Anker PowerCore 26800 - Batterie portable

PowerCore 26800 - Batterie portable Anker - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerCore 26800 Anker au format PDF.

📄 3 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Anker PowerCore 26800 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Capacité 26800 mAh
Ports de sortie 3 ports USB-A
Technologie de charge PowerIQ et VoltageBoost
Temps de charge Environ 10 heures avec un chargeur de 2A
Dimensions 18.1 x 8.5 x 2.4 cm
Poids 580 g
Compatibilité Compatible avec la plupart des appareils USB
Utilisation recommandée Idéale pour les voyages, les sorties prolongées et les situations d'urgence
Maintenance Conserver dans un endroit sec et frais, éviter les chocs
Sécurité Protection contre les surcharges, les courts-circuits et la surchauffe
Accessoires inclus Câble micro-USB, manuel d'utilisation
Garantie 18 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - PowerCore 26800 Anker

Comment recharger la batterie Anker PowerCore 26800 ?
Pour recharger la batterie Anker PowerCore 26800, utilisez le câble micro-USB fourni. Branchez une extrémité dans la batterie et l'autre dans un adaptateur secteur USB ou un port USB d'ordinateur.
Quelle est la capacité de la batterie Anker PowerCore 26800 ?
La capacité de la batterie Anker PowerCore 26800 est de 26800 mAh, ce qui permet de charger plusieurs fois la plupart des smartphones et tablettes.
Peut-on charger plusieurs appareils en même temps avec la PowerCore 26800 ?
Oui, la batterie Anker PowerCore 26800 dispose de plusieurs ports USB, permettant de charger jusqu'à trois appareils simultanément.
Pourquoi ma batterie Anker PowerCore 26800 ne se recharge-t-elle pas ?
Vérifiez que le câble micro-USB est bien connecté et en bon état. Essayez également d'utiliser un autre adaptateur secteur ou port USB pour éliminer les problèmes de source d'alimentation.
Comment savoir si ma batterie Anker PowerCore 26800 est chargée ?
La batterie Anker PowerCore 26800 est équipée de quatre LED d'indication. Chaque LED représente 25% de la charge. Lorsque toutes les LED sont allumées, la batterie est complètement chargée.
Est-ce que la PowerCore 26800 est compatible avec tous les appareils ?
La batterie Anker PowerCore 26800 est compatible avec la plupart des appareils chargés via USB, y compris les smartphones, tablettes et certains appareils portables. Vérifiez la compatibilité de votre appareil avant de charger.
Quelle est la durée de vie de la batterie Anker PowerCore 26800 ?
La durée de vie de la batterie dépend de la fréquence d'utilisation et des conditions de stockage. En général, la batterie conserve une performance optimale pendant environ 500 cycles de charge.
Que faire si ma batterie Anker PowerCore 26800 ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la batterie est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez un autre câble ou adaptateur. Si le problème persiste, contactez le service client d'Anker.
La batterie Anker PowerCore 26800 peut-elle être utilisée à l'étranger ?
Oui, la batterie Anker PowerCore 26800 peut être utilisée à l'étranger. Assurez-vous simplement d'avoir un adaptateur approprié pour les prises électriques du pays visité.
Comment entretenir ma batterie Anker PowerCore 26800 ?
Pour entretenir votre batterie, évitez les températures extrêmes, ne laissez pas la batterie se décharger complètement régulièrement, et rechargez-la tous les quelques mois si vous ne l'utilisez pas.

Questions des utilisateurs sur PowerCore 26800 Anker

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerCore 26800 - Anker et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerCore 26800 de la marque Anker.

MODE D'EMPLOI PowerCore 26800 Anker

Welcome Guide

PowerCore 26800

Using Your PowerCore Wie Sie Ihr PowerCore verwenden

PowerCore | Utilisation de votre PowerCore | Utilizza il tuo PowerCore Usar tu PowerCore | lncnonsobanie PowerCore 使用您的PowerCore | LcPowerCore

  • Check the power level Überprüfen des Energiestands 品 = 品 Verifiez le niveau d'énergie Visualizza la carla residua Controla et nivel de baterla

PpOBeRyypOBHraaapra查著剩余电量

To preserve battery lifespan, use and recharge at least once every 4 months.
Bitte verwenden und laden Sie den Akku mindestens alle 4 Monate um die Lebensdauer zu halten. Ooch? [1] A61'10'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45'45 'Pour preserver la durée de vie de la batterie, utilisez et rechargeze-la au moins une fois tous les 4 mois.
Per estendere la vita della batteria, utiliserza e ricicarla almeno una volta ogni 4 mesi. Para prolongar la vida util de la batteria, usar y recargar al menos una vez cada 4 meaes. Yrobliprodinb cpoK cnkybksk kkymnyltoopa, ncknblyhtn a zepkaenre oro He Meenee odHoro paa B 4 mecaa.为保证电池使用寿命,请每四个月至少使用并给产品充电一次。

To preserve battery lifespan, use and recharge at least once every 4 months.
Bille verwenden und laden Sie den Akku mindestons alle 4 Monate um die Lebensdauer zu erhalten. 6093701111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111

To preserve battery lifespan, use and recharge at least once every 4 months.
Bitte verwenden und laden Sie den Akku mindestens alle 4 Monate um die Lebensdauer zu halten. Good! To Amln 18 m450000000 Pour preserver la durée de vie de la batterie, utilisez et rechargeze la au moins une fois tous les 4 mois. Per estendere la vita della batteria, utilisezaria e ricaricaria almeno una volta ogni 4 mesi. Para prolongar la vida util de la batteria, usar y recargar al menos una vez cada 4 heures. Tóbbliprodimb copck cykmbjAkkymyIopra, innolbbyte n aapkaa rto He MeHHe OndOro paba B 4 mecaua.为保证电池使用寿命,请每四个月至少使用并给产品充电一次。

j 1

*No Lightning cable included.

*No Lightning cable included.

*No Lightning cable included.

Im Lieferumfang ist kein Lightning-Kabel enthalten. q□□JHπxαUSB?Yb□VΓM4 Cable Lightning non inclus. |Cavo Lightning non incluso. No se incluye cable Lightning. |q□□附带Lighting线KabebLightingaKomnneT heBxOJ. Im Lieferumfang ist kein Lightning-Kabel enthalten. q□□JHπxαUSB?Yb□VΓM4 Cable Lightning non inclus. |Cavo Lightning non incluso. No se incluye cable Lightning. |q□□附带Lighting线KaGenbLightingaKomnneT heBxOJ. Im Lieferumfang ist kein Lightning-Kabel enthalten. q□□JHπxαUSB?Yb□VΓM4 Cable Lightning non inclus. |Cavo Lightning non incluso. No se incluye cable Lightning. |q□□附带Lighting线KaGenbLightingaKomnneT heBxOJ. Im Lieferumfang ist kein Lightning-Kabel enthalten. q□□JHπxαUSB?Yb□VΓM4 Cable Lightning non inclus. |Cavo Lightning non incluso. No se incluye cable Lightning. |q□□附带Lighting线KaGenbLightingaKomnneT heBxOJ. Im Lieferumfang ist kein Lightning-Kabel enthalten. q□□JHπxαUSB?Yb□VΓM4 Cable Lightning non inclus.|Cavo Lightning non incluso. No se incluye cable Lightning. |q□□附带Lighting线KaGenbLightingaKomnneT heBxOJ.

072C Micro USB6PYL2qoHTUSB3AADJUQB3AUND Cette batterie PowerCore a deux portes d'entree.Vous pourrezarcharger plus rapidement en utilisant un chargeur multi-ports avec deux cables Micro USB. Questo PowerCore hue de porte di entra, il che consenle di massimizzare la sua velocita di ricarica.A tal fine,utilizzare un caricatore multiporta con due cavi micro USB.Este PowerCore tience dos puertos de entra. Para recargar o maxima velocidad,usar un carragador multiporto y dos cables de cargo simulanteameno.Danhoo yctpnoTBO PowerCore 6obpydoanbO mBmXbDnHMMnNcNlouy3eapdHIOE yctpoCTBO C HecKIOHMn PAsbEMMn N DByMn KaBePMn Miro-USB.406bl 3aHHTIeHIOK COKATPTB Bpemn 此PowerCore带有双输人端口。使用多端口充电器及两条Micro USB线,充电显示快捷。

072JMicro USB6?Y2q9?rUSB 4A-1JqA Nau
Cette batterie PowerCore a deux ports d'entree. Vous pourrez la recharger plus
rapidement en utilisant un chargeur multi-ports avec deux cables Micro USB. Questo
PowerCore ha due porte di entratra, il che consente di massimizzare la sua velocita di
ricarica. A tal fine, utilisezzare un caricatore multiporta con due cavi micro USB. Este
PowerCore liene dos puertos de entra. Para recargarao maxima velocidad, usar un
cargador multiperto y dos cables de cargo simulamente, daHnOoe yctpOtro
PowerCore obopyoBOAnO DByMBA XbDhBM paBemAMM. IOnob3yTe TaepdHO
yctpOtroCTO C HecklonMMPAzEAMM IN DByMBA KaeBEMM Micro-USB, 406bl

3NHTENHBO COKPATNI BPEMA 3APJDKI,此PowerCore带有双输入端口。使用多端口 充电器及两条MicroUSB线,充电显著快捷。

C.207211JIMicroUSB@Yy293071USB@B4A JApjBbAIIhuC4 Cette batterie PowerCore a deux portes d'entree.Vou pournrez la recharger plus rapidement an utilisant un chargur multi-ports avec deux cables Micro USB. Questa PowerCore ha de porte di entra, il che consente di massimizzare la sua velocita di ricarica.A tal fine,utilzzare un caricatore multiporta con due cavi micro USB.Este PowerCore liene duos puertos de enirada.Paracargaro a maxima velocidad,usar un carrador multipuyo dos cables de forma simultaneamente.Danhoe yctroactro PowerCore o6pOyD80dAMByxOdbHMMaMmNcN03y3te zaprdoe yctroactBO C HcKoIbKMn pa3bEEMMaMn N DaMy MabKaBaBMnMiMo Micro-USB, T6b6 3hAnuTHeNo COOKPANTB BPEMaZAPRk. This PowerCore带有双输入端口。使用多端口 充电器及两条MicroUSB线,充电显示快捷。

Cette batterie PowerCorea deux portes d'entree.Vou perez la recharger plus rapidement en utilisant un chargeur multi-ports avec deux cables Micro USB. Questo PowerCore ha due parte de entrada, il che consente di massimizzare sua velocita di ricarica. A tal fine,utilizzare un caricatore multiporta con de cavi micro USB. Este PowerCore tiene dos puertos de entrada. Para recargarao a maxima velocidad, usuar un carragador multierto y dos cables de energia simultaneamente.Dan hoe ycrpoiaTBO PowerCore o60pydAIO DOyMA BXOHNIMPABEMAMN.NcIbONJIe3pApDHOy yctPOCTBO CNECKOBMMPAB3EBMAMN DyBMNAK5BMMN Micro-USB,HTo6bl 3HHTENLOOCPATNTBPEMA3apADn. This PowerCore带有双输入端口。使用多端口充电器及两条Micro USB线,充电显示快捷。

Celle baltire PowerCore a deux portes d'entree. Vou pourrez la recharger plus rapidement en utilisant un chargeur multi-ports avec deux cables Micro USB. Questo PowerCore ha duepte de entraite, il che senside di massimizzare la sua velocita di ricarica. A tal fine, utilisezare un caricatore multiporta con due cavi micro USB. Este PowerCore liende dos puertos de entrada. Para recargarlo a maxima velocidad, usar un carrador multi Puerto y dos cables de carga simultaneamente. Dainhoe yctroiaactro PowerCore o60pOBAHO dBMy BxOHNIM paBEMAM. Ncnpb3yTe zapAdHoe yocTPOBTO C hecKONKIMM PA3bEEMAM H daymy KafeBAMMI Micro-USB, Tchobl 3HAHTeBHO COKpATNT BPEM sAEDK. This PowerCore带有双输入端口。使用多端口充电器及两条Micro USB线,充电显著快捷。

Cp0y?2A JJMiro USB?Yb20 30?11 USB4000A J0000A Hua Celle batiere PowerCore a deux ports d'entree. Vou pourrez la recharger plus rapidement en utilisant un chargeur multi-ports avec deux cables Micro USB. Questo PowerCore ha due porte di entraia, il che consente di massimizzare la sua velocita di ricaria. A tal fine,utilizzoarun caricaloro multiporta con due cavi micro USB. Este PowerCore tiene dos puertos de entrada. Para recargarao maxima velocidad, usar an cargador multiportuoy dos cables de carga simultaneamente.Danhoe yctrhoacto PowerCore o60pOBAHO DAMY BXDHHMM PAEBMMN IcnoIbByte zapdHoe YcpoTBC O CHexKIOHMIM PAEBMMN HdpMy KafBIMM Micro-USB,Yt66bl 3HHTENHO COKpATNT BEMR sApkN,此PowerCore带有双输入端口。使用多端口充电器及两条Micro USB线,充电显著快捷。

USB a#d 120000000000000000000000000000000000000000000000000000

yjy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy

USB @ wadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwad

USB @ wadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwad

USB @ wadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwadwad

Bedienungsenanleitung | 3000 | Guide d'Utilisation Guida d'Utilizzo | Manual de Instrucciones Haunbloe pykoobocto | 使用说明书 | 100%

1234

Laiy

This PowerCore has dual input ports. Using a multiport charger with two Micro USB cables will provide a significantly faster charge. Dieser PowerCore hat zwei Input-Ports. Wenn ein multiport Ladegerät mit zwei Micro-USB Kabeln genutzt wird verkürzt sich die Ladezeit signifikant.

This PowerCore has dual input ports. Using a multiport charger with two Micro USB cables will provide a significantly faster charge. Dieser PowerCore hat zwei Input-Ports. Wenn ein multiport Ladegerät mit zwei Micro-USB Kabeln genutzt wird verkürzt sich die Ladezeit signifikant.

  • Charge your phone or tablet Ihr Handy oder Tablet laden,

RechargezvoletelphoneoutableCaricaIuocellulareotabletCargartu movilo table3apda tenepona nn nnaeera给手机或平板充电

  • Recharge your PowerCore Ihren PowerCore laden |

PowerCoreo 5: Rechargez Your PowerCore | Ricarica Il tuo PowerCore Recargar tu PowerCore | 3apyska PowerCore 给PowerCore充电 | SuaS
PowerCore

This PowerCore has dual input ports. Using a multiport charger with two Micro USB cables will provide a significantly faster charge. Dioser PowerCore hat zwei Input-Ports. Wenn ein multiport Ladegerät mit zwei Micro-USB Kabeln genutzt wird verkürzt sich die Ladezeit signifikant.

For FAQs and more information, please visit:

When your PowerCore is fully charged, the LED indicators will turn off. Das LED Licht erlich, sobald Ihr PowerCore voll gaden ist. PowerCore本体が満充電之称と、LED ライは消灯しります。Les LED se epileidrond une fois vous PowerCore complètement charge. Whenever il two PowerCore é complètement carico, gli indicatori LED si spegneranno. Cuando tu PowerCore se encouche Completely recargado, la luz LED se apaga. Kara da PowerCore bête àrapéxion noninochtbko, cêtao inoindn énduikatopby bêknioucta. PowerCore完满电后, LED会熄灭。

Specifications Spezifikationen | Spécifications | Specifique Especficaciones | TexHHueckne xapakertepcnKn产品参数|

Specifications Spezifikationen | | Spécifications | Specifiche Especficaciones | TexnHecks XapakTepeKTHN产品参数|

Capacity 26800 mAh / 96.48 Wh

Input 5 V 4 A (5 V 2 A Max Per Port)

Output 5 V 6 A (5 V 3 A Max Per Port)

Size 180 x 81.5 x 22 mm / 7 x 3.2 x 0.9 in

Size 180 × 81.5 × 22 mm / 7 × 3.2 × 0.9 in

Do not expose to liquids Setzen Sie das Gerat keinen Flüssigkeiten aus an "VEJAT Ne pas exposer à des liquides Eviter il contacto con liquidi | Evitar el contacto con liquidos He noaeprairte bozdoehtbno bann | 请勿接触液体

Do not expose to liquidus Setsen Sie das Gerat keinen Flüssigkeiten aus 出 _ 1 ^ 一 "E|A" Ne pas exposer à des liquides Evilatre il contado con liquidi | Evilar el contacto con liquidos He nogebrapraire BozdeiKtBIO bnaI | 语勿接触液体

Do not expose to liquidus Setzen Sie das Gerat keinen Flüssigkeiten aus E. ^ ^ ^ Ne pas exposar à des liquidus Evitare il contatto con liquidi | Evitar et contacto con liquidos He nogeaprairne Baoiéctribo binai | 请勿接触液体

5

Do not disassemble Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. I ne pas desassembar Non smontare | No desarmar | He paabepaie | 请勿拆卸 Y c#

Do not disassemble Nehmen Sie das Gertät nicht auseinerstand. Ne pas desassemblier Son montanti | No desarmar | He pa66paie | 请勿用!

CustomerServiceKundenservice|XeAs?ay?r|ServiceClientServClientiAtencionalClientiO6cnnykbananeKnneHOB客服支持|

Customer Service Kundenservice | XeAs?q?r | Service Client Servizio Clienti | Atencion al Cliente | Obscynkubane H KInHToB客服支持|

CustomerServiceKundenservice|Xa?q?r|ServiceClientServizioClient|AtencionalClient|O6cnykaBnaneKnHOB客服支持|

CustomerServiceKundenservice|XeAs?a?T|ServiceClientServizioClientiAtencionalClienti|ObcnykubanheKnienhtoab客服支持|

18-month limited warranty 18 Monate beschänkte Herstellergarantie 18g Garantie de 18 mois Garanzia valida 18 mois | Garantia limitada de 18 mesesOrpahnennnra pannna ha 18 mecauee 18个月保修期

18-month limited warranty 18 Monate beschänkte Herstelligarantie 1850Garantie de 18 mois Garanzia valida 18 mois | Garantia limitada de 18 moisOrpahnennnra panaenHa 18 mecsueB | 18个月保修

18-month limited warranty 18 Monate beschränkte Herstellergarantie 1800Garantie de 18 mois Garanzia valida 18 mesi | Garantia limitada de 18 meesOrpahenHHA rapaHTN HA 18 MEcJIeB | 18个月保

18-month limited warranty 18 Monate beschränkte Herstellergarantie 18c_V Garantie de 18 mois Garanzia valide 18 mois | Garantia limitada de 18 moisOrpamnHnnaIra parnnnn Hn 18 MeoioB | 18-700

18-month limited warranty 18 Monate beschänkte Herstellergarantie 180%Garantie de 18 mois Garanzia valide 18 mois | Garantia limitada de 18 mesesOrpuneHHA rapaHTN ha 18 MECHIE | 18个月保修

18

18 1

18

Lifetime technical support Lebenslanger technischer Support _YX_M0? Support technique à vie Assistanceza post-vendita a vita Assistancecia Tecnica de por vida Texnueckan noedepkka ha cebb cspk ekcnpylataum LED PowerCore

Weight 495 g / 17.5 oz

Do not disassemble Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander [1.1.1.1] Ne pas déassemblier Non smontare | No desarmar | He pas6paître | 请勿拆卸 Y . 2024/05/03 Do not disassemble Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander [1.1.1.1] Ne pas déassemblier Non smontare | No desarmar | He pas6paître | 请勿拆卸 Y . 2024/05/03

18-month limited warranty 18 Monate beschänkte Herstellergarantie 18c Garantie de 18 mois Garanzia valide 18 mois | Garantia limitada de 18 moisOrpaoHHHraapnHa 18 MEaueB | 18个月保修

18

Lifetime technical support Lebenslanger technischer Support 5_X_Ma Support technique a vie Assistance post-vendita a vita Assistancetica nica de por vida TECHNIK-NECKA nopeckka na becs cspk kcnllnataiun

Lifetime technical support Lebenslanger technischer Support _V_V_M Support technique a vi est Assenza post-vendita a vita Assistenza tècnica de por via

Texnueckn noepkKa Ha Becb cpoK 3KnnyTaun

Lifetime technical support Lebenslanger technischer Support _A Support technique à vie Assistance post-vendita à via Assistance technique de por via

TexHueckn noepkKa Ha Becb cpoK knnyatau

@Anker @Anker Japan @Anker Deutschland

@AnkerOfficial @Anker_JP

@Anker

Product Number A1277 External Battery / Portable Charger SM-A423-V02 To give your PowerCore the fastest, safest recharge, use an Anker USB charger. Um ihren PowerCore mit der schneilsten und sichersten Ladung zu versorgen, verwenden Sie ein Anker USB Ladegerat. PowerCore本体を高速に安全に充電するたに、Anker製のUSB急速充电器をご使用くださいます。Utilizez un chargeur USB Anker® afin de garantir une recharge sère et ripide de votre PowerCore. Per ricariciare Il suo PowerCore nel modo più ripido e sicuro, utilizesza un caricatore USB Anker® Para cargar lu PowerCore de manière rapiida y segura, usa un cargador USB Anker®Для是可以免费购入 USB电源和 PowerCore pekomednyetc noIIOIIOBANIE ZAPDHOORU USB-учрсьАнker®为保证安全并快速地给 PowerCore充电,请使用AnkerUSB充电器。

Anker USB

Attention Achtung | 3 | Attention | Attenzione | Atencion BmmmaHne | 注意 |

Attention Achtung | -3 | Attention | Attenzione | Atencion BHHMaHHe | 注意

Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.87.88.89.90.91.92.93.94.95.96.97.98.99.100. - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70. - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28, - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2,3,4,5,6,7,8,9 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2,3,4,5,6,7 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2,3 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertif zierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifi zierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifi zierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifi zierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifi zierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables VerwendEN Sie origiInale oder zertifi zierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables VerwendEN Sie origiInale oder zertifi zierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables VerwendEN Sie origiInale oder zertifi zierte Kabel (1) 2 - Use original or certified cables VerwendEN Sie origiInale oder zertifi zierte Kabel (1) 2

Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel (H) 2021-07-07 -N utilise que des cables originaux ou certifiés Utilizzare cavi originali e/ocertificati Usar cables originales y/o certificados Ncnonyte Ncxdohne winn ceptnncnncnboaehne KaBen使用原装或者通过认证的线材

Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel http://www.1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789

1

L

Avoid dropping Lassen Sie das Gerät nicht fallen wir 1[0adaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae Ne pas falte tomber Non far cadre | Evert caidas | Nsaberaite naedhenie避免跌落产品 |

Avoid dropping Lassen Sie das Garät nicht fallen wOuFAnr! Ne pas faire lomber

Non far cadere | Evilar caidas | Ильбаяну подеми 远免跌落产品 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Avoid extreme temperatures Vermaiden Sie extreme Temperaturen an den 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Avoid extreme temperatures Varmiden Sie extreme Temperaturen an den Tey Evert les temperatures extremes Tenere lontano da temperature estreme Mantener alejado de temperaturas extremas Nabeeraie ROAedTBAKCTPMAHbHX Temneparyt 频免在过高或过低温环境下使用

Avoid extreme temperatures Vermaiden Siie extrema Temperaturen anen Evert les temperatures extremes Tenere lontano da temperature estreme Mantener alejado de temperaturas extremas IaBerae ToBaeckTBAE KCTPMAHbHX Temnepatyp 乘免在过高或过低温环境下使用

Avoid extreme temperatures Vermeiden Sie extreme Temperaturen an den Neutrale Eviter les temperatures extremes Tenere lontano da temperature estreme Mantener alejado de temperatures extremas VlsberaTe BO3dECTBMA 3KCTPemabHbX Tempeparyp. 预免在过温或过低湿环境下使用

Avoid extreme temperatures Vermeiden Sie extreme Temperaturen an den Erkennen erfasst.
Eviter les temperatures extremes Tenerre lontano da temperature estreme Mantener alejado de temperativas extremas Ia6eaiTe BO3dECTBMA 3KCTPMAHbIX TMepnaytp 避免在过高或过低温环境使用

Avoid extreme temperatures Vermeiden Sie extreme Temperaturen. Eviter les temperatures extremes Tenere lontano da temperature estreme Mantener alejado de temperaturas extremas Ia6eaiote Bo3doTbHx KcTpeMaIbHx Temeparyp,避免在过高或过低温环境使用

Avoid extreme temperatures Vermeiden Sie extreme Temperaturen. Eviter les temperatures extremes Tenere lontano da temperature estreme Mantener alejado de temporativas extremas IaBoraie BoaedTBBN EKCTPMAHbHX Temnepatyp 避免在过高或过低温环境使用

C. 水平恒定,液面上升

Lifetime technical support Lebenslangen technischer Support _? Support technique a vie Assistenza post-vendita a vita Assistenza的技术e de por vida
Texhnecksaan podexkka ha becspocx kcnnpyatauizum
Lifetime technical support Lebenslangen technischer Support _? Support technique a vie Assistenza post-vendita a vita Assistenza的技术e de por vida
Texhnecksaan podexkka ha becspocx kcnnpyatauizum
Lifetime technical support Lebenslangen technischer Support YX_? Support technique a vie Assistenza post-vendita a vita Assistenza的技术e de por vida
Texhnecksaan podexkka ha becspocx kcnnpyatauizum

Lifetime technical support Lebenslanger technischer Support _S_X_D_O Support technique aie Assistenza post-vendita a via Assistenza della per via

Texhneckar noedepkka ha becb cspok 3cknnyatauhi Lifetime technical support Lebenslanger technischer Support yXySupport technique a vie Assistenza post-vendila a vila Assistance tcnica de por vida Texhneckar noedepkka ha becb cspok 3cknnyatauhi

终身名段支付
终身名程支付
终身客核支付
终身名险支付
Yinyu Suiyue 5000
Yinyu Suiyue 5000
Yinyu Suiyue 5000
Yinyu Suiyue 5000

support@anker.com support@anker.com support@anker.com

1-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-Fri 9:00-17:00 (日本) 069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-936200 |

Mon-Fri 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国)

-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-Fri 9:00-17:00 (日本) 069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-93

Mon-Fn 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国)
1-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-F

9:00-17:00(日本)069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-936200 |

Mon-Fri 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国)
1-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5.00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-Fri

9:00-17:00(日本)069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-936200 |

Mon-Fri 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国) -800-988-9793 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-Fri

9:00-17:00(日本)069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-936200 |

Mon-Fri 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国) -800-988-9793 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-Fri

9:00-17:00(日本)069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-936200 |

Mon-Fri 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国) -800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-Fri

9:00-17:00(日本)069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-936200 |

Mon-Fn 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国)
1-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-F

9:00-17:00(日本)069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-936200 |

Mon-Fri 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Anker

Modèle : PowerCore 26800

Catégorie : Batterie portable