposé selon 2 modèles :
Type 1: un siège individuel relevable permettant l'accès à l'espace arrière.

Type 2: un siège individuel dont le dossier peut être repliable en position tablette puis releivable, facilitant l'accès à l'espace arrêté.

Banquette deux places
El est proposée selon 3 modèles :
Type 1: une assise deux places avec dossier fixe.

Type 2: deux places avec dossiers repliables et assise relevant.

Caracteristiques selon le type d'assise

Assise munie de cette commande : le dossier est repliable et couplé avec la commande relevable.

Type 3: une assise deux places avec dossiers individuels inclinables, repliables en position tablette et assise relevable.

Assise munie de cette commande : le dossier est basculant et relevable.

Appuie-tete de type virgule.
乙

Cet accouidor peut être proposé.

Les dossiers des sièges du milieu sont faconnés par des empreintes porte-gobelet et rangement.

Les dossiers des sièges extérieurs sont équipés de fillet de rangement.

Manipulations
Entrer, descendre du vehicule: relever l'assise
Toujours débuter par le siège individuel situé côté droit etmettre l'appuie-tête en position basse.

Replier le dossier en position tablette
(exemple siège du milieu)
- Mettez les appuie-tête en position basse.
- Relevez cette manette pour déverrouiller le dossier (par l'arrière, baissez la manette).
- Basculez le dossier sur l'assise.
eu)
Iete en position
ette pour déverrouiller,
fiere, baissez la
sur l'assise.

position tablette

Siège et banquette de type 1:
- Relevez l'assise.

type 1 :

- Deverrouiller les pieds avant à l'aide de cette manette.
Dégagez l'assise de ses ancrages.
Sortez l'assise par la porte latérale en rang 2 et par l'arrête en rang 3.





Siège et banquette de type 2 / de type 3 :
Replier le dossier en position tablette à l'aide de cette manette.
- Relevez l'assise.
- Deverrouiller les pieds avant à l'aide de cette manette.
Dégagez l'assise de ses ancrages.
Sortez l'assise par la porte latérale en rang 2 et par l'arrière en rang 3.

Installer l'assise
Installez toujours la banquette en premier.
- Vérifiez qu'aucun objet n'obstrue les ancrages et n'empêche le verrouillage correct des pieds.
-
Engagez les pieds avant dans les ancrages du plancher.
-
Verrouiller les pieds avant à l'aide de cette manette.
- Basculez l'assise vers l'arrière jusqu'auverrouillage des pieds arrière. Attentionaux pieds des passagers pendant lebasculement.
Pour le siège type 2 et la banquette type 2 / 3 : redressez le dossier.

Ancrage des pieds avant correct
Vérifiez le bon verrouillage au plancher du siège lorsqu'il est revenu en position assise.
Précautions
Suite aux diverses manipulations :
- ne pas déposer un appuiè-tête sans le ranger et le fixer à un support,
- vérifier que les ceintures de sécurité restent toujours accessibles et facies à boucler par le passager,
- un passager ne doit pas s'installer sans régler correctement l'appuie-tête de son siège, sans ajuster et boucler sa ceinture de sécurité.
Étiquettes
En roulage, il est interdirit d'avoir un passager :
- en rang 3 si le dossier placevant (rang 2) est en position tablette,
- en rang 3 si le siège/banquette placé devant (rang 2) est en position portefeuille,
en rang 3 si le siège place devant (rang 2) a été retire, - en place centrale si le siège létral droit est en position portefeuille.



Sièges
9∠
CONFIGURATIONS DES SIÉGES ET BANQUETTES
Exemples d'aménagements variés conjuguant/agrément et praticité

Les différentes manipulations doivent etre effectuees a I'arret.

Ne pas monter de sièges en rang 3 sans installer les ceintures de sécurité correspondantes.
5 places

6 places

7 places

8 places

9 places


VIE A BORD
AMÉNAGEMENTS CABINE
Selon l'équipement du vehicule, ces différents aménagements complètent votre cabine.
Pare-soleil
Pour éviter l'éblouissement de face, rabattre le pare-soileil vers le bas.
Une poche est aménagée dans le pare-soleil conducteur pour placer des cartes de péage, tickets, ...

Boite à gants
Elle est équipée d'une serrure, vous pouvez la fermer à clé.
Elle contient trois prises pour le branchement d'appareil électronique nomade (appareil video, ...) si le vehicule est équipé d'un écran couleur.
Elle comporte des porte-canettes et des aménagements dédiés au rangement de cartes routières, d'un paquet de cigarettes, d'un document au format A4, d'un stylo, etc.

Vide-poches

Cendrier
Prise 12 volts
La puissance maximum de la prise, type allume-cigare, est de 120 W.

Bac de rangement et porte bouteille (1,5 L)
Tout liquide transporte en gobelet (mug ou autres à bord) pouvant se renverser, présente un risque de détérioration au contact des commandes du poste de conduite et de la console centrale. «Soyez vigilant».

Range-tickets
Selon la configuration du vehicule.

Capucine
Elle est située au dessus des pare-soleil et compte deux casiers, avec ou sans couvercle, pour y déposer un pull, un dossier, ...
Attention aux nuisances sonores provoquées par le dépôt d'objet dur en contact direct avec le casier.

Plafonnier avant

Plafonnier arrête

Spot de lecture individuel
PLAFONNIERS PLACES ASSISES
Allumage/extinction automatique
Le plafonnier avant s'allume au retrait de la clé de contact.
Tous les plafonniers s'allument au déverrouillage du vehicule, à l'ouverture d'une des portes correspondantes et pour la localisation du vehicule à l'aide de la télécommande.
Ils s'eteignent progressivement après la mise du contact et au verrouillage du vehicule.

Eclairage en permanence, contact mis.

Avant : éclairage à l'ouverture d'une des portes avant ou arrêté.

Rang 2 et rang 3 : éclairage à l'ouverture d'une des portes arrrière ou du coffre, si vous vehicule est équipé.

Eteint en permanence.

Si le vehicule est équipé, ils s'allument et s'eteignent par un commutateur manuel, contact mis.
Fenêtres de téléphage / parking
Le pare-brise athermique comporte deux zones non reflechissantes situées de chaque côte de la base du rétroviseur interieur.
Elles sont destinées à l'apposition des cartes de télépèage et/ou de parking.
Surtapis montage / démontage
Lors du démontage du surtapis avant, reculez les sièges au maximum et retirez les fixations.
Au remontage, positionnez-le correctement sur les pions et clippez les fixations. Vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter toute gène sous les pédales :
- n'utiliser que des surtapis adaptés aux fixations déjà générées dans le vehicule. L'utilisation de ces fixations est impérative.
ne jamais superposer des surtapis.

Selon l'équipement du vehicule, ces différences aménagements complètent vos places assises.
Poignée de maintien

Prise 12 volts
Elle fonctionne contact coupé donc limitez son utilisation afin de ne pas décharger la batterie.
Puissance maximum : 120 W.
Porte-gobelets
Tout liquide transporte en gobelet (mug ou autres à bord) pouvant se renverser, présente un risque. «Soyez vigilant».

Filets sur dossiers des sièges extérieurs

Aménagements / vide-poches
Bac de rangement et porte-bouteille (0,5 L)
Crochets portecentre

Fixation filet arrêt de charge
Soulevez la trappe pour acceder aux fixations du filet d'arrêt de charge.

Anneaux d'arrimage
Utiliser les anneaux d'arrimage sur le plancher arrêté pour fixer le filet, vos charges ou bagages.
Pour des raisons de sécurité, en cas de freinage important, il est recommendé de placer les objets lourds le plus en avant.

Il est recommandé d'immobiliser le chargement en le fixant solidement
moyen des anneaux d'arrimage présents sur le plancher.

Cache bagages
Pour l'installer :
positionnez une extrémité de l'enrouleur du cache bagages dans son encoche,
- comprimez l'extrémité opposée de l'enrouleur et mettez-le en place,
relâchez-le pour qu'il s'enclenche,
- déroulez le cache bagages jusqu'àux montants,
- fixez les deux crochets sur les montants.
Pour l'enlever :
- tirez le cache bagages vers vous pour le dégager de ses fixations,
- rentrez le cache bagages dans son enrouleur,
- comprimez-le et retirez-le de son support.

SUSPENSION ARRIÈRE
2 types de suspensions vous sont proposés.
La suspension métallique
Cet équipement adopte des butées de débattement longues qui permettent de garantir un comportement stable à vide comme en charge. Vous n'avez pas à intervenir sauf à veiller à son entretien et à respecter les charges autorisées.
La suspension arrête à compensation pneumatique
Si vous vécicule est équipé, ce type de suspension régule les variations de hauteur de la plate-forme arrêté de votre vehicule independamment du poids embarqué, dans
la limite des valeurs autorisées. A bord, l'augmentation ou l'allègement de la charge sur la plate-forme du vehicule est détectée par deux capteurs de hauteur. Une fois toutes les portes fermées, les capteurs déclenchent la compensation automatique et déterminent la hauteur de seuil optimale aux conditions de roulage du vehicule.
Deux fonctionnalités


- Correction automatique
- Correction manuelle
1 - Correction automatique de la hauteur du seuil arrêté
La suspension pneumatique régule automatiquement les variations de hauteur de la plate-forme arrêté de votre vehicule.

Un témoin rouge à votre tableau de bord clignote lorsque la hauteur n'est pas optimale et va être corrigée, roulez doucement jusqu'à l'extinction de ce témoin.
La compensation automatique est inactivement :
- si une porte / volet arrêté est ouvert,
- en situation de freinage ou d'arrêt à un feu rouge (pédale de frein sollicitée).
Neutraliser la correction automatique
La commande qui permet de neutraliser la gestion automatique est située cote droit, à l'arrête du vehicule.

Véhicule à l'arrêt :
- faites un appui long,
relâchez la commande.
La neutralisation est confirmée par la diode qui s'allume. Elle reste allumée pendant 30 secondes environ.

Voudevezneutraliser manuelles la correction automatique dans les
situations suivantes :
travailler sous le vehicule,
- changer une roue,
- convoyer le vehicule par camion, train, ferry boat, bateau, ...
Revenir à la correction automatique

Véhicule à l'arrêt :
- faites un appui long,
relâchez la commande.
Le retard à la correction automatique est confirmé par la diode qui s'estint.
Selon les configurations, un bip sonore peut retentir pendant ces opérations.

2 - Correction manuelle de la hauteur du seuil arrêté
Si voitve vehicule est equipede ce reglage, la commande est située cote croit a l'arriere du vehicule.
Ce réglage manuel permet de « baiser » ou « monter » la hauteur du seuil de la plate-forme arrêté afin de facilititer les opérations en zone de stationnement.
Cet ajustement de la hauteur du seuil est contraint par une butéeasse et une buteehaute.
Faites ces opérations, toujours vehicule à l'arrêt et :
portes avant et laterales fermées,
- frein de stationnement serré,
- ne pas laisser de pied sur la pédale de frein.
Première utilisation
Pour initiaiser la fonction, appuyez environ 2 secondes sur la commande.

Baisser:ajustement du seuil de la plate-forme vers le bas
Faites un appui continu sur le bas de la commande.
Relâcher le bouton pour arrêté le mouvement, «3 bips sonores» signalement que vous avez atteint la butée maximale, le mouvement s'arrête automatiquement.

Monter : ajustement du seuil de la plate-forme vers le haut
Faites un appui continu sur le haut de la commande.
Relâcher le bouton pour arrêté le mouvement, «3 bips sonores» signalement que vous avez atteint la butée maximale, le mouvement s'arrête automatiquement.
Revenir au seuil optimal
Faites deux appuis successifs sur le haut ou le bas de la commande, à l'inverse de la position du seuil de chargement.
Dysfonctionnements
Si en appuyant sur la commande, le seuil de chargement ne s'ajuste pas, «3 bips sonores» vous signalement undysfonctionnement pour les raisons suivantes :
- un pied sur la pédale de frein avec la clé sur le contact,
- une utilisation excessive de la correction manuelle,
- une batterie faible,
autre.
Si le signal sonore persiste, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Suspension arrête
Neutraliser la correction manuelle

Véhicule à l'arrêt :
- faites un appui long,
relâchez la commande.
La neutralisation est confirmée
par la diode qui s'allume. Elle reste allumée pendant 30 secondes environ.
Revenir à la correction manuelle

Véhicule à l'arrêt :
- faites un appui long,
relâchez la commande.
Le retour à la correction manuelle est confirmé par la diode qui s'éteint.
Selon les configurations, un bip sonore peut retentir pendant ces opérations.

Voudevezneutraliser la correctionmanuelle dans les situations suivantes :
travailler sous le vehicule,
- changer une roue,
- convoyer le vehicule par camion, train, ferry boat, bateau, ...
Du bon usage
A l'arrêt et clé de contact retiree, l'utilisation excessive du système consomme l'énergie de la batterie.
Rouler avec une hauteur de la plate-forme arrrière:
- trop basse, risque d'endommager les éléments techniques sous le vehicule,
- trop haute, risque de conduite instable.
Si vous démarrez et que le témoin clignote, pour l'éteindre :
corriger la position de la commande manuelle qui est restee en butee basse ou haute,
ou rouler doucement au dessus de 10km / h , le temps que la compensation repasse en mode automatique.
Stationnement longue durée
Évitez de stationner pour une longue durée sur un sol pouvant partager un obstacle potentiel, votre vehicule pouvant s'affaisser. ÀpRES une longue période de non utilisation, la hauteur de la plate-forme peut se modifier par la compensation automatique dés le déverrouillage ou à l'ouverture d'une porte de votre vehicule.
Témoin

Se reporter à la rubrique 2, partie «Poste de conduite».

RETROVISEURS ET VITRES
RETROVISEURS
Si vous vécuule en est équipé, le rétroviseur est complété par un 2ème miroir inférieur. Ce miroir est de forme sphérique afin d'élargir le champ de vision lésal. Les objets observés sont en réalité plus pres qu'ils ne paraissent. Il faudra donc en tener compte pour appréciencer correctement la distance.
Rétroviseurs extérieurs à commande électrique
- Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
- Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage.
- Replace la commande A en position centrale.

Rabattement électrique
Si vous vécicule est équipé, les rétroviseurs sont rabattables electriquement de l'intérieur, vehicule en stationnement et contact mis :
- Placez la commande A en position centrale.
Tirez la commande A vers l'arrière.
De l'extérieur, verrouillez le vehicule à l'aide de la télécommande ou de la clé.
Déploiement électrique
Le déploiement électrique des rétroviseurs s'effectue avec la télécommande ou la clé au déverrouillage du vehicule. Sauf si le rabattement a été sélectionné avec la commande A, tirez de nouveau la commande en position centrale vers l'arrière.

Le rabattement / déploiement au verrouillage / déverrouillage peut-être neutralisé. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Rétroviseurs avec dégivrage
Si vous vécicule en est équipé, appuyez sur la touche de dégivrage de la lunette arrête.
Rétroviseurs extérieurs à commande manuelle
Manipuez le levier de réglage dans les quatre directions pour le régler.
En stationnement, les rétroviseurs extérieurs sont rabattables manuellement.
Si le boitier du rétroviseur est sorti de son logement initial, vehicule à l'arrêt, repositionné le manuellement ou utilisez la commande de rabattement électrique.
Il n'y a pas de risques de casse même en cas de gel.

Rétroviseur interieur manuel
Le rétroviseur interieur possède deux positions :
- jour (normal),
- nuit (anti-éblouissement).
Pour passer de l'une à l'autre, poussez ou tirez le levier situé sur le bord inférieur du rétroviseur.

MIROIR DE SURVEILLANCE
Ce miroir, superposé au rétroviseur central, permet au conducteur ou au passager avant d'observer l'ensemble des places arrêté.
Monté sur sa propre rotule, son réglage manuel est simple et assure une vue de l'intérieur arrêté du vehicule.
Il peut être également régle pour uneffective visibilité lors d'une manoeuvre oud'un dépassement.

VITRES ARRIÈRE
Vitres laterales en rang 2
Si vous vécique est équipé, les vitres latérales de rang 2 sont ouvrables.
Pincez les deux commandes puis déplacez la vitre latéralement. 4 crans sont disponibles.
En roulage, la vitre doit etre fermée ou bloquée sur un des 4 crans.
Vitres de custode en rang 3
Elles sont fixes.

LEVE-VITRES ÉLECTRIQUES
- Commande de l'evite-conducteur
- Commande de l'ève-vitre passager
Vous dispose de deux modes de fonctionnement :
Mode manuel
Appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s'arrête des que vous relâchez la commande.
Mode automatique
Appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà du point de résistance. La vitres ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande. Une nouvelle impulsion arrêté le mouvement de la vitre.

Les fonctions électriques des lève-vitres sont neutralisées :
- environ 45 secondes après la coupure du contact,
- après l'ouverture d'une des portes avant, si contact coupé.
Antipuncture
Si vous véchicule est équipé, lorsque la vitre remonte et rencontres un obstacle, elle s'arrête et redescend partiellement.
En cas d'ouverture intempéstive de la vitre lors de sa fermeture, appuyez sur la commande jusqu'à l'ouverture complète.
Dans les 4 secondes qui suivent, tirez la commande jusqu'à la fermetre complète de la vente.
Pendant ces opérations, l'antipincement est inopérant.
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie, vous devez réinitialiser la fonction antipincement.
Descendez complètement la vitre, puis remontez-la, elle remontera par palier de quelques centimétres à chaque appui.
Renouvelez l'opération jusqu'à la fermeture completé de la vente.
Gardez la commande appuyée pendant au moins une seconde après avoir atteint la position propre fermée.
Pendant ces opérations, l'antipincement est inopérant.
Du bon usage
En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous doivent inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s'assurer qu'aucune personne n'empêche la fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.


SECURITE EN CONDUITE
FREIN DE STATIONNEMENT
Verrouillage
Tirez le frein de stationnement pour immobiliser votre vehicule.
Vérifiez qu'il est bien serré avant de descendre du vehicule.

Le frein de stationnement resté serré ou mal desserré est signalé par ce témoin allumé au combiné.
Lors d'un stationnement dans une pente, braquez vos roues vers le trottoir et tirez le frein de stationnement.
Inutile d'enclencher une vitesse après avoir stationné le vehicule, surtout en charge.
Déverrouillage
Tirez sur la poignée et appuyez sur le bouton pour rabattre le frein de stationnement.
SIGNAL DE DÉTRESSE
Appuyez sur ce bouton, les feuux indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Ne l'utilise qu'en cas de danger, pour un arrêt d'urgence ou pour une conduite dans des conditions inhabituelles.

L'aide au stationnement arrirée sonore et/ou graphique est constituée de quatre capteurs de proximite, installés dans le pare-chocs arrriere. Ils détectent tout obstacle qui entre dans le champ : personne, vehicule, arbre, barrière, derrière le vehicule en manoeuvre. Certains objets détectés au début de la manoeuvre ne le seront plus en fin de manoeuvre, en raison des zones aveugles situées entre et sous les capteurs. Exemples : piquet, balise de chantier ou plot de trottoir.

Passer la marche arrière
Un signal sonore confirme l'activation du système par l'enclement de la marche arrriere.
L'information de proximé est donné par un signal sonore, d'autant plus rapide que le vehicule se rapproche de l'obstacle. Lorsque la distance «arrière vehicule/obstacle» est inférieure à trente centimétres environ, le signal sonore devient continu.
Affichage à l'écran

Arreter laide
Passez au point mort.
Activation / Neutralisation

Vous pouvez activer ou neutraliser le système en appuyant sur ce bouton.
L'activation et la neutralisation
du système sont mémorisées à l'arrêt du vehicule.
Anomalie de fonctionnement
En cas d'anomalie de fonctionnement, au passage de la marche arrière, la diode du bouton s'allume, accompagnée d'un signal sonore et d'un message sur l'écran. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Du bon usage
Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige.
Le système sera neutralisé automatiquement en cas d'attelage d'une remorque ou de montage d'un porte-vélo (vehicule équipé d'un attelage ou d'un porte-vélo recommendé par PEUGEOT).
L'aide au stationnement ne peut, enaucun cas, remplacer la vigilance ni la responsabilité du conducteur.

AVERTISSEUR SONORE
Appuyez au centre du volant.
SYSTÉME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS - REF)
Les systèmes ABS et REF (répartiteur électronique de freinage) augmentent la stabilité et la maniabilité de votre vehicule lors du freinage, en particulier sur revêtement défectueux ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues, le REF assure une gestion intégrale de la pression de freinage roue par roue.
Du bon usage
Le dispositif d'antiblocage intervient automatiquement lorsqu'il y a un risque de blocage des roues. Il ne permet pas un freinage plus court.
Sur chaussée très glissante (verglas, huié, etc...) l'ABS est susceptible de rallonger les distances de freinage. En cas de freinage d'urgence, n'hésitez pas à enforcer fortement la pédale de frein, sans jamais relâcher l'effort, même sur chaussée glissante, vous pourrez ainsi continuer à manoeuvrer le vehicule pour éviter un obstacle.
Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein.
En cas de changement de roues (pneus et jantes), veiliez à ce qu'elles soient référencées par PEUGEOT.

L'allumage de ce témoin,
accompagné d'un signal sonore
et d'un message sur l'écran,
indique un dysfonctionnement du
système ABS pouvant provoquer une perte de contrôle du vehicule au freinage.

L'allumage de ce témoin, couplé au témoin de frein et STOP, arrivapné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran,
indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique de freinage pouvant provoquer une perte de contrôle du vehicule au freinage.
L'arrêt est impersonatif.
Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
SYSTÉME D'ASSISTANCE AU FREINAGE D'URGENCE (AFU)
Ce système permet, en cas d'urgence, d'atteindre plus vite la pression optimale de freinage, appuyez très fort et sans relâcher. Il se déclenché en fonction de la vitesse d'actionnement de la pédale de frein.
Cela modifie la résistance de la pédale de frein sous le pied.
Pour prolonger le système d'assistance au freinage d'urgence : maintenez le pied sur la pédale de frein.

ANTI-PATINAGE DE ROUE (ASR) ET CONTRÔLÉ DYNAMIQUE DE STABILITÉ (ESP)
Ces systèmes sont associés et complémentaires de l'ABS.
L'ASR est un dispositif très utile pour garder une motricité optimale et éviter les pertes de contrôle du vehicule à l'accélération.
Le système optimise la motricité, afin d'éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité directionnelle du vehicule à l'accelération.
Avec l'ESP, maintenez le cap sans tenter de contrebraquer.
En cas d'écart entre la trajectory suivie par le vehicule et celle souhaïée par le conducteur, le système ESP agit
automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le vehicule dans la trajectory souhaitatione.
Fonctionnement des systèmes ASR et ESP
ESP OFF
La diode lumineuse clignote quand I'ASR ou I'ESP sont sollicités.
Neutralisation des systèmes ASR/ ESP
Dans des conditions exceptionnelles (démarriage du vehicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile de neutraliser les systèmes ASR et ESP pour faire patiner les roues et retrouver de l'adhérence.
- Appuyez sur le bouton,itué sur la console centrale.
Le témoin s'allume : les systèmes ASR et ESP n'agissant plus.
Ils s'enclenchent à nouveau :
- automatiquement à partir de 50~km / h
- manuellement par une nouvelle pression sur le bouton.
Contrôle du fonctionnement

Lorsqu'un dysfonctionnement des systèmes survient, le témoin s'allume accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Le témoin peut également s'allumer si les pneumatiques sont sous gonflés. Vérifiez la pression de chaque pneumatique.
Du bon usage
Les systèmes ASR/ESP offrent un surcroit de sécurité en conduite normale, mais ne doit pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes est assure sous reserve du respect des préconisations du constructeur concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques, ainsi que les procédures de montage et d'intervention.
Après un choc, faites vérifier ces systèmes par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

CEINTURES DE SECURITÉ
Réglage en hauteur
Pincez la commande avec le renvoi et faites coulisser l'ensemble du côte siège conducteur et du côte siège passager individuel.
Si vous vécicule est équipé d'une banquette avant, la ceinture associée au siège central n'est pas régliable en hauteur.
Verrouillage
Tirez la sangle, puis insérez l'embout dans le boîtier de verrouillage.
Vérifiez son verrouillage en effetuant un essai de traction sur la sangle.

Déverrouillage
Appuyez sur le bouton rouge.

Témoin de ceinture conducteur non bouclée
Au démarrage du vehicule,
lorsque le conducteur n'a pas
boucle sa ceinture, ce témoin
s'allume.

Témoin de ceinture passager non bouclée
Si vous vécicule est équipé d'un siège passager avant, au démarrage du vehicule, lorsque
le passager n'a pas boucle sa ceinture, ce témoin s'allume.
Du bon usage
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le vehicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie.
N'utilisez pas des accessoires (pinces à linge, clips, épingles à nourrice, ...) qui permettent un jeu avec les sangles de ceintures.
Assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée après usage.
Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette arrêté, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée et que le boitant de verrouillage est prét à receivevoir son embout.
En fonction de la nature et de l'importance des impacts, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Il tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
Le déclenchement des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Le limiteur d'effort attenue la pression de la ceinture sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives lorsque le contact est mis.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du vehicule.
Vous pouvez déverrouiller la ceinture en appuyant sur le bouton rouge de la boute. Accompagnez la ceinture après le déverrouillage.
Le témoin d'airbag s'allume si les prétensionneurs se sont déclenchés.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité doit :
- maintainir qu'une seule personne adulte,
- ne doit pas êtrevrillée,vérifiezentirant devantvousparunmouvementregulier,
- être tendue au plus après du corps.
La partie haute de la ceinture est à positionner dans le creux de l'épaule.
La partie ventrale est à placer le plus bas possible sur le bassin.
Ne pas inverser les bouches de ceinture, car celles-ci ne repliraient pas entierement leur role. Si les sièges sont équipés d'accoudoirs, la partie ventrale de la ceinture doit toujours passer sous l'accoudoir.
Vérifiez le bon verrouillage de la ceinture en tirant la sangle d'un coup sec.
Recommendations pour les enfants :
- utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante,
- ne transportez jamais un enfant sur vos genoux, même avec la ceinture de sécurité du siège bouclée.

Pour plus d'informations sur les sièges enfants, se reporter à la rubrique 4, partie «Enfants à bord».
En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, le réseau PEUGEOT est le garant de toute intervention ou tout contrôle, de la vérification à l'entretien et de l'équipement de vos ceintures de sécurité.
Faites vérifier les ceintures périodiquement (meme après un chocol mineur) par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié : elles ne doivent pas porter de trace d'usure, de coupure ou d'effilochage, ni avoir eté transformées ou modifiées.

Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un produit
nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
CEINTURES AUX PLACES AVANT
Avec airbags frontaux
Les places avant sont équipées de prétensionneurs pyrotechniques et de limiteurs d'effort.
Sans airbag frontal
Si vous vécicule est équipé d'une banquette avant sans airbag frontal, la ceinture du passager central n'a pas de prétensionneur pyrotechnique.
CEINTURES AUX PLACES ARRIÈRE
Si vous vécicule est équipé d'un siège individuel et d'une banquette 2 places, les 3 places sont équipées de ceintures à trois points d'ancrage et d'enrouleurs.
La place centrale dispose de son guide et de l'enrouleur de ceinture, solidaires du dossier.

Pour les rang 2 et 3, veillez à mettre laonne ceinture avec le bon boitier deverrouillage. Ne pas inverser la ceinture oule boitier des places laterales avec le boitier ou la ceinture de la place centrale.

ATOUTS SECURITE
Roll Over Mitigation*
Ce système lie à l'ESP vient en complément des fonctions de freinage ABS-REF, ASR-ESP et AFU, déjà signalées dans ce document, pour vous garantir un haut niveau de sécurité active. En effet, le système ROM est destiné à l'origine aux vehicules hauts de gamme de type 4x4 et aujourd'hui il équipe votre vehicule.
En cas de situation extréme d'accelération transversale, ce module limite les risques de retournement du vehicule en agissant sur les freins.

AIRBAGS
Les airbags ont ete concus pour optimiser la sécurité des occupants (sauf aux places centrales des rangs 2 et 3) en cas de collision violente ; ils complètent l'action des ceintures de sécurité à limiteur d'effort. Dans ce cas, les détecteurs Electroniques enregistrrent et analysent les chocs frontaux et lateraux subis dans les zones de detection de chic :
- en cas de chic violent, les airbags se déploient instantanément et protégent les occupants du vehicule.
Aussitôt après le chocol, les airbags se dégonflect rapidement afin de ne géné ni la visibilité, ni la sortie eventuelle des occupants,
- en cas de chocol peu violent, d'impact sur la face arrêté et dans certaines conditions de retournement, les airbags ne se déclencheront pas ; seule la ceinture de sécurité suffit à assurer une protection optimale dans ces situations.
L'importance d'un chic dépend de la nature de l'obstacle et de la vitesse du vehicule au moment de la collision.

Les airbags ne fonctionnent que lorsque le contact est mis.
Cet équipement ne fonctionne qu'une seule fois. Si un second chic survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne fonctionnera pas.
Le déclenchement du ou des airbags s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révêler irritante pour des personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps.


L'airbag passager doit'être impératifement neutralisé si un siège est installé dos à la route.
Rubrique 4, partie «Enfants à bord».
Airbags
Du bon usage
8
Adoptez une position assise normale et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionné correctement la ceinture de sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants.
Après un accident ou le vol du vehicule, faites vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags est rigoureusement interdite en dehors du personnel du réseau PEUGEOT ou d'un atelier qualifie.
Meme en observant toutes les précautions évoquees, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques milliseconds) puis, se dégonfle dans le même temps en evacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet.
Airbags lateraux
Recouvre les sièges uniquement avec des housses référencées. Celles-ci ne risquent pas de génér le déclenchement des airbags latéraux. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
N'approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte.
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant.
Ne laissez pas le passager poser ses pieds sur la planche de bord, au risque de graves blessures en cas de déclenchement de l'airbag.
Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents.
Airbags ridesaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon,
cela pourrait occasionner des blessures à la
tete lors du deploiemet de l'airbag ridesau.
Ne demontez pas les poignees de maintien
implantees sur le pavillon, elles participent a
la fixation des airbags ridesaux.

Airbags latéraux
Si vous véchicule en est équipé, c'est un système qui protège, en cas de chocoléslateral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au thorax.
Chaque airbag létal est intégré dans l'armature du dossier de siège avant, côte porte.
Activation
Il se déclenché unilatérallement en cas de chic lésal revient appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exçantperpendicularairement à l'axelongitudinal du vehicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers interieur du vehicule.
L'airbag látéral s'interpose entre l'occupant avant du vehicule et le panneau de porte correspondant.

Zones de détction de chocol
A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
Lors d'un chic ou d'un accrochage léger sur le côté du vehicule ou en cas de tonneaux, l'airbag peut ne pas se déclencher.
Lors d'une collision arrête ou frontale, l'airbag ne se déclenché pas.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné,
accompagné d'un signal sonore
et d'un message sur l'écran,
consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags poursaient ne plus se déclencher en cas de chic violent.
Airbags ridesaux
C'est un système qui protège, en cas de choc l'etaléral violent, le conducteur et les passagers (sauf aux places centrales des rangs 2 et 3) afin de limiter les risques de traumatisation à la tête.
Chaque airbag rides est intégré dans les montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Activation
Il se déclenché simultanément avec l'airbag.
lateral correspondant en cas de chic
lateral violent applique sur tout ou partie
de la zone d'impact lateral B, s'exercant
perpendicularairement a I'axe longitudinal du
vehicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers interieur du vehicule.
L'airbag ridesau s'interpose entre l'occupant avant ou arrête du vehicule et les vitres.

Airbags frontaux
Ils sont intégrés au centre du volant pour le conducteur et dans le tableau de bord pour le passager avant.
Activation
Ils se déclenchent simultanément, sauf si l'airbag frontal passager a été neutralisé, en cas de chic frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe longitudinal du vehicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrrière du vehicule.
L'airbag frontal s'interpose entre l'occupant avant du vehicule et la planche de bord pour amortir sa projection en avant.

Neutralisation
Seul l'airbag frontal passager peut etre neutralise:
- Contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager,
- tournez-la en position «OFF»,
- puis retirez-la enMAINENANT cette position.

Le témoin airbag du combiné s'allume pendant toute la durée de la neutralisation.

Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement bag passager lorsque vous installez siège infant dos à la route sur le siège dont passager. Sinon, l'enfant risquerait ce tué ou gravement blessé lors duoisement de l'airbag.
Réactivation
En position «OFF», l'airbag passager ne se déclenchera pas en cas de chic.
Dès que vous retirez le siège infant, tournez la commande de l'airbag en position «ON» pour activer à nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager en cas de chic.
Anomalie airbag frontal

Si ce témoin s'allume,
accompagné d'un signal sonore
et d'un message sur l'écran,
consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour vérification du système.
En cas d'allumage permanent des deux tiemoins d'airbags, ne pas installer de siège enfant dos à la route. Consultez le reseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÉGES ENFANTS
Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre vehicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale, voirlez a respecter les consignes suivantes :
- tous les enfants de moins de 12 ans ou d'une talle inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX,
statistiquement, les places les plus sures pour le transport des enfants sont les places arrriere de votre vehicule, - un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporte en position «dos à la route» à l'avant comme à l'arrière,
- le passager ne doit pas voyager avec un enfant sur ses genoux.

SIÉGE ENFANT À L'AVANT
«Dos à la route»
Recommendé sur les places arrirée jusqu'à 2 ans.
Lorsqu'un siège enfant «dos à la route» est installé en place passager avant, l'airbag passager doit être impératifement neutralisé. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.

«Face à la route»
Recommendé sur les places arrêté à partir de 2 ans.
Lorsqu'un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, laissez l'airbag passager actif.
Les régles de transport des enfants sont spécifiques à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays.
Veuillez consulter la liste des sièges homologués dans votre pays. Les fixations isofix, les places arrêté, l'airbag passager et sa neutralisation dépendent de la version commercialisée.


Airbag passager OFF
La fonction des sièges enfants et celle de la neutralisation de l'airbag passager sont communes à toute la gamme PEUGEOT.
En l'absence de la neutralisation de l'airbag passager, il est strictement interdit d'installer un siège infant «dos à la route» aux places avant.
Reportez-vous aux prescriptions mentionnées sur l'étiquette figurant de chaque côte du pare-soleil passager.

Rubrique 4, partie «Airbags».
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impératifement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiemement de l'airbag.

FIXATIONS «ISOFIX»
Votrec vehicule a ete homologue suivant la nouvelle reglementation ISOFIX.
Si vous vécuicide en est équipé, les ancrages ISOFIX réglementaires sont localisés par des étiquettes.

Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise :
- deux anneaux avant, situés entre le dossier et l'assise du siège du vehicule, signalés par une étiquette,
- un anneau arrêtre, pour la fixation de la sangle haute appelée TOP TETHER, signalé par une autre étiquette.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège infant dans votre vehicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s'ancrer sur les deux anneaux avant.
Certains disposent également d'une sangle haute qui vient s'attacher sur l'anneau arrrière.
Pour attacher cette sangle, levez l'appui-tete du siège du vehicule, puis passez le crochet entre ses tiges. Fixez ensuite le crochet sur l'anneau arrière, puis tendez la sangle haute.
La mauvaise installation d'un siège infant dans un vehicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Pour connaître les sièges enfants ISOFIX s'installant dans votre vehicule, consultez le tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX.
SIÉGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR PEUGEOT ET HOMOLOGUÉ POUR VÔTRÉ VÉHICULE
Le RÖMER Duo Plus ISOFIX
(allele de taille B1)
Groupe 1: de 9 à 18 kg

S'installe face à la route.
Est équipé d'une sangle haute à attacher sur l'anneau supérieur ISOFIX, appele TOP TETHER.
Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du vehicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.
TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L'EMPLACEMENT DES SIÉGES ENFANTS ISOFIX
Ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d'ancrages ISOFIX dans le vehicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une dette entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
| Poids de l'enfant / âge indicatif | |||||||||
| Inférieur à 10 kg(groupe 0)Jusqu'à environ6 mois | Inférieur à 10 kg(groupe 0)Inférieur à 13 kg(groupe 0+)Jusqu'à environ 1 an | De 9 à 18 kg(groupe 1)De 1 à 3 ans environ | |||||||
| Type de siège infant ISOFIX | Nacelle | «dos à la route» | «dos à la route» | «face à la route» | |||||
| Classe de taille ISOFIX | F | G | C | D | E | C | D | A | B |
| Places arrêté latérales Rang 2avec sièges individuels en Rang 1 | IL-SU | IL-SU | IL-SU | IUF, IL-SU | |||||
| Places arrêté latérales Rang 2avec banquette 2 places en Rang 1 | IL-SU | X | IL-SU | X | IL-SU | IUF, IL-SU | |||
| Places arrêté en Rang 3 | IL-SU | X | IL-SU | X | IL-SU | IUF, IL-SU | |||
IUF: Place adaptée à l'installation d'un siège infant ISOFIX de catégorie universelle. Siège infant ISOFIX «face à la route» équipé d'une sangle haute s'attachant sur l'anneau supérieur des places ISOFIX du vehicule.
IL-SU : Place adaptée à l'installation d'un siège infant ISOFIX semi-universal. Siège infant ISOFIX «face à la route» équipé d'une béquille. Siège infant ISOFIX «dos à la route» ou nacelle, équipés d'une sangle haute ou d'une béquille.
X:Aucun dispositif de retenue pour enfants.
Nacelle: elle est fixée aux anneaux inférieurs d'une place ISOFIX et occupe deux places arrêté.
SIÉGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR PEUGEOT
PEUGEOT you propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points :
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg

L1
«RÖMER Baby-Safe Plus» S'installé dos à la route.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg

L3
«RECARO Start».

L4
«KLIPPAN Optima»
A partir de 6 ans (environ 22kg ), seule la réhousse est utilisé.

L5
《RÖMER KIDFIX》
Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du vehicule. L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
INSTALLATION DES SIÉGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SECURITÉ
Ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologues en universel en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le vehicule :
| Place | Poids de l'enfant et âge indicatif | |||||
| Inférieur à 13 kg (groupes 0 (a) et 0+) Jusqu'à ≈ 1 an | De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à ≈ 3 ans | De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à ≈ 6 ans | De 22 à 36 kg (groupe 3) De 6 à ≈ 10 ans | |||
| Rang 1 (b) | Siège individuel | U | U | U | U | |
| Banquette, place latérale | U | U | U | U | ||
| Banquette, place centrale | L1 | L2 | L2, L3, L4 | L2, L3, L4 | ||
| Rang 2 | Places latérales | U | U | U | U | |
| Place centrale | U | U | U | U | ||
| Rang 3 | Places latérales | U | U | U | U | |
| Place centrale | U | U | U | U | ||
a : Groupe 0 : de la naissance à 13 kg. Les nacelles et «lits auto» ne peuvent pas'être installés en place passager avant.
b : consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d'installer votre enfant à cette place.
U: place adaptée à l'installation d'un siège infant s'attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, «dos à la route» et/ou «face à la route».
CONSEILS POUR LES SIÉGES ENFANTS
La mauvaise installation d'un siège infant dans un vehicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges infant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée.
Pour une installation optimale du siège infant «face à la route», vérifie que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du vehicule et que l'appuie-tête ne génne pas.
Si vous devez enlever l'appuie-tête, assurez-vous qu'il est bien range ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme en projectile en cas de freinage important.
Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas etre transportes en position face a la route en place passager avant, sauf lorsque les places arrriere sont déjà occupees par d'autres enfants ou si les sièges arrrière sont inutilisables ou inexistants.
Neutralisez l'airbag passager dés qu'un siège infant «dos à la route» est installé en place avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Par sécurité, ne pas laisser :
- un ou plusieurs enfantsennent seuls et sans surveillance dans un vehicule,
- un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées,
les clés à la portée des enfants à l'intérieur du vehicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle des portières, utilisez le dispositif « Sécurité enfants».
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les vitres arrêté.
Pour protégger vos jeunes enants des rayons solaires, équipez les vitres arrêté de stores latéraux.
Installation d'un réhausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passé bien sur les cuisses de l'enfant.
PEUGEOT you recomande d'utiliser un réhauteur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.

ATTELER UNE REMORQUE, UNE CARAVANE, UN BATEAU...

Pour en savoir plus sur les masses, reportez vous aux documents
administratifs (carte grise, ...) ou à la rubrique 8, partie «Masses».
Conseils de conduite
Le vehicule remorqué doit être en roue libre : boîte de vitesses au point mort.
Répartition des charges
Répartisse la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus pres possible de l'essieu et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné electriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur.
Atteler une remorque
Au contraire, utilisez un rapport de boîte de vitesses élevé pour abaisser le régime moteur et réduisez votre vitesse.
Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement.
Du bon usage
Dans certains cas d'utilisation particulièrement exigeante (traction de la charge maximale dans une forte pente par température élevé), le moteur limite automatiquement sa puissance. Dans ce cas, la coupure automatique de la climatisation permet de récapérer de la puissance moteur.

En cas d'allumage du témoin de température du liquide de refroidissement, arrêtez le vehicule et foupez le moteur dés que possible.

Rubrique 6, partie «Niveau».

Pneumatiques
Vérifiez la pression des pneumatiques du vehicule tracteur (voir rubrique 8 dans la partie «Éléments d'identification») et de la remorque en respectant les pressions recommendées.
Freins
Tracter augmente la distance de freinage.
Roulez à vitesse modérée, rétrogradez en temps utile et freinez progressivement.
Vent latorial
La sensibilité au vent létral est augmentée. Conduisez en souplesse et à vitesse moderée.
ABS/ESP
Les systèmes ABS ou ESP ne contrôle que le vehicule, pas la remorque ou la caravane.
Aide arrêté au stationnement
L'aide est inopérante, vehicule tractant.
Attelage
Nous vous recommendons d'utiliser les attelages et leurs faisceaux d'origine PEUGEOT, qui ont ete testes et homologues des la conception de voire vehicule et de confier le montage de ce dispositif au reseau PEUGEOT.
En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en utilisant les pré-dispositions électriques implantées à l'arrête du vehicule et les préconisations du constructeur.
Conformément aux prescriptions générales rappelées ci-dessus, nous attirons votre attention sur le risque lié à la pose d'un attelage ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT. CettePOSE pouvant entraîner une panne du système électronique de votre vehicule. Veuiliez vous renseigner au préalable auprès du Constructeur.
ACCESSIONS
Pour toute intervention sur votre vehicule, adresse-vous à un atelier qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Cette gamme est structurée autour du comfort, des loisirs et de l'entretien :
Alarme anti-intrusion, graver les vitres, trousse à pharmacie, gilet haute sécurité, aide au stationnement arriere, triangle de présignalisation, ...
Habillages de siège compatibles airbags pour siège avant, banquettes, tapis caoutchouc, tapis moquette, bac de coffre, barres de toit, stores latéraux, chaînes neige.
Pour éviter toute gène sous les pédales :
- veillez au bon positionnement du tapis et de ses fixations,
- ne superposez jamais plusieurs tapis.
Autoradios, kit mains-libres, haut-parleurs, changeur CD, navigation, ...
Quelque soit le matériel audio et télématique proposé sur le marché, les contraintes techniques liées à la monte d'un équipement de ces familles de produits nécessitant la prise en compte des spécificités du matériel et leurs compatibilités avec les capacités de l'équipement de série de votre vehicule.
Installation d'émetteurs de radiocommunication
Avant toute installation d'émetteurs de radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieure sur votre vehicule, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT.
Le Réseau PEUGEOT vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile (2004/104/CE).
Enjoliveurs (hors moteur 163 ch), bavettes avant, bavettes arrriere, deflecteurs, marchepied, ...
Liquide lave-vitre, fusibles de rechange, balais d'essuie-vitre, produits de nettoyage et d'entretien interieur et extérieur, ampoules de rechange, ...
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non reférencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électrique de votre vehicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la Marque pour vous faireprésenter la gamme des équipements ou accessoires reférencés.
Selon les pays de commercialisation, les gilets haute sécurité, les triangles de présignalisation, les ampôules de rechange sont obligatoires à bord du vehicule.



OUVERTURE DU CAPOT
A l'intérieur :
- soulevez le cache situé au pied du siège avant gauche.
- tirez la commande vers le haut.
A l'extérieur : entrebaillez le capot, levez la commande et soulevez le capot.
Béquille de capot
Fixez la béquille dans l'un des deux crans, selon la hauteur désirée, pourmaintenir le capot ouvert.
Avant de fermer le capot, replacez la bequille dans son logement.
Pour fermer
Abaissez le capot et l'âchéz-le en fin de course. Vérifiez le verrouillage du capot.
Alerte «capot ouvert»
Cette alerte est couplée uniquement avec l'option alarme.

Moteur tournant ou vehicule roulant, lorsque le capot moteur est mal fermé, vous âtes alerté par un tímoin et un dessin sur l'écran, arrivagné d'un signal sonore.

SOUS CAPOT
MOTEURS DIESEL
1 - Réservoir de lave-vitre et lave-projecteurs.
2 - Boîte à fusibles.
3 - Réservoir du liquide de refroidissement.
4 - Réservoir du liquide de freins et d'embrayage.
5-Filtre a air.
6-Jaugea huielemanuelle.
7 - Remplissage de l'huile moteur.
8 - Réservoir de direction assistée.
9 - Anneau amovible de remorquage.
10 - Pompe de réamorcage (a: 1,6 L HDi; b: 2 L HDi).
11 - Entonnoir replissage huile moteur (2 L HDi).

7.1 - Remplissage de l'huile moteur.
Si votre vehicule est équipé de cette goulotte de remplissage d'huile, procédé comme suit :
A - Retirez le bouchon de replissage d'huile.
B - Retirez la goulotte de son logement.
C - Placez la goulotte dans l'orifice de replissage comme presenté sur le dessin.
D - Tournez d'1/4 de tour vers la gauche pour verrouiller puis faîtes l'appoint en hujile.
Pour le remontage, procededez en sens inverse en n'oubliant pas de bien revisisser le bouchon A.

MOTEUR ESSENCE
- Réservoir de lave-vitre et lave-projecteurs.
- Boîte à fusibles.
-
Réservoir du liquide de refroidissement.
-
Réservoir du liquide de freins et d'embrayage.
- Filtre à air.
-
Jauge à huile manuelle.
-
Remplissage de l'huile moteur.
- Réservoir de direction assistée.
- Anneau amovable de remorquage.
NIVEAUX
i Ces opérations sont de l'entretien usuel du bon etat de marche de votre vehicule.Consultez les prescriptions dans le reseau PEUGEOT ou dans le carnet d'entretien joint a la pochette contenant les documents de bord.
Si vous devez démonter / remonter le cache style moteur, manipulez-le avec précaution pour ne pas déterminer les clips de fixation.
Niveau d'huile
Effectuez ce contrôle régulierement et faites des appoints entre deux vidanges.
Le contrôle se fait vehicule horizontal, moteur froid, à l'aide de la jauge manuelle.

Jauge manuelle
2 repères de niveau sur la jauge :
A = i
Si vous dépassez ce repère, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
B = mini.
Ne jamais est en dessous de ce repère.

Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, l'utilisation d'additifs dans l'huile moteur est à proscire.
Vidange
A effectuer impératifement aux intervalles prévus et le grade de viscosité de l'huile可以选择 devra répondre aux exigences conformément au plan d'entretien du constructeur. Consultez les prescriptions dans le réseau PEUGEOT.
Avant replissage, sortez la jauge manuelle.
Pour le moteur 2 L HDi, utilisez l'entonnoir fourni pour replir l'orifice du carter.
Contrôlez le niveau après le replissage (ne jamais dépasser le maxi).
Revissez le bouchon du carter avant de fermer le capot.
Choix du grade de viscosité
Dans tous les cas, l'huile可以选择 déva répondre aux exigences du constructeur.

Niveau du liquide de frein
Le remplacement est à effectuer impératifement aux intervalles prévus, conformément au plan d'entretien du constructeur.
Utilisez les fluides recommandés par le constructeur, répondant aux Normes DOT4. Le niveau doit se situer entre les repères MINI et MAXI situés sur le réservoir.
La nécessité de rajouter féquèment du liquide indique une défaillance à faire contrôle au plusôt par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Témoins
La vérification par les témoins au combiné est traitée en rubrique 2, reportez vous à la partie «Poste de conduite».
Niveau du liquide de refroidissement
Utilisez exclusivement le liquide recommandé par le constructeur.
Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager gravement votre moteur.
Lorsque le moteur est chaud, la température du liquide de refroidissement est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé ; de plus le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heures après l'arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon d'1/4 de tour pour laisser retomber la pression. Lorsque la pression est retombée, retirez le bouchon et complètez le niveau avec du liquide de refroidissement.
La nécessité de rajouter féquèment du liquide indique une défaillance à faire contrôle au plus tout par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Complément
Le niveau doit se situer entre les repères MINI et MAXI situés sur la vase d'expansion. Si le complément est supérieur à 1 litre, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Niveau du liquide de direction assistée
Véhicule à plat et moteur froid. Dévissez le bouchon solidaire de la jauge et vérifie le niveau qui doit se situer entre les repères MINI et MAXI.
Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs
Pour une qualité optimale de nettoyage et pour votre sécurité, nous vous conseillons d'utiliser les produits de la gamme PEUGEOT.
Contenance du réservoir lave-vitre : environ 4,5 litres.
Si vous véchicule est équipé de lave-projecteurs, la contenance du réservoir est de 7,5 litres.
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau.

Niveau d'additif gasoil (Diesel avec filtré à particules)
Le niveau mini de cet additif vous
est indiqué par l'allumage du témoin de service, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Quand il se produit moteur tournant, cela est dû à un début de saturation du filtré à particules (conditions de roulage de type urbain exceptionnellement prolongées :
vitesse réduite, longs embouteillages, ...).
Afin de regénérer le filtré, il est conseilé de rouler lors que possible, quand les conditions de circulation le permettent, à une vitesse de 60~km / h ou plus pendant au moins cinq minutes (jusqu'à la disparition du message et l'extinction du témoin de service).
Lors de la régénération du filtré à particules, des bruits de relais peuvent apparaître sous la planche de bord.
Si le message reste affiché et si le témoin de service reste allumé, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Complément
La mise a niveau de cet additif doit imperativement et rapidement etre effectuee par le reseau PEUGEOT ou par un atelier qualifie.
CONTROLES
Batterie
À l'approche de la période hivernale, faites vérifier votre batterie par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les vehicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôle l'état des freins, même entre les révisions du vehicule. Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins.
État d'usure des disques / tambours de freins
Pour toute information relative à la vérification de l'etat d'usure des disques / tambours de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d'une perte d'efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions. Faites vérifier ce système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Filtre à huile
Remplacez périodiquement la cartouche suivant la préconisation du plan d'entretien.
Filtre à charbon et filtre habitacle
Le filtré à charbon permet un filtrage permanent et performant des poussières.
Le filtré habitacle qui se trouve encrasse peut déterminer les performances du système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables.
Nous vous recommendons de privilégier un filtré habitacle combiné. Grace à son second filtré actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la propriété de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras).
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments.
En fonction de l'environnement (atmosphère poussièreuse...) et de l'utilisation du vehicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent.

Rubrique 6 partie «Sous capot».
Filtre à particules (Diesel)

Ce filtré contribue activement à la presération de la qualité de l'air en fixant les particules polluantes non brûlées. C'est totalement
et automatiquement pris en compte par le système embarqué de contrôle du moteur.
Ce témoin s'allume en cas de risque de colmatage.
Cette alerte est due à un début de saturation du filtré à particules (conditions de roulage de type urbain exceptionnellement prolongées : vitesse réduite, embouteillages...).
Si cette alerte persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Lors d'accelérations après un roulage prolongé du vehicule à très BASSE VITSES ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d'eau à l'échévement. Cette vapeur d'eau est sans conséquence sur le comportement du vehicule et son environnement.
Afin de regénérer le filtré, il est conseilé de roulerès que possible, quand les conditions de circulation le permettent, à une vitesse d'au moins 60 km/h pendant au moins 5 minutes (jusqu'à l'extinction du témoin et/ou la disparition du message).
Contrôles
Pendant cette régénération, on peut constater une hausse du ralenti, l'enclement du ventilateur électrique et le fonctionnement du système d'épuration des gaz d'échévement peut atteindre des températures très élevées, il est alors recommandé de ne pas stationner son vehicule sur des terrains facilement inflammables (herbe et feuilles sèches, aiguilles de pin, cordure de pré ou de forêt).

1,6 I HDi
Purge de l'eau contenue dans le filtrre à gazole

Si ce témoin s'allume, purgeez le filtré. Sinon purgez régulierèment, à chaque vidange moteur.
Pour évacuer l'eau, desserrez la vis de purgege située à l'extrémité du tuyau transparent.
Opérez jusqu'à l'écoulement complet de l'eau dans le tuyau transparent puis reisserrez la vis de purgege.
Les moteurs HDi font appel à une technologie avancée.
Pour toute intervention, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

2 I HDi
Boîte de vitesses manuelle
Faites contrôler le niveau suivant le plan d'entretien du constructeur.
Pour effectuer la vérification des principaux niveaux et le contrôle de certains éléments, conformément au plan d'entretien du constructeur, reportez-vous aux pages correspondant à la motorisation de votre vehicule dans le carnet d'entretien.
N'utilisez que des produits recommends par PEUGEOT ou des produits de qualite et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que le circuit de freinage, PEUGEOT selectionne et propose des produits bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit d'utiliser le lavage à haute pression pour nettoyer le compartmentement moteur.
PEUGEOT & TOTAL
PARTENAIRES DANS LA PERFORMANCE ET LA REDUCTION DE CONSOMMATION DE CARBURANT
L'innovation au service de la performance
Les équipes de Recherche et de Développement TOTAL élaborent pour PEUGEOT des lubrifiants répondant aux dernières innovations techniques des vehicules PEUGEOT.
C'est pour vous l'assurance d'obtenir les mêilles performances et une durée de vie maximale du moteur.
Réduction des émissions polluantes
Les lubrifiants TOTAL sont formulés pour optimiser le rendement des motorisations et la protection des systèmes de post-traitement. Il est crucial de respecter les consignes d'entretien PEUGEOT pour en assurer le bon fonctionnement.


PEUGEOT

TOTAL
Au premier allumage de ce témoin et lorsque l'aiguille est au début de la zone rouge, le niveau mini du réservoir est atteint.
A cet instant, il vous reste environ 8 litres.
Faites rapidement un complément de carburant pour éviter la panne.

Ne jamais rouler jusqu'à la panne au risque d'endommager les systèmes d'antipollution et d'injection.
Remplissage
Le remplissage en carburant doit se faire moteur à l'arrêt.

Ne pas ouvrir la porte latérale gauche, si sa vitre vécicule en est équipé, vous chez d'endommager la trappe à carburant du remplissage.

Vous pouvez verrouiller cette porte avec la sécurité infantélectrique. Rubrique 2, partie «Ouvertures».
- Ouvrez la trappe à carburant.
Introduisez la clé puis tournez d'un quart de tour. - Retirez le bouchon et accrochez-le à la patte située sur la face interieure de la trappe.
Il est normal d'entendre un bruit d'aspiration d'air, à l'ouverture du bouchon, car il y a une dépression liée à l'étanchéité du circuit de carburant.
Une étiquette collée à l'intérieur de la trappe vous rappelle le type de carburant à utiliser.
Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 8 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant.
Quand vous effectuez le plein du réservoir, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet. Ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements.
La capacité du réserve est d'environ 80 litres.
- ÀpRES remplissage du réservoir, verrouillez le bouchon et refermez la trappe.
Qualité du carburant utilisé pour les moteurs Diesel
DIESEL
Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
L'utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs Diesel ; toutefois, cette utilisation est conditionnée par l'application stricte des conditions particulieres d'entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant).
Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence
SP95 E10
SP98
Les moteurs essence sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence du type E10 ou E24 (contenant 10% ou 24% d'ethanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376.
Les carburants du type E85 (contenant jusqu'à 85% d'ethanol) sont exclusivement réservés aux seuils vehicules commercialisés pour l'utilisation de ce type de carburant (vehicules BioFlex). La qualité de l'éthanol doit respecter la norme européen EN 15293.
Pour le Brésil uniquement, des vehicules spécifiques sont commercialisés pour fonctionner avec les carburants contenant jusqu'à 100% d'ethanol (type E100).
CIRCUIT DE CARBURANT NEUTRALISÉ
En cas de chocol important, un dispositif coupe automatiquement l'alimentation du carburant au moteur.

Le clignotement de ce témoin est accompagné d'un message sur l'écran.
Vérifiez l'absence d'odeur et de fuite de carburant à l'extérieur du vehicule et rétablissez l'alimentation :
- coupez le contact (position STOP),
retirez la clé de contact, - remettez la clé de contact,
- mettez le contact et démarrez.
POMPE DE RÉAMORÇAGE DIESEL
En cas de panne de carburant, il est nécessaire de réamorcer le circuit :
- replir le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole,
actionner la pompe manuelle de réamorcage, située sous le capot moteur sous le cache de protection, jusqu'à l' apparition du carburant dans le tuyau transparent,
actionner le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur.

POMPE DE RÉAMORÇAGE DIESEL
En cas de panne de carburant, il est possible, en utilisant le bouton poussoir, de réamorcer le circuit :
- replir le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole,
ouvrir le capot moteur,

décliper le cache de protection pour acceder à la pompe de réamorçage,
- poser le cache à droite du moteur,

- placer les deux fentes dans les ergots à l'arrière du moteur pour remettre en place le cache de protection,


Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas.
Actionner de nouveau la pompe de réamorcage, puis le démarreur.
- appuyer fortement sur le bouton poussoir pour l'actionner ; le carburant durcit le tuyau à son passage,
actionner le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur,

- cliper le cache de protection,
- refermer le capot moteur.
BATTERIE
Elle est logée dans un compartment,itué sous le plancher, devant le siège avant droit.
Pour recharger la batterie avec un chargeur de batterie
debranchez la batterie,
- respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du chargeur,
- rebranchez en commençant par la borne (-),
verifiez la propriété des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.
Pour démarrer à partir d'une autre batterie
connectez le cable rouge aux bornes (+) des deux batteries,
connectez une extrémité du cable vert ou noir à la borne (-) de la batterie additionnelle,
connectez l'autre extrémité du cable vert ou noir sur un point de masse du vehicule en panne, le plus loin possible de la batterie,
- actionnez le démarreur, laissez tournier le moteur,
- attendendez le return au ralenti et débranche les câbles.

Il est conseilé, lors d'un arrêt prolongé de plus d'un mois, de débrancher la batterie.
Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact.
Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses.
Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l'initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistant, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
MODE ÉCONOMIE
Après l'arrêt du moteur, clé en position contact, certaines fonctions (essuie-vitre, lève-vitres, plafonniers, autoradio, etc...) ne sont utilisables que pendant une durée cumulée de trente minutes, afin de ne pas décharger la batterie.
Une fois ces trente minutes passées, les fonctions actives sont mises en voille et le témoin batterie clignoteaccompagné d'un message sur l'écran.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, il faut procéder au démarriage du moteur et le laisser tournier quelques instants.
Le temps dont vous disposerez alors sera le double du temps de mise en route du moteur. Néanmoins, ce temps sera toujours compris entre cinq et trente minutes.
Une batterie decharge ne permet pas le démarrage du moteur.

KIT DE DÉPANNAGE
L'outillage se situe à l'arrière gauche du vehicule.
Le kit de dépannage provisoire de pneumatique est composé d'un compresseur et d'un flacon (contenant un produit de colmatage).
Le vehicule livre avec le kit de dépannage provisoire de pneumatique n'est pas équipé de roue de secours ni de son outillage (cric, manivelle, ...).
Utilisation du kit
- Coupez le contact,
collez l'autocollant de limitation de vitesse sur le volant du vehicule pour vous rappeler qu'une roue est en usage-temporaire,
verifiez que l'interrupteur A est basculé en position «0», - raccordez le tuyau du flacon 1 à la valve du pneumatique à réparer,
connectez la prise electrique du compresseur à la prise 12V du vehicule, - démarrez le vehicule et laissez le moteur tourner,
- mettez en marche le compresseur en appuyant sur l'interrupteur A en position «1» jusqu'à ce que la pression de pneumatiqueatteigne 2,0 bars,
Si au bout de cinq à dix minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre cette pression, c'est que le pneumatique n'est pas réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre vehicule.
- retirez le comprisseur, déclipez et rangez le flacon dans un sac étanche, pour ne pas salir votre vehicule avec des traces de liquide,
- roulez immédiatement pendant environ trois kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison,
- arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression,

- raccordez directement le tuyau du compresseur à la valve de la roue réparée,
- connectez de nouveau la prise électrique du compréseur à la prise 12V du vehicule,
- démarrez de nouveau le vehicule et laissez le moteur tourner,
ajustez la pression à l'aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur A en position «1» ; pour dégonfler : interrupteur A en position «0» et appui sur bouton B), conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du vehicule (située sur l'entrée de porte, côte conducteur), puis pensez à vérifier que la fuite est bien colmatée (plus aucune perte de pression après plusieurs kilomètres),
- retirez le comprisseur, puis rangez le kit complet,
- roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuee,
- rendez-vous dés que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié, pour la réparation ou le remplacement du pneumatique par un technicien.
Faites attention, le flacon de liquide contient de l'éthylène-glycol, ce produit est nocif en cas d'ingestion et irritant pour les yeux. Tenez ce produit hors de portée des enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sous le flacon.
Le flacon est à usage unique ; même entamé, il doit être remplaced.
Aprèsutilisation,ne jetez pas le flacon dans la nature,rapportez-le dans le reseau PEUGEOT ou à un organisme chargede sa recupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner avec un nouveau flacon de produit de colmatage disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.

CHANGER UNE ROUE
Si vous véchicule est équipé d'une roue de secours située sous le vehicule, suivez ces instructions.
1. LE STATIONNEMENT DU VEHICULE
Assurez-vous impératifement que les occupants sont sortis du vehicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.
Dans la mesure du possible, immobilisez le vehicule sur un sol horizontal, stable et non glissant.
- Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première ou la marche arrête.
- Placez une cale, si disponible, sous la roue diagonalement opposée à celle à replacer.
Dans certaines conditions de terrain et/ou de charges transportées importantes, il est nécessaire de lever le vehicule pour dégager la roue de secours du panier. Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Si votre vehicule est équipé de suspension à compensation pneumatique, veuilles neutraliser le système. Rubrique 3, partie «Suspension arrêté».

2. LES OUTILS
- Si votre vehicule en est équipé, ouvre la trappe plastique située à l'arrière gauche du vehicule.
- Dévissez l'écrou puis retirez le cric et la manivelle.
- Manivelle démonte-roue.
2.Cric. - Anneau de remorquage.

Le cric et l'ensemble de l'outillage sont spécifiques à votre vehicule. Ne l'utilise pas pour d'autres usages.

3. LA ROUE DE SECOURS
- Accédez à la roue de secours à partir de l'arrête.
i You pouvez allumer le plafonnier pour augmenter la luminosité.

Ouvrez les portes arrriere.

- Ouvrez le cache, situé sur la marche, pour acceder à la vis du panier.

- Dévissez la vis avec la manivelle démonte-roue jusqu'à descendre le panier au maximum.

- Dégagez le panier du crochet et place la roue de secours après la roue à replacer.



4. LE MODE OPÉRATOIRE
- Dégagez l'enjolivre en le tirant à l'aide de I'anneau de remorquage.
-
Débloquez les vis de roue et amorce le dévissage.
-
Placez le cric en contact avec l'emplacement prévu, le plus proche de la roue à changer. Assurez-vous que la semelle du cric est bien en contact avec le sol, et bien à l'aplomb.
- Déployez le cric afin de dégager nettement la roue du sol.
- Reprenez le dévissage complet de la roue.
Retirez les vis et déposez la roue.

Ne déployez le cric qu'après avoir amorté le dévissage de la roue à changer, et une fois la cale en place sous la roue diagonalement opposée.



5. LE MONTAGE DE LA ROUE DE SECOURS
- Mettez la roue en place sur le moyeu et amorcez le vissage à la main.
-
Effectuez un premier serrage à l'aide de la manivelle démonte-roue.
-
Redescendre complètement le vehicule en repliant le cric, puis dégagez-le.
- Serrez à nouveau les vis de roue avec la manivelle, bloquez-les sans forcer.
-
Replacez la roue à réparer dans le panier.
-
Raccrochez le panier au crochet puis remontez le panier avec la vis et la manivelle. Vérifiez que la roue et le panier sont bien plaqués contre le plancher du vehicule.
Veillez à refermer la trappe, située sur la marche. - Déposez l'enjolivre dans le vehicule.

Ne you engagez jamais sous le vehicule lorsque celui-ci est simplement soulevé par le cric
N'utilise jamais de visseuse à la place de la manivelle démonthe-roue.
6. LE REMONTAGE DE LA ROUE RÉPARÉE
Le remontage de la roue est le même que celui de l' étape 5 en n'oubliant pas de replacer l'enjolveur de roue.

Rubrique 8, partie «Éléments d'identification» pour localiser l'étiquette des pneumatiques.
La roue de secours n'est pas conque pour faire du roulage sur de longues distances, faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Faites également réparer et remonter la roue d'origine au plus vite par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

OBTURATEUR AMOVIBLE PARE-NEIGE
Suivant destination, l'obturateur amovible pare-neige s'installe sur la partie basse du pare-chocs avant, pour éviter l'amoncellement de neige au niveau du ventilateur de refroidissement du radiateur.
N'oubliez pas de-retirer l'obturator amovible pare-neige lorsque la temperture extérieure est supérieure à 10^ (pas de risque de chute de neige) ou si vous remorquez.

MONTAGE
- Présentez l'obturateur amovible pare-neige en face de son pion de centrage A sur le pare-chocs avant.
- Mettez-le en place en appuyant au niveau de chaque clip B situé aux quatre coins.
DÉMONTAGE
- Passez un tournevis au niveau du trou situé pres de chacun des clips.
- Faites un mouvement de levier pour décliper tour à tour les quatre clips B.

CHANGER UNE LAMPE
TYPES DE LAMPES
Différentypes delampes sontinstallés survotrecué. Pour lesretirer :

Type A
Lampe totalement en verre : tirez doucement car elle est montée par pression.

Type B
Lampe à baïonnanette : appuyer sur la lampe puis tournez-la dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Type C
Lampe halogène : dégager le ressort de blocage de son logement.

Le changement des lampes à halogène doit se faire projecteur êtreint depuis quelques minutes (risque de brûlure grave). Ne touche pas directement la lampe avec les doigts, utilisez des chiffons non pelucheux.
A la fin de chaque opération, vérifie le bon fonctionnement des feuels.

FEUX AVANT
Ouvrez le capot moteur. Pour acceder aux lampes, passes la main derriere le bloc optique.
Effectuez les opérations en sens inverse pour la remise en place de chaque lampe.
1. Feux de croisement / Feux de route
Type C, H4 - 55W
- Otez le couvercle du milieu en tirant sur la languette en caoutchouc couple.
- Debranchez le connecteur électrique.
- Dégagez le ressort de blocage.
- Remplacez la lampe en veillant à bien faire correspondre la partie métallique avec les rainures générées sur le feu.

- Vérifier le bonne remise en place du couvercle sur toute sa périhérie pour assurer l'étanchéité.
2. Feux de position
Type A, W5W - 5W
- Otez le couvercle en tirant sur la languette en caoutchouc couple.
- Extraire le porte-lampe monté par pression en tirant sur le connecteur.
- Remplacez la lampe.
- Vérifier le bonne remise en place du couvercle sur toute sa périhérie pour assurer l'étanchéité.

3. Indicateurs de direction
- Tournez le porte-lampe d'un quart de tour, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Otez la lampe en appuyant légèrement dessus et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Remplacez la lampe.
4. Projecteurs antibrouillard
Type C, H1 - 55W
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

RÉPÉTITEUR LATERAL D'INDICATEUR DE DIRECTION
- Poussez le repétateur vers l'arrière et dégagez-le.
- Maintenez le connecteur et tournez d'un quart de tour à gauche le porte-lampe.
Tournez d'un quart de tour à gauche la lampe, retirez-la et remplacez-la.
Lors du remontage, engagez le répétateur vers l'arrière et ramenez-le vers l'avant.
Les lampes de couleur amber (indicateurs de direction et repétiteurs lateraux), doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques.

Avant / Arrière
PLAFONNIERS
Type A, 12V5W - 5W
- Déclippez le transparent en glissant un tournevis dans les fentes de chaque côte du plafonnier.
Tirez la lampe et remplacez-la. - Clippez le transparent dans son logement et assurez-vous de son blocage.
Lavage haute-pression
En utilisant ce type de lavage sur des salissures persistantes, n'insistez pas sur les projecteurs, les feuels et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.

FEUX ARRIÈRE
Pour plus d'informations sur les lampes, reportez-vous aux «Types de lampes»
- Feux de stop / feuix de position Type B, P21/5W - 21/5W
- Indicateurs de direction Type B, PY21W - 21W (ambre)
- Feux de recul Type B, P21W - 21W
- Feux antibrouillard Type B, P21W - 21W

- Repérez la lampe défaillante puis ouvrez les portes arrêté à 180^ . Rubrique 2, partie «Ouvertures».
- Retirez les deux écrous de fixation. De l'extérieur, tirez le bloc transparent.
- Tout en tenant le feu, débranchez le connecteur électrique.

- Ecartez les 8 languettes puis extraire le porte-lampe.
- Otez la lampe defaillante en appuyant légèrement dessus et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Remplacez la lampe.
Au remontage, veillez à bien repositionner :
- les 8 languettes,
les deux ergots blancs dans les deux
trous en caoutchouc pour maintainir
l'étanchéité du feu,
le fil d'alimentation pour ne pas le coincer.

FEUX DE PLAQUE MINÉRALOGIQUE
Type A, W5W - 5W
Avec volet
- Ecartez le plastique transparent à l'aide d'un tournevis, sur le point indiqué par la flèche.
- Remplacez la lampe.
- Replacez le plastique transparent et appuyez dessus.
Avec portes battantes
- Déclippez la garniture interieure.
- Débranchez le connecteur en écartant sa languette.
- Retirez le cache plastique.
- Tournez le porte-lampe d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Remplacez la lampe.

TROISIÈME FEU STOP
Type A, W5W - 5W
Feu situé à l'extérieur (portes battantes)
- Dévissez les deux vis à l'aide d'un tournevis Torx™ avec embout de 20.
Retirez le feu. - Remplacez la lampe.

Type B, P21W - 21W
Feu situé à l'intérieur (volet)
- Dévissez les deux vis à l'aide d'un tournevis Torx™ avec embout de 20.
- Retirez le cache plastique.
- Retirez le porte-lampe en écartant les deux languettes.
- Otez la lampe defaillante en appuyant légèrement dessus et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Remplacez la lampe.
CHANGER UN FUSIBLE
Les trois boîtes à fusibles sont placées :
- dans la planche de bord cote droit (derrière le vide-poche, escamtable),
- dans l'habitacle (compartment batterie),
- sous le capot moteur.
Les designations communiques ne sont que les fusions qui peuvent etre changes par l'usager. Pour toute autre intervention, rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifie.

À l'intention des professionnelles : pour l'information complète des fusibles dans, consultez la schématique des thodes » via le Réseau.

Dépose et pose d'un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l'incident et d'y remedier.
Remplacez toujours un fusible défectueux par un fusible de calibre équivalent.

PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre vehicule ou les dysfonctionnements resultant de l'installation d'accessoires auxiliaires non fournis, non recommends par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l'ensemble des apparciels supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères.

FUSIBLES PLANCHE DE BORD COTE DROIT
- Basculez le vide-poche puis tirez-le fortement pour acceder aux fusibles.
Fusibles A (ampères) Affection
| 1 | 15 | Essuie-vitre arrêté |
| 2 | - | Libre |
| 3 | 5 | Calculateur airbag |
| 4 | 10 | Capteur angle volant, Prise diagnostic, Capteur ESP, Ventilation manuelle, Contacteur embrayage, Hauteur faisceau des projecteurs, Pompe fille à particules |
| 5 | 30 | Rétroviseurs à commande électrique, Moteur lève-vitre passager |
| 6 | 30 | Alimentation lève-vitres avant |
| 7 | 5 | Plafonniers et éclairage boîte à gants |
| 8 | 20 | Ecran multifonction, Sirène alarme antivol, Autoradio, Chargeur compact disque, Radiotéléphone, Boîtier servitude remorque (post-équipement) |
| 9 | 10 | Prise accessoire en rang 2 |
| 10 | 30 | Correcteur d'assiette arrêté, Commutation sous volant, Combiné |
| 11 | 15 | Prise diagnostic, Contacteur antivol |
| 12 | 15 | Kit mains libres, Calculateur airbag, Calculateur aide au stationnement |
| 13 | 5 | Boîtier de servitude moteur, Boîtier de servitude remorque |
| 14 | 15 | Capteur de pluie, Ventilation arrière, Air conditionné automatique, Combiné |
| 15 | 30 | Verrouillage/d'éverrouillage/super-verrouillage des ouvrants |
| 16 | - | Libre |
| 17 | 40 | Lunette arrêté dégivrante, Rétroviseurs dégivrants |

FUSIBLES HABITACLE
- Déclipez le couvercle du compartment batterie.
- Retirez la cosse batterie rouge (+).
Après intervention, refermez très soignement le couvercle.
| Fusibles | A (ampères) | Affectation |
| 1 | 30 | Sièges chauffants |
| 2 | 20 | Prise 12V en rang 3 |
| 3 | 40/50 | Boîtier servitude remorque (post-équipement) |
| 4 | - | Libre |
| 36 | 15 | Serrures portes battantes |
| 37 | 10 | Serrures portes battantes |
| 38 | 20 | Essuie libre arrêté portes battantes |
| 39 | 10 | Ventilation arrêté |
| 40 | 5 | Réroviseurs rabattables |

FUSIBLES SOUS LE CAPOT MOTEUR
- Àprous avoir ouvert le capot, faites glisser le support du liquide lave-vitre pour faciliter l'accès.
- Déclipez et bascules le boitier pour acceder aux fusibles.
| Fusibles | A (ampères) | Affectation |
| 1 | 20 | Calculateur moteur, Dispositifs alimentation carburant et alimentation air, Groupe moto-ventilateur |
| 2 | 15 | Avertisseur sonore |
| 3 | 10 | Pompe lave-vitre avant et arrêté |
| 4 | 20 | Pompe lave-projecteurs |
| 5 | 15 | Dispositif alimentation carburant |
| 6 | 10 | Direction assistée, Contacteur pédale de frein secondaire |
| 7 | 10 | Système de freinage (ABS/ESP) |
| 8 | 20 | Commande du démarreur |
| 9 | 10 | Contacteur pédale de frein principal |
| 10 | 30 | Dispositifs alimentation carburant et alimentation air, Dispositifs dépollution |
| 11 | 40 | Ventilation avant |
| 12 | 30 | Essuie-vitre avant |
| 13 | 40 | Boîtier servitude intelligent |
| 14 | 30 | Libre |



CHANGER UN BALAI D'ESSUIE-VITRE
Mise en position particulière des balais avant
- Moins d'une minute après avoir coupé le contact, actionnez la commande d'essuie-vitre vers le bas pour positionner les balais le long des montants du pare-brise (position particulière).
Echange d'un balai avant
- Soulevez le bras.
- Déclipez le balai et déposez-le.
Montez le nouveau balai.
Rabattez le bras.
Pour ranger les balais, mettez le contact et actionnez la commande d'essuie-vitre.
Échange du balai arrêté
- Soulevez le bras, puis déclipez le balai et déposez-le.
Montez le nouveau balai et rabattez le bras.



SE FAIRE REMORQUER
Sans levage (quatre roues au sol)
Vou devez toujours utiliser une barre de remorquage.
Par I'avant
- déclipez le cache en appuyant sur la partie basse de celui-ci,
- vissez l'anneau amovible de remorquage jusqu'en butée.
Par l'arrière
déclipez le cache à l'aide d'une pièce de monnaie ou de la partie plate de l'anneau de remorquage,
- vissez l'anneau amovible de remorquage jusqu'en butée.
Avec levage (2 roues au sol seulement)
Il est préférible de soulever le vehicule à l'aide d'un outil de levage professionnel.
Véhicules avec boîte de vitesses mécanique (version diesel)
Pour les vehicules équipé de boîte de vitesses mécanique, il est nécessaire que le levier de vitesses soit en position point mort, le non respect de cette particularité peut conduire à la dépréciation de certains organes de freinage et à l'absence d'assistance de freinage au redémarrage du moteur.

Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans votre pays.
Vérifiez que le poids du vehicule tracteur est supérieur à celui du vehicule remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du vehicule remorqué.
La circulation sur autoroute et sur voier rapide est interdite lors d'un remorquage.
Lors d'un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a plus d'assistance de freinage et de direction.
Dans les cas suivants, faites impératifement appel à un professionnel pour le remorquage :
- vehicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide,
- impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement,
- remorquage avec deux roues au sol seulement,
absence de barre de remorquage homologuée...

ENVIRONNEMENT
Avec vous, PEUGEOT agit pour la protection de l'environnement.
Nous you invitons à consulter le site www.peugeot.com.
En tant qu'utilisateur, vous pouvez contributor, vous aussi, à la protection de l'environnement en suivant certaines règles :
- adopter un style de conduite préventif, sans accélérations fréquentes et brutes,
- respecter les échéances des entretiens, à effectuer dans le réseau PEUGEOT, habilité à recueillir les batteries et les liquides usages,
proscire les additifs dans l'huile moteur, pour preserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution.

Reportez-vous dans ce guide d'utilisation aux conseils d'eco-conduite en fin de rubrique 1.




DIMENSIONS (MM)
Le vehicule se decline en 2 longueurs (L1, L2) et 1 hauteur (H1), reportez-vous aux tableaux :
| L | Longueur hors tout | 4 805 | 5 135 |
| H | Hauteur hors tout, suspension pneumatique / métallique | 1 895/1 942 | |
| A | Empattement | 3 000 | 3 122 |
| B | Porte-à-faux avant | 975 | |
| C | Porte-à-faux arrêtè | 830 | 1 038 |
| D | Largeur hors tout : | ||
| sur tôle | 1 870 | ||
| avec baguettes | 1 895 | ||
| avec rétros rabattus | 1 986 | ||
| avec rétros déployés | 2 194 | ||
| E | Largeur voies avant | 1 574 | |
| F | Largeur voies arrêtè | 1 574 | |
| Diamètre de braquage entre trottoirs (m) | 12,18 | 12,59 | |
| Charges maximales (kg) | |||
| Utile | 1 000 | ||
| Sur pavillon | 170 | ||


| PORTES ARRIÈRE (mm) | |||
| L1 | L2 | ||
| H1 | |||
| N | Hauteur utile | 1 272 | |
| O | Largeur utile | 1 237 | |

| PORTE LATÉRALE COULISSANTE (mm) | |||
| L1 | L2 | ||
| H1 | |||
| P | Hauteur | 1 203 | |
| Q | Largeur | 924 | |
Masses
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (KG)
Pour plus d'information, consultez votre certificat d'immatriculation.
Dans chaque pays, il est impératif de respecter les charges remorquables admises par la législation locale. Pour connaître les possibités de remorquage de votre vehicule et son poids total roulant admissible, consultez le réseau PEUGEOT.
Report de charge
Il est possible, lorsque le vehicule tracteur n'a pas atteint la MTAC, de reporter cette masse dans la remorque.
Dans tous les cas, ne dépassez pas la masse de la remorque et la MTRA, indiquée dans votre certificat d'immatriculation.
Respecter les capacities de remorquage de votre vehicule.
La masse remorquée freinée avec report de charge peut être augmentée en charge, à condition desterol du vehicule l'équivalence de cette charge pour ne pas dépasser la MTRA.
Des températures extérieures élevées peuvent entrainer des baisses de performances du vehicule pour protégger le moteur. Lorsque la température extérieure est supérieure à 37^ , limiter la masse remorquée à 700kg , sans report de charge.
Dans le cas d'un vehicule tracteur, il est interdit de depasser la vitesse de 100km / h (respecter la legislation en vigueur dans notre pays).
MOTORISATIONS ET BOITES DE VOTESSES
| Diesel | Essence | |||||
| 1.6 HDi 90 | 2.0 HDi 120 | 2.0 HDi 120 FAP | 2.0 HDi 136 FAP | 2.0 HDi 163 FAP | 2.0 ESS 140 | |
| Cylindrée (cm³) | 1560 | 1997 | 1997 | - | 1997 | |
| Alésage x course (mm) | 75 x 88 | 85 x 88 | 85 x 88 | - | 85 x 88 | |
| Puisssance (ch) | 90 | 120 | 136 | 163 | 138 | |
| Puisssance maximum norme CEE (kW) | 66 | 88 | 100 | - | 103 | |
| Régime de puissance maxi (tr/min) | 4000 | 4000 | 4000 | - | 6000 | |
| Couple maxi norme CEE (Nm) | 180 | 300 | 320 | - | 180 | |
| Régime de couple maxi (tr/min) | 1750 | 2000 | 2000 | - | 2500 | |
| Catalyseur | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | - |
| Filtre à particules | Non | Non | Oui | Oui | Oui | / |
| Carburant | Gazole | Gazole | Gazole | Gazole | Gazole | Sans plomb |
| Boîte de vitesses | Manuelle | |||||
| Rapports | 5 | 6 | 6 | 6 | 5 | |
Pour plus d'information, consultez le site internet à l'adresse : http://public.servicebox.peugeotot.com


ÉLÉMENTS D'IDENTIFICATION
A. Étiquette constructeur.
1 - VF Numéro dans la série du type.
2 - Poids en charge (MTAC).
3 - Poids total roulant (MTRA).
4.1 - Masse maximale sur l'essieu avant.
4.2 - Masse maximale sur l'essieu arrêté.
B. Numéro de série sur la carrosserie.
Utilisez l'embout plat de l'anneau de remorquage pour ouvrir la trappe.
C. Pneumatiques et reference peinture.
La vignette C, apposée sur la porte avant, indique :
les dimensions des jantes et pneumatiques,
les marques de pneumatiques homologuees par le constructeur,
les pressions de gonflage (le contrôle de la pression de gonflage doit etre effectue a froid, au moins tous les mois),
- la reférence de la couleur de la peinture.
Attention, l'appeil d'urgence et les services ne sont actifs que si le téléphone interne est utilisé avec une carte SIM valide. Avec un téléphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas fonctionnels.

En cas d'urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu'à l'audition d'un signal sonore et l'affichage d'un écran «Validation / Annulation» (si carte SIM valide insérée). Un appel est déclenché vers la plateforme Peugeot Urgence qui reçoit des informations de localisation du vehicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents.
Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a ete expressesement refusede, l'appelet est transmis aux services de secours (112).

En cas de chocol détesté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des éclatements d'airbag évientuels, un appel d'urgency est lancé automatiquement.
Le message «Appel d'Urgence en mode degradé » associé au clignotement duvoyant orange indique un dysfonctionnement. Consultez le réseau PEUGEOT.
PEUGEOT CONNECTASSISTANCE


Appuyer sur cette touche pour acceder aux services PEUGEOT.

Selectionner «Centre Contact Client» pour toute demande d'information sur la marque PEUGEOT.


Ce service est soumis à conditions et disponiblesités. Consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avons acheté votre vehicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous serontiate à vérifier la configuration de ces services et pouvoir en demander la modification auprès de leur réseau.

WIP COM
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE FONCTION JUKEBOX (10 Go) / GPS (EUROPE)

Le WIP Com est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre vehicule. En cas d'installation sur un autre vehicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impératifement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue vehicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le WIP Com se coupe après quelques minutes.
SOMMAIRE
01 Premiers pas p. 9.4
02 Commandes vocales p. 9.5 et au volant
03 Écran et menu général p. 9.7
04 Navigation -Guidage p. 9.11
05 Information traffic p. 9.21
06 Audio / Video p. 9.23
07 Telephone p. 9.32
08 Ordinateur de bord p. 9.36
09 Configuration p. 9.38
10 Arborescence écran p. 9.39
Questions fréquentes p. 9.45
01 PREMIERS PAS

- Marche/Arrêt et Réglage volume.
- Sélection de la source : radio, Jukebox, CD et auxiliaire (AUX, si activée dans le menu Configuration). Appui long : copie CD sur disque dur.
- Reglages des options audio : balance avant/arrête, gauche/droite, loudness, ambiances sonores.
-
Affichage de la liste des stations radio locales, des plages du CD ou des répertoires MP3/USB/Jukebox. Appui long : mise à jour des stations radio locales.
-
Recherche automatique fréquence inférieure/supérieure. Sélection plage CD, MP3, USB ou Jukebox précédente/suivante. Appui long : avance rapide et retard rapide.
- Sélection des gâmes d'ondes FM1, FM2, FMast, AM.
- Marche / arrêt de la fonction TA (Annonce Trophic). Appui long : accès au mode PTY (TYpes de Programmes radio).
- Éjection du CD.
- Trappe carte SIM.
-
Clavier de saisie de libellés par appuis successifs.
-
Accès au menu des services «PEUGEOT»
- Sélection et validation.
- Sélection réseau MP3/USB/Jukebox précédent/suivant.
- Annulation de l'opération en cours. Appui long:retour à l'application en cours.
- Affichage du menu général.
- Modification de l'affichage écran. Appui long : réinitialisation du système.
- Sélection de l'affichage à l'écran entre les modes : TRIP, TEL, NAV et AUDIO.
- Appui long sur la touche SOS : appel d'urgence.
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT

02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
COMMANDES VOCALES
AFFICHER LA LISTE ET LES UTILISER

1


Pour afficher la liste des commandes vocales disponibles, appuyer sur la commande de reconnaissance vocale pour lancer la reconnaissance vocale, puis pronouncer AIDE ou la commande de reconnaissance vocale.



Pour la même opération, appuyer longtemps sur la touche MENU, et sélectionner la fonction «liste des commandes vocales».

Listedes commandes vocales
2


Appuyer sur la commande de reconnaisance vocale pour lancer la reconnaissance vocale.
Pronouncer les mots un par un et attendre entre chacun d'eux le signal sonore de confirmation.
La liste qui suit est exhaustive.

| NIVEAU 1 | NIVEAU 2 | NIVEAU 3 |
| radio | mémoireautostropheprécedente / suivanteliste | 1 à 6 / * |
| lecteur de cdJukebox (si activé)USB | plage précedente/suivanteplage numéro/plagescanlecture aléatoirerépertoire (CD-MP3 inséré)liste | 1 à 250 / *précedent / suivantrépêteraide/que puis-je dire/annuler |
| appeler / guider vers | «Libellé pré-enregistré» | |
| telephone | dernier numéroboîte vocalemessagerie vocalerépertoire | «Libellé pré-enregistré» |
| message | afficherlirerépertoire | «Libellé pré-enregistré» |
| navigation | arrêtér / repreneardzoom plus/moinsvoir | *destinationvécicule |
| infoTraffic | afficherlire | |
| afficher | audio téléphoneordinateur de bordNavigationclimatisation | |
| précedent/suivantstopsupprimerusi / non | pour tout niveau 1 et 2 | |
| *aide/que puis-je dire/annulera | pour tout niveau 1, 2 ou * | |
03 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL
ÉCRAN COULEUR

Il affiche les informations suivantes, via la platine de commande de l'autoradio :
l'heure,
- la date,
- la température extérieure (en cas de risque de verglas, vous étés averti par un message),
- les affichages des sources audio (radio, CD, jukebox...),
- les affichages des systèmes télématiques (telephone, services, ...),
- le contrôle des ouvertures (portes, cofre, ...),
- les messages d'alerte (ex : «Niveau carburant faible») et d'état des fonctions du vehicule (ex : «Allumage automatique des projecteurs activé») affichés temporament,
- l'affichage de l'ordinateur de bord,
les affichages du système de guidage embarqué GPS (Europe).

Configuration afficheur : se reporter à la partie - Arborescence écran.

Le système dispose de la cartographie NAVTEQ, directement installée, complète et détaillée sur le disque dur de l'équipement. Les mises à jour des cartographies France et des autres pays européens, proposées par notre partenaire NAVTEQ, sont disponibles dans le réseau PEUGEOT.
03 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL

03 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

Un appui sur la molette OK permet d'acceder a des menus raccourcis suivant l'affchage a I'ecran.
NAVIGATION (SI NAVIGATION EN COURS) :
reprene / arreter le guidage
dévier parcours
■ criteres de guidage
■ consulter infostraffic
déplacer la carte
EN MODE «DéPLACER CARTE»
infos sur le lieu
choisir comme destination
choisir comme etape
mémoriser ce lieu
sortir du mode carte
option guidance
TELEPHONE INTERNE
journal des appels
numéroter
réertoire
boite vocale
TELEPHONE BLUETOOTH
journal des appels
appeler
réertoire
mode privé / mode mains libres
1 mettre l'appel en attente / reprendre I'appel
DIAGNOSTIC VEHICULE
journal des alertes
état des fonctions
03 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL
CD (MP3 OU AUDIO)
copier cd sur JBX / arrêté la copie
activer/désactiverIntroscan
activer/désactiver lect. aléat.
activer/désactiver répétition
JUKEBOX
■ saisir une fréquence
activer / désactiver suivi féq. RDS
activer / désactiver mode REG
masquer / afficher «Radio Text»
USB
copier USB sur JBX / arrêté la copie
éjecter USB
activer / désactiver Introscan
activer/désactiver lect. aléat.
activer/désactiver répétition
04 NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D'UNE DESTINATION
Astuce : pour avoir une vue globale du détail des menus àCHOISIR, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de ce chapitre.
1

Appuyer sur la touche MENU.

2

Tourner la molette et selectionner la fonction «Navigation guidance».


3

Appuyer sur la molette pour valider la seLECTION.

4

Tourner la molette et selectionner la fonction «Choix d'une destination».
Choix d'une destination

5

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

6

Tourner la molette et selectionner la fonction «Saisir une adrasse».

7

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

8

Une fois le pays sélectionné, tourner la molette et sélectionner la fonction «Ville».

Ville
04 NAVIGATION - GUIDAGE
| 9 | Appuyer sur la molette pour valider la seLECTION. | |
| 10 | Tourner la molette et selectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette. Paris | |
| Pour une saisie plus rapide, il est possible de reckrer le «Code postal» au lieu du nom de la «Ville».Utiliser le clavier alphanumérique pour taper les lettres et les chiffres et «*» pour corriger (dans la limite de 5 caractères). | ||
| 11 | Tourner la molette et selectionner «OK».OK |
| 12 | Appuyer sur la molette pour valider la série. | |
| 13 | Recommencer les étapes 8 à 12 pour les fonctions «Voie» et «N°». | |
| 14 | Sélectionner «OK» de la page «Saisir une adresse». | OK |
| 15 | Appuyer sur la molette pour valider la série. | |
| Sélectionner la fonction «Archiver» pour enregistrer l'adresse saisie dans une fiche du réseau et appuyer sur la molette pour valider la série. Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximité (hôtres, commercés variés, aéroports, ...). | ||
| Archiver | POI | |
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AJOUTER UNE ÉTAPE
| 1 | Pendant le guidage, appuyer sur la touche MENU. | |
| 2 | Tournier la molette et sélectionner la fonction «Navigation guidage». | |
| 3 | Appuyer sur la molette pour valider la sélection. | |
| 4 | Tournier la molette et sélectionner la fonction «Étapes et itinéaires». | |
| 5 | Étapes et itinéaires |
| 6 | Sélectionner la fonction «Ajouter une étape» (9 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider. | |
| Ajouter une étape | ||
| 7 | Saisir par exemple une nouvelle adresse. | |
| Saisir une adresse | ||
| 8 | Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider. | |
| 9 | Sélectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider l'ordre des étapes. | |
| Sélectionner «Strict» (l'étape doit être franchie pour continuer vers la destination suivante) ou «Proximité» puis appuyer sur la molette pour valider. | ||
04 NAVIGATION - GUIDAGE
SYNTHÉSE VOCALE DU GUIDAGE
Le réglage du volume sonore des alertes POI Zones à Risques ne peut se faire qu'au moment de la diffusion de l'alerte par action sur la commande de réglage du volume sonore.
Pendant les announcements, le volume de chaque synthèse vocale (guidage, information traffic...) peut être réglé directement par action sur la commande de réglage du volume sonore.
| 1 | MENU | Appuyer sur la touche MENU. | |
| 2 | Tourner la molette et sélectionner la fonction «Navigation guidance». | ||
| 3 | Appuyer sur la molette pour valider la sélection. | ||
| 4 | Tourner la molette et sélectionner la fonction «Options de guidage». |
| 5 | Appuyer sur la molette pour valider la sLECTION. | |
| 6 | Sélectionner la fonction «Régler la synthèse vocale» et appuyer sur la molette pour valider. Régler la synthèse vocale | |
| 7 | Appuyer sur la molette puis régler le volume de la synthèse vocale ou sélectionner la fonction «Désactiver» et appuyer sur la molette pour valider. Désactiver | |
| 8 | Sélectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider. OK |
04 NAVIGATION - GUIDAGE
ListedesPOI

Aéroclub
Aéroport
Aire de repos
Bowling
Casino
Centre d'affaires
Centre sportif
Centre ville
Cinéma
Complexes sportifs
Culture / Musée
Établissement vinicole
Garage

Gare
Gare maritime
Gare routière
Hôpitaux
Hotels
Location de vehicules
Mairies
Monuments historiques
Office de tourisme
Parc d'attractions
Parc / Jardin
Parking relais
Parking

Parking couvert
Patinoire
Ports
Restaurant
Shopping
Spectacle / Exposition
Station de sports d'hiver
Station service
Supermarchés
Terrain de golf
Tourisme
Université
Vie nocturne
04 NAVIGATION - GUIDAGE
MISE À JOUR DES POI ZONES À RISQUES (Infos Radars)


Télécharger sur un CD-Rom ou une clé USB le fjichier de mise à jour des «POI Zones à risques» depuis Internet. Ce service est disponible sur https://www.wipinforadars.fr ou https://www.peugeot-connect-downloads.co.uk.

Les fichiers doivent être copés à la racine sur le supportChoisi.



Insérer le support (CD-Rom ou clé USB) contenant la base POI dans le lecteur CD ou le lecteur USB du système.
Le système dédicte automatiquement le média inséré. Confirmez le lancement de la mise à jour en validant «OUI».

La réussite du téléchargement est validée par un message.
Le support doit être vierge de toute autre@email.
AFFICHER LES POI ZONES À RISQUES


Appuyer sur la touche MENU.


Selectionner «Carte» et valider en appuyant sur «OK».


Selectionner «Détails de la carte» et valider en appuyant sur «OK».


Détails de la carte


Selectionner «Transports et automobiles » et valider en appuyant sur «OK».
Transports et automobiles

Cocher «Zones à Risques» et valider en appuyant sur «OK».
Zones à Risques





04 NAVIGATION - GUIDAGE
OPTIONS DE GUIDAGE
L'itinétaire représenté dépend directement des options de guidage. Modifier ces options peut complètement changer l'itinétaire.
1

Appuyer sur la touche MENU.

5

Appuyer sur la molette pour valider la seLECTION.

2

Tourner la molette et selectionner la fonction «Navigation guidance».


6

Tournier la molette et seLECTIONner la fonction «Définir les critères de calcul »

3

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

7

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

4

Tournier la molette et selectionner la fonction «Options de guidage».
Options de guidage

8

Tournier la molette et selectionner, par exemple, la fonction «Distance/ temps».
Distance/temps

04 NAVIGATION - GUIDAGE
Le réglage du volume sonore des alertes POI Zones à Risque se fait uniquement lors de la diffusion de l'alerte.
9

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

10

Tournar la molette et selectionner la fonction « Info traffic » si vous souhaitez recevoir les announces Info traffic.
Info traffic


Cocher cette case pour un fonctionnement optimal de l'information traffic, les déviations seront proposées.
11

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

12

Selectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider.
OK

PARAMÉTRAGE DES ALERTES ZONES À RISQUES

1
Recommencer les étapes 1 à 5 de l'option de guidage.
2

Tournier la molette et selectionner la fonction «Parametrer les zones à risques » et appuyer sur la molette pour valider le message d'advertissement. Appuyer sur la molette pour valider la selection.

Paramétrer les zones à risques
3

Choisir :
- alertes visuelles,
- alertes sonores avec un délambda d'annonce (en secondes),
alerter uniquement sur guidage, puis selectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider.

OK
!
Les fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont été déchargées et installées sur le système.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
ACTIONS SUR LA CARTE
1

Appuyer sur la touche MENU.

2

Tourner la molette et selectionner la fonction «Carte».


3

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

4

Tourner la molette et selectionner la fonction «Details de la carte».
Permit la sélection des services visibles sur la carte (hottels, restaurants, zones à risques...).
Détails de la carte

ORIENTATION DE LA CARTE

Pour une meilleure visibilité, au-delà de l'échelle 10 km, la carte passée automatiquement en Orientation nord.
4

Reprise les étapes 1 à 3 puis tournier la molette et selectionner la fonction «Orientation de la carte».
Orientation de la carte

5

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

6

Tournier la molette et selectionner l'orientation de votrechoix.
Selectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider.
OK

04 NAVIGATION - GUIDAGE
AFFICHER LA CARTE FENÊTRÉE OU EN PLEIN ÉCRAN



1

Appuyer sur la touche MENU.

5

Appuyer sur la molette pour valider la selection.
2

Tournier la molette et selectionner la fonction «Carte».


6

Tournier la molette et selectionner I'onglet «Carte fenetrée» ou «Carte plein ecran».
3

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

Carte fenêtrée
Carte plein ecran
4

Tourner la molette et selectionner la fonction « Affichage de la carte »
Affichage de la carte

7

Selectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider.
OK



05 INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE DES ANNONCES TMC
| 1 | APPuyer sur la touche MENU. | |
| 2 | Tournier la molette et selectionner la fonction «Information Trafic». | |
| 3 | Appuyer sur la molette pour valider la sélection. | |
| 4 | Tournier la molette et selectionner la fonction «Filtrer les informations TMC». | |
| 5 | Appuyer sur la molette pour valider la sélection. |
Les messages TMC (Trophic Message Channel) sont des informations relatives au traffic et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d'announces sonores et de visuels sur la carte de navigation.
Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement




05 INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER L'AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
Nous préconisons de ne pas cocher l'onglet «Aff. nouveaux messages» pour les régions avec une circulation dense.
1

Appuyer sur la touche MENU.

5

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

2

Tournier la molette et selectionner la fonction «Information traffic».

6

Selectionner l'onglet «Lecture des messages».

3

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

7

Les Messages d'Information Trafic seront lus par la synthèse vocale.
Selectionner l'onglet «Aff. nouveaux messages».
Les messages de l'information traffic sont étendus aux filtres sélectionnés (géographique...) et peuvent s'afficher aussi hors guidage.

4

Tournier la molette et selectionner la fonction «Parameter l'announce des messages».

8

Selectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider.
OK

06 AUDIO /VIDEO

RADIO
SELECTIONNER UNE STATION
1

Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et selectionner la RADIO.
2

Appuyer sur la touche BAND pour的选择ner une gamme d'ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM.
3

Appuyer brièvement sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio.
4

Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle des stations de radio.

Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des stations captées localement (60 maximum).
Pourmettreàjourcetteliste,appuyer plusde deux secondes.





L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS
1

Appuyez sur la touche MENU.
2

Selectionner «Fonctions audio» puis appuyer sur «OK».
3

Selectionner la fonction «Preférences Bande FM» puis appuyer sur «OK».
4

Preférences Bande FM



4
Sélectionner «Activer suivi de fréquence (RDS)» puis appuyer sur «OK». RDS s'affiche sur l'écran.
Activier suivi de fréquence (RDS)

Le RDS, si affché, permet de continuer à écouter une@meme station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuresur sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
06 AUDIO /VIDEO
CD MP3
INFORMATIONS ET CONSEILS

Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d'endommager le système.

Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Pour pouvoir dire un CDR ou un CDRW grave, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

L'autoradio ne lit que les fichiers avec l'extension «.mp3» avec un taux d'échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Il est conseilé de rédigier les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
CD
ÉCOUTER UN CD OU UNE COMPILATION MP3


Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d'origine ou CD copies par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d'origine.
Insérer un CD audio ou une compilation MP3 dans le lecteur, la lecture commence automatiquement.


Si un disque est déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et selectionner CD pour l'écouter.




Appuyer sur l'une des touches pour selectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des plages du CD ou des repertoires de la compilation MP3.


La lecture et l'affichage d'une compilation MP3 peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d'utiliser le standard de gravure ISO 9660.
06 AUDIO /VIDEO
UTILISER LA PRESE USB*
La liste des équipements compatibles est disponible auprès du réseau PEUGEOT.
1

Les fichiers audio sont transmis d'une clé USB à votre Autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du vehicule.
Ne connecter ni disque dur, ni apparéils USB autres que des clés USB formattées en FAT 16 ou FAT 32 (NTFS non supporté). Cela risque d'endommager votre installation.
CONNEXION D'UNE CLÉ USB
1

Branchez la clé à la prise, directement ou à l'aide d'un cordon. Si l'autoradio est allumé, la source USB est détectée des sa connexion. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB.

Les formats de fichier reconnus sont .mp3 (mpeg1 layer 3 uniquement).
2
Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0):
les clés USB doivent être formatées en FAT ou FAT 32 (NTFS non supporté),
- la navigation dans la base de fichier se fait à l'aide des commandes au volant.

!
Ne pas connecter de disque dur ou apparéls USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d'endommager votre installation.
06 AUDIO /VIDEO
ÉCOUTER UNE CLE USB MP3

Insérer une clé USB dans l'espace prévu.
2

Si une autre source est en lecture, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et selectionner «USB» pour l'écouter.

3


Appuyer sur l'une des touches pour selectionner un morceau de la clé USB.
Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des dossiers de la clé USB MP3.

!
Pour éjecter la clé USB, utiliser le menu raccourci (appui sur ok) ou appuyer sur la touche MENU, sélectionner «Fonctions audio», «USB», puis sélectionner «Ejecter USB».
La lecture et l'affichage d'une compilation MP3 peuvent dépendre du programme des paramétrages utilisés.

Pour être lue, un clé USB doit être formatée FAT 16 ou 32. Le lecteur ne lit que les clés USB.
JUKEBOX
COPIER UNE CLE USB MP3 SUR LE DISQUE DUR
1

Insérer une clé USB dans l'espace prévu et appuyer sur la touche MENU.
2

Selectionner «Fonctions audio» et appuyer sur la molette pour valider.

3

Selectionner «USB» et appuyer sur la molette pour valider.
4

USB
Selectionner «Copier USB sur jukebox» et appuyer sur la molette pour valider.
Copier USB sur jukebox
5

Selectionner «Disque complet» pour copier l'intégrality de la clé USB et appuyer sur la molette pour valider.
Disque comple





06 AUDIO /VIDEO
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR
1

Insérer un CD audio ou une compilation MP3 et appuyer sur la touche MENU.
2

Selectionner «Fonctions audio» puis selectionner CD et appuyer sur la molette pour valider.
Fonctions audio
3

Selectionner «Copier CD sur jugebox» et appuyer sur la molette pour valider.
Copier CD sur jukebox
4

Selectionner «CD complet» pour copier l'intégralité du CD et appuyer sur la molette pour valider.
CDcomplet
5

Pour arrêté la copie, répéter les points 2 et 3. Sélectionner « Arrêté la copie » et appuyer sur la molette pour valider.
Arreter la copie






L'onglet «Création auto» copie automatiquement le CD par défaut dans un album de type «album n°...».

Selectionner les lettres une à une et selectionner «OK» pour valider.
OK


Le CD audio ou MP3 est copié sur le disque dur. La copie peut durer jusqu'à 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de copie, les albums déjà enregistrrés sur le disque dur et les CD ne peuvent pas être écoulés.

S'il ne s'agit pas d'un CD MP3, le Jukebox compressse automatiquement le CD au format MP3. La compression peut durer environ 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de compression, le CD et les albums déjà enregistrrés sur le disque dur que peuvent être écoutés.

Un appui long sur la touche SOURCE lance la copie du CD.

La copie de fichiers depuis le Jukebox vers un CD est impossible. L'action «Arrêté la copie du CD» ne supprime pas les fichiers déjà transférés sur le disque dur du jukebox.
06 AUDIO /VIDEO
ÉCOUTER LE JUKEBOX
1

Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et selectionner la fonction «Jukebox».
Jukebox
2

Appuyer sur la touche LIST.
3

Tournier la molette pour selectionner les fichiers.

Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de fichiers.
RENOMMER UN ALBUM
1

Appuyer sur la touche MENU.
2

Selectionner «Fonctions audio» et appuyer sur la molette pour valider.
3

Selectionner la fonction «Jukebox» et appuyer sur la molette pour valider.
4

Jukebox
Selectionner la fonction «Gestion Jukebox» et appuyer sur la molette pour valider.
Gestion Jukebox




06 AUDIO /VIDEO
5

Selectionner l'album a renomer et appuyer sur la molette pour valider.

6

Selectionner l'onglet «Renommer» et appuyer sur la molette pour valider.
Renommer

7

Tournier la molette et selectionner les lettres du titre de l'album une a une en validant a chaque fois par un appui sur la molette.


Utiliser le clavier alphanumérique pour taper une à une les lettres du titre de l'album.
8

Selectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK


Pour renomer les plages d'un album, suivre la même procEDURE en selectionnant les plages à renomer. Utiliser la touche ESC pour sorting de la liste des plages.

Selectionner la fonction « Supprimer » pour effacer un album ou une plage du Jukebox.

Supprimer
06 AUDIO /VIDEO
UTILISER L'ENTREE AUXILIAIRE (AUX)
CABLE AUDIO (JACK-RCA) NON FOURNI

Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner la fonction «Configuration», puis «Sons», puis «Activer source auxiliaire» pour activer l'entrée auxiliaire du WIP Com.
1
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3...) aux prises audio (blanche et rouge de type RCA) situées dans la boîte à gants à l'aide d'un cable audio adapté (JACK-RCA).


2

Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et seLECTIONner «AUX».


L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.

Il est impossible de copier les fichiers sur le disque dur depuis l'entrée auxiliaire.
06 AUDIO /VIDEO
MENUVIDÉO
Voussouspoucebrancherunappareilvideo (camescope,appareil photo numérique,lecteurDVD...)surlestroisprisesaudio/video,situées dans la boiteàgants.
1

Une fois l'appareil video branché, appuyer sur la touche MENU.

2

Tournier la molette et selectionner la fonction « Video».


3

Appuyer sur la molette pour valider la seLECTION.

4

Tournier la molette et selectionner la fonction «Activer mode video » pour activer/neutraliser la video.
Activer mode video
6

Tournier la molette et selectionner la fonction «Parametres video» pourreglerle formatd'affichage,la luminosite,le contraste et les couleurs.

7

Appuyer sur la molette pour valider la selection.

Une pression sur la touche DARK déconnecte l'affichage de la réserve.
Des pressions successives sur la touche SOURCE permettent de selectionner une autre source audio que celle de la video.
5

Appuyer sur la molette pour valider la seLECTION.

!
L'affichage de la video n'est possible qu'à l'arrêt.
07 TÉLÉPHONE INTERNE
INSTALLER VOTRE CARTE SIM
(NON FOURNIE)
1

Ouvrir la trappe en appuyant avec la pointe d'un stylo sur le bouton.

2


Installer la carte SIM dans le support et insérer ensuite dans la trappe.

3
Pour-retirer la carte SIM,proceder comme pour l'etape 1.

!
L'installation et le retrait de votre carte SIM doivent être effectués après l'arrêt du système audio et télématique WIP Com, contact coupé.
ENTRER LE CODE PIN
1






Saisir le code PIN sur le clavier.
Code PIN

2








Validator le code PIN en appuyant sur la touche#.


Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l'onglet «Mémoriser PIN» pour acceder au téléphone sans devoir composer ce code lors d'une prochaine'utilisation.
07 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impératifement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue vécicule à l'arrêt (jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres).
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone.
Le dernier téléphone connecté se reconnectcte automatiquement.
2

Appuyer sur la touche MENU,
selectionner «Télématique», puis
«Fonctions Bluetooth». Appuyer sur la
molette pour valider chaque operation.


Les services offerts par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifie sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.
3

Selectionner «Mode d'activation du bluetooth, puis «Activé et visible». Appuyer sur la molette pour valider chaque opération.


Pour connaître et changer le nom du radiotéléphone PEUGEOT, repeter l' étape 2 puis selectionner «Changer le nom du radiotéléphone».
4
Selectionner sur votre téléphone le nom du radiotéléphone PEUGEOT. Saisissez le code d'authentication (0000 par défaut).

07 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH

Pour modifier le code d'authentication, répéter l'étape 2 puis sélectionner «Code d'authentication» et enregistrer le code de votrechoix.

Pour changer le téléphone connecté, répéter l' étape 2 puis Sélectionner «Liste des téléphones appariés» et appuyer sur ok pour valider. La liste des téléphones précédemment connectés (10 au maximum) apparait. Sélectionner le téléphone de votrechoix, valider, puis sélectionner «Connector» et appuyer sur la molette pour valider.

Une fois le téléphone connecté, le système peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appeals. Régier l'étape 2 puis sélectionner «Mode de synchronisation du réseau». Sélectionner la synchronisation de votre choix et appuyer sur la molette pour valider.
La synchronisation peut prendre quelques minutes.

Le journal des appeals est composé des appeals passés uniquement depuis le radiotéléphone du vehicule.
07 TÉLÉPHONER
APPELER UN CORRESPONDANT
1

Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour afficher le menu raccourci du téléphone.


Selectionner «Journal des appels» ou «Répertoire» et appuyer sur «OK». Choiser le numéro de votre choix et valider pour lancer l'appoint.
2

Tournier la molette et selectionner la fonction « Numéroter »
Numéroter
3

Appuyer sur la molette pour valider la seLECTION.

4

Composer le nombre de téléphone de votre correspondant à l'aide du clavier alphonumérique.


Pour désigner le téléphone utilisé, appuyer sur MENU, puis sélectionner «Télématique», puis «Fonctions bluetooth», puis «Mode d'activation bluetooth». Au besoin :
- «Désactéve» : utilisation du téléphone interne,
- «Activé et visible»: utilisation du téléphone bluetooth, visible de tous les téléphones,
- «Activé et non visible» : utilisation du téléphone bluetooth, invisible des autres téléphones, impossibilité d'appairer un nouveau téléphone.
5

Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour appeler le numéro composé.

6

Appuyer sur la touche RACCROCHER pour terminer l'appe.
Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour accepter un appel.


Appuyer sur la touche RACCROCHER pour refuser un appel.


Appuyer plus de 2 secondes sur l'extrémité de la commande sous-volant pour acceder au menu du téléphone : journal des appel, réseau, boîte vocale.
08 ORDINATEUR DE BORD



L'onglet «vehicule» : l'autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir.
L'onglet «1» (parcours 1) avec : la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1».
L'onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.
QUELQUES DÉFINITIONS
Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d'un changement d'allure du vehicule ou du relief du parcours.
Dés que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent. Àprous un complément de carburant d'au moins 10 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche des qu'elle dépasse 100 km.
Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT.
Consommation instantanée : calculée et affichée qu'à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne: c'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale, saisie par l'utilisateur. Si un GUIDE est activé, le système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne: c'est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur (contact mis).
08 ORDINATEUR DE BORD
RACCOURCIS COMMANDE



Chaque pression sur le bouton, permet d'afficher successivement les différentes données de l'ordinateur de bord, en fonction de l'écran.

Remise à zéro
Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande.
DIAGNOSTIC VEHICULE

DIAGNOSTIC VEHICULE
JOURNAL DES ALERTES
ETAT DES FONCTIONS
2 RAZ DETECTEUR DE SOUS-GONFLAGE
09 CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
La fonction « Configuration » permet d'acceder au réglage de la couleur, de la luminosité, des unités et des commandes vocales.

Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie.


Appuyer sur la touche MENU.



Tourner la molette et selectionner la fonction «Configuration».




Appuyer sur la molette pour valider la selection.



Tourner la molette et selectionner la fonction «Configuration afficheur».
Configuration afficheur



Appuyer sur la molette pour valider la selection.


Tourner la molette et selectionner la fonction «Régler la date et l'heure »
Régler la date et l'heure


Appuyer sur la molette pour valider la selection.


Régler les paramètres un par un en validant avec la molette. Sélectionner ensuite l'onglet «OK» sur l'écran puis valider.
OK




10 ARBORESCENCE ÉCRAN


NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D'UNE DESTINATION
saisir une adresse
pays :
ville :
voie :
N% :
lieu actuel
archiver
POI
proche
sur l'itinéraire
autour du lieu actuel

FUNCTION PRINCIPALE
CHOIX A
choix A1
choix A2
CHOIX B...
recherche par nom
coordonnéesgps
répertoire
dernières destinations
ÉTAPES ET ITINÉRAIRE
ajouter une étape
■ saisir une adresse
répertoir
dernières destinations
ordonnier / supprimer des étapes
dévier le parcours
destination choisie
OPTIONS DE GUIDAGE
définir les critères de calcul
le plus rapide
le plus court
distance/temps
avec péages
avec ferryboat
info traffic
regler la synthese vocale
activer / désactiver nom de rues
effacer les dernières destinations
ARRÉTER / REPRENDRE LE GUIDAGE
10 ARBORESCENCE ÉCRAN

CARTE
ORIENTATION DE LA CARTE
administration et sécurité
mairies, centre ville
universités, grandes écoles
hôpitaux
établissements vinicoles
centres d'affaires
culture, tourism et spectacles
culture et musées
casinos et vie nocturne
cinémas et théâtres
tourisme
spectacles et expositions
centres sportifs et plein air
centres, complexes sportifs
terrains de golf
patinoires,bowling
stations de sports d'hiver
parcs, jardins
parcs d'attractions
transports et automobile
aeroports, ports
gares, gares routieres
■ filtré géographique
conserver tous les messages
conserver les messages
10 ARBORESCENCE ÉCRAN
autour du vehicule
sur l'itinéaire
informations routières
informations sur le traffic
fermeture des voies
limitation de gabarit
état de la chaussée
météo et visibilité
Renseignements urbains
stationnement
transport en commun
manifestations
PARAMÉTRER L'ANNONCE DES MESSAGES
lecture des messages
aff.nouveaux messages
CHOIX DE LA STATION TMC
suivi tmc automatique
suivi tmc manuel
liste des stations tmc

FONCTIONS AUDIO
PREFÉRENCES RADIO
saisir une fréquence
activer/désactiver suivi de fréquence rds
activer/désactiver mode régional
afficher/masquer radio text
PREFÉRENCES CD, USB, JUKEBOX
activer/desactiver Introscan (SCN)
activer/desactiver lect. Aléat. (RDM)
activer/desactiver Repétition (RPT)
activer/desactiver affichage détails CD
CD
copier le CD sur Jukebox
copier CD complet
slection multiple
album courant
piste courante
éjecter le CD
USB
copier USB sur Jukebox
disque complete
slection multiple
album courant
piste courante
éjecter USB
JUKEBOX
gestion jukebox
10 ARBORESCENCE ÉCRAN
configuration jukebox
4 hi-fi (320 kbps)
elevée (192 kbps)
normale (128 kbps)
gestion playlist
effacer données jukebox
état Jukebox

TELEMATIQUE
APPELER
journal des appels
numéroter
répertoire
boite vocale
services
gestion des fiches du repertoire
consulter ou modifier une fiche
ajouter une fiche
supprimer une fiche
supprimer toutes les fiches
configuration du repertoire
selectionner un repertoire
nommer le repertoire
choisir le repertoire de démarrage
transfert de fiches
échéanger par infrarouge
envoyer toutes les fiches
envoyer une fiche
recevoir par infrarouge
échéanger avec la carte sim
envoyer toutes les fiches vers sim
envoyer une fiche vers sim
recevoir toutes les fiches de la sim
recevoir une fiche de la sim
échéanger avec le Bluetooth
MINI-MESSAGES (SMS)
lecture des sms reçus
envoi d'un sms
Réduction d'un sms
effacer la liste des sms
FONCTIONS DU TÉLÉPHONE
Réseau
mode de recherche du réseau
10 ARBORESCENCE ÉCRAN



10 ARBORESCENCE ÉCRAN

ACTIVER MODE VIDÉO
PARAMÉTRES VIDEO
formats d'affichage
regler la luminosité
regler la couleur
regler le contraste

DIAGNOSTIC VEHICULE
JOURNAL DES ALERTES
ÉTAT DES FONCTIONS*
RAZ DETECTEUR SOUS-GONFLAGE*
- Les paramètres varient suivant le vehicule.

Appuyer plus de 2 secondes sur la touche MENU pour acceder à l'arborescence suivante.
LISTEDESCOMMANDESVOCALES
DIAGNOSTIC RADIOTÉLEPHONE
COUVERTURE GPS
ENERGIE DE SECOURS DE L'APPAREIL
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
DÉMONSTRATION NAVIGATION
CONFIGURATION DES SERVICES
Version arborescence 8.2

Appuyer successivement sur la touche Musique pour acceder aux réglages suivants.
AMBIANCE MUSICALE
GRAVES
AIGUS
CORRECTION LOUDNESS
BALANCE AV - AR
BALANCE GA - DR
CORRECTION AUTO. DU VOLUME

Chaque source audio (Radio, CD, MP3, Jukebox) a ses propres réglages séparés.
QUESTIONS FRÉQUENTES
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquement posées.
| QUESTION | RéPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les régles audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifier que les régles audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseilé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambianceusicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est ejecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio. | Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur. - Vérifier l'état du CD : le CD ne pourrait pas être lu s'il est trop endommagé. - Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les consels du chapitre Audio. - Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD. - Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. |
| Le son du lecteur CD est dégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. | Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. |
| Les régles de l'autoradio (graves, aigues, ambiances) sont inadaptés. | Ramener le niveau d'aigues ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. | |
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | La gamme d'onde séLECTIONnée n'est pas la bonne. | Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. |
| La qualité de réception de la station radio écoutee se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | Le vehicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutee ou aucun émetteur n'estopsis dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. | |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. | |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherchependant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, l'autoradio s'arrêté après plusieurs minutes d'utilisation. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal: l'autoradio se met en mode économique d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du vehicule. | Démarrer le moteur du vehicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| La case INFO TRAFIC est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. | Au démarriage, le système met quelques minutes pour capter les informations traffic. | Attendre que les informations traffic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d'informations traffic). |
| Dans certains pays, seuils les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés pour les informations traffic. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations traffic disponibles. | |
| Le temps de calcul d'un itinéraire parfait parfois plus long que d'habitude. | Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si un CD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d'un itinéraire. | Attendre la fin de la copie du CD ou arrêté la copie avant de démarrer un guidage. |
| L'album d'urgence fonctionne-t-il sans carte SIM ? | Certaines réglementations nationales imposent la présence d'une carte SIM pour passer un appel d'urgence. | Insérer une carte SIM valide dans la trappe du système. |
| L'altitude ne s'affiche pas. | Au démarrage, l'initialisation du GPS peutmettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. | Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d'au moins 4 satellites (appui long sur la touche MENU, puis sélectionner DIAGNOSTIC RADIOTELEPHONE, puis COUVERTURE GPS). |
| Selon l'environnement géographique(tunnel,...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. | |
| Ma carte SIM n'est pas reconnue. | Le système admet des cartes SIM de 3,3V, les anciennes carte SIM 5V et 1,8V ne sont pas reconnues. | Consulter votre opérateur téléphonique. |
| Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas. | Les critères d'exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). | Vérifier les critères d'exclusion. |
| Le temps d'attente après l'insertion d'un CD est long. | Lors de l'insertion d'un nouveau matériel, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques secondes. | Ce phénomène est normal. |
| Je n'arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. | Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l'ordinateil non visible. | - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. - Vérifier que votre téléphone est visible. |


WIP NAV
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE PAR CARTE SD

Le WIP Nav est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre vehicule. En cas d'installation sur un autre vehicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue vehicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le WIP Nav se coupe après l'activation du mode Economie d'Energie.

Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront disponibles en cours d'année.
SOMMAIRE
01 Premiers pas p. 9.50
02 Commandes au volant p. 9.51
03 Fonctionnement général p. 9.52
04 Navigation -Guidage p. 9.55
05 Information traffic p. 9.63
06 Radio p. 9.65
07 Lecteurs medias musicaux p. 9.66
08 Telephone Bluetooth p. 9.69
09 Configuration p. 9.72
10 Ordinateur de bord p. 9.73
11 Arborescence écran p. 9.74
Questions fréquentes p. 9.78
01 PREMIERS PAS
FAÇADE WIP Nav

-
Moteur non tournant :
-
Appui court: marche/arret.
Appui long : pause en lecture CD, mute pour la radio.
Moteur tournant :
- Appui court : pause en lecture CD, mute pour la radio.
-
Appui long : réinitialisation du système.
-
Réglage du volume (chaque source est indépendante, y compris message et alerte de navigation).
- Accès au Menu «Radio». Affichage de la liste des stations.
-
Accès au Menu «Musique». Affichage des pistes.
3-4. Appui long: accès aux réglages audio: balance avant/arnière, gauche/droîte, grave/aigu, ambiances musicales, loudness, correction automatique du volume, initiaiser les réglages. -
Accès au Menu «SETUP».
Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration. - Accès au Menu «Téléphone». Affichage du journal des appeals.
- Accès au Menu «MODE».
Sélection de l'affichage successif de :
Radio, Carte, NAV (si navigation en cours),
Téléphone (si conversation en cours), Ordinateur de bord.
Appui long: affichage d'un écran noir (DARK).
- Accès au Menu «Navigation». Affichage des dernières destinations.
- Accès au Menu «Trafic». Affichage des alertes traffic en cours.
- ESC: abandon de l'opération en cours.
-
Ejection du CD.
-
Sélection radio précédente/suivante de la liste. Sélection repertoire MP3 précédent/suivant. Sélection page précédent/suivante d'une liste.
- Sélection radio précédente/suivante. Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante. Sélection ligne précédente/suivante d'une liste.
- Touches 1 à 6 :
Selection station de radio méorisée.
Appui long : mémorisation de la station en écoute.
- Lecteur carte SD de navigation uniquement.
- Molette de selection dans l'affichage à l'écran et selon le contexte du menu.
Appui court : menu contextual ou validation.
Appui long : menu contextual spécifique de la liste affichée.
02 COMMANDES AU VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée suivante. Sélection élément suivant dans le carnet d'adresses.

RADIO : sélection station mémorisée précédente. Sélection élément précédent dans le carnet d'adresses.
RADIO: passage à la radio suivante de la Liste.
Appui long : recherche automatique fréquence supérieure.
CD: sélection de la plage suivante.
CD : pression continue : avance rapide.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
Lancement d'un appel à partir du carnet d'adresses. - Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au carnet d'adresses.
Silence; couper
le son : par appui
simultané sur les
touches augmentation et
diminution du volume.
Rétablier le son : par appui sur une des deux touches du volume.
Diminution du volume.
RADIO : passage à la radio précédente de la Liste.
Appui long : recherche automatique fréquence inférieure.
CD : sélection de la plage précédente.
CD: pression continue: retour rapide.
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Par appuis successifs sur la touche MODE, accededez aux menus suivants :
RADIO/ LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
TELEPHONE
(Si conversation en cours)
ORDINATEUR DE BORD






CARTE PLEIN ÉCRAN
NAVIGATION
(Siguidage en cours)

SETUP :
langues, date et heures, affichage, paramétrés vehicule*, unités et paramétrés système, «Mode démonstration».
- Disponible selon modèle.

Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.

TRAFFIC :
informations TMC et messages.

Pour avoir une vue globale du détail des menus à désir, rendez-vous au chapitre «Arborescences écrans».
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

Un appui sur la molette OK permet d'acceder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran.
NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) :
Arrêt guidage
Redire message
Devier trajet
Info itinéraire
Voir destination
Info trajet
Critères de guidage
Crit.exclusion
Nbre satellites
Déplacer carte
Message vocal
Option guidance
ORDINATEUR DE BORD :
Journal des alertes
Etat des fonctions
TELEPHONE :
Raccrocher
Mise en attente
Appeler
Tonalités DTMF
Mode combiné
Micro off
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX :
Info traffic (TA)
Options de lecture
Normal
Aléatoire
Répétition dossier
Introduction plaque
Choisir la source
RADIO :
En mode FM
Info traffic (TA)
RDS
Radiotext
Mode régional
Bande AM
En mode AM
Info traffic (TA)
■ Rafraîchiriste AM
Bande FM
CARTE PLEIN ÉCRAN :
Arrêt guidage/Reprehensive guidage
Destination
Pts d'intérêts
Infos lieu
Réglages carte
Déplacer carte
04 NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D'UNE DESTINATION
Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions Navigation.
Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas été modifiées.
Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT.
1

Appuyer sur la touche NAV.

4

Selectionner la fonction « Saisir nouvelle adresse » et appuyer sur la molette pour valider.


La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction Menu «Navigation».
5

Une fois le pays sélectionné, tournier la molette et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur la molette pour valider.

2

Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la
moilette pour valider.

6

Selectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette.

3

Selectionner la fonction «Saisir destination » et appuyer sur la molette pour valider.

Saisir destination

Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
7

Tournier la molette et selectionner OK.
Appuyer sur la molette pour valider.


Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le code postal après avoir selectionné la fonction «Code postal». Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
8

Recommencer les étapes 5 à 7 pour les fonctions «Rue» et «Numéro».


Selectionner la fonction «Ajouter au carnet d'adresses» pour enregistrer l'adresse saisie dans une fiche du repertoire. Appuyer sur la molette pour valider la selection.
WIP Nav permet d'enregistrer jusqu'à 500 fiches contact.


En cours de guidage, un appui sur l'extrémite de la commande d'éclairage rappelle la dernière consigne de guidage.


Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, Sélectionner «Depuis dernières destinations». Un appui long sur une des destinations affiche une liste d'actions dans laquelle vous pouvez désir : Supprimer destination Effacer dernières destinations
9

Puis selectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur la molette pour valider.

Demarrer guidance

Selectionner le critere de guidage :
«Le plus rapide», «Le plus court» ou «Optimisé temps / distance» et appuyer sur la molette pour valider.
Lechoix d'une destination peut également se faire «Depuis carnet d'adresses» ou «Depuis dernières destinations».
Depuis carnet d'adresses
Depuis dernières destinations

Réglages de la carte
Il est possible de zoomer / dézoomer sur la carte avec la molette. Il est possible de déplacer la carte ou de désirir son orientation par le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN.
Appuyer sur MODE jusqu'à l'affichage de la carte en plein écran. Appuyer sur la molette puis sélectionner «Réglages carte». Sélectionner «Perspective» ou «Carte à plat» et dans ce dernier cas, sélectionner «Cap vers nord» ou «Cap vehicule».
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AFFECTOR UNE ADRESSE ET NAVIGUER VERS «MON DOMICILE»
i
Pour être affectée à «Mon domicile», il est nécessaire qu'une adresse soit enregistrée dans le carnet d'adresses, par exemple à partir de «Saisir destination» / «Saisir nouvelle adresse» puis «Ajouter au carnet d'adresses».
1

Appuyer 2 fois sur la touche NAV pour afficher le Menu «Navigation».
Menu «Navigation»

2

Sélectionner «Saisir destination» et valider. Puis sélectionner «Depuis carnet d'adresses» et valider.

Saisir destination
3

Selectionner «Menu «Carnet d'adresses»» et valider. Puis selectionner «Recherche fiche» et valider.
Carnet d'adresses

4

Selectionner la fiche du domicile et valider. Puis selectionner «Editor fiche» et valider.
Editor fiche
5

Selectionner «Affecter à «mon domicile»» et.Valider pour enregistrer.

Afferter à «mon domicile»

Pour lancer le guidage vers «Mon domicile», appuyer 2 fois sur NAV pour afficher le Menu «Navigation», Sélectionner «Saisir destination» et valider.
Puis selectionner «Guiider vers «mon domicile»» et valider pour lancer le guidage.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
OPTIONS DE GUIDAGE
L'itinétaire choisi par le radiotéléphone WIP Nav dépend directement des options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l'itinétaire.
1

Appuyer sur la touche NAV.

2

Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la
molette pour valider.

Menu «Navigation»
3

Selectionner la fonction «Options de guidage» et appuyer sur la molette pour valider.

Options de guidage
4

Selectionner la fonction «Critères de guidage» et appuyer sur la molette pour valider. Cette fonction permet de modifier les critères de guidage.

Critères de guidage
5

SLECTIONNER la fonction «Prise en compteTraffic».
Cette fonction donne accès aux options «Sans déviation» ou «Avec confirmation».

Prise en compteTraffic
6

Selectionner la fonction «Critères d'exclusion». Cette fonction donne accès aux options EXCLURE (autoroutes, péages, ferry boat).

Critères d'exclusion
7

Tournier la molette et selectionner la fonction «Recalculator itinéraire» pour prendre en compte les options de guidage choisies. Appuyer sur la molette pour valider.

Recalculator itinétaire
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AJOUTER UNE ÉTAPE
Des étapes peuvent être ajoutées à l'itinéraire une fois la destination désies.
1

Appuyer sur la touche NAV.

5

Saisir par exemple une nouvelle adresse.

2

Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou seLECTIONner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.
Menu《Navigation》

6

Une fois la nouvelle adresse saisie, seLECTIONner «OK» et appuyer sur la molette pour valider.
OK

3

Selectionner la fonction «Etapes» et appuyer sur la molette pour valider.
Etapes

7

Selectionner «Recalculator itinétaire » et appuyer sur la molette pour valider.

4

Sélectionner la fonction «Ajouter étape» (5 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider.
Ajouter étape

L' étape doit être franchie ou supprimée pour que le guidage puisse continuer vers la destination suivante. Sinon, le WIP Nav vous ramènera systématiquement à l' étape précédente.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D'INTÉRÊTS (POI)
Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximé (hôtels, commercies variés, aéroports...).
1

Appuyer sur la touche NAV.

2

Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou seLECTIONner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la
molette pour valider.

Menu《Navigation》
3

Selectionner la fonction «Rechercher points d'intérêt » et appuyer sur la molette pour valider.

Rechercher points d'intérêt
4

Selectionner la fonction «A proximé » pour rechercher des POI ajustur du vehicule.

A proximé
5

Selectionner la fonction «Proche de la destination» pour rechercher des POI proches du point d'arrivée de l'itinéraire.
Proche de la destination

6

Selectionner la fonction «Dans une ville» pour rechercher des POI dans la ville souhaitée. Choiser le pays puis entré le nom de la ville à l'aide du clavier virtuel.

Dans une ville

Une liste des villes générées dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.
7

Selectionner la fonction «Dans un pays» pour rechercher des POI dans le pays souhaité.

Dans un pays
8

Selectionner la fonction «Le long de l'itinétaire » pour rechercher des POI à proximate de l'itinétaire.

Le long de l'itinétaire
04 NAVIGATION - GUIDAGE

Cette icone apparait lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cette icone permet de détailler les POI.
LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D'INTÉRÊTS (POI)

Station service
Station GPL
Garage
PEUGEOT
Circuit automobile
Parking couvert
Parking
Aire de repos
Hôtel
Restaurant
Aire de restauration
Aire de pique-nique
Cafétéria

Aéroport
Gare ferroviaire
Gare routière
Gare maritime
Site industriel
Supermarché
Banque
Distributeur automatique
Court de tennis
Piscine
Terrain de golf
Station de sports d'hiver
Théâtre

04 NAVIGATION - GUIDAGE
RéGLAGES DE LA NAVIGATION
1

Appuyer sur la touche NAV.

2

Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou selectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.

Menu «Navigation»
3

Selectionner la fonction «Réglages » et appuyer sur la molette pour valider.

Réglages
4

Selectionner la fonction «Volume messages vocaux» et tourner la molette pour regler le volume de chaque synthese vocale (information traffic, messages d'alertes...).

Volume messages vocaux

Pour activer ou désactiver le guidage vocal, lorsque le guidage est actif et la carte affichée à l'écran, appuyer sur la molette, puis sélectionner ou déslectionner «Message vocal».
Message vocal
Le réglage du volume sonore des alertes des POI Zones à risques se fait uniquement lors de la diffusion de l'alerte.
5

Sélectionner la fonction «Points d'intérêt sur carte» pour sélectionner les POI à afficher sur la carte par défaut.
Points d'intérêt sur carte

6

Selectionner «Paramétrrer alertes zones à risques» pour acceder aux fonctions «Affichage sur carte», «Rappel visuel à l'approche» et «Rappel sonore à l'approche».

Paramétrer alertes zones à risques
i
MISE À JOUR DES POI ZONES À RISQUES (Infos Radars)
Elle nécessite un lecteur compatible SDHC (High Capacity).
Télécharger depuis Internet (www.peugeot.fr ou www.peugeot.co.uk) le fichier de mise à jour.
Ouvrir ce fichier et copier les documents extrais dans le dossier DATABASE de la carte SD, en remplacement des existants.
05 INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET L'AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
1

Appuyer sur la touche TRAFFIC.


La liste des messages TMC apparait en dessous de Menu «Trophic» triés par ordre deproximity.
2

Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou selectionner la fonction Menu «Trafic » et appuyer sur la molette pour valider.
Menu «Trophic»
3

Selectionner le filtré de votrechoix :
Tous messages sur trajet
Messages d'alertes sur trajet
Messages d'alertes uniquement
Tous types de message
Les messages apparaissent sur la carte et dans la liste.
Pour sortir, appuyer sur ESC.


Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au traffic et aux conditions météorologiques, recues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d'annoces sonores et de visuels sur la carte de navigation.
Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
4

Selectionner la fonction «Filtre géographique», appuyer sur la molette pour valider.
Filtre géographique
5

Puis selectionner le rayon du filtre (en km) souhaite en fonction de l'itinéraire, appuyer sur la molette pour valider.
Lorsqu'on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d'ajouter un filtré géographique (dans un rayon de 5 km par exemple) afin de réduire le nombre de messages affichés sur la carte. Le filtré géographique suit le déplacement du vehicule.



Les filtres sont indépendants et leurs résultats se cumulent. Nous préconisons un filtré sur itinéraire et un filtré autour du vehicule de :
- 3km ou 5km pour une région avec une circulation dense,
- 10 km pour une région avec une circulation normale,
- 50 km pour les longs trajets (autoroute).
05 INFORMATION TRAFIC
1 Triangle noir et bleu: informations generales, par exemple :

Informations sur le temps

Informations sur la circulation

Vent

Brouillard

Parking

Neige / glace
2 Triangle rouge et jaune : informations traffic, par exemple :

Signalisation modifie

Réduction de voie

Route glissante

Accident

Retard

Travaux

Danger d'explosion

Route fermée

Manifestation

Danger

Entrée de route interdite

Embouteillage
ÉCOUTER LES MESSAGES TA

RDS TA
- la station ne diffuse pas d'announce TA.
RDS
- la diffusion des messages TA n'est pas activée.
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info traffic, le média en cours (Radio, CD, ...) s'interrrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprendès la fin de l'émission du message.


Lorsque le média en cours d'écoute est affché à l'écran, appuyer sur la molette.


Le menu raccourcis de la source apparait et donne accès à :
Info traffic (TA)


Selectionner info traffic (TA) et appuyer sur la molette pour valider afin d'acceder aux réglages correspondants.

06 RADIO
SELECTIONNER UNE STATION
1

Appuyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphétique.
Selectionner la station可以选择 en tournant la molette et appuyer pour valider.


En écoute radio, appuyer sur l'une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.


Un appui long sur l'une des touches lance la recherche automatique d'une station vers les fréquences inférieures ou supérieures.


Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour memoriser la station écoutee.
Appuyer sur la touche du clvier numérique pour rappeler la radio
mémorisée.
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la reception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune maniere une defaillance de l'autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
1

Lorsque la radio en cours d'écoute est affichée à l'écran, appuyer sur la molette.

2
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants :
Info traffic (TA)
RDS
Radiotext
Mode régional
Bande AM
3

Selectionner la fonction souhaitatione et appuyer sur la molette pour valider afin d'acceder aux réglages correspondants.


Le RDS, si affché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuresur sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Pour pouvoir dire un CDR ou un CDRW grave, Sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est grave dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

Le WIP Nav ne lit que les fichiers audio avec l'extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l'extension «.wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut etre lu.

Il est conseilé de rédigier les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
SELECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE CD, CD MP3 / WMA


07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
UTILISER L'ENTREE AUXILIAIRE (AUX)
CABLE AUDIO JACK-RCA NON FOURNI
1
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3/WMA...) aux prises audio RCA (blanche et rouge) à l'aide d'un cable audio JACKRCA.


2

Appuyer sur la touche MUSIC et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.
Menu «Musique»

3

Selectionner la fonction «Entree auxiliaire» et appuyer sur la molette pour I'activer.
Entrée auxiliaire

4

Selectionner la source musicale AUX et appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence automatiquelement.

!
L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
JUMELER UN TÉLÉPHONE / PREMIÈRE ConnEXION

Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Nav, doivent être réalisées vehicule à l'arrêt et contact mis.

Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).

Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone).


Appuyer sur la touche PHONE.


- Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.

3
Pour une première connexion, séléctionner «Rechercher un telephone» et appuyer sur la molette pour validier. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.
Rechner un téléphone

4
Saisir le code d'authentication sur le téléphone.
Le code à saisisr est affiché à l'écran du système.
Certaines téléphones proposent une reconnexion automatique du téléphone à chaque mise du contact.
Un message confirme le jumelage.

i
Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone).
i
Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appel. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*.
Pour changer le téléphone connecté, appuyer sur la touche PHONE, puis selectionner Menu «Telephone» et appuyer sur la molette pour valider.

08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE

Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Nav, doivent être réalisées vehicule à l'arrêt et contact mis.

Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).

Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone).
Le dernier téléphone connecté se reconnectcte automatiquement.
Un message confirme la connexion.


Appuyer sur la touche PHONE.



La liste des téléphones précédement connectés (4 au maximum) s'affichent sur l'écran multifonction. Sélectionner le téléphone pourrait une nouvelle connexion.
- Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.

Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appel. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*.


Lorsqu'un téléphone est déjà connecté, pour le changer, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner Menu «Telephone» et appuyer sur la molette pour valider.



Selectionner «Connector un téléphone». Selectionner le téléphone et appuyer pour valider.

Connector un téléphone
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
RECEVOIR UN APPEL
1
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran multifonction.
2

Selectionner l'onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur la molette.
Oui
Non
3

Pour raccrocher, appuyer sur la touche PHONE ou appuyer sur la molette et selectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur la molette.
Raccrocher

Appuyer sur l'extémité de la commande au volant pour accepter l'appel ou raccrocher l'appel en cours.



PASSER UN APPEL
1

Appuyer sur la touche PHONE.

La liste des 20 derniers appeals émis et reçus depuis le vehicule apparait en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez selectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer l'appel.
2

Selectionner la fonction Menu «Telephone» et appuyer sur la molette pour valider.
Menu《Telephone》

Lechoix d'un numero peut aussi se faire à partir du carnet d'adresses. Vous pouze selectionner «Appel depuis carnet d'adresses». Le WIP Nav permet d'enregistrer jusqu'à 1000 fiches (numeros de téléphone). Appuyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande au volant pour acceder au carnet d'adresses.

Il est possible de passer un appel directement depuis le téléphone, stationner le vehicule par mesure de sécurité.

Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHONE, puis un appui long sur un numéro d'appoint affiche une liste d'actions dont : Effacer entrée Effacer la liste
09 CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heures, Affichage (Luminosite, Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres vehicule, Unités, Paramètres système.

Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie.


Appuyer sur la touche SETUP.



Selectionner la fonction «Date et heures» et appuyer sur la molette pour valider.

Date et heures


Selectionner la fonction «Régler date et heures » et appuyer sur la molette pour valider.
Régler date et heures


Régler les paramètres à l'aide des flèches directionnelles un par un en validant avec la molette.




Selectionner la fonction «Format date» et appuyer sur la molette pour valider.



Valider le format souhaité à l'aide de la molette.


Valider le format souhaité à l'aide de la molette.
Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SETUP permet d'acceder à :
Détails d'appareil
Couverture GPS
Mode demonstration
10 ORDINATEUR DE BORD
ORDINATEUR DE BORD
1
Appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à l'affichage de l'ordinaireurde bord.

L'onglet «vehicule» :
L'autonomie, la consommation instantanee et la distance restant a parcourir.
L'onglet «1» (parcours 1) avec : La vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées su le parcours «1».
L'onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.




Chaque pression sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essue-vitre, permet d'afficher successivement les différentes données de l'ordinateur de bord, en fonction de l'écran.
QUELQUES DÉFINITIONS

Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d'un changement d'allure du vehicule ou du relief du parcours.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent.
Après un complément de carburant d'au moins 10 litres,
l'autonomie est recalculée et s'affiche dés qu'elle dépasse 100 km.
Si des tireurs s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT.
Consommation instantanée : calculée et affichée qu'à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne : c'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la première remise à zéro de l'ordinaireur.
Distance parcourue : calculée à partir de la première remise à zéro de l'ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale, saisie par l'utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne: c'est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur (contact mis).
11 ARBORESCENCE ÉCRAN

FUNCTION PRINCIPALE
CHOIX A
choix A1
choix A2
CHOIX B...
Dans un rayon de 10 km
Dans un rayon de 50~km
Dans un rayon de 100km
MUSIC
Menu «Musique»
Choisir la source
Réglages audio
Balance/Fader
Grave / Aigu
Ambiance musicale
Aucune
Classique
Jazz
Rock/pop
Techno
Vocale
3
Correction auto du volume
Initialiser réglages audio
RADIO
Menu «Radio»
Bande AM/FM
Bande FM
Bande AM
Choisir la fréquence
Réglages audio
Balance/Fader
Grave / Aigu
Ambiance musicale
Aucune
Classique
Jazz
Rock/pop
Techno
Vocale
Loudness
Correction auto du volume
Initialiser réglages audio

Menu «Navigation»
Saisir nouvelle adresse
Pays
Ville
Rue
Numéro
Demarrer guidance
Code postal
Ajouter au carnet d'adresses
Intersection
Centre ville
Coordonnées GPS
Saisie sur carte
Guider vers «mon domicile»
Depuis carnet d'adresses.
Depuis dernières destinations
Information station TMC
Epastes
jouter étapé
Saisir nouvelle adresse
Guider vers «mon domicile»
Depuis carnet d'adresses
Depuis dernières destinations
Optimiser itinéraire
Remplacer étape
Supprimer étape
Recalculator itinétaire
Le plus rapide
Le plus court
Optimisé temps / distance
Rechercher points d'intérêt
A proximé
Proche de la destination
Dans une ville
Dans un pays
Le long de l'itinétaire
Options de guidage
Critères de guidage
Le plus rapide
Le plus court
Optimisé temps / distance
Prise en compteTraffic
Sans déviation
Avec confirmation
Critères d'exclusion
Exclure autoroutes
Exclure péages
Exclure ferry-boat
Recalculator itinétaire
2 Reglages
Volume messages vocaux
Points d'intérêt sur carte
Paramétrer alertes zones à risques
Affichage sur carte
Rappel visuel à l'approche
Rappel sonore à l'approche
PHONE
Menu《Telephone》
Numéroter
Appel depuis carnet d'adresses
Journal d'appels
Connecter un téléphone
Rechercher un téléphone
Téléphones connectés
Déconnecter téléphone
Renommer telephone
Supprimer téléphone
Supprimer tous les téléphones
■ Afficher détails
Réglages
Choisir sonnerie
Régler volume sonnerie
Saisir numero de messagerie
SETUP
Menu «SETUP»
Langues*
Deutsch
English
Espanol
Italiano
Netherlands
Polski
Portuguese
Date et heures*
Régler date et heures
Format date
Format heures
- Disponible selon modèle.
Affichage
Luminosite
Harmonie de couleur
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey
Dark blue
Couleur carte
Carte en mode jour
Carte en mode nuit
Carte jour/nuit auto
aramètres vehicule*
- Disponible selon modèle.
QUESTIONS FRÉQUENTES
| QUESTION | RéPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseilé de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambianceusicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est éjecté systématiquèment ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. | - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur. - Vérifier l'état du CD : le CD ne pourrait pas être lu s'il est trop endommagé. - Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio». - Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD. - Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. |
| Le son du lecteur CD est dégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. | Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. |
| Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. | Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. | |
| Les stations ménorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. | Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont ménorisées les stations. |
| La qualité de réception de la station radio écoutee se dégrade progressively ou les stations ménorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | Le vehicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutee ou aucun émetteur n'estopsis dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction «RDS» afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. | |
| L'antense est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. | |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction «RDS» si le phénomène est trop féquent et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, l'autoradio s'arrêté après plusieurs minutes d'utilisation. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économique d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du vehicule. | Démarrer le moteur du vehicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| La case «Info traffic (TA)» est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l'itinétaire ne sont pas indiqués en temps réel. | Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informationsTraffic. | Attendre que les informations traffic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d'informations traffic). |
| Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés pour les informationsTraffic. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations traffic disponibles. | |
| Je recois une alerte radar pour un radar qui n'est pas sur mon parcours. | Le système annonce tous les radars positionnés dans un côteitué devant le vehicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou paralleilles. | Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte du radar. |
| L'alerte sonore des radars ne fonctionne pas. | L'alerte sonore n'est pas active. | Activer l'alerte sonore dans Menu «Navigation», Réglages, Paramétrer alerts zones à risques. |
| Le son de l'alerte est réglé au minimum. | Augmenter le volume sonore de l'alerte au passage d'un radar. | |
| L'altitude ne s'affiche pas. | Au démarrage, l'initialisation du GPS peut être jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 3 satellites. | Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d'au moins 3 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis selectionner «Couverture GPS »). |
| Selon l'environnement géographique (tunnel,...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. | |
| Le calcul de l'itinétaire n'aboutit pas. | Les critères d'exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). | Vérifier les critères d'exclusion. |
| Le temps d'atte的前提 et l'insertion d'un CD est long. | Lors de l'insertion d'un nouveau matériel, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste...). Ceci peut prendre quelques secondes. | Ce phénomène est normal. |
| Je n'arrive pas à connecter mon téléphoneBluetooth. | Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l'appareil non visible. | - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. - Vérifier que votre téléphone est visible. |
| Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. | Le son dépend à la fois du système et du téléphone. | Augmenter le volume du WIP Nav, éventuellesment au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. |


WIP SOUND
AUTORADIO / BLUETOOTH

Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre vehicule. En cas d'installation sur un autre vehicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue vehicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l'autoradio peut se couper après quelques minutes.
SOMMAIRE
01 Premiers pas p. 9.84
102 Commandes au volant p. 9.85
03 Menu général p. 9.86
04 Audio p. 9.87
05 Lecteur USB - WIP Plug p. 9.90
06 WIP Bluetooth p. 9.93
07 Configuration p. 9.95
08 Ordinateur de bord p. 9.97
09 Arborescences écrans p. 9.98
Questions fréquentes p. 9.103
01 PREMIERS PAS

- Marche /Arrêt et réglage du volume.
- Ejection du CD.
- Sélection de l'affichage à l'écran entre les modes : Fonctions audio (AUDIO), Ordinateur de bord (TRIP) et Téléphone (TEL).
- Sélection de la source : radio, CD audio / CD MP3, USB, connexion Jack, Streaming.
- Sélection des gamas d'ondes FM1, FM2, FMast et AM.
- Réglage des options audio : balance avant / arrêtre, gauche / droite, loudness, ambiances sonores.
-
Affichage de la liste des stations locales, des plages du CD ou des repertoires MP3.
-
Abandonner l'opération en cours.
- Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic). Appui long : accès au mode PTY (TYpes de Programmes radio).
- Validation.
- Recherche automatique fréquence inférieure / supérieure.
Sélection plage CD, MP3 ou USB precedente / suivante. -
Sélection fréquence radio inférieure / supérieure.
Sélection repertoire MP3 précédent / suivant.
Sélection réseau / genre / artiste / playlist précédente / suivante de l'équipment USB. -
Affichage du menu général.
- Touches 1 à 6: Sélection station de radio méorisée. Appui long : mérorisation d'une station.
- La touche DARK modifie l'affichage de l'écran pour un meilleur comport de conduite la nuit.
1er appui : éclairage du bandeau supérieur uniquement.
2ème appui : affichage d'un écran noir.
3ème appui : return à l'affichage standard.
02 COMMANDES AU VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
USB : sélection du genre / artiste / réseau precedent de la liste de classification.
Selection element precedent d'un menu.

RADIO : sélection station méorisée supérieure.
USB : sélection du genre / artiste / réseau suivant de la liste de classification.
Sélection élément suivant d'un menu.
RADIO: recherche automatique fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant.
CD / USB : pression continue : avance rapide.
Sélection élément précédent.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Validation d'une seLECTION.
- Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone.
Silence ; couper
le son : par appui
simultane sur les
touches augmentation et diminution du volume.
Rétablir le son : par
appui sur une des deux touches du volume.
Diminution du volume.
RADIO: recherche automatique fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau précédent.
CD / USB : pression continue : retour rapide.
Sélection élément suivant.
03 MENU GÉNÉRAL

04 AUDIO

RADIO
SELECTIONNER UNE STATION
1

Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et seLECTIONner la radio.

2

Appuyer sur la touche BAND AST pour selectionner une gamme d'ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM.

3

Appuyer brievement sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio.

4

Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle des stations de radio.



Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum).
Pourmettreàjourcetteliste, appuyerplusde deux secondes.

L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS
1

Appuyez sur la touche MENU.
2

Selectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK.
3

Sélectionner la fonction
PRIXÉRÊNCES BANDE FM puis appuyer sur OK.
4

Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FREQUENCY (RDS) fais appuyer sur OK. RDS s'affiche sur l'écran.





Le RDS, si affché, permet de continuer à écouter une@meme station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuresur sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
04 AUDIO
ÉCOUTER LES MESSAGES TA

La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info traffic, le média en cours (Radio, CD, ...) s'interrrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprendès la fin de l'émission du message.


Appuyer sur la touche TA pour activer ou désactiver la diffusion des announces.

CD
ÉCOUTER UN CD

Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Certain systèmes anti-piratage, sur disque d'origine ou CD copiés par ungraveur personnel,peuvent généres dysfonctionnements independants de la qualité du lecteur d'origine.
Sans appui sur la touche EJECT, inserer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement.


Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.



Appuyer sur l'une des touches pour selectionner un morceau du CD.


Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages du CD.


Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un return rapide.

04 AUDIO
CD MP3 ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3

Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L'autoradio recherche l'ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence.

Sur un même disque, le lecteur CD peut dire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d'accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l'arborescence des dossiers n'est pas respectée.
Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau.


Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.



Appuyer sur l'une des touches pour selectionner un morceau du CD.


Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des repertoires de la compilation MP3.


Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un return rapide.

CD MP3 INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Pour pouvoir dire un CDR ou un CDRW grave, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

L'autoradio ne lit que les fischiers avec l'extension «.mp3» avec un taux d'échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fischier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Il est conseilé de rédigier les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.

Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d'endommager le système.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRESE USB - WIP PLUG
1
Ce boitier est composé d'un port USB et d'une prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis d'un équipement nomade tel qu'un baladeur numérique ou une clé USB, à votre WIP Sound, pour être écoute s via les haut-parleurs du vehicule.
2
Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou lpod de génération 5 ou supérieures :
les clés USB doivent être formatées en FAT ou FAT 32 (NTFS non supporté),
- le cordon de l'Ipod est indispensable,
- la navigation dans la base de fichier se fait à l'aide des commandes au volant,
- le logiciel IPod doit être mis à jour régulièrement pour une meilleure connexion.
3
Autres lecteurs Ipod de generations precedentes et lecteurs utilisant le protocole MTP*:
- lecture seule par cordon Jack-Jack (non fourni),
- la navigation dans la base de fichier se fait a partir de l'appareil nomade.




La liste des équipements compatibles et les taux de compressions supportés sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT.
CONNEXION D'UNE CLÉ USB
1

Branchez la clé à la prise, directement ou à l'aide d'un cordon. Si I'autoradio est allumé, la source USB est détectéeès sa connexion. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB.
Les formats de fichier reconnus sont .mp3 (mpeg1 layer 3 uniquely), .wma (standard 9 uniquely, compression de 128 kbit/s), .wav et .ogg.
Les playlists acceptées sont de type m3u, .pls, .wpl.
!
Le système constitue des listedes de lecture (mémoire-temporaire) dont le temps de création dépend de la capacité de l'équipement USB.
Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
Les listedes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Lors d'une première connexion, le classement proposé est un classement par dossier. Lors d'une reconnexion, le système de classement préalablement choses est conserved.
- Selon vehicule.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRESE USB - WIP PLUG
2
Effectuer un appui long sur LIST pour afficher les différentes classifications.
Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider.

- par Dossier : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périhérique, classés par ordre alphabetique sans respect de l'arborescence.
- par Artiste : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabetique.
- par Genre : intégralité des genres définis dans les ID3 Tag.
- par Playlist : suivant les playlists enregistrées sur le périphérique USB.

3

Effectuer un appui court sur LIST pour afficher le classement besoin precedement.
Naviguer dans la liste avec les touches gauche/droite et haut/bas.
Verifier la selection en appuyant sur OK.

4

Appuyer sur l'une de ces touches pour acceder à la piste précédente / suivante de la liste de classification en cours de lecture.
Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un return rapide.

5

Appuyer sur l'une de ces touches pour acceder au Genre, Dossier, Artiste ou Playlist precedent / suivant de la liste de classification en cours de lecture.

CONNEXION IPOD® PAR LA PRISE USB
1
Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que définies dans l'iPod®).
Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 5 précédé
!
Ne pas connecter de disque dur ou apparéils USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d'endommager votre installation.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER L'ENTREE AUXILIAIRE (AUX)
Prise JACK ou USB (selon vehicule)

L'entrée auxiliaire, JACK ou USB, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...).

Ne pas connecter un même équipement via la prise JACK et la prise USB en même temps.

Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3...) à la prise JACK ou à la prise USB, à l'aide d'un cable adapté non fourni.


Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner AUX.


RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE AUXILIAIRE
1
Régler d'abord le volume de votre équipement nomade.

2

Régler ensuite le volume de votre autoradio.


L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.

06 WIP BLUETOOTH
TELEPHONE BLUETOOTH
ECRAN C
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessit une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées vehicule à l'arrêt et contact mis.

Activer la fonction Bluetooth du téléphone.



Appuyez sur la touche MENU.



Selectionner dans le menu :
- Bluetooth téléphonie - Audio
- Configuration Bluetooth
- Effectuez une recherche Bluetooth


Une fenêtre s'affiche avec « Recherche en cours... »

Les 4 premiers téléphones reconnus s'affichent dans cette fenêtre.
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous ave accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. Consultez le réseau PEUGEOT.

Le menu TÉLÉPHONE permet d'accéder notamment aux fonctions suivantes : Répertoir*, Journal des appels, Gestion des jumelages.
- Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale.

Dans la liste, selectionner le téléphone à connecter. On ne peut connecter qu'un téléphone à la fois.

Un clavier virtuel s'affiche à l'écran : composer un code à 4 chiffres minimum. Valider par OK.


Un message s'affiche à l'écran du téléphone choisi : pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur le téléphone, puis validez OK.
En cas d'éché ce nombre d'essay est illimité.


«Jumelage Nom_téléphone réussi» apparait à l'écran.

La connexion automatique autorisée n'est active qu'après avoir configuré le téléphone.
Le repertoire et le journal des appels sont accessibles après le délambda de synchronisation.

Le jumelage peut être également initia à partir du téléphone.
06 WIP BLUETOOTH
RECEVOIR UN APPEL
1 Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran multifonction.
2

Selectionner l'onglet OUI sur I'écran à l'aide des touches et valider par OK.


Appuyer sur OK des commandes au volant pour accepter l'appeL.

PASSER UN APPEL
1
A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, Sélectionner Gérer l'appel téléphonique puis Appeler, Journal des appel ou Répétoire.
2
Appuyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande sous volant pour acceder à votre repertoire.
Ou
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de votre téléphone, vehicule à l'arrêt.


Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via l'équipment audio. Le téléphone doit savoir:gérer les profils bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP).
1 Initier le jumelage entre le téléphone et le vehicule. Ce jumelage peut etre initie a partir du menu téléphonie du vehicule ou via le clavier du telephone.Cf.etapes 1a10 pages precedentes. Lors de la phase de jumelage,le vehicule doit etre a l'arrêt et la cle sur le contact.
2 Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter. Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone nouvellement jumelé.
3

Activer la source streaming en appuyant sur le bouton SOURCE. Le pilotage des morceaux d'écoute usuels est possible via les touches en façade Radio et les commandes au volant*. Les informations contextualles peuvent être affichées à l'écran.

- Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initiaie à partir du clavier.
** Si le téléphone supporte la fonction.
07 CONFIGURATION
RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN A
1

Appuyer sur la touche MENU.

2

Selectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGES AFF.

3

Appuyer pour valider la selection.

4

Selectionner avec les flèches la fonction ANNÉE.

5

Appuyer pour valider la selection.

6

Régler le paramètre.

7

Appuyer pour valider la selection.

8

Recommencer à l' étape 1 puis paramétrer les réglages MOIS, JOUR, HEURE, MINUTES.

07 CONFIGURATION
Appuyer sur la touche MENU.

2

Selectionner avec les flèches la fonction PERSONNALISATION CONFIGURATION.

3

Appuyer pour valider la selection.

4

Sélectionner avec les flèches la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR.

5

Appuyer pour valider la selection.

6

Selectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGE DATE ET HEURE.

7

Appuyer pour valider la seLECTION.

8

Régler les paramètres un par un en validant par la touche OK.
Selectionner ensuite l'onglet OK sur l'écran puis valider.

08 ORDINATEUR DE BORD

Chaque pression sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, permet d'afficher successivement les différentes données de l'ordinaireur bord, en fonction de l'écran.

ÉCRAN MONOCHROME A
Affichage par appuis successifs :
Autonomie,
- Consommation instantanée,
- Distance parcourue,
- Consommation moyenne,
Vitesse moyenne.

ÉCRAN MONOCHROME C
-
l'onglet《vehicule》avec:
-
l'autonomie, la consommation instantanee et la distance restant a parcourir,
- l'onglet «1» (parcours 1) avec :
- la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1»,
- l'onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.

Remise à zéro
Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande.
QUELQUES DÉFINITIONS
Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d'un changement d'allure du vehicule ou du relief du parcours.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent. Àprous un complément de carburant d'au moins 10 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche des qu'elle dépasse 100 km.
Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT.
Consommation instantanée : calculée et affichée qu'a partir de 30~km / h
Consommation moyenne: c'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la première remise à zéro de l'ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale, saisie par l'utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne: c'est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur (contact mis).
09 ARBORESCENCES ÉCRANS
01:17
20°
27 MAI 2011
65 19
MONOCHROME A
RADIO-CD
SUIVIRDS
MODE REG
Répétition CD
LECT ALEATOIRE




09 ARBORESCENCES ÉCRANS
RéGLAGE AFF
ANNEE
MOIS
JOUR
HEURE
MINUTES
MODE 12 H/24 H
LANGUES
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
09 ARBORESCENCES ÉCRANS
MONOCHROME C

Un appui sur la molette OK permet d'acceder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran :
RADIO
activer / désactiver répétition plages (tou le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3)
activer / désactiver lecture aléatoire (tou le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3)
USB
activer / déactiver répétition des plages (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture)
activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture)
09 ARBORESCENCES ÉCRANS
MONOCHROME C
Un appui sur la touche MENU permet d'afficher :

FONCTIONS AUDIO
PREFERENCES BANDE FM
suivi de fréquence (RDS)
activer/désactiver
mode régional (REG)
activer / désactiver
affichage radiotext (RDTXT)
activer / désactiver
MODES DE LECTURE
a répétition album (RPT)
activer/désactiver
lecture aléatoire plages (RDM)
activer/désactiver

ORDINATEUR DE BORD
SAISIR DISTANCE JUSQU'A DESTINATION
Distance : x km
JOURNAL DES ALERTS
Diagnostic
ETAT DES FONCTIONS*
Fonctions activées ou désactivées
- Les paramètres varient suivant le vehicule.

PERSONALISATION - CONFIGURATION
DéFINIR LES PARAMÉTRES VÉHICULE*
CONFIGURATION AFFICHEUR
réglage luminosite-video
video normale
video inverse
réglage luminosité (- +)
réglage date et heures
réglage jour/mois/année
réglage heures/minute
choixmode12h/24h
choix des unités
1/100 km - mpg - km/l
Celsius /Fahrenheit
CHOIX DE LA LANGUE
09 ARBORESCENCES ÉCRANS

TELEPHONE BLUETOOTH
CONFIGURATION BLUETOOTH
3 Connecter/Deconnecter un apparéil
Fonction telephone
Fonction Streaming audio
Consulter les apparciels jumelés
Supprimer un apparéil jumelé
Effectuer une recherche Bluetooth
APPELER
Journal des appels
Répertoiré
GÉRER L'APPEL TÉLÉPHONIQUE
Raccrocher l'applen en cours
Activier le mode secret
QUESTIONS FRÉQUENTES
| QUESTION | RéPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les régles audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifier que les régles audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseilé de régier les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. | - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur. - Vérifier l'état du CD : le CD ne pourrait pas être lu s'il est trop endommagé. - Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio». - Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD. - Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. |
| Le message «Erreur péripérisque USB » s'affiche à l'écran. La connexion Bluetooth se coupe. | Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. | Recharger la batterie de l'équipement périphérique. |
| La clé USB n'est pas reconnaue. La clé est peut être corrompue. | Reformater la clé. | |
| Le son du lecteur CD est dégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. | Insérer des CD de bonne qualité et les保守 dans de bonnes conditions. |
| Les régles de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. | Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. | |
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. | Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. |
| L'announceTraffic (TA) est affichée. Je ne recois aucune information routière. | La station radio ne participe pas au réseau régional d'information traffic. | Basculer sur une radio qui diffuse des informations traffic. |
| La qualité de réception de la station radio écoutee se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | Le vehicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutee ou aucun émetteur n'est liént dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. | |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. | |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop élevé et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économique d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du vehicule. | Démarrer le moteur du vehicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| Le message «le système audio est en surchauffe» s'affiche à l'écran. | Afin de protégier l'installation en cas de température environnante trop élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la lecture CD. | Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. |
EXTÉRIEUR
Dimensions
144-147

Télécommande 19-20
Changement de pile, réinitialisation 20
Clé 20
Demarrage 41
Verrouillage / déverrouillage centralisé 19, 23
Alarme 21-22
Balai d'essuie-vitre 140
Rétroviseurs extérieurs 87
Répétiteur létéral 133
Feux avant, antibrouillard,
clignotants 42-44, 131
Réglage hauteur faisceau 44
Changement de lampes avant 131-133
Lave-projecteurs 45,116
Pare-neige 130
Portes avant 22-23
Porte latérale coulissante 23-24
Clé 20
Ouverture capot 112
Sécurité infantélectrique 24
Bouchon, réservoir carburant 120-121
Coupure carburant, réamorcage diesel 121-122
POSTE DE CONDUITE


INTÉRIEUR

CHARACTERISTIQUES - ENTRETIEN

TYPE VARIANTE VERSION
ConsulterVote certificat d'immaticulation.
Ce tableau vous présente les Types Variantes Versions Essence et Diesel.
Véhicule
X
Silhouettes
X* 1
2.0 HDi 120 avec FAP
X_RHG_/_
2.0 HDi 136 avec FAP
X_RHR_/
2.0 HDi 163 avec FAP
Essence
2.0 ESS 140
X_RFH/_/
Versions
X_ * /
Le code version est une combinaison déterminée par le type de la boîte manuelle et le niveau de dépollution associé.
Boîte de vitesses manuelle
5 rapport
X*/
6 rapports
X_ * / _
Variantes
X /*
Le code variante est déterminé en fonction des paramètres autorisés à la fabrication du vehicule.
PRECAUTIONS...









Ce guide présente tous les équipements disponibles sur l'ensemble de la gamme. Notre vehicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue demettre à jour le present guide.
Ce document fait partie intégrante de votre vehicule. Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de cession.
Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européen (Directive 2000/53) relative aux vehicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commerciale.
Les reproductions et traductions même partielles sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT.

Imprimé en UE
Français
05-11
Notice Facile