EB1795F - Projecteur EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB1795F EPSON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution : Full HD (1920 x 1080), Luminosité : 3 000 lumens, Contraste : 10 000:1, Technologie : 3LCD |
|---|---|
| Connectivité | HDMI, VGA, USB, Wi-Fi, Ethernet |
| Dimensions | Dimensions : 315 x 228 x 77 mm, Poids : 2,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour les présentations professionnelles, les projections à domicile et les événements éducatifs. |
| Maintenance | Remplacement de la lampe tous les 5 000 heures (mode normal), nettoyage régulier du filtre à air. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour le transport. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, support technique disponible, compatibilité avec les systèmes d'exploitation courants. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EB1795F EPSON
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB1795F - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB1795F de la marque EPSON.
MODE D'EMPLOI EB1795F EPSON
- Guide de l'utilisateurSymboles Utilisés Dans ce Guide 6 Introduction de votre projecteur 7 Caractéristiques du projecteur p. 8
- Congur ation rapide et facile p. 8
- Projection sans l facile p. 8
- Connectivité exible p. 9
- Connexion à des ordinateurs p. 10
- Connexion à des appareils mobiles p. 10
- Prise en charge de réunions uides p. 10
- Parties et fonctions du projecteur p. 11
- Parties du projecteur - Avant p. 11
- Parties du projecteur - Arrière p. 12
- Parties du projecteur - Dessous p. 13
- Parties du projecteur - Panneau de commande p. 13
- Parties du projecteur - Télécommande p. 15
- Conguration du projecteur 17 Emplacement du projecteur p. 18
- Options de congur ation et d'installation du projecteur p. 19
- Distance de projection p. 20
- Connexions du projecteur p. 21
- Connexion à un ordinateur p. 21
- Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio USB p. 21
- Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio VGA p. 22
- Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio HDMI p. 23
- Connexion à des smartphones ou tablettes p. 24
- Connexion à des sources vidéo p. 24
- Connexion à une source vidéo HDMI p. 25
- Connexion à une source vidéo de composantes à VGA p. 25
- Connexion à une source vidéo composite p. 26
- Connexion à des appareils USB externes p. 26
- Projection d'appareil USB p. 27
- Connexion à un périphérique USB p. 27
- Déconnexion d'un appareil USB p. 27
- Connexion à une caméra document p. 28
- Installation des piles dans la télécommande p. 29
- Fonctionnement de la télécommande p. 29
- Ouverture du volet de l'objectif p. 31
- Utilisation des fonctions de base du projecteur 32 Mise sous tension du projecteur p. 33
- Écr an d'accueil p. 34
- Mise hors tension du projecteur p. 36
- Régler la date et l'heure p. 37
- Sélection de la langue pour les menus du projecteur p. 39
- Modes de projection p. 40
- Modier le mode de projection à l'aide de la télécommande p. 40
- Modier le mode de projection à l'aide des menus p. 40
- Réglage de la hauteur de l'image p. 42
- Forme de l'image p. 43
- Keystone H/V auto p. 43
- V-Keystone auto p. 43
- Correction automatique de la forme de l'image avec Screen Fit p. 44
- Correction de la forme de l'image à l'aide des boutons Keystone p. 45
- Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner p. 46
- Redimensionnement de l'image à l'aide de la bague de zoom p. 49
- Mise au point de l'image à l'aide du bouton de mise au point p. 50
- Mise au point de l'image à l'aide de la bague de mise au point p. 51
- Sélection d'une source d'image p. 52
- Table des matières 2Format d'image p. 54
- Modier le rapport d'aspect de l'image p. 54
- Rapports L/H disponibles p. 54
- Aspect de l'image projetée avec chaque mode d'aspect p. 55
- Mode couleurs p. 57
- Modier le mode de couleurs p. 57
- Modes couleurs disponibles p. 57
- Congurer Iris auto p. 58
- Réglage de la couleur de l'image p. 59
- Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité p. 59
- Réglage du Gamma p. 60
- Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume p. 63
- Réglage des fonctions du projecteur 64 Projection simultanée de deux images p. 65
- Combinaisons de sour ces d'entrée non prises en charge pour la projection Split Screen p. 67
- Contraintes liées à la projection sur écran divisé p. 67
- Projeter une présentation PC Free p. 68
- Types de chiers PC Free pris en charge p. 68
- Précautions à respecter lors d'une projection PC Free p. 69
- Démarrer un diaporama PC Free p. 69
- Démarrer une présentation de chier PDF en mode PC Free p. 71
- Démarrer une présentation de lm PC Free p. 72
- Options d'achage PC Free p. 73
- Contrôler une présentation avec vos mains p. 75
- Restrictions de Présentateur gestes p. 77
- Désactiver l'image et le son temporairement p. 78
- Arrêter temporairement l'action vidéo p. 79
- Zoomer sur des images p. 80
- Utiliser la télécommande comme souris sans l p. 81
- Utiliser la télécommande comme pointeur p. 82
- Enregistrement d'une image de logo d'utilisateur p. 83
- Correction de la diérence de couleur lors de la projection depuis plusieurs projecteurs p. 86
- Réglage de l'ID du projecteur p. 86
- Sélectionner le projecteur que vous souhaitez faire fonctionner p. 86
- Accorder la qualité d'achage de plusieurs projecteurs p. 87
- Fonctions de sécurité du projecteur p. 89
- Types de protection par mot de passe p. 89
- Congurer un mot de passe p. 89
- Sélectionner les types de protection par mot de passe p. 91
- Saisir un mot de passe pour utiliser le projecteur p. 91
- Verrouiller les boutons du projecteur p. 92
- Déverrouiller les boutons du projecteur p. 93
- Installer un câble de sécurité p. 93
- Utiliser le projecteur sur un réseau 94 Projection sur réseau sans l p. 95
- électionner manuellement les paramètres du réseau sans l p. 95
- Sélectionner les paramètres de réseau sans l dans Windows p. 98
- Sélectionner les paramètres de réseau sans l dans OS X p. 98
- Congurer la sécurité du réseau sans l p. 98
- Client et certicats CA pris en charge p. 100
- Utiliser un code QR pour se connecter à un appareil mobile p. 101
- Utiliser NFC pour connecter un appareil Android p. 102
- Utilisation d'une clé USB pour connecter un ordinateur Windows p. 103
- Projection sur réseau sans l depuis un appareil mobile (Screen Mirroring) p. 105
- Sélectionner les paramètres de Screen Mirroring p. 105
- Se connecter avec Screen Mirroring sous Windows 10 p. 107
- Se connecter avec Screen Mirroring sous Windows 8.1 p. 108
- Table des matières 3Connexion avec Screen Mirroring à l'aide de la fonction Miracast HTTP sécurisé p. 109
Importer un certicat de serveur Web avec les menus ..................................... 110 Certicats de serveur Web pris en charge .....................................................110 Contrôle du projecteur 112 Contrôler un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web 113 Enreg istrement de certicats numériques depuis un navigateur Web ............... 115 Utiliser les commandes ESC/VP21 ..................................................117 Conguration pour l'utilisation des commandes ESC/VP21 ...............................117 Liste de commandes ESC/VP21 ......................................................................117 Protocole de communications ....................................................................... 117 Ajuster les paramètres du menu 119 Utiliser les menus du projecteur .................................................... 120 Utiliser le clavier virtuel ..................................................................
- Texte disponible à l'aide du clavier visuel à l'écran p. 121
- Paramètres de qualité d'image - Menu Image p. 122
- Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal p. 124
- Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage p. 126
- Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé p. 128
- Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau p. 131
- Menu Réseau - Paramètres de Screen Mirroring p. 132
- Menu Réseau - Menu Base p. 133
- Menu Réseau - Menu LAN sans l p. 134
- Menu Réseau - Menu Autres p. 137
- Menu Réseau - Menu Réinit p. 137
- Paramètres de conguration du projecteur - Menu ECO p. 138
- Achage des informations du projecteur - Menu Information p. 140
- Menu Information - Menu Infos projecteur p. 140
- Liste des codes d'ID d'événement p. 141
- Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit p. 143
- Copie des paramètres du menu entre projecteurs (Conguration par lot) p. 144
- Transfert de réglages depuis une clé USB p. 144
- Transfert de réglages depuis un ordinateur p. 145
- Notication d'erreur de conguration de lot p. 146
- Maintenance du projecteur 148 Nettoyage de l'objectif p. 149
- Nett oyage du boîtier du projecteur p. 150
- Maintenance du ltre à air et des grilles d'aération p. 151
- Nettoyage du ltre à air et des grilles d'aération p. 151
- Remplacement du ltre à air p. 151
- Maintenance de la lampe du projecteur p. 153
- Remplacement de la lampe p. 153
- Réinitialisation de la Durée de lampe p. 157
- Remplacer les piles de la télécommande p. 159
- Dépannage 160 Problèmes de projection p. 161
- État des indic ateurs du projecteur p. 162
- Utiliser les écrans d'aide du projecteur p. 165
- Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son p. 166
- Solutions lorsqu'aucune image n'est visible p. 166
- Table des matières 4Solutions lorsque l'image ne s'ache pas cor rectement avec la fonction USB Display p. 167
- Solutions lorsque le message « Pas de signal » est aché p. 167
- Achage depuis un ordinateur portable p. 167
- Achage depuis un ordinateur portable Mac p. 168
- Solutions lorsque le message « Non Supporté » est aché p. 168
- Solutions lorsqu'une image tronquée s'ache p. 168
- Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire p. 169
- Solutions lorsque l'image contient du bruit ou est statique p. 169
- Solutions lorsque l'image est trouble ou oue p. 170
- Solutions lorsque la luminosité ou les couleurs de l'image ne sont pas correctes 170 Solutions en cas de problèmes de son p. 171
- Solutions lorsque les noms de chiers d'image ne s'achent pas correctement dans PC Free p. 172
- Résoudre les problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande p. 173
- Solutions pour les problèmes de mise sous tension ou de mise hors tension du projecteur p. 173
- Solutions aux problèmes liés à la télécommande p. 173
- Solutions relatives aux problèmes de mot de passe p. 174
- Solution si le message « La batterie qui sert à mémoriser l'heure est presque déchargée. » apparaît p. 174
- Solutions en cas de problèmes avec Présentateur gestes p. 174
- Résolution des problèmes réseau p. 176
- Solutions lorsque l'authentication sans l échoue p. 176
- Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur via le Web p. 176
- Solutions lorsque l'image est statique lors de la projection réseau p. 176
- Solutions lorsque vous ne pouvez pas lire le tag NFC p. 177
- Solutions lorsque vous ne pouvez pas vous connecter avec Screen Mirroring p. 177
- Solutions lorsque l'image ou le son est statique lors de la connexion avec Screen Mirroring p. 177
mboles de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques et des libellés qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Lisez et suivez attentivement les instructions marquées de ces symboles et libellés an d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Avertissement Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort. Attention Ce symbole indique des informations dont le non-respect risquent d'entraîner des dommages corporels ou matériels, en raison d'une mani pulation incorrecte. Indications d'informations générales Attention Ce libellé indique les procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin sus ant. Ce libellé indique les informations supplémentaires qu'il peut être utile de connaître. [Nom de bouton] Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
emple : bouton [Esc] Nom de menu/paramètre Indique les noms du menu et des paramètres du projecteur.
emple : Sélectionnez le menu Image s Image > Avancé Cette étiquette indique des liens vers les pages liées.
Cet étiquette renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.Introduction de votre projecteur Rep ortez-vous à ces sections pour en découvrir davantage sur les fonctions de votre projecteur et les noms de ses parties.
"Caractéristiques du projecteur" p.8
"Parties et fonctions du projecteur" p.11Le projecteur dispose de ces fonctionnalités spéciales. Consultez ces sections
"Connectivité exible" p.9
"Prise en charge de réunions uides" p.10 Conguration rapide et facile
La fonction Aliment. Directe sert à allumer le projecteur dès que vous le branchez.
La fonction Activation auto sert à allumer le projecteur lorsqu'il détecte un signal d'image provenant du port que vous avez spécié en tant que source Activation auto.
Fonction Écran d'accueil pour sélectionner facilement une source d'entrée et des fonctions utiles.
La correction de la distorsion verticale et horizontale automatique en temps réel ache toujours un écran rectangulaire ( Keystone H/V auto.) (EB‑1795F/ EB‑1785W/EB‑1781W).
La correction de la distorsion verticale automatique ache toujours un écran rectangulaire ( V-Keystone auto.) (EB‑1780W).
nction Screen Fit pour redimensionner automatiquement les images projetées (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W).
"Mise sous tension du projecteur" p.33
"Correction automatique de la forme de l'image avec Screen Fit" p.44
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128 Projection sans l facile
Le Screen Mirroring pour connecter votre projecteur et votre appareil mobile sans l avec la technologie Miracast (EB‑1795F/EB‑1785W).
Eps on iProjection pour connecter votre projecteur et votre appareil mobile sans l avec l'application disponible sur App Store ou Google Play. Si vous utilisez un appareil Android avec la fonction NFC (Communication en champ proche), vous pouvez connecter sans l votre projecteur et votre appareil à l'aide de la technologie NFC. Cette fonction vous permet de Caractéristiques du projecteur 8projeter rapidement du contenu enregistré sur votre appareil à l'aide d'Epson iPr ojection (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W). Les éventuels frais de communication avec App Store ou Google Play
nt à la charge du client. Lorsque le paramètre Ac tivation auto est réglé sur NFC dans le menu Avancé du projecteur, vous pouvez allumer le projecteur et projeter des images simplement en lisant le tag NFC. s Avancé > Fonctionnement > Activation auto
EasyMP M ulti PC Projection pour projeter jusqu'à quatre images à la fois en divisant l'écran projeté. Vous pouvez projeter des images depuis des ordinateurs sur le réseau ou depuis des smartphones ou des tablettes sur lesquels Epson iProjection est installé. Voir le Guide d'utilisation EasyMP Multi PC Projection pour plus de détails.
Vous pouvez télécharger le logiciel et les manuels nécessaires sur le site Web suivant : http://www.epson.com/
"Utiliser le projecteur sur un réseau" p.94
"Utiliser NFC pour connecter un appareil Android" p.102 Connectivité exible Ce projecteur prend en charge diverses options de connectivité simples d'ut ilisation comme indiqué ci-dessous. Caractéristiques du projecteur
"Connexion à des ordinateurs" p.10
"Connexion à des appareils mobiles" p.10 Connexion à des ordinateurs
ran chez un câble USB pour projeter des images et émettre de l'audio (USB Display).
"Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio USB" p.21 Connexion à des appareils mobiles
Port HDMI pour connecter un câble MHL à l'appareil mobile et au projecteur.
"Connexion à des smartphones ou tablettes" p.24 Prise en charge de réunions uides La fonction Présentateur gestes vous permet de contrôler votre présentation ave c les mains, ce qui vous autorise à faire des présentations devant l'écran sans télécommande de présentation (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W).
"Contrôler une présentation avec vos mains" p.75 Caractéristiques du projecteur 10Les parties du projecteur et leurs fonctions sont détaillées dans les sections sui vantes. Sauf mention contraire, toutes les fonctions décrites dans ce guide sont accompagnées d'illustrations du modèle EB‑1795F.
"Parties du projecteur - Avant" p.11
"Parties du projecteur - Arrière" p.12
"Parties du projecteur - Dessous" p.13
"Parties du projecteur - Panneau de commande" p.13
"Parties du projecteur - Télécommande" p.15 Parties du projecteur - Avant Nom Fonction Grille de sortie d'air Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du p rojecteur. Avertissement Ne r egardez pas dans les fentes d'aération. Sila lampe explose, des gaz peuvent s'échapperet des petits fragments de verre peuvent sedisperser, ce qui peut causer une blessure.Contactez un médecin si des fragments deverre cassé sont inhalés ou pénètrent dans leyeux ou dans la bouche. Attention Pen dant la projection, n'approchez pas votrevisage ou vos mains de la grille de sortied'air et ne placez pas d'objets pouvant êtredéformés ou endommagés par la chaleur. L'airchaud provenant de la grille de sortie d'air peutprovoquer des brûlures, des déformations oudes accidents. Levier de dév errouillage du piedAppuyez sur le levier de déverrouillage du pied pourdéplier ou replier le pied réglable avant. Pied avant réglable En cas d'installation sur une surface (un bureau par exem ple), dépliez le pied pour régler la position del'image. Volet Pause A/V Faites glisser le curseur pour ouvrir et fermer le voletde pause A/V. Se ferme quand vous n'utilisez pasle projecteur, de manière à protéger l'objectif. En lefermant pendant la projection, vous pouvez masquerl'image et couper le son. Récepteur à distance Reçoit les signaux de la télécommande. Parties et fonctions du projecteur 11Nom Fonction
apteur de détection des images projetées.
Grille d'entrée d'air (lt re à air) L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture.
ransfère les informations réseau du projecteur avec votre appareil Android à l'aide de la technologie NFC.
Indicateurs Indique l'état du projecteur.
Panneau de congurat ion Actionne le projecteur.
Bague de zoom Permet de régler la taille de l’image.
int (EB‑1780W) Permet de régler la mise au point de l'image.
Couvercle de la lampe Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur.
"Redimensionnement de l'image à l'aide de la bague de zoom" p.49
"Mise au point de l'image à l'aide de la bague de mise au point" p.51
"État des indicateurs du projecteur" p.162
"Utiliser NFC pour connecter un appareil Android" p.102 Parties du projecteur - Arrière Nom Fonction
Prise d'alimentation Permet de brancher le cordon d’alimentation au
Port Video Reçoit en entrée les signaux vidéo composites provenant de so urces vidéo.
Port Computer Fournit en entrée des signaux image provenant d'un
dinateur et des signaux vidéo Composantes provenant d'autres sources vidéo.
Port USB-B Connecte un câble USB à l'ordinateur pour projeter les imag es de l'ordinateur, pour utiliser la fonction Souris Sans Fil ou pour utiliser la fonction Présentateur gestes.
Port USB-A Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou un app areil photo numérique et de projeter des chiers PDF, lms ou images à l'aide de PC Free. Permet de connecter la Caméra document en option.
Port HDMI Reçoit des signaux vidéo provenant d'ordinateurs et d'éq uipements vidéo compatibles HDMI ou d'appareils mobiles compatibles MHL (Mobile High-Denition Link). Ce projecteur est compatible avec HDCP.
Port Audio Reçoit l'audio de l'appareil connecté au port Computer, Vide o ou Video.
Récepteur à distance Reçoit les signaux de la télécommande. Parties et fonctions du projecteur 12Nom Fonction
Fente pour système de
curité La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington.
"Utiliser la télécommande comme souris sans l" p.81
"Projeter une présentation PC Free" p.68
"Installer un câble de sécurité" p.93 Parties du projecteur - Dessous Nom Fonction
Points d'installation de la xation de plafond (trois points) Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la xation de plafond optionnelle ici. Nom Fonction
Pied arrière En cas d'installation sur une surface (un bureau par exem ple), tournez ce pied pour le déplier et repliez-le pour ajuster l'inclinaison horizontale.
Pied avant réglable En cas d'installation sur une surface (un bureau par exem ple), dépliez le pied pour régler la position de l'image.
"Installer un câble de sécurité" p.93 Parties du projecteur - Panneau de commande EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W Parties et fonctions du projecteur 13EB‑1780W Nom Fonction
Bouton d'alimen tation Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
Bouton [Screen Fit] (EB ‑1795F/ EB‑1785W/ EB‑1781W) Permet d'utiliser la fonction d'ajustement de l'écran pour adapter automatiquement la forme et la position des images à la taille de votre écran. Maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour acher le menu de la fonction Présentateur gestes.
Bouton [Home] Ache et ferme l'écran d'accueil.
arch] Permet de passer à la source d'entrée suivante.
Si le menu du projecteur ou l'écran d'aide est ach é, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant. Permet d'optimiser l'Alignement, la Sync. et la Position dans le menu Signal du projecteur lors de la projection de signaux RVB analogiques depuis le port Computer. Nom Fonction
ystone et boutons échés Ache l'écran Keystone vous permettant de corriger la distorsion trapézoïdale. Permet de sélectionner des éléments de menu quand le menu ou l'écran d'aide du projecteur est aché.
Bouton [Esc] Arrête la fonction en cours.
vient au niveau précédent du menu si le menu du projecteur est aché.
Boutons de volume et
utons échés Permettent de régler le volume du haut-parleur. Permet de sélectionner des éléments de menu quand le menu ou l'écran d'aide du projecteur est aché.
Bouton [Menu] Permet d'ach er et de fermer le menu du projecteur.
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Correction de la forme de l'image à l'aide des boutons Keystone" p.45
"Écran d'accueil" p.34
"Correction automatique de la forme de l'image avec Screen Fit" p.44
"Mise au point de l'image à l'aide du bouton de mise au point" p.50 Parties et fonctions du projecteur 14Parties du projecteur - Télécommande Nom Fonction
Bouton d'alimen tation Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
Bouton [Computer] Bascule la source d'image vers le port Computer.
Bascule la source d'image entre le port d'entrée vidéo et le port d'entrée HDMI.
Bouton [Screen Fit] Permet d'utiliser la fonction d'ajustement de l'écran pour adap ter automatiquement la forme et la position des images à la taille de votre écran.
Pavé numérique Permet de saisir des chir es dans le menu du projecteur tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé.
Bouton [Auto] Permet d'optimiser l'Aligne ment, la Sync. et la Position dans le menu Signal du projecteur lors de la projection de signaux RVB analogiques depuis le port Computer.
Bouton [Num] Maintenez ce bouton enfoncé et utilisez les touches du pav é numérique pour saisir des chires.
Bouton [Menu] Permet d'ach er et de fermer le menu du projecteur.
Boutons échés P ermet de sélectionner des éléments de menu quand le menu ou l'écran d'aide du projecteur est aché.
Si le menu du projecteur ou l'écran d'aide est ach é, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant. Fait oce de bouton gauche de la souris en cas d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil. Parties et fonctions du projecteur 15Nom Fonction
Bouton [User] Exécute les paramètres attribués dans le Bo uton utilisateur du menu Réglage du projecteur.
ontrôle la fonction page haut et page bas de votre ordinateur après avoir connecté un projecteur et un ordinateur avec un câble USB ou sur un réseau. Ache l'écran précédent ou suivant lorsque vous utilisez la fonction PC Free.
Agrandit ou réduit l'image.
Bouton [A/V Mute] Active ou désactive temporairement l'audio et la vidéo.
Bouton [Split] Projette simultanément deux images de sources diéren tes en divisant l'écran projeté.
Bouton [Home] Ache et ferme l'écran d'accueil.
outon [Freeze] Met sur pause ou remet en route les images.
Boutons [Volume] hau t et bas Permettent de régler le volume du haut-parleur.
Bouton [Pointer] Ache le pointeur à l'écran.
outon [Esc] Arrête la fonction en cours.
vient au niveau précédent du menu si le menu du projecteur est aché. Fait oce de bouton droit de la souris en cas d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
Bouton [ID] Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les
uches du pavé numérique pour sélectionner l'ID du projecteur que vous souhaitez contrôler à l'aide de la télécommande.
Bouton [Color Mode] Modie le mo de de couleurs. Nom Fonction
Bouton [MHL Menu] Ache le menu de paramètres pour l'appareil lié au port
Bouton [Ges ture] (EB‑1795F/ EB‑1785W/ EB‑1781W) Ache le menu de la fonction Présentateur gestes.
Bouton [LAN] Permet de basculer entre les sources d'image entre les app areils connectés au réseau.
Bouton [USB] Permet de basculer la source d'image entre les ports USB Dis play et USB-A.
arch] Permet de passer à la source d'entrée suivante.
Émetteur de signaux lumin eux Envoie les signaux de la télécommande.
"Correction automatique de la forme de l'image avec Screen Fit" p.44
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Utiliser la télécommande comme souris sans l" p.81
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Projeter une présentation PC Free" p.68
"Utiliser la télécommande comme pointeur" p.82
"Mode couleurs" p.57
"Utiliser le projecteur sur un réseau" p.94
"Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio USB" p.21
"Écran d'accueil" p.34
"Contrôler une présentation avec vos mains" p.75
"Mise au point de l'image à l'aide du bouton de mise au point" p.50 Parties et fonctions du projecteur 16Conguration du projec teur Suivez les instructions de ces sections pour congurer votre projecteur.
"Emplacement du projecteur" p.18
"Connexions du projecteur" p.21
"Installation des piles dans la télécommande" p.29
"Ouverture du volet de l'objectif" p.31Vous pouvez placer le projecteur sur quasiment n'importe quelle surface plate
ur projeter une image. Vous pouvez également suspendre le projecteur au plafond si vous souhaitez l'utiliser à un emplacement xe. Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la xation de plafond en option. Notez les points suivants lors de la sélection d'un emplacement pour le projecteur :
Placez le projecteur sur une surface solide et plane, ou installez-le à l'aide d'un support compatible.
Lai ssez susamment d'espace autour et en dessous du projecteur pour la ventilation, et ne le placez pas sur ou à côté d'un objet susceptible de bloquer ses grilles de ventilation.
Positionnez le projecteur à portée d'une prise électrique ou d'une rallonge mise à la terre.
acez le projecteur parallèlement à l'écran. Si vous ne pouvez pas installer le projecteur parallèlement à l'écran, cor rigez la distorsion trapézoïdale à l'aide des commandes du projecteur. Emplacement du projecteur 18Avertissement
Si v ous suspendez le projecteur au plafond, vous devez installer une xation deplafond. Si vous ne placez pas le projecteur correctement, il pourrait tomber etcauser des dommages ou blessures. N'utilisez pas d’adhésifs sur les points d'installation de la xation de plafond pour éviter que les vis ne se desserrent, ni de lubriants, d’huiles, etc., sur le projecteur, sinon le boîtier du projecteur risque de se craqueler et de tomber, Ce qui pourraitentraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la xation de plafondet endommager le projecteur. Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou les sorties d'air du projecteur. L'obstructionde l'un de ces éléments peut provoquer une élévation de la température interne etprovoquer un incendie. N'installez pas le projecteur sur une surface instable ou dans un emplacementqui n'est pas non conçu pour supporter le poids de l'appareil. Une installationincorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute oude basculement du projecteur. Lors de l'installation du projecteur en hauteur, prenez des mesures pour empêcherle projecteur de tomber. Vous pouvez notamment utiliser des câbles pour assurerla sécurité des utilisateurs en cas d'urgence, comme un tremblement de terre, etéviter les accidents. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures oudes détériorations en cas de chute du projecteur. Attention
Ne p osez pas et n'utilisez pas le projecteur sur le côté. Le projecteur risque de nepas fonctionner correctement. Si vous utilisez le projecteur à des altitudes supérieures à 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On dans le menu Avancé du projecteur pour vous assurer que la température interne du projecteur est régulée correctement. s Avancé > Fonctionnement > Mode haute alt.
Évitez d’installer le projecteur dans un local très humide ou poussiéreux, ou dansun local exposé à la fumée d’un feu ou à de la fumée de tabac. Liens conne xes
"Options de conguration et d'installation du projecteur" p.19
"Distance de projection" p.20 "Forme de l'image" p.43
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128 Options de conguration et d'installation du projecteur Vous pouvez congurer ou installer votre projecteur comme suit :Avant/ArrièreAvant plafond/Arrière plafondAssurez-vous de sélectionner la bonne option de Projection dans le menuAvancé du projecteur en fonction de la méthode d'installation utilisée. Liens connexes "Modes de projection" p.40 Emplacement du projecteur 19Distance de projection La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille approximative de l'imag e. Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus la taille de l'image augmente, mais cela peut varier en fonction du facteur de zoom, du rapport d'aspect et autres paramètres. Consultez l'annexe pour obtenir des détails sur la distance nécessaire entre le projecteur et l'écran en fonction de la taille de l'image projetée. Lorsque vous corrigez la distorsion trapézoïdale, votre image est légèr ement plus petite.
"Taille de l'écran et distance de projection" p.182 Emplacement du projecteur 20Vous pouvez connecter le projecteur à diverses sources audio, vidéo, et info rmatique pour acher des présentations, des lms, d'autres images, avec ou sans son. Attention Vér iez la forme et l'orientation des connecteurs sur tous les câbles que vousprévoyez de brancher. Ne forcez pas un connecteur dans un port s'il n'est pasadapté. L'appareil ou le projecteur pourrait être endommagé ou ne pas fonctionnercorrectement.Consultez le Guide de démarrage rapide pour obtenir une liste de câblesfournis avec votre projecteur. Achetez des câbles en option ou disponiblesdans le commerce si nécessaire.
nnectez à un ordinateur disposant d'un port USB, d'un port (moniteur) desortie vidéo standard, ou d'un port HDMI. Pour la projection vidéo, connectez des appareils comme des lecteurs DVD,des consoles de jeu, des appareils photo numériques et des smartphones dotésde ports de sortie vidéo compatibles. Si votre présentation ou vidéo est accompagnée de son, vous pouvezraccorder des câbles d'entrée audio. Pour les diaporamas ou présentations sans ordinateur, vous pouvez raccorderdes appareils USB (comme un lecteur ash ou un appareil photo) ou encorela caméra document Epson en option. Liens connexes "Connexion à un ordinateur" p.21 "Connexion à des smartphones ou tablettes" p.24 "Connexion à des sources vidéo" p.24 "Connexion à des appareils USB externes" p.26 "Connexion à une caméra document" p.28 Connexion à un ordinateur Suivez les instructions de ces sections pour connecter un ordinateur au ojecteur. Liens connexes "Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio USB" p.21 "Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio VGA" p.22 "Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio HDMI" p.23 Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio USB Si votre ordinateur respecte les exigences système, vous pouvez envoyer lasortie vidéo et audio vers le projecteur par l'intermédiaire du port USB del'ordinateur. Cette fonction est baptisée USB Display. Connectez le projecteur àvotre ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Si v ous utilisez un plot USB, la connexion risquera de ne pasfonctionner correctement. Connectez directement le câble USB auprojecteur. Dans le menu A vanc é du projecteur, réglez le paramètre USB Type B sur USB Display. Connexions du projecteur 21b Connectez le câble au port USB-B de votre projecteur.
Connectez l'autre extrémité à n'importe quel port USB disponible sur votre ordinateur.
Allumez le projecteur et votre ordinateur.
Eectuez un e des opérations suivantes pour installer le logiciel Epson USB
splay : Vous devez uniquement installer ce logiciel la première fois où vous
ectez le projecteur à l'ordinateur.
Win dows : Sélectionnez Exécuter EMP_UDSE.EXE dans la boîte de dialogue achée pour installer le logiciel Epson USB Display.
OS X : Le dossier de conguration Epson USB Display s'ache sur votre écran. Sélectionnez USB Display Installer et suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel Epson USB Display. Si le dossier d'USB Display d'USB Display ne s'ache pas automatiquement, double-cliquez sur EPSON_PJ_UD > USB Display Installer.
Suivez les instructions qui s'ac
ent. Ne débranchez pas le câble USB et n'éteignez pas le projecteur jusqu'à ce que le projecteur ache une image. Le projecteur ac
e l'image provenant du bureau de votre ordinateur et génère du son si votre présentation contient de l'audio.
Si le projecteur ne projette pas d'images, eectuez l'une des actionssuivantes :
Windows : Cliquez sur Tous les programmes > EPSON Projector > Epson USB Display > Epson USB Display Ver.x.xx. OS X : Double-cliquez sur l'icône USB Display dans le dossierApplication. Une fois la projection terminée, eectuez une des actions suivantes : Windows : Déconnectez le câble USB. Vous n'avez pas besoind'utiliser Retirer le périphérique en toute sécurité. OS X : Sélectionnez Déconnecter dans le menu d'icônes USBDisplay de la barre d'outils ou dans le Dock, puis débranchez lecâble USB.
"Conguration système requise pour USB Display" p.190 Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio VGA
us pouvez connecter le projecteur à votre ordinateur à l'aide d'un câble d'ordinateur VGA. Vous pouvez obtenir du son par le biais des haut-parleurs du projecteur en connectant un câble audio à mini-jack stéréo 3,5 mm disponible dans le commerce.
ur connecter un Mac ne disposant pas d'un port vidéo VGA, il vousfaut un adaptateur vous permettant de vous connecter au port vidéoVGA du projecteur. Vériez que le câble audio porte la mention « Sans résistance ». Connexions du projecteur 22a Branchez le câble d'ordinateur VGA au port moniteur de votre ordinateur.
Branchez l'autre extrémité à un port Computer du projecteur.
Serrez les vis du connecteur VGA.
Branchez le câble audio à la prise du casque ou de la sortie audio de
tre portable, ou au port du haut-parleur ou de sortie audio de votre ordinateur de bureau.
Branchez l'autre extrémité au port Audio du projecteur.
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128 Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio HDMI Si v otre ordinateur dispose d'un port HDMI, vous pouvez le connecter au projecteur à l'aide d'un câble HDMI et envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée. Pour connecter un Mac ne disposant pas d'un port HDMI, il vousfaut un adaptateur vous permettant de vous connecter au port HDMIdu projecteur. Contactez Apple pour en savoir plus sur les adaptateurscompatibles. Les ordinateurs Mac anciens (2009 et avant) peuvent ne pasprendre en charge l'audio via le port HDMI.
Branchez le câble HDMI au port de sortie HDMI de votre ordinateur.
Branchez l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. Si vous avez du mal à entendre l'audio par le biais de la connexion HDMI,branchez l'extrémité d'un câble audio mini-jack stéréo 3,5 mm disponibledans le commerce au port Audio du projecteur, et l'autre extrémité au portde sortie audio de votre ordinateur. Sélectionnez le port d'entrée audioauquel vous êtes connecté dans le menu Avancé du projecteur. s Avancé > Réglages A/V > Sortie audio HDMI
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128 Connexions du projecteur 23Connexion à des smartphones ou tablettes Vous pouvez connecter le projecteur à des smartphones et tablettes à l'aide d'un câb le MHL et envoyer l'audio avec l'image projetée. Il est possible que le projecteur ne puisse pas projeter correctement enfonction du modèle et des paramètres du smartphone ou de la tablette. Il est possible que vous ne puissiez pas être en mesure de connecterun câble MHL à tous les appareils. Contactez le fabricant de votresmartphone ou de votre tablette pour vérier si votre appareil prend encharge MHL. Branchez le câble MHL au port Micro USB de votre appareil. Branchez l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. Attention Si vous branchez un câble MHL non conforme aux normes MHL, lesmartphone ou la tablette peuvent devenir chauds, une fuite ou une explosionpeuvent survenir.Le smartphone ou la tablette connecté commence à se charger lorsque des imag es sont projetées. Si vous vous connectez à l'aide d'un adaptateur deconversion MHL-HDMI, recharger le smartphone ou la tablette pourraitne pas fonctionner ou vous pourriez ne pas pouvoir eectuer d'opérationsavec la télécommande du projecteur.
Le c hargement peut ne pas fonctionner en cas d'utilisation d'unegrande quantité d'énergie, comme lors de la lecture d'un lm. Le chargement ne fonctionne pas quand le projecteur est enmode attente ou que la batterie dans un smartphone ou unetablette est vide.Si les images ne sont pas projetées correctement, débranchez puis branchez le câble MHL. Connexion à des sources vidéo Suivez les instructions de ces sections pour connecter des appareils vidéo au ojecteur.
Si l a forme du port de l'appareil que vous souhaitez connecter estinhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble enoption pour le connecter au projecteur. Le câble varie selon le signal de sortie provenant de l'équipement vidéoconnecté. Certains types d'équipement vidéo peuvent envoyer diérents typesde signaux. Consultez la documentation de l'équipement vidéo pourvérier quels types de signaux il peut envoyer. Liens conne xes
"Connexion à une source vidéo HDMI" p.25 "Connexion à une source vidéo de composantes à VGA" p.25 "Connexion à une source vidéo composite" p.26 Connexions du projecteur 24Connexion à une source vidéo HDMI Si v otre source vidéo dispose d'un port HDMI, vous pouvez la connecter au projecteur à l'aide d'un câble HDMI et envoyer l'audio de la source de l'image avec l'image projetée. Attention N'allumez pas la source vidéo avant de l'avoir connectée au projecteur. Cela pourraitendommager le projecteur.
Branchez le câble HDMI au port de sortie HDMI de votre source vidéo.
Branchez l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. Si vous avez du mal à entendre l'audio par le biais de la connexion HDMI,branchez l'extrémité d'un câble audio mini-jack stéréo 3,5 mm disponibledans le commerce au port Audio du projecteur, et l'autre extrémité au portde sortie audio de votre source vidéo. Sélectionnez le port d'entrée audioauquel vous êtes connecté dans le menu Avancé du projecteur. s Avancé > Réglages A/V > Sortie audio HDMI
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128 Connexion à une source vidéo de composantes à VGA Si v otre source vidéo dispose de ports vidéo composantes, vous pouvez la connecter au projecteur avec un câble vidéo de composantes à VGA. En fonction de vos ports de connexion, il se peut que vous ayez à utiliser un câble adaptateur avec un câble vidéo composantes. Vous pouvez lire du son par l'intermédiaire du système de haut-parleur du projecteur en connectant un câble audio mini-jack stéréo.
Vér iez que le câble audio porte la mention « Sans résistance ».
Connectez les connecteurs composantes sur les ports de sortie vidéo composantes colorés de votre source vidéo. Les ports habituellement étiquetés Y, Pb, Pr ou Y, Cb, Cr. Si vous ilisez un adaptateur, branchez ces connecteurs à votre câble vidéocomposantes.
Branchez le connecteur VGA à un port Computer sur le projecteur.
Serrez les vis du connecteur VGA. Connexions du projecteur 25d Branchez le câble audio au port de sortie audio de votre source vidéo. Branchez l'autre extrémité au port Audio du projecteur.Si les couleurs de votre image apparaissent de manière incorrecte, il se peut
ue v ous ayez à modier le paramètre Signal entrée dans le menu Signal du projecteur. s Signal > Avancé > Signal entrée
Liens connexes "Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128 Connexion à une source vidéo composite Si v otre source vidéo dispose d'un port vidéo composite, vous pouvez laconnecter au projecteur à l'aide d'un câble vidéo de style RCA ou A/V.Vous pouvez lire du son par l'intermédiaire du système de haut-parleur duprojecteur en connectant un câble audio mini-jack stéréo.Vériez que le câble audio porte la mention « Sans résistance ». Branchez le câble doté du connecteur jaune au port de sortie vidéo jaunede votre source vidéo. Branchez l'autre extrémité au port Video du projecteur. Branchez le câble audio au port de sortie audio de votre source vidéo. Branchez l'autre extrémité au port Audio du projecteur. Connexion à des appareils USB externes Suivez les instructions de ces sections pour connecter des appareils USBexternes au projecteur. Connexions du projecteur 26g Liens conne xes
"Connexion à un périphérique USB" p.27
"Déconnexion d'un appareil USB" p.27 Projection d'appareil USB
us pouvez projeter des images et autres contenus sans utiliser d'ordinateur ni d'appareil vidéo mais en connectant n'importe lequel de ces appareils à votre projecteur :
Appareil photo numérique ou smartphone
Visionneuse / enregistreur multimédia
Les appareils photo numériques ou smartphones doivent être desappareils à montage USB, et non des appareils compatibles TWAIN,et doivent être compatibles USB à mémoire de grande capacité. Les disques durs USB doivent répondre à ces exigences : Compatible USB à mémoire de grande capacité (les appareils de USBà mémoire de grande capacité ne sont pas tous pris en charge) Formatage en FAT ou FAT32 Alimentation par leur propre alimentation CA (les disques dursalimentés par bus ne sont pas recommandés) Évitez d'utiliser des disques durs dotés de plusieurs partitions Vous pouvez projeter des chier s image d'un appareil USB connecté.
"Projeter une présentation PC Free" p.68 Connexion à un périphérique USB
us pouvez brancher votre périphérique USB au port USB-A du projecteur et l'utiliser pour projeter des images et autres contenus.
Si votre appareil USB a été fourni avec un adaptateur d'alimentation, bran chez l'appareil sur une prise électrique.
Connectez le câble USB ou la clé USB au port USB-A du projecteur comm e indiqué. Attention
ilisez le câble USB fourni ou conçu pour une utilisation avec l'appareil. Ne branchez pas de concentrateur USB ou de câble USB d'une longueursupérieure à 3 mètres, sinon l'appareil pourrait mal fonctionner.
Branchez l'autre extrémité à votre appareil, si nécessaire. Déconnexion d'un appareil USB
rsque vous avez terminé votre présentation avec un appareil USB connecté, déconnectez l'appareil du projecteur. Connexions du projecteur 27a Éteignez et débranchez l'appareil, si nécessaire.
Débranchez l'appareil USB du projecteur.
onne xion à une caméra document Vous pouvez connecter une caméra document à votre projecteur pour projeter des images visualisées par la caméra. La méthode de connexion varie en fonction du modèle de votre caméra document Epson. Consultez le manuel relatif à la caméra document pour plus de détails. Connexions du projecteur 28La télécommande utilise les deux piles AA fournies avec le projecteur.Attention
sez attentivement les Consignes de sécurité avant de manipuler les piles.
Retirez le couvercle des piles comme indiqué. Insérez les piles avec les extrémités + et – orientées de la manière indiquée. Avertissement Vei llez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+)et (–) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier. Si les piles ne sont pasutilisées de manière appropriée, elles peuvent exploser ou fuir et provoquer unincendie, des blessures ou endommager le produit. Replacez le couvercle des piles et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il se metteen pl ace.
"Fonctionnement de la télécommande" p.29 Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur où que vous soyez
s la pièce. Installation des piles dans la télécommande 29Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur en res pectant les limites de distance et d'angles répertoriées ici. Évitez d'utiliser la télécommande sous un éclairage uor escent lumineux ou sous la lumière directe du soleil, car le projecteur peut ne pas répondre aux commandes. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles. Installation des piles dans la télécommande 30a Pour ouvrir le volet de l'objectif du projecteur, faites glisser le curseur du
let de pause A/V jusqu'à ce qu'il émette un déclic.
Pour couvrir l'objectif ou couper l'image et le son de la projection tem porairement, fermez le cache objectif. Ouverture du volet de l'objectif 31Utilisation des fonctions de base du projecteur Sui vez les instructions de ces sections pour utiliser les fonctions de base de votre projecteur.
"Mise sous tension du projecteur" p.33
"Mise hors tension du projecteur" p.36
"Régler la date et l'heure" p.37
"Sélection de la langue pour les menus du projecteur" p.39
"Réglage de la hauteur de l'image" p.42
"Redimensionnement de l'image à l'aide de la bague de zoom" p.49
"Mise au point de l'image à l'aide du bouton de mise au point" p.50
"Mise au point de l'image à l'aide de la bague de mise au point" p.51
"Sélection d'une source d'image" p.52
"Mode couleurs" p.57
"Réglage de la couleur de l'image" p.59
"Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume" p.63Allumez l'ordinateur ou équipement vidéo que vous souhaitez utiliser après avo ir allumé le projecteur.
Raccordez le cordon d'alimentation à la prise d'alimentation du projecteur et bran chez-le à une prise électrique. L'indicateur d'alimentation du projecteur passe au bleu. Ceci indique que le p
ojecteur est alimenté, mais qu'il n'est pas encore allumé (il est en mode attente).
Appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau de commande ou de la
lécommande pour allumer le projecteur. Le projecteur émet un bip et le témoin d'état clignote en bleu lors du préchauage du projecteur. Une fois le projecteur préchaué, le témoin d'état cesse de clignoter et passe au bleu.
Ouvrez le cache de l'objectif du projecteur. Essayez ce qui suit si vous ne voyez pas d'image projetée.
Vér iez que le cache de l'objectif est entièrement ouvert.
Allumez l'ordinateur ou appareil vidéo connecté.
Si vous utilisez un ordinateur portable, modiez la sortie de l'écran depuis l'ordinateur.
Insérez un DVD ou un autre support vidéo, et appuyez sur lecture (si nécessaire).
Appuyez sur le bouton [Source Search] du panneau de commande ou de la télécommande pour détecter la source.
Appuyez sur le bouton de la source vidéo de votre choix sur la télécommande.
Si l'Écran d'accueil est aché, sélectionnez la source que vous souhaitez projeter. Mise sous tension du projecteur 33Avertissement
Ne r egardez jamais dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. Cecipeut endommager vos yeux et être particulièrement dangereux pour les enfants. Lors de la mise sous tension du projecteur à distance avec la télécommande,vériez que personne ne regarde dans la direction de l'objectif. Pendant la projection, ne bloquez pas la lumière du projecteur avec un livre ouun autre objet. Si la lumière provenant du projecteur est bloquée, la surface surlaquelle la lumière est dirigée devient chaude, ce qui peut le faire fondre, brûlerou démarrer un incendie. L'objectif peut également devenir chaud en raison de la lumière rééchie, ce qui peut causer le dysfonctionnement du projecteur. Pour arrêter la projection, utilisez la fonction Pause A/V ou éteignez le projecteur. Une lampe au mercure avec une pression interne élevée est utilisée en tant quesource lumineuse du projecteur. Si la lampe est soumise à des vibrations ou à deschocs, ou si elle est utilisée pendant une durée particulièrement étendue, la lampepeut se casser ou elle peut ne pas s'allumer. Si la lampe explose, des gaz peuvents'échapper et des petits fragments de verre peuvent se disperser, ce qui peut causerune blessure. Assurez-vous de suivre les instructions ci-dessous. Ne démontez pas ou n'endommagez pas la lampe et ne la soumettez pas à desimpacts. N'approchez pas votre visage du projecteur pendant qu'il est utilisé. Un soin particulier doit être pris quand le projecteur est installé sur un plafond,car de petits morceaux de verre peuvent tomber si le couvercle de la lampe estretiré. Si vous nettoyez le projecteur ou remplacez la lampe vous-même, faitestrès attention à ne pas laisser pénétrer ces morceaux de verre dans vos yeux ouvotre bouche.Si la lampe casse, aérez immédiatement la zone et contactez un médecin si desfragments de verre cassé sont inhalés ou pénètrent dans le yeux ou dans labouche.
rsque le paramètre Aliment. Directe est réglé sur On dans le menu Avancé du projecteur, le projecteur s'allume dès que vous le branchez.Veuillez noter que le projecteur s'allume également automatiquementdans des cas tels qu'un rétablissement après une coupure de courant. s Avancé > Fonctionnement > Aliment. Directe
Si vous sélectionnez un port spécique en tant que réglage Activation auto dans le menu Avancé du projecteur, le projecteur s'allume dès qu'il détecte un signal ou un raccordement de câble depuis ce port. s Avancé > Fonctionnement > Activation auto
"Écran d'accueil" p.34
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu ECO" p.138 Écran d'accueil La fonction Écran d'accueil vous permet de sélectionner facilement une source d'imag e et d'accéder à des fonctions utiles. Vous pouvez acher l'Écran d'accueil en appuyant sur le bouton [Home] du panneau de commande ou de la télécommande. L'Écran d'accueil est également aché quand vous allumez le projecteur et si aucun signal n'est en entrée depuis la source d'entrée sélectionnée. Mise sous tension du projecteur 34Appuyez sur les touches è c hes du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner un élément du menu, puis appuyez sur [Enter].
Sélectionne la source que vous souhaitez projeter.
Ache le code QR qui peut être reconnu par Epson iProjection pour projeter des
nnées sur un smartphone ou une tablette.
Ache le menu d'aide.
Ache le menu du projecteur.
Exécute les options de menu attribuées à l'Écran d'accueil du menu Avancé du projecteur.
Projette simultanément deux images de sources diérentes en divisant l'écran projeté.
Corrige la forme d'une image qui est un rectangle irrégulier. L'Écran d'accueil disparaît après 10 minutes d'inactivité.
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Utiliser un code QR pour se connecter à un appareil mobile" p.101
"Utiliser les menus du projecteur" p.120
"Utiliser les écrans d'aide du projecteur" p.165
"Projection simultanée de deux images" p.65 Mise sous tension du projecteur 35Éteignez le projecteur après utilisation.
eignez ce produit lorsque vous ne l'utilisez pas, pour prolonger la durée de vie du projecteur. La durée de vie de la lampe dépend du mode sélectionné, des conditions environnementales et de l'utilisation. La luminosité diminue avec le temps.
Dans la mesure où le projecteur prend en charge la fonction d'arrêt direct, il peut être éteint directement avec le disjoncteur.
Appuyez sur le bouton d'alimentation de la télécommande ou du panneau de comm ande. Le projecteur ache un écran de conrmation d'arrêt.
Appuyez à nouveau sur le bouton. (Pour le laisser allumé, appuyez sur n'im
orte quel autre bouton.) Le projecteur émet un bip deux fois, la lampe s'éteint, et le témoin d'état s'éteint. Avec la technologie d'arrêt instantané d'Epson, il n'y a pas de
iode de refroidissement, vous pouvez donc emballer votre projecteur immédiatement pour le transporter.
Pour transporter ou stocker le projecteur, vér iez que l'indicateur d'alimentation est bleu (mais non clignotant) et que le témoin d'état est éteint, puis débranchez le cordon d'alimentation.
Fermez le cache de l'objectif du projecteur. Mise hors tension du projecteur 36Vous pouvez régler la date et l'heure du projecteur (EB‑1795F/EB‑1785W/ EB‑1781W).
llumez le projecteur.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de
Sélectionnez le menu Avanc é et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre Fo nctionnement et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre Dat e & heure et appuyez sur [Enter]. Cet écran s'ache :
Sélectionnez le paramètre Dat e & heure et appuyez sur [Enter]. Cet écran s'ache :
e, appuyez sur [Enter] et utilisez le clavier qui s'ache pour saisir la date du jour.
Sélectionnez He ure, appuyez sur [Enter] et utilisez le clavier qui s'ache pour saisir l'heure actuelle.
Sélectionnez Dé calage horaire (UTC), appuyez sur [Enter] et réglez le décalage horaire par rapport au temps universel coordonné.
Une fois cela terminé, sélectionnez Vali der et appuyez sur [Enter]. Régler la date et l'heure 37k Pour activer l'heure d'été, sélectionnez le paramètre He ure d'été et appuyez sur [Enter]. Puis sélectionnez les réglages.
Une fois cela terminé, sélectionnez Vali der et appuyez sur [Enter].
Pour actualiser automatiquement l'heure par l'intermédiaire d'un serveur d'ho rloge Internet, sélectionnez le paramètre Heure d’Internet et appuyez sur [Enter]. Puis sélectionnez les réglages.
Une fois cela terminé, sélectionnez V ali der et appuyez sur [Enter].
Appuyez sur [Menu] ou [Esc] pour quitter les menus. Régler la date et l'heure 38Si vous souhaitez ach er les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modier les paramètres de Langue.
Allumez le projecteur.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de
Sélectionnez le menu Avanc é et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre Langue et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser et appuyez sur [Enter].
Appuyez sur [Menu] ou [Esc] pour quitter les menus. Sélection de la langue pour les menus du projecteur 39Selon la façon dont vous avez placé le projecteur, il se peut que vous ayez à mo dier le mode de projection pour que vos images soient projetées correctement.
Avant (paramètre par défaut), vous permet de projeter à partir d'une table positionnée en face de l'écran.
Avant/Plafond retourne l'image de haut en bas pour une projection à l'envers à partir d'un plafond ou d'un montage mural.
Arrière retourne l'image horizontalement pour une rétroprojection derrière un écran translucide.
Arrière/Plafond retourne l'image de haut en bas et horizontalement pour une projection à partir d'un plafond ou d'un support mural et derrière un écran translucide.
"Modier le mode de projection à l'aide de la télécommande" p.40
"Modier le mode de projection à l'aide des menus" p.40
"Options de conguration et d'installation du projecteur" p.19 Modier le mode de projection à l'aide de la télécommande Vous pouvez mo dier le mode de projection pour retourner l'image de haut en bas.
Allumez le projecteur et ach ez une image.
Maintenez le bouton [A/V Mute] de la télécommande enfoncé pendant 5
condes. L'image disparaît brièvement et réapparaît retournée de haut en bas.
Pour faire repasser la projection au mode normal, maintenez à nouveau le
uton [A/V Mute] appuyé pendant 5 secondes. Modier le mode de projection à l'aide des menus Vous pouvez mo dier le mode de projection de manière à retourner l'image de haut en bas et/ou de gauche à droite à l'aide des menus du projecteur.
Allumez le projecteur et ac
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande. Modes de projection 40c Sélectionnez le menu Avanc é et appuyez sur [Enter].
ojection et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez un mode de projection et appuyez sur [Enter].
Appuyez sur [Menu] ou [Esc] pour quitter les menus. Modes de projection 41Si vous projetez depuis une table ou une autre surface plate et que l'image est
op haute ou trop basse, vous pouvez régler la hauteur de l'image à l'aide des pieds ajustables du projecteur. Plus l'angle d'inclinaison est important et plus la mise au point est dicile. Placez le projecteur de sorte à ce que l'angle d'inclinaison soit faible.
Allumez le projecteur et ach ez une image.
Pour ajuster le pied avant, tirez le levier de déverrouillage du pied vers le hau t et soulevez l'avant du projecteur. Le pied est extensible. Vous pouvez ajuster la position jusqu'à 14 degrés.
Relâchez le levier pour verrouiller le pied.
Si l'image est inclinée, faites pivoter les pieds arrière pour ajuster leur
Dépliez le pied arrière
Repliez le pied arrière Si l'image projetée a une forme rectangulaire irrégulière, vous devez ajuster la
"Forme de l'image" p.43 Réglage de la hauteur de l'image 42Vous pouvez projeter une image régulière, rectangulaire, en plaçant directement le pr ojecteur en face du centre de l'écran et en le laissant à niveau. Si vous placez le projecteur à un certain angle par rapport à l'écran, ou si vous l'inclinez vers le haut ou vers le bas, ou latéralement, il se peut que vous ayez à rectier la forme de l'image.
"Correction automatique de la forme de l'image avec Screen Fit" p.44
"Correction de la forme de l'image à l'aide des boutons Keystone" p.45
"Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner" p.46 Keystone H/V auto. Lorsque le projecteur est déplacé ou incliné, Keystone H/V auto. corrige automatiquement toute distorsion trapézoïdale verticale ou horizontale (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W). Lorsque le projecteur est déplacé, il ache un écran de réglage puis corrige automatiquement l'image projetée. Keystone H/V auto. peut corriger la déformation de l'image projetée dans ces conditions :
La taille de l'écran est égale ou inférieure à 100 pouces
La distance de projection est d'environ 0,7 à 2,3 m
L'angle de projection est d'environ 20° horizontalement, ou de 30° verticalement
Le paramètre de Projection est réglé sur Avant dans le menu Avancé du projecteur Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction Keystone H/V auto., réglez
ystone H/V auto. sur O dans le menu Réglage du projecteur. s Réglage > Keystone > H/V-Keystone > Keystone H/V auto.
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126 V-Keystone auto. Lorsque le projecteur est déplacé ou incliné, V-Keystone auto. corrige automatiquement toute distorsion trapézoïdale verticale (EB‑1780W). V-Keystone auto. peut corriger la déformation de l'image projetée dans ces conditions :
L'angle de projection est d'environ 30º verticalement
Le paramètre de Projection est réglé sur Avant dans le menu Avancé du projecteur Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction V-Keystone auto., réglez V-K eystone auto. sur O dans le menu Réglage du projecteur. s Réglage > Keystone > H/V-Keystone > V-Keystone auto.
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126 Forme de l'image 43Correction automatique de la forme de l'image avec Scr een Fit Vous pouvez utiliser la fonction Screen Fit pour adapter automatiquement la f orme et la position des images sur votre écran (EB‑1795F/EB‑1785W/ EB‑1781W). Le capteur du projecteur peut détecter la taille de l'écran et sa forme dans ces con ditions :
La taille de l'écran est égale ou inférieure à 100 pouces
La distance de projection est d'environ 1,0 à 2,5 m
L'angle de projection est d'environ 20° horizontalement, ou de 30° verticalement
La pièce n'est pas trop sombre
La surface de projection ne possède pas de motif et ne dévie le capteur d'aucune façon
Allumez le projecteur et ach ez une image.
Appuyez sur le bouton [Screen Fit] de la télécommande ou du panneau de
ande. Un message s'ach e à l'écran.
Déplacez le projecteur de manière à ach er le message au milieu de l'écran.
Zoomez sur la page jusqu'à ce que le cadre jaune dépasse les bords de l'écran. Forme de l'image 44• Si le cadre jaune est toujours contenu dans le cadre de l'écranaprès avoir zoomé au maximum, reculez le projecteur encoreplus loin de l'écran. Par exemple, lorsque vous projetez sur un écran large dans unepetite pièce et que vous ne pouvez pas étendre le cadre jauneau-delà du cadre de l'écran, le cadre jaune doit comprendre aumoins les bords supérieur et inférieur de l'écran an que ScreenFit puisse détecter la hauteur de l'écran et ajuster l'image pourl'écran.
Appuyez de nouveau sur le bouton [Screen Fit].
e fois la fenêtre de réglage achée, vous ne devez pas déplacer le projecteur ni bloquer l'image. L'image projetée est corrigée en fonction du format de l'image en entrée et ce message s'ache.
Ajustez la forme de l'image de la manière souhaitée en utilisant les
utons de réglage de la distorsion trapézoïdale sur le panneau de commande. Le message se ferme après environ 7 secondes d'inactivité si aucune opération n'est eectuée.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Esc].
e p aramètre Keystone est réglé désormais sur Quick Corner dans le menu Réglage du projecteur. Le cas échéant, vous pouvez corriger les coins de l'image individuellement avec Quick Corner en appuyant sur les boutons échés du panneau de commande.
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126
"Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner" p.46 Correction de la forme de l'image à l'aide des boutons Keystone Vous pouvez utiliser les boutons de correction Keystone du projecteur pour corriger la forme rectangulaire irrégulière d'une image. Vous pouvez utiliser les boutons Keystone pour corriger les images jusqu'à 30º
rizontalement ou 45º verticalement.
Allumez le projecteur et ach ez une image.
Appuyez sur un des boutons de réglage de la distorsion trapézoïdale sur le pann eau de commande pour acher l'écran de réglage Keystone. Forme de l'image 45c Appuyez sur un bouton Keystone pour ajuster la forme de l'image. Après correction, votre image est légèrement plus petite. Si le projecteur est installé hors de votre portée, vous pouvezégalement corriger la forme de l'image avec la télécommande.s Réglage > Keystone > H/V-Keystone
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126 Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la
rme et la taille rectangulaire irrégulière d'une image.
Allumez le projecteur et ach ez une image.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande. Forme de l'image 46c Sélectionnez le menu Ré glage et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre K
ystone et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre Qui ck Corner et appuyez sur [Enter]. Appuyez à nouveau sur [Enter] si nécessaire. L'écran de sélection de zone apparaît.
Utilisez les boutons échés pour sélectionner le coin de l'image que vous souhaitez ajuster. Appuyez ensuite sur [Enter].
hés pour régler la forme de l'image de la manière souhaitée. Pour retourner à l'écran de sélection de zone, appuyez sur [Enter]. Forme de l'image 47• Si v ous voyez cet écran, vous ne pouvez pas ajuster davantage la forme dans la direction indiquée par le triangle gris.
ur réinitialiser les corrections Quick Corner, maintenez la touche [Esc] enfoncée pendant 2 secondes tandis que l'écran de réglage Quick Corner s'ache, puis sélectionnez Réinit. Quick Corner. Sélectionnez Activer H/V-Keystone pour basculer la méthode de correction de la forme de l'image sur H/V-Keystone.
Si nécessaire, répétez les étapes 6 et 7 pour régler les autres coins.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Esc].
e p aramètre Keystone est réglé désormais sur Quick Corner dans le menu Réglage du projecteur. L'écran de sélection de zone s'ache la prochaine fois que vous appuyez sur les boutons de correction keystone sur le panneau de comm ande.
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126 Forme de l'image 48Vous pouvez redimensionner l'image avec la bague de zoom du projecteur.
Allumez le projecteur et ach ez une image.
Faites tourner la bague de zoom pour agrandir ou réduire l'image. Redimensionnement de l'image à l'aide de la bague de zoom 49Vous pouvez corriger la mise au point en appuyant sur les boutons [Focus] sur le pr ojecteur ou la télécommande (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W). Mise au point de l'image à l'aide du bouton de mise au point 50Vous pouvez corriger la mise au point à l'aide de la bague de mise au point (EB‑1780W). Mise au point de l'image à l'aide de la bague de mise au point 51Lorsque plusieurs sources d'image sont connectées au projecteur, par exemple un or dinateur et un lecteur DVD, vous pouvez basculer entre une source d'image et une autre.
Vériez que la source d'image connectée que vous souhaitez utiliser est
Pour les sources d'image vidéo, insérez un DVD ou un autre support vidéo et app uyez sur lecture.
Eectuez une des actions suivantes :
ppuyez sur le bouton [Source Search] sur le panneau de commande ou la télécommande jusqu'à ce que vous voyiez l'image de la source que vous souhaitez utiliser. Cet écran s'ach e lorsqu'aucun signal d'image n'est détecté. Vériez les connexions câblées entre le projecteur et la source d'image.
puyez sur le bouton de la source souhaitée sur la télécommande. S'il y a plus d'un port pour cette source, appuyez à nouveau sur le bouton pour déler entre les sources.
Source du port de l'Ordinateur (Port Computer)
Sources Vidéo, HDMI et MHL (Ports Video et HDMI)
Sources des ports USB (port USB-B et appareils externes connectés aux
Source réseau (LAN et Screen Mirroring) Sélection d'une source d'image 52•
puyez sur le bouton [Home] de la télécommande ou du panneau de commande. Puis sélectionnez la source que vous souhaitez utiliser depuis l'écran ach
Screen Mirroring est disponible uniquement avec le EB‑1795F/ EB‑1785W. Sélection d'une source d'image 53Le projecteur peut ach er des images dans diérents rapports largeur/hauteur (appelés rapports d'aspect). Normalement, le signal d'entrée de votre source vidéo détermine le rapport d'aspect de l'image. Cependant, vous pouvez modier le rapport L/H de certaines images pour les faire tenir dans l'écran. Si vous souhaitez utiliser un rapport particulier pour une certaine source d'entrée vidéo, vous pouvez le sélectionner avec le menu Signal du projecteur.
"Modier le rapport d'aspect de l'image" p.54
"Aspect de l'image projetée avec chaque mode d'aspect" p.55
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124 Modier le rapport d'aspect de l'image Vous pouvez modier le rapport d'aspect de l'image sélectionnée.
Allumez le projecteur et basculez sur la source d'image que vous souhaitez
Appuyez sur le bouton [Aspect] de la télécommande.
Pour parcourir les rapports d'aspect disponibles pour votre signal d'entrée, app uyez plusieurs fois sur le bouton [Aspect]. Pour acher des images sans bandes noires, dénissez Résolution sur
arge ou Normal dans le menu Signal du projecteur en fonction de la résolution de l'ordinateur.
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124 Rapports L/H disponibles Vous pouvez sélectionner les rapports d'aspect d'image suivants en fonction du sign al d'entrée de votre source d'image.
Des bandes noires et des images rognées peuvent être projetées souscertains rapports d'aspect en fonction du rapport d'aspect et de larésolution de votre signal d'entrée.
Le rapport d'aspect Auto est disponible uniquement pour les sources d'image HDMI. Notez que l'emploi de la fonction de rapport L/H du projecteurpour agrandir, réduire ou fractionner l'image projetée à des nscommerciales ou pour diusion publique peut constituer uneinfraction aux droits du détenteur des droits d'auteur de l'image, envertu des lois en matière de droits d'auteur. Pour les projecteurs avec une résolution de 1080p (1920 × 1080) Rapport L/H DescriptionAuto Règle automatiquement le rapport L/H sur le signald'entrée et la Résolution.Normal Ache les images en utilisant toute la surface deprojection et conserve le rapport L/H de l'image.Complet Ache les images en utilisant toute la surface deprojection, mais ne conserve pas le rapport L/H. Format d'image 54Rapport L/H Description Zoom Ache des imag es en utilisant toute la surface de la zone de projection et conserve le rapport L/H de l'image. Native Ache les imag es telles quelles (rapport d'aspect et résolution maintenus). Pour les projecteurs avec une résolution WXGA (1280 × 800) Rapport L/H Description Auto Règle automatiquement le rapport L/H sur le signal d'ent rée et la Résolution. Normal Ache les imag es en utilisant toute la surface de projection et conserve le rapport L/H de l'image. 16:9 Convertit le rapport L/H de l'image au format 16:9. Complet Ache les imag es en utilisant toute la surface de projection, mais ne conserve pas le rapport L/H. Zoom Ache des imag es en utilisant toute la surface de la zone de projection et conserve le rapport L/H de l'image. Native Ache les imag es telles quelles (rapport d'aspect et résolution maintenus). Aspect de l'image projetée avec chaque mode d'aspect Des bandes noires et des images rognées peuvent être projetées sous certains rap
orts d'aspect en fonction du rapport d'aspect et de la résolution de votre signal d'entrée. Consultez le tableau suivant pour conrmer la position des bandes noires et images rognées. L'image pour Nat ive varie selon le signal d'entrée. Pour les projecteurs avec une résolution de 1080p (1920 × 1080) Rapport L/H Format d'image pour les signaux d'entrée 16:10 16:9 4:3 Normal
Complet Zoom Native Pour les projecteurs avec une résolution WXGA (1280 × 800) Rapport L/H Format d'image pour les signaux d'entrée 16:10 16:9 4:3 Normal
16:9 Format d'image 55Rapport L/H Format d'image pour les signaux d'entrée 16:10 16:9 4:3 Complet Zoom Native Format d'image 56Le projecteur propose diéren ts modes de couleurs fournissant une luminosité, un contraste et des couleurs optimaux pour divers environnements de visualisation et types d'images. Vous pouvez sélectionner le mode conçu pour s'adapter à votre image et environnement, ou essayer les autres modes disponibles.
"Modier le mode de couleurs" p.57
"Modes couleurs disponibles" p.57
"Congurer Iris auto" p.58 Modier le mode de couleurs Vous pouvez modier le Mode couleurs à l'aide de la télécommande pour optimiser l'image dans votre environnement de visualisation.
Allumez le projecteur et basculez sur la source d'image que vous souhaitez
Appuyez sur le bouton [Color Mode] de la télécommande pour mo dier le Mode couleurs. Le nom du Mode couleurs apparaît brièvement à l'écran puis l'apparence de l'imag e change.
An de déler à trav ers tous les modes de couleurs disponibles pour votre signal d'entrée, appuyez plusieurs fois sur le bouton [Color Mode]. Vous pouvez également dénir le paramètre Mode couleurs dans le menuImage du projecteur.
"Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.122 Modes couleurs disponibles Vous pouvez congur er le projecteur pour qu'il utilise ces modes de couleurs en fonction de la source d'entrée que vous utilisez : Mode couleurs DescriptionPrésentation Optimal pour projeter des images vives.Dynamique Il s'agit du mode le plus clair. Optimal pour privilégier
a l uminosité.Cinéma Optimal pour proter de contenu tel que des lms.sRGB Optimal pour reproduire dèlement la couleur del'image source.Tableau noir Optimal pour projeter des images directement sur un tab leau vert.DICOM SIM Le mieux adapté pour la projection de clichésradiographiques et d’images médicales. Ce mode estuniquement à titre indicatif et ne doit pas être utilisépour eectuer des diagnostics médicaux. Mode couleurs 57Congurer Iris aut
Vous pouvez activer Iris auto pour optimiser automatiquement les images en
nction de la luminosité du contenu. Ce réglage est disponible pour les modes couleurs Dynamique ou Cinéma.
Allumez le projecteur et basculez sur la source d'image que vous souhaitez
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande.
Sélectionnez le menu I mage et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre Iris au to et appuyez sur [Enter].
Choisissez une des options suivantes et appuyez sur [Enter] :
Hau te vitesse pour ajuster la luminosité dès que la scène change.
Normal pour un ajustement standard de la luminosité.
Appuyez sur [Menu] ou [Esc] pour quitter les menus. Mode couleurs 58Vous pouvez régler nem ent plusieurs aspects de la façon dont les couleurs sont achées dans vos images projetées.
"Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité" p.59
"Réglage du Gamma" p.60 Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Vous pouvez ajuster les paramètres de Teinte, Saturation et Luminosité pour les couleurs individuelles des images.
Allumez le projecteur et basculez sur la source d'image que vous souhaitez
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande.
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez Avanc é et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez RGB CMY et appuyez sur [Enter].
Faites ce qui suit si nécessaire pour R (rouge), G (vert), B (bleu), C (cyan), M (mag enta) et Y (jaune) :
Pour ajuster la teinte générale de la couleur, bleuâtre - verdâtre - rougeâtre, ajustez le paramètre Teinte.
Pour ajuster la vivacité générale de la couleur, ajustez le paramètre Saturation. Réglage de la couleur de l'image 59•
ur ajuster la luminosité générale de la couleur, ajustez le paramètre Luminosité.
Appuyez sur [Menu] ou [Esc] pour quitter les menus. Réglage du Gamma Vous pouvez corriger les diéren ces de couleurs des images projetées qui se produisent entre diérentes sources d'images en ajustant le paramètre Gamma.
Allumez le projecteur et basculez sur la source d'image que vous souhaitez
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande.
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez Avanc é et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez Gamma et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez et ajustez la valeur de correction. Lorsque vous sélectionnez une valeur inférieure, vous pouvez réduire la lumin osité globale de l'image pour rendre l'image plus nette. Lorsque vous sélectionnez une valeur supérieure, les zones sombres des images Réglage de la couleur de l'image 60deviennent plus lumineuses, mais l'intensité des couleurs des zones plus
aires peut devenir plus faible.
Si v ous avez sélectionné DICOM SIM comme paramètre Mode couleurs dans le menu Image du projecteur, sélectionnez la valeur de réglage en fonction de la taille de projection.
Si la taille de projection est inférieure ou égale à 80 pouces, sélectionnez une petite valeur.
Si la taille de projection est supérieure ou égale à 80 pouces, sélectionnez une grande valeur.
Les images médicales peuvent ne pas être reproduites correctement de fonction de vos réglages et des caractéristiques de l'écran.
Si vous souhaitez eec tuer des réglages plus précis, sélectionnez Personnalisé et appuyez sur [Enter].
Ajustez la valeur de l’une des manières suivantes.
ur sélectionner la tonalité de couleur que vous souhaitez ajuster à partir de l'image, sélectionnez Ajustez à partir de l'image. Appuyez sur les èches pour déplacer le curseur à l'endroit où vous souhaitez modier la luminosité et appuyez sur [Enter]. Puis appuyez sur la èche vers le haut ou le bas pour ajuster la valeur de la tonalité de couleur
lectionnée et appuyez sur [Enter].
ur utiliser le graphe de réglage du gamma, sélectionnez Ajustez à partir du graphe. Appuyez sur la èche gauche ou droite pour sélectionner la tonalité de couleur que vous souhaitez ajuster. Puis Réglage de la couleur de l'image 61appuyez sur la èc he vers le haut ou le bas pour ajuster la valeur et appuyez sur [Enter].
Appuyez sur [Menu] ou [Esc] pour quitter les menus.
"Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.122 Réglage de la couleur de l'image 62Les boutons de volume contrôlent le système de haut-parleur interne du
ojecteur. Vous devez ajuster séparément le volume de chaque source d'entrée connectée.
Allumez le projecteur et lancez une présentation.
Pour diminuer ou augmenter le volume, appuyez sur les boutons
lume] de la télécommande ou sur le panneau de commande, comme indiqué. Une jauge de volume s'ac
Pour dénir le vo lume d'une source d'entrée à un niveau spécique, sélectionnez Volume dans le menu Réglage du projecteur. Attention Ne l ancez pas de présentation à un volume élevé. Des bruits soudains peuvententraîner une perte auditive.Réduisez toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenterprogressivement lors de la mise en marche suivante.
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126 Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume 63Réglage des fonctions du projecteur Sui vez les instructions de ces sections pour utiliser les fonctions de réglage de votre projecteur.
"Projeter une présentation PC Free" p.68
"Contrôler une présentation avec vos mains" p.75
"Désactiver l'image et le son temporairement" p.78
"Arrêter temporairement l'action vidéo" p.79
"Zoomer sur des images" p.80
"Utiliser la télécommande comme souris sans l" p.81
"Utiliser la télécommande comme pointeur" p.82
"Enregistrement d'une image de logo d'utilisateur" p.83
"Correction de la diérence de couleur lors de la projection depuis plusieurs projecteurs" p.86
"Fonctions de sécurité du projecteur" p.89Vous pouvez utiliser la fonction d'écran divisé pour projeter simultanément deux imag es provenant de diérentes sources d'images. Vous pouvez contrôler la fonction d'écran divisé à l'aide de la télécommande ou des menus du projecteur.
rsque vous utilisez la fonction d'écran divisé, d'autres fonctions du projecteur peuvent ne pas être disponibles et certains paramètres peuvent être appliqués automatiquement aux deux images.
Appuyez sur le bouton [Split] de la télécommande. La source d'entrée sélectionnée est déplacée à gauche de l'écran. Vous pouvez ee
tuer les mêmes opérations à partir de Split Screen dans le menu Réglage du projecteur.
Appuyez sur le bouton [Menu]. Cet é cran s'ache : Projection simultanée de deux images 65c An de sélectionner une source d'entrée pour l'autre image, sélectionnez le p aramètre Source, appuyez sur [Enter], sélectionnez la source d'entrée, sélectionnez Exécuter, et appuyez sur [Enter].
us ne pouvez sélectionner que des sources d'entrée pouvant être combinées.
Lorsque vous utilisez la fonction d'écran divisé, l'écran Source s'ache lorsque vous modiez la source d'entrée à partir de la télécommande.
Pour basculer entre les images, sélectionnez P
rmuter les écrans et appuyez sur [Enter]. Les images projetées à gauche et à droite sont permutées.
Pour agrandir une image tout en réduisant l'autre, sélectionnez Tai lle de l'écran, appuyez sur [Enter], sélectionnez une taille et appuyez sur [Enter]. Pour quitter le menu, appuyez sur [Menu]. Selon les signaux vidéo entrants, il se peut que les images n'aient pas la m ême taille, même si vous sélectionnez Égal.
Pour sélectionner l'audio, sélectionnez So urce audio, appuyez sur [Enter], sélectionnez une option audio et appuyez sur [Enter]. Pour quitter le menu, appuyez sur [Menu]. Sélectionnez Au tomatique pour entendre le son du plus grand écran ou de l'écran de gauche.
Pour aligner les images projetées en haut de l'écran, sélectionnez Alig
appuyez sur [Enter], sélectionnez Haut et appuyez à nouveau sur [Enter]. Pour quitter le menu, appuyez sur [Menu].
Pour quitter la fonction d'écran divisé, appuyez sur [Split] ou sur [Esc].
"Combinaisons de sources d'entrée non prises en charge pour la projection Split Screen" p.67
"Contraintes liées à la projection sur écran divisé" p.67 Projection simultanée de deux images 66Combinaisons de sources d'entrée non prises en charge p our la projection Split Screen Ces combinaisons de sources d'entrée ne peuvent pas être projetées sur un écran div isé.
LAN et Screen Mirroring Contraintes liées à la projection sur écran divisé Contraintes de fonctionnement Il n’ est pas possible d’eectuer les opérations suivantes durant la projection sur écran divisé.
Congurer le menu du projecteur
Changement du mode d'aspect (le mode d'aspect est réglé sur Normal.)
Opérations réalisées en appuyant sur le bouton [User] de la télécommande
Iris auto Contraintes liées à l'image
Si vous eectuez des réglages tels que Luminosité, Contraste, Intensité couleur, Nuance et Netteté dans le menu Image du projecteur, vous pouvez uniquement les appliquer à l'image sur la gauche. Les réglages par défaut sont appliqués à l'image sur la droite. Les réglages aectant l'image projetée entière, comme Mode couleurs et Temp. couleur sont appliqués aux images de gauche et de droite.
Même si vous faites des réglages pour Réduction bruit et Désentrelacement dans le menu Image du projecteur, Réduction bruit est réglé sur 0 et Désentrelacement est réglé sur O pour l'image sur la droite. s Image > Amélioration image > Réduction bruit s Image > Avancé > Désentrelacement
Même si vous dénissez Acher le fond sur Logo dans le menu Avancé du projecteur, l'écran bleu s'ache lorsqu'aucun signal d'image n'est reçu.
"Zoomer sur des images" p.80
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126
"Mode couleurs" p.57
"Réglage de la couleur de l'image" p.59
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128 Projection simultanée de deux images 67Vous pouvez utiliser la fonction PC Free de votre projecteur lorsque vous conn ectez un appareil USB contenant des chiers de présentation compatibles. Ceci vous permet d'acher une présentation rapidement et facilement et de la contrôler avec la télécommande du projecteur.
"Types de chiers PC Free pris en charge" p.68
"Précautions à respecter lors d'une projection PC Free" p.69
"Démarrer une présentation de chier PDF en mode PC Free" p.71
"Démarrer une présentation de lm PC Free" p.72
"Options d'achage PC Free" p.73 Types de chiers PC Free pris en charge Vous pouvez projeter ces types de chier s avec la fonction PC Free du projecteur.
ur de meilleurs résultats, placez vos chiers sur un support formaté en FAT16/32.
Si vous avez du mal à projeter d'un support qui n'a pas été formaté pour des systèmes de chiers sous Windows, essayez de le formater sous Windows. Contenu du chier
ype de chier (extension) Détails Image .jpg Vériez que le chier n'est pas :
au format progressif
hautement compressée
dans une résolution supérieure à 8192 × 8192 .bmp Vériez que le chier n'est pas :
ans une résolution supérieure à 1280 × 800 .gif Vériez que le chier n'est pas :
ans une résolution supérieure à 1280 × 800
Entrelacé .png Vériez que le chier n'est pas :
ans une résolution supérieure à 1280 × 800 *
Entrelacé PDF .pdf Vériez que le chier n'est pas :
enr egistré en version PDF 1.8 ou ultérieure
rend en charge uniquement AVI 1.0. Vériez que le chier n'est pas :
enregistré avec un codec audio autre que PCM ou ADPCM
dans une résolution supérieure à 1280 × 720
- Lorsque vous utilisez un projecteur avec une résolution 1080p, assurez-vous que le chier n'a pas une résolution supérieure à 1920 × 1200. Projeter une présentation PC Free 68Précautions à respecter lors d'une projection PC Free Notez les précautions suivantes lorsque vous utilisez les fonctions PC Free.
Ne dé connectez pas l'appareil de stockage USB lorsque le projecteur accède à ses données, sinon PC Free pourrait ne pas fonctionner correctement.
Il est possible que vous ne soyez pas en mesure d'utiliser les fonctions de sécurité de certains appareils de stockage USB avec les fonctions de PC Free.
Lorsque vous connectez un appareil USB doté d'un adaptateur CA, branchez l'adaptateur CA à une prise électrique si vous utilisez l'appareil avec votre projecteur.
Certains lecteurs de cartes USB disponibles dans le commerce peuvent ne pas être compatibles avec le projecteur.
Le projecteur peut reconnaître jusqu'à 5 cartes insérées en une fois dans le lecteur de cartes connecté.
Vous ne pouvez pas corriger la distorsion trapézoïdale lors d'une projection PC Free, corrigez donc la forme de l'image avant de lancer votre présentation.
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes lorsque vous projetez en mode PC Free.
"Arrêter temporairement l'action vidéo" p.79
"Désactiver l'image et le son temporairement" p.78
"Zoomer sur des images" p.80
"Utiliser la télécommande comme pointeur" p.82 Démarrer un diaporama PC Free Après avoir connecté un appareil USB au projecteur, vous pouvez basculer sur la
urce d'entrée USB et lancer votre diaporama.
us pouvez modier les options de fonctionnement de PC Free ou ajouter des eets spéciaux en surlignant Option en bas de l'écran et en appuyant sur [Enter].
Appuyez sur le bouton [USB] de la télécommande. L'écran de l a liste de chiers de PC Free s'ache.
Si l'écran Sélectionner un lecteur s'ache, appuyez sur lesboutons échés pour sélectionner le lecteur et appuyez sur[Enter]. Pour acher l'écran Sélectionner un lecteur, surlignezSélectionner un lecteur en haut de l'écran de liste de chiers,et appuyez sur [Enter]. Projeter une présentation PC Free 69b Eectuez une des opérations suivantes pour localiser vos chiers :
i vous avez besoin d'acher des chiers dans un sous-dossier sur votre appareil, appuyez sur les boutons échés pour surligner le dossier, puis appuyez sur [Enter].
Pour remonter d'un niveau de dossiers sur votre appareil, surlignez Haut page et appuyez sur [Enter].
Pour acher des chiers supplémentaires dans un dossier, surlignez Page suivante ou Page précédente et appuyez sur [Enter]. Vous pouvez aussi appuyer sur les boutons [Page] haut et bas de la télécommande.
Eectuez une des actions suivantes :
our acher une image en particulier, appuyez sur les boutons échés pour surligner l'image et appuyez sur [Enter]. (Appuyez sur le bouton [Esc] pour revenir à l'écran de la liste de chiers.)
Pour acher un diaporama de toutes les images d'un dossier, appuyez sur les boutons échés pour surligner l'option Diaporama en bas de l'écran et appuyez sur [Enter].
us pouvez modier la durée de basculement entre images en surlignant Option en bas de l'écran et en appuyant sur [Enter].
Si les noms de chier dépassent la zone d'achage ou sont constitués de symboles non pris en charge, vous pouvez uniquement les raccourcir ou les modier sur l'écran.
Lors de la projection, utilisez les commandes suivantes pour contrôler l'ach age :
Pour faire pivoter une image à l'écran, appuyez sur les boutons haut et bas.
ur passer à l'image suivante ou précédente, appuyez sur les boutons gauche et droit.
Pour arrêter l'ach age, suivez les instructions à l'écran ou appuyez sur le bouton [Esc]. Vous revenez à l'écran de la liste de chiers.
Éteignez l'appareil USB, si nécessaire, puis déconnectez l'appareil du
"Connexion à un périphérique USB" p.27
"Options d'achage PC Free" p.73 Projeter une présentation PC Free 70Démarrer une présentation de chier PDF en mode PC
ree Après avoir connecté un appareil USB au projecteur, vous pouvez basculer sur l a source d'entrée USB et lancer la présentation en chier PDF (EB‑1795F/ EB‑1785W/EB‑1781W).
us ne pouvez pas eectuer les opérations suivantes lors de la présentation d'un chier PDF depuis un appareil USB :
Acher des signatures électroniques, des images JPEG2000, des eets de transparence, des illustrations en 3D ou des commentaires
Lire du contenu multimédia
Acher un chier PDF sans extension de chier .pdf
Appuyez sur le bouton [USB] de la télécommande. L'écran de l a liste de chiers de PC Free s'ache.
Si l'é cran Sélectionner un lecteur s'ache, appuyez sur les boutons échés pour sélectionner le lecteur et appuyez sur [Enter].
Pour acher l'écran Sélectionner un lecteur, surlignez Sélectionner un lecteur en haut de l'écran de liste de chiers, et appuyez sur [Enter].
Eectuez une des opérations suivantes pour localiser vos chiers :
i vous avez besoin d'acher des chiers dans un sous-dossier sur votre appareil, appuyez sur les boutons échés pour surligner le dossier, puis appuyez sur [Enter].
Pour remonter d'un niveau de dossiers sur votre appareil, surlignez Haut page et appuyez sur [Enter].
Pour acher des chiers supplémentaires dans un dossier, surlignez Page suivante ou Page précédente et appuyez sur [Enter]. Vous pouvez aussi appuyer sur les boutons [Page] haut et bas de la télécommande.
hés pour surligner le chier et appuyez sur [Enter]. (Appuyez sur le bouton [Esc] pour revenir à l'écran de la liste de chiers.) La première page du chier PDF apparaît en mode plein écran. Projeter une présentation PC Free 71Si les noms de chier dépassent la zone d'achage ou sontconstitués de symboles non pris en charge, vous pouvezuniquement les raccourcir ou les modier sur l'écran.
Lors de la projection d'un chier PDF, utilisez les commandes suivantes pour contrôler l'achage :
Pour passer à la page suivante ou précédente, appuyez sur les boutons échés haut et bas.
Pour acher un menu de pages sélectionnables, appuyez sur le bouton [Esc], appuyez sur les boutons échés gauche et droit pour sélectionner une page, et appuyez sur [Enter]. (Si vous appuyez sur [Esc] alors que le menu de sélection de la page est aché, le menu se ferme.)
ur agrandir la vue d'une page à la taille de l'écran, appuyez sur [Enter]. Les pages au format portrait sont développées horizontalement pour s'adapter à la largeur de l'écran tandis que les pages au format paysage sont développées verticalement pour s'adapter à la hauteur de l'écran. Pour faire déler la page lorsqu'une page est achée en mode développé, appuyez sur les boutons échés. Appuyez de nouveau sur le bouton [Enter] pour revenir à l'achage à la taille standard.
Pour faire pivoter une image à l'écran, appuyez sur les boutons gauche ou droit.
age, appuyez sur le bouton [Esc], surlignez Quitter, et appuyez sur [Enter].
Éteignez l'appareil USB, si nécessaire, puis déconnectez l'appareil du
"Connexion à un périphérique USB" p.27 Démarrer une présentation de lm PC Free Après avoir connecté un appareil USB au projecteur, vous pouvez basculer sur la
urce d'entrée USB et lancer votre vidéo.
us pouvez modier les options de fonctionnement de PC Free ensurlignant Option en bas de l'écran et en appuyant sur [Enter].
Appuyez sur le bouton [USB] de la télécommande. L'écran de l a liste de chiers de PC Free s'ache. Projeter une présentation PC Free 72• Si l'écran Sélectionner un lecteur s'ache, appuyez sur lesboutons échés pour sélectionner le lecteur et appuyez sur[Enter]. Pour acher l'écran Sélectionner un lecteur, surlignezSélectionner un lecteur en haut de l'écran de liste de chiers,et appuyez sur [Enter].
Eectuez une des opérations suivantes pour localiser vos chiers :
i vous avez besoin d'acher des chiers dans un sous-dossier sur votre appareil, appuyez sur les boutons échés pour surligner le dossier, puis appuyez sur [Enter].
Pour remonter d'un niveau de dossiers sur votre appareil, surlignez Haut page et appuyez sur [Enter].
Pour acher des chiers supplémentaires dans un dossier, surlignez Page suivante ou Page précédente et appuyez sur [Enter]. Vous pouvez aussi appuyer sur les boutons [Page] haut et bas de la télécommande.
Si vous souhaitez visualiser une vidéo, appuyez sur les boutons é
hés pour surligner le chier et appuyez sur [Enter].
Si les n oms de chier dépassent la zone d'achage ou sont constitués de symboles non pris en charge, vous pouvezuniquement les raccourcir ou les modier sur l'écran. Si vous souhaitez lire toutes les vidéos d'un dossier à la suite,sélectionnez l'option Diaporama en bas de l'écran.
Pour arrêter la lecture vidéo, appuyez sur le bouton [Esc], surlignez
tter, et appuyez sur [Enter]. Vous revenez à l'écran de la liste de chiers.
Éteignez l'appareil USB, si nécessaire, puis déconnectez l'appareil du
"Connexion à un périphérique USB" p.27
"Options d'achage PC Free" p.73 Options d'achage PC Free Vous pouvez sélectionner ces options d'achage lors de l'utilisation de PC Free. Pour accéder à cet écran, surlignez Option en bas de l'écran de liste de chiers PC Free et appuyez sur [Enter]. Réglage Options DescriptionOrdre d'achage Ordre des noms Ache les chiers par ordrealphabétiqueOrdre des dates Ache les chiers par ordrechronologiqueOrdre de assementCroissant Trie les chiers du premier au dernierDécroissant Trie les chiers du dernier au premier ecture continue On Ache un diaporama en continuO Ache un diaporama une seule fois Projeter une présentation PC Free 73Réglage Options Description Fréq. délemen t Non N'ache pas le chier suivant automatiquement 1 Seconde à 60
condes Ache les chiers pendant la durée sélectionnée et bascule automatiquement au chier suivant. Les images haute résolution peuvent basculer à un rythme légèrement plus lent. Eet Non Aucun eet eacer Utilise un eet d'eacemen t pour la transition entre les images Dissoudre Utilise un eet de dis solution pour la transition entre les images Aléatoire Utilise des eets aléat oires pour la transition entre les images Projeter une présentation PC Free 74Vous pouvez utiliser la fonction Présentateur gestes pour contrôler des
ésentations avec vos mains, ce qui vous autorise à faire des présentations devant l'écran sans utiliser une télécommande de présentation (EB‑1795F/ EB‑1785W/EB‑1781W). La fonction Présentateur gestes est disponible dans ces conditions :
Le paramètre Présentateur gestes est réglé sur On dans le menu Réglage du projecteur s Réglage > Présentateur gestes > Présentateur gestes
Le paramètre de Projection est réglé sur Avant ou Avant/Plafond dans le menu Avancé du projecteur
La taille de l'écran est égale ou inférieure à 100 pouces
La distance de projection est d'environ 0,9 à 2,2 m
L'angle de projection est d'environ 30º horizontalement, ou de 20º verticalement.
Une connexion Screen Mirroring est établie avec les autorisations de fonctionnement qui permettent au clavier ou à la souris d'un appareil connecté de contrôler le projecteur. (Windows 10 uniquement) Réglez les paramètres de l'image tels que keystone et mode couleurs avan t d'ex écuter la fonction Présentateur gestes. Lorsque vous réglez les paramètres de l'image en utilisant la fonction Présentateur gestes, le marqueur peut ne pas être reconnu correctement.
Connectez le projecteur à un ordinateur à l'aide d'un câble signal ou d'un rés eau.
Si vous souhaitez connecter votre ordinateur sans utiliser le port USB-B du p rojecteur, assurez-vous de connecter un câble USB au port USB-B du projecteur et à un port USB de votre ordinateur (pour la prise en charge de Présentateur gestes). En cas de connexion de votre ordinateur avec EasyMP Multi PC
ojection ou la connexion Screen Mirroring dans Windows 10, vous n'avez pas besoin de raccorder un câble USB.
Allumez le projecteur et lancez votre présentation.
Appuyez sur le bouton [Gesture] de la télécommande. Contrôler une présentation avec vos mains 75Le menu de la fonction Présentateur gestes est ach
Vous pouvez également ach er le menu de la fonction Présentateur gestes en maintenant le bouton [Screen Fit] du panneau de commande enfoncé pendant trois secondes ou en sélectionnant Présentateur gestes dans le menu Réglage du projecteur.
Sélectionnez Dé marrer/arrêter. Un écran de réglage est aché avec des marqueurs sur le côté de l'écran. Lors de l'utilisation de la fonction Présentateur gestes, l'image est légèrement plus petite.
Couvrez l'un des marqueurs suivants sur l'écran avec votre main. Retirez
tre main pendant que la couleur de l'icône à côté du marqueur change.
Pour aller à la diapositive ou à la page suivante, couvrez le marqueur à côté de l'icône
ur aller à la diapositive ou à la page précédente, couvrez le marqueur à côté de l'icône
Ten ez-vous à l'écart des marqueurs pour ne pas les couvrir accidentellement lorsque vous ne souhaitez pas eectuer les opérations.
Les marqueurs ne sont pas disponibles pour les sources d'entrée suivantes.
Computer (Vidéo component)
Pour les sources d'images HDMI et Computer (RGB), vous pouvez utiliser les marqueurs avec Windows 2000 et version ultérieure, ou OS X 10.5.x et version ultérieure. Contrôler une présentation avec vos mains 76g Pour fermer Présentateur gestes, appuyez sur le bouton [Gesture]. Vous pouvez également fermer Présentateur gestes en appuyantsur le bouton [Screen Fit] du panneau de commande ou en sélectionnant Démarrer/arrêter dans le menu Réglage du projecteur. s Réglage > Présentateur gestes > Démarrer/arrêter
"Restrictions de Présentateur gestes" p.77 Restrictions de Présentateur gestes Contraintes de fonctionnement
us ne pouvez pas mo dier les paramètres suivants en cas d'utilisation de la fonction Présentateur gestes.
Rech. source auto (réglé automatiquement sur O)
Iris auto (réglé automatiquement sur O)
Optimis. de lumière (réglé automatiquement sur O)
Consommation électr. Restrictions fonctionnelles Lorsque vous exécutez les fonctions en plein écran suivantes, la fonction Présentateur gestes est annulée temporairement. Après avoir terminé ces fonctions, vous pouvez à nouveau utiliser la fonction Présentateur gestes.
Logo d'utilisateur Lorsque vous déplacez le projecteur ou eec tuez les réglages de forme d'image suivants, la fonction Présentateur gestes s'arrête. Pour utiliser à nouveau la fonction Présentateur gestes, relancez la fonction après avoir terminé les réglages.
Tout réinitialiser À des altitudes élevées ou à des emplacements soumis à des températures élevées, l'image peut devenir plus sombre et la fonction Présentateur gestes peut s'arrêter. Pour utiliser à nouveau la fonction Présentateur gestes, relancez la fonction après avoir laissé le projecteur refroidir. Contrôler une présentation avec vos mains 77Vous pouvez désactiver temporairement l'image projetée et le son si vous
uhaitez regagner l'attention de votre auditoire lors d'une présentation. Mais le son ou la vidéo continue de tourner, vous ne pouvez donc pas reprendre la projection là où vous l'avez laissée. Si vous souhaitez ach er une image, comme un logo d'entreprise ou une image, lorsque vous appuyez sur le bouton [A/V Mute], vous pouvez sélectionner l'écran aché dans le paramètre Pause A/V du menu Avancé du projecteur. s Avancé > Achage > Pause A/V
Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande an d'arr êter temporairement la projection et de désactiver le son.
Pour activer à nouveau l'image et le son, appuyez à nouveau sur [A/V
us pouvez également arrêter la projection en utilisant le bouton du volet de pause A/V sur le projecteur.
L'alimentation du projecteur s'éteint automatiquement 30 minutes après l'activation de la Pause A/V. Vous pouvez désactiver cette fonction dans le menu ECO du projecteur. s ECO > Minut cache objectif s ECO > Minuterie pause A/V
La lampe reste allumée durant la Pause A/V, ce qui augmente la durée d'utilisation cumulée de la lampe.
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu ECO" p.138 Désactiver l'image et le son temporairement 78Vous pouvez arrêter temporairement l'action d'une vidéo ou d'une présentation sur o rdinateur et conserver l'image actuelle à l'écran. Mais le son ou la vidéo continue de tourner, vous ne pouvez donc pas reprendre la projection là où vous l'avez laissée.
Appuyez sur le bouton [Freeze] de la télécommande pour arrêter l'action vidé
Pour redémarrer l'action vidéo en cours, appuyez de nouveau sur [Freeze]. Arrêter temporairement l'action vidéo 79Vous pouvez attirer l'attention sur certaines parties d'une présentation en zoo mant sur une portion de l'image et en l'agrandissant sur l'écran.
Appuyez sur le bouton [E-Zoom] + de la télécommande. Un curseur en forme de croix apparaît sur l'écran, indiquant le centre de la zon e de zoom.
Utilisez les boutons suivants sur la télécommande pour ajuster l'image zoo mée :
Utilisez les boutons échés pour positionner la croix dans la zone de l'image sur laquelle vous souhaitez zoomer. Pour déplacer la croix en diagonale, appuyez sur n'importe quelle combinaison de boutons échés adjacents en même temps.
Appuyez sur le bouton [E-Zoom] + à plusieurs reprises pour zoomer sur la zone de l'image. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton [E- Zoom] + pour zoomer plus rapidement.
Pour naviguer autour de la zone agrandie de l'image, utilisez les boutons échés.
ur faire un zoom arrière sur l'image, appuyez sur le bouton [E-Zoom]
Pour revenir à la taille d'origine de l'image, appuyez sur [Esc]. L'image agrandie est projetée et le rapport d'agrandissement s'ache également à l'écran. La zone sélectionnée peut être agrandie de une à quatre fois, en 25 incréments. En cas de projection d'images depuis une caméra document Epson avec une connexion USB, vous pouvez agrandir la zone sélectionnée d'une à huit fois sa taille via 57 pas incrémentaux. Zoomer sur des images 80Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme souris sans l an de po uvoir contrôler la projection à distance à partir de l'ordinateur. Vous pouvez utiliser les fonctions de la souris sans l Win dows Vista et ses versions ultérieures, ou OS X 10.7.x et ses versions ultérieures.
Connectez le projecteur à un ordinateur à l'aide du port USB-B, Computer, ou HDMI du projecteur. La fonction souris sans l ne f onctionne pas lorsque vous projetez des images à partir d'un appareil connecté au port HDMI avec un câble MHL.
Si vous avez connecté votre ordinateur à un autre port que le port USB-B,
ran chez également un câble USB au port USB-B du projecteur et à un port USB de votre ordinateur (pour la prise en charge de la souris sans l).
Démarrez votre présentation.
Utilisez les boutons suivants sur la télécommande pour contrôler votre
ur vous déplacer à travers les diapositives ou pages, appuyez sur les boutons [Page] haut et bas.
Pour déplacer le curseur sur l'écran, utilisez les boutons échés. Pour déplacer le curseur en diagonale, appuyez sur n'importe quelle combinaison de boutons échés adjacents en même temps.
Pour faire un clic gauche, appuyez sur le bouton [Enter] une fois (et deux fois pour double-cliquer). Pour faire un clic droit, appuyez sur le bouton [Esc].
Pour glisser et déposer, maintenez le bouton [Enter] enfoncé en déplaçant le curseur avec les boutons échés, puis relâchez [Enter] sur la destination.
Si les b outons de la souris sont inversés sur l’ordinateur, le fonctionnement des boutons de la télécommande est lui aussi inversé.
La fonction Souris Sans Fil ne s'applique pas dans les conditions suivantes :
Lorsque le menu du projecteur ou un écran Aide est aché.
Lorsque vous utilisez des fonctions autre que la fonction Souris Sans Fil (réglage du volume par exemple). Cependant, lorsque vous utilisez la fonction Zoom électronique ou Pointeur, la fonction de page précédente ou suivante est disponible.
"Zoomer sur des images" p.80
"Utiliser la télécommande comme pointeur" p.82 Utiliser la télécommande comme souris sans l 81Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme pointeur pour vous aider à con centrer votre auditoire sur une information importante à l'écran. La forme du pointeur par défaut est une èche. Vous pouvez modier la forme dans le paramètre Forme de pointeur du menu Réglage du projecteur.
Appuyez sur le bouton [Pointer] de la télécommande.
Utilisez les boutons éc hés pour déplacer le pointeur sur l'écran. Pour déplacer le pointeur en diagonale, appuyez sur n'importe quelle combinaison de boutons échés adjacents en même temps.
Appuyez sur [Esc] pour supprimer le pointeur de l'écran.
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126 Utiliser la télécommande comme pointeur 82Vous pouvez enregistrer une image sur le projecteur et l'ach er lorsque le projecteur s'allume. Vous pouvez également acher l'image lorsque le projecteur ne reçoit pas de signal d'entrée ou lorsque vous arrêtez temporairement la projection (à l'aide de Pause A/V). Cette image s'appelle l'écran de logo de l'utilisateur. Vous pouvez sélectionner une photo, un graphique ou un logo d'entreprise comme logo d'utilisateur, ce qui est utile pour identier le propriétaire du projecteur pour éviter les vols. Vous pouvez empêcher des modications au logo de l'utilisateur en mettant en place une protection par mot de passe.
rsqu’un logo d’utilisateur a été enregistré, il n’est plus possible de rétablir le logo déni en usine.
Si le paramètre Protec. logo utilis. est sur On dans le menu Mot de passe protégé, dénissez-le sur O avant d'enregistrer le logo de l'utilisateur.
Lorsque vous copiez les paramètres de menu d'un projecteur à un autre en utilisant la fonction de conguration par lot, le logo de l'utilisateur est également copié. N'enregistrez pas comme logo d'utilisateur des informations que vous ne souhaitez pas partager entre plusieurs projecteurs.
Achez l'imag e que vous souhaitez projeter comme logo de l'utilisateur.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de
Sélectionnez le menu Avanc é et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre L
go d'utilisateur et appuyez sur [Enter]. Une fenêtre s'ach e vous demandant si vous souhaitez utiliser l'image achée comme logo de l'utilisateur. Enregistrement d'une image de logo d'utilisateur 83Les ajustements tels que Keystone, Zoom électronique, ou Aspect
nt temporairement annulés lorsque vous sélectionnez Logo d'utilisateur.
Sélectionnez le paramètre Oui et appuyez sur [Enter]. Une boîte de sélection superposée sur votre image apparaît. La taille de l’écran peut être mo diée en fonction du signal de l'image actuel an de la faire coïncider avec la résolution du signal d’image.
Utilisez les boutons éc hés pour entourer la zone de l'image que vous souhaitez utiliser comme logo de l'utilisateur, et appuyez sur [Enter]. Une fenêtre s'ach e vous demandant si vous souhaitez sélectionner cette zone de l'image. Vous ne pouvez pas mo dier la taille de la surface de l'image (400 × 300 pixels).
Sélectionnez le paramètre O
et appuyez sur [Enter]. (Si vous souhaitez modier la zone sélectionnée, sélectionnez Non, appuyez sur [Enter], et répétez la dernière étape.) Le menu du facteur de zoom du Logo d'utilisateur apparaît.
Sélectionnez un pourcentage de zoom et appuyez sur [Enter]. Une fenêtre s'ache vous demandant si vous souhaitez enregistrer l'image comme logo de l'utilisateur.
Sélectionnez le paramètre Oui et appuyez sur [Enter]. Le logo de l'utilisateur est écrasé et un message de conrmation s'ache.
Appuyez sur [Esc] pour quitter l'écran de message.
Sélectionnez le menu A vanc é et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre Achage et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez ceci lorsque vous souhaitez ach er l'écran du Logo d'utilisateur :
Pour l'acher si aucun signal n'est reçu, sélectionnez Acher le fond puis Logo.
Pour l'acher à chaque fois que vous allumez le projecteur, sélectionnez Ecran démarrage et sélectionnez On.
Pour l'acher chaque fois que vous appuyez sur le bouton [A/V Mute], sélectionnez Pause A/V puis Logo. Enregistrement d'une image de logo d'utilisateur 84Pour empêcher quiconque de mo dier le Logo d'utilisateur sans avoir d'abord saisi de mot de passe, réglez la Protec. logo utilis. sur On dans le menu Mot de passe protégé et dénissez le mot de passe.
"Désactiver l'image et le son temporairement" p.78
"Sélectionner les types de protection par mot de passe" p.91 Enregistrement d'une image de logo d'utilisateur 85Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés pour projeter des images, vous
uvez ajuster la luminosité et la tonalité des couleurs de l’image de chaque projecteur an que les images soient harmonisées. Vous pouvez dénir un ID de projecteur unique pour chaque projecteur an de les faire fonctionner individuellement avec une télécommande, et corrigez ensuite la luminosité et les couleurs de chaque projecteur.
Dan s certains cas, il peut arriver que la luminosité et la tonalité descouleurs ne correspondent pas totalement, même après une correction. Si des diérences de luminosité et de tonalité couleur deviennent plusvisibles avec le temps, répétez les réglages.
"Réglage de l'ID du projecteur" p.86
"Sélectionner le projecteur que vous souhaitez faire fonctionner" p.86
"Accorder la qualité d'achage de plusieurs projecteurs" p.87 Réglage de l'ID du projecteur Pour contrôler plusieurs projecteurs avec une télécommande, donnez à chaque
ojecteur un ID unique.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande.
Sélectionnez le menu Avanc é et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez ID pr ojecteur et appuyez sur [Enter].
hés pour sélectionner le numéro d'identication que vous souhaitez utiliser pour le projecteur. Appuyez ensuite sur [Enter].
Appuyez sur [Menu] ou [Esc] pour quitter les menus. Répétez ces étapes pour tous les autres projecteurs que vous souhaitez faire fonctionner avec une télécommande. Sélectionner le projecteur que vous souhaitez faire fonctionner Après avoir déni l'ID du p rojecteur, sélectionnez l'ID pour le projecteur que vous souhaitez faire fonctionner avec la télécommande. Correction de la diérenc e de couleur lors de la projection depuis plusieurs projecteurs 86a Pointez la télécommande vers le projecteur cible et appuyez sur le bouton [ID]. L'ID du projecteur actuel s'ach e sur l'écran projeté. Il disparaît au bout de 3 secondes.
Tout en maintenant le bouton [ID] enfoncé, appuyez sur la touche num érique correspondant à l'ID du projecteur à contrôler. Le projecteur que vous souhaitez contrôler est sélectionné.
Appuyez sur le bouton [ID] pour vér ier si le processus de dénition d'ID a fonctionné. Le projecteur ache un message à l'écran.
Si la télécommande est répertoriée sous On, vous pouvez faire fonctionner le projecteur avec la télécommande.
Si la télécommande est répertoriée sous O, vous ne pouvez pas faire fonctionner le projecteur avec la télécommande. Répétez les étapes ci-dessus pour activer la télécommande.
rsque vous sélectionnez 0 avec la télécommande, vous pouvez faire fonctionner tous les projecteurs, quel que soit le paramètre ID projecteur.
Vous devez sélectionner l'ID de projecteur depuis la télécommande à chaque fois que vous allumez le projecteur qui doit être contrôlé. Quand vous allumez le projecteur, 0 est sélectionné en tant qu'ID projecteur de la télécommande.
Lorsque vous dénissez ID projecteur sur O, vous pouvez faire fonctionner le projecteur avec la télécommande, peu importe l'ID sélectionné avec la télécommande. Accorder la qualité d'achage de plusieurs projecteurs Vous pouvez accorder la qualité d'achage de plusieurs projecteurs qui projetteront les uns à côté des autres.
Allumez tous les projecteurs pour lesquels vous souhaitez accorder la
Dénissez des num éros d'ID sur chaque projecteur. Correction de la diérenc e de couleur lors de la projection depuis plusieurs projecteurs 87c Vériez que tous les projecteurs utilisent le même paramètre Mode
Sélectionne l'ID de la télécommande pour correspondre au premier
Appuyez sur le bouton [Menu], sélectionnez le menu Image , puis appuyez sur [Enter].
Sélectionnez les paramètres le cas échéant.
Sélectionne l'ID de la télécommande pour correspondre au projecteur
vant, puis répétez les réglages du menu Image comme nécessité pour correspondre aux achages des projecteurs. Correction de la diérenc e de couleur lors de la projection depuis plusieurs projecteurs 88Vous pouvez sécuriser votre projecteur an de dissuader les vols ou utilisationsaccidentelles, en dénissant les fonctions de sécurité suivantes : La protection par mot de passe pour empêcher que les personnesne connaissant pas le mot de passe puissent utiliser le projecteur, et pour d'empêcher des modications sur l'écran de démarrage ou d'autres paramètres.Elle fait oce de fonction antivol, puisque le projecteur ne peut pas êtreutilisé en cas de vol et vous pouvez restreindre l'utilisation du projecteur. Verrouillage de sécurité des boutons pour bloquer le fonctionnement duprojecteur à l'aide des boutons du panneau de commande.Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant lesquellesla projection est eectuée avec toutes les touches inopérantes, ou dans desendroits tels que des écoles, an de limiter le nombre de touches utilisables. Câblage de sécurité pour maintenir physiquement le projecteur en place. Liens connexes "Types de protection par mot de passe" p.89 "Verrouiller les boutons du projecteur" p.92 "Installer un câble de sécurité" p.93 Types de protection par mot de passe Vous pouvez dénir les types suivants de protection par mot de passe avec unmot de passe partagé : Le mot de passe Protec. démarrage empêche quiconque d'utiliser leprojecteur sans avoir saisi au préalable un mot de passe. Lorsque vousbranchez le cordon d'alimentation et allumez le projecteur pour la premièrefois, vous devez saisir le bon mot de passe. Ceci s'applique également àAliment. Directe et Activation auto.
Le mot de passe Protec. logo utilis. empêche quiconque de modier l'achage de l'écran personnalisé du projecteur lorsqu'il s'allume,lorsqu'aucun signal n'est reçu ou lorsque vous utilisez la fonction Pause A/V.L'écran personnalisé dissuade les voleurs en identiant le propriétaire duprojecteur.
Le mot de passe Réseau protégé empêche quiconque de modier les paramètres Réseau du projecteur.
Le mot de passe Protec. Screen Mirroring empêche quiconque de modier le réglage Screen Mirroring du projecteur (EB‑1795F/EB‑1785W). Liens connexes "Congurer un mot de passe" p.89 "Sélectionner les types de protection par mot de passe" p.91 "Saisir un mot de passe pour utiliser le projecteur" p.91 Congurer un mot de passe
rsque vous utilisez le projecteur pour la première fois, vous devez dénir unmot de passe.Aucun mot de passe n'est déni par défaut. Vous devez dénir un mot depasse. Maintenez enfoncé le bouton [Freeze] de la télécommande pendant 5
condes.Le menu de réglage du Mot de passe protégé apparaît. Fonctions de sécurité du projecteur 89• Si auc un mot de passe n’a été déni, un écran vous invitant à le dénir s’ache avant de pouvoir acher le menu Réglage du Mot de passe protégé.
Si Mot de passe protégé est déjà activé, vous devez saisir le mot de passe correct pour acher le menu de réglage Mot de passe protégé.
Sélectionnez Mo t de passe et appuyez sur [Enter]. La fenêtre Changer le mot de passe ? s'ache.
électionnez le paramètre Oui et appuyez sur [Enter]. Si vous sélectionnez No n, le menu de réglage Mot de passe protégé s'ache à nouveau.
Maintenez le bouton [Num] enfoncé sur la télécommande et utilisez les
utons numériques pour dénir un mot de passe à quatre chires. Le mot de passe s'ach e sous la forme **** lorsque vous le saisissez. Une fenêtre de conrmation s'ache lorsque vous saisissez le quatrième chire.
Saisissez le mot de passe à nouveau.
e m essage Mot de passe accepté. apparaît. Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l’entrer de nouveau.
Appuyez sur [Esc] pour revenir au menu.
Notez le mot de passe et gardez-le en lieu sûr. Fonctions de sécurité du projecteur 90Sélectionner les types de protection par mot de passe
rès avoir déni un mot de passe, ce menu vous permet de sélectionner les types de sécurité par mot de passe que vous souhaitez utiliser. Si vous ne voyez pas ce menu, maintenez le bouton [Freeze] enfoncé sur la
lécommande pendant 5 secondes jusqu'à ce que le menu s'ache.
Pour empêcher les utilisations non autorisées du projecteur, réglez Protec. démarrage sur On.
Pour éviter les modications sur l'écran Logo d'utilisateur ou les paramètres d'achage liés, réglez Protec. logo utilis. sur On.
Pour empêcher les modications aux réglages réseau, réglez Réseau protégé sur On.
Pour empêcher les modications des réglages Screen Mirroring du projecteur, sélectionnez On en tant que réglage Protec. Screen Mirroring (EB‑1795F/ EB‑1785W). Vous pouvez coller l'autocollant de protection par mot de passe sur le projecteur comme outil de dissuasion supplémentaire contre le vol. Veillez à conserver la télécommande en lieu sûr. Si vous la perdez, vous ne
urrez pas saisir le mot de passe. Saisir un mot de passe pour utiliser le projecteur
rsque l'écran de mot de passe s'ache, saisissez le mot de passe correct.
Maintenez le bouton [Num] enfoncé sur la télécommande lorsque vous saisissez le mot de passe avec les boutons numériques. L'écran de mot de passe se ferme. Fonctions de sécurité du projecteur 91b Si le mot de passe est erroné, un message apparaît vous invitant à
essayer. Saisissez le bon mot de passe pour poursuivre. Attention
Si v ous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message Le projecteur est verrouillé. s'ache pendant environ 5 minutes, puis le projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez lecordon d'alimentation de la prise secteur, rebranchez-le puis rallumez leprojecteur. Le projecteur ache de nouveau l’écran de saisie du mot depasse, de manière à vous permettre de saisir le mot de passe correct. Si vous avez oublié le mot de passe, notez le numéro « Code de requête :xxxxx » qui s'ache à l'écran et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Si vous répétez l’opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect30 fois de suite, le message Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme indiqué dans la documentation. s’ache et le projecteur n’accepte plus de saisie de mot de passe. Contactez Epson. Verrouiller les boutons du projecteur Vous pouvez verrouiller les boutons du panneau de commande pour empêcher quiconque d'utiliser le projecteur. Le projecteur peut toujours être utilisé à l’aide de la télécommande.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande.
Sélectionnez le menu Ré glage et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre V
rrouillage et appuyez sur [Enter]. Fonctions de sécurité du projecteur 92d Sélectionnez le paramètre Blocage fonctionne. et appuyez sur [Enter]. Sélectionnez un des types de verrouillage suivants et appuyez sur [Enter] :
ur verrouiller tous les boutons du projecteur, sélectionnez Verrou.complet. Pour verrouiller tous les boutons à l'exception du boutond'alimentation, sélectionnez Verrou. partiel.Une fenêtre de conrmation apparaît. Sélectionnez le paramètre Oui et appuyez sur [Enter].Le paramètre Blocage fonctionne. prend eet. Liens connexes "Déverrouiller les boutons du projecteur" p.93 Déverrouiller les boutons du projecteur Si les boutons du projecteur ont été verrouillés, eectuez une des actionssuivantes pour les déverrouiller.
Main tenez le bouton [Enter] enfoncé sur le panneau de commande pendant 7secondes. Un message s'ache et le verrou est débloqué. Sélectionnez O comme paramètre Blocage fonctionne. dans le menuRéglage du projecteur. s Réglage > Verrouillage > Blocage fonctionne.
Liens connexes "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126 Installer un câble de sécurité Vous pouvez installer le câble de sécurité sur le projecteur pour éviter les vols. Utilisez l'emplacement de sécurité sur le projecteur pour xer un système desécurité Microsaver Kensington.Pour plus d'informations sur le système Microsaver Security System, con sultez http://www.kensington.com/. Fonctions de sécurité du projecteur 93Utiliser le projecteur sur un réseau Sui vez les instructions de ces sections pour congurer votre projecteur à des ns d'utilisation sur un réseau.
"Projection sur réseau sans l" p.95
"Projection sur réseau sans l depuis un appareil mobile (Screen Mirroring)" p.105
"HTTP sécurisé" p.110Vous pouvez envoyer des images à votre projecteur par l'intermédiaire d'un rés eau sans l. Pour ce faire, vous devez congurer votre projecteur et votre ordinateur pour la projection sans l. Vous pouvez connecter le projecteur à votre réseau sans l en congurant manuellement la connexion à l'aide des menus Réseau du projecteur. Après avoir conguré le projecteur, installez le logiciel réseau à partir du CD-ROM de logiciels pour projecteur Epson (si disponible) ou téléchargez les logiciels nécessaires. Utilisez les logiciels et la documentation suivants pour congurer et contrôler la projection sans l :
Le logiciel EasyMP Multi PC Projection vous permet de participer à des réunions interactives en projetant les écrans d'ordinateur des utilisateurs sur un réseau. Voir le Guide d'utilisation EasyMP Multi PC Projection pour plus d'instructions.
L'application Epson iProjection vous permet de projeter depuis des appareils iOS ou Android. Vous pouvez télécharger l'application Epson iProjection dans l'App Store ou Google Play. Les éventuels frais de communication avec App Store ou Google Play sont à la charge du client. Si aucun MotPss ContrôleWeb n’a été déni, un écran vous invitant à
dénir s’ache lorsque vous enregistrez les réglages réseau. Suivez les instructions à l'écran pour dénir le mot de passe.
"Sélectionner manuellement les paramètres du réseau sans l" p.95
"Sélectionner les paramètres de réseau sans l dans Windows" p.98
"Sélectionner les paramètres de réseau sans l dans OS X" p.98
"Congurer la sécurité du réseau sans l" p.98
"Utiliser un code QR pour se connecter à un appareil mobile" p.101
"Utiliser NFC pour connecter un appareil Android" p.102
"Utilisation d'une clé USB pour connecter un ordinateur Windows" p.103 Sélectionner manuellement les paramètres du réseau sans l Avant de pouvoir projeter sur votre réseau sans l, vous devez sélectionner les paramètres réseau du projecteur.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande.
Sélectionnez le menu Rés eau et appuyez sur [Enter]. Projection sur réseau sans l 95c Sélectionnez On po ur le réglage du paramètre Alim réseau sans l.
Sélectionnez le paramètre Ve rs Conguration réseau et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le menu Base et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez les options de base souhaitées.
m du projecteur vous pouvez saisir un nom contenant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identier le projecteur connecté au réseau.
Mot de passe Remote vous permet de saisir un mot de passe contenant jusqu'à 8 caractères alphanumériques pour accéder au projecteur via le Contrôle de base. (Le nom utilisateur est EPSONREMOTE. Aucun mot de passe n'est déni par défaut.)
MotPss ContrôleWeb vous pouvez saisir un mot de passe contenant jusqu'à 8 caractères alphanumériques pour accéder au projecteur via le Web. (Le nom utilisateur est EPSONWEB. Aucun mot de passe n'est déni par défaut.)
Mt de passe modérat. vous permet de saisir un mot de passe numérique à quatre chires pour accéder au projecteur en tant que modérateur à l'aide de EasyMP Multi PC Projection ou Epson iProjection. (Aucun mot de passe n'est déni par défaut.)
Mot-clé projecteur vous permet d'activer une protection par mot de passe pour empêcher l'accès au projecteur par toute personne non présente dans la pièce où il se trouve. Vous devez saisir un mot-clé aléatoire aché depuis un ordinateur avec EasyMP Multi PC Projection ou Epson iProjection pour accéder au projecteur et partager l'écran actuel.
Acher infos LAN vous permet de valider le format d'achage pour les informations réseau du projecteur. Utilisez le clavier ach é pour saisir le nom et le mot de passe. Appuyez sur les boutons échés de la télécommande pour sélecter les caractères et appuyez sur [Enter] pour les sélectionner. Projection sur réseau sans l 96g Sélectionnez le menu LAN s ans l et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre Mo de de connexion.
Rapide vous permet de vous connecter à plusieurs ordinateurs, smartphones ou tablettes directement avec une communication sans
Avancé : vous permet de vous connecter à des ordinateurs, des smartphones ou des tablettes sur un point d'accès réseau sans l.
Si vous avez sélectionné le mode de connexion A vanc é, sélectionnez Rechercher le point d'accès pour sélectionner le point d'accès auquel vous souhaitez vous connecter. Si vous devez attribuer le SSID manuellement, sélectionnez SSID
Pour le mode de connexion Avanc é, attribuez les paramètres IP pour votre réseau comme nécessaire.
Si votre réseau attribue automatiquement des adresses, sélectionnez Paramètres IP pour dénir le paramètre DHCP sur On.
Si vous devez dénir des adresses manuellement, sélectionnez Paramètres IP pour régler DHCP sur O, puis saisissez l'Adresse IP, le Masque ss-rés, et l'Adresse passerelle si nécessaire.
An d'empêcher le SSID ou l'adresse IP de s'acher sur l'écran d'attente
AN et l'écran d'accueil, réglez Achage SSID ou Achage de l'adresse IP sur O.
Lorsque vous avez eec tué les réglages, sélectionnez Terminé puis suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Si aucun MotPss ContrôleWeb n’a été déni, un écran vous invitant à le dénir s’ache avant de pouvoir enregistrer les réglages. Suivez les instructions à l'écran pour dénir le mot de passe. Projection sur réseau sans l 97m Appuyez sur le bouton [LAN] de la télécommande. Les r églages réseau sans l sont terminés si vous voyez l'adresse IP correcte sur l'écran de veille LAN. Lorsque vous avez terminé de régler les paramètres sans l de vo tre projecteur, vous devez sélectionner le réseau sans l sur votre ordinateur. Puis démarrez le logiciel réseau pour envoyer les images à votre projecteur par l'intermédiaire d'un réseau sans l. Sélectionner les paramètres de réseau sans l dans Windows Avant de vous connecter au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans l sur
Pour accéder à votre logiciel d'utilitaire sans l, double-cliquez sur l'icône Réseau de la barre des tâches Windows.
Lors de la connexion en mode Avancé, sélectionnez le nom du réseau (SS ID) auq uel le projecteur se connecte.
Cliquez sur Se c onnecter. Sélectionner les paramètres de réseau sans l dans OS
Avant de vous connecter au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans l dan
Cliquez sur l'icône AirPort dans la barre de menu au sommet de l'écran.
Lors de la connexion en mode Avancé, v
iez qu'AirPort est activé et sélectionnez le nom du réseau (SSID) auquel le projecteur se connecte. Congurer la sécurité du réseau sans l Vous pouvez congur er la sécurité de votre projecteur à utiliser sur un réseau sans l. Congurez une des options de sécurité suivantes pour qu'elle coïncide avec le paramétrage utilisé sur votre réseau :
Sécurité WPA2-EAP * **
Sécurité WPA/WPA2-PSK *
Sécurité WPA/WPA2-EAP * **
- Uniquement disponible avec le mode de connexion Avancé. ** Uniquement disponible avec EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W. Contactez votre administrateur réseau pour des instructions sur la saisie des b
nnes informations. Projection sur réseau sans l 98a Si vous souhaitez congur er la sécurité WPA2-EAP ou WPA/WPA2- EAP, assurez-vous que le chier de votre certicat numérique est compatible avec l'enregistrement du projecteur et placé directement sur le périphérique de stockage USB.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande.
Sélectionnez le menu Rés eau et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre Ve rs Conguration réseau et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le menu LAN s ans l et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le paramètre Sé curité et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez les paramètres de sécurité pour qu'ils coïncident avec votre param étrage réseau.
Eectuez l'une des ac tions suivantes selon la sécurité que vous avez sélectionnée.
WPA2-PSK, WPA/WPA2-PSK : sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
WPA2-EAP, WPA/WPA2-EAP : sélectionnez Réglage EAP et appuyez sur [Enter]. Projection sur réseau sans l 99i Sélectionnez le protocole d'aut hentication en tant que réglage du Type EAP.
Pour importer votre cer
icat, sélectionnez le type de certicat et appuyez sur [Enter].
Certicat client pour le type PEAP-TLS ou EAP-TLS
Certicat CA pour le type PEAP, PEAP-TLS, EAP-TLS ou EAP- FAST. Vous pouvez également enregistrer les certicats numériques depuisvotre navigateur Web. Cependant, assurez-vous de procéder àl'enregistrement une seule fois, à défaut le certicat peut ne pass'installer correctement.
Sélectionnez Enr egistrer et appuyez sur [Enter].
Suivez les instructions à l'écran pour connecter un périphérique de
ockage USB au port USB-A du projecteur.
Appuyez sur [Enter] pour ach er la liste de certicats.
icat à importer à l'aide de la liste achée. Un message s'ache, vous invitant à saisir le mot de passe du certicat.
Saisissez un mot de passe et appuyez sur [Enter].
certicat est importé et un message de nalisation s'ache.
Sélectionnez vos Paramètres EAP selon vos besoins.
m d'utilisateur vous permet de saisir un nom d'utilisateur contenant jusqu'à 63 caractères alphanumériques. Pour entrer plus de 32 caractères, utilisez votre navigateur Web. Lors de l'importation d'un certicat client, le nom auquel le certicat a été publié est déni automatiquement.
Mot de passe vous permet de saisir un mot de passe avec jusqu'à 63 caractères alphanumériques pour authentication en cas d'utilisation du type PEAP, EAP-FAST ou LEAP. Pour entrer plus de 32 caractères, utilisez votre navigateur Web.
Vérif serveur certif vous permet de sélectionner de vérier ou non le certicat du serveur quand un certicat CA a été déni.
Nom serv RADIUS vous permet de saisir le nom du serveur à vérier.
Lorsque vous avez ee
tué les réglages, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
"Client et certicats CA pris en charge" p.100
"Menu Réseau - Menu LAN sans l" p.134 Client et certicats CA pris en charge
ous pouvez enregistrer ces types de certicats numériques. Projection sur réseau sans l 100Certicat clie nt (PEAP-TLS/EAP-TLS) Caractéristiques techniques Description Format PKCS#12 Extension PFX, P12 Chirement RSA Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longueur de clé 512/1024/2048/4096 bits Mot de passe * Jusqu'à 32 caractères alphanumériques ;
- Vous pouvez dénir un m
t de passe avec jusqu'à 63 caractères alphanumériques. Cependant, vous devez utiliser votre navigateur Web pour entrer plus de 32 caractères. Utiliser un code QR pour se connecter à un appareil mobile Après avoir sélectionné les réglages réseau sans l po ur votre projecteur, vous pouvez acher un code QR à l'écran et l'utiliser pour connecter un appareil mobile à l'aide de l'application Epson iProjection.
surez-vous d'avoir la dernière version d'Epson iProjection installée sur votre appareil (la V1.3.0 et les versions ultérieures prennent en charge cette fonctionnalité).
Vous pouvez télécharger gratuitement l'application Epson iProjection dans l'App Store ou dans Google Play. Les éventuels frais de communication avec App Store ou Google Play sont à la charge du client.
Lorsque vous utilisez Epson iProjection en mode de connexion Rapide, nous vous recommandons d'eectuer les réglages de sécurité.
Appuyez sur le bouton [LAN] de la télécommande. Le co de QR est aché sur la surface projetée.
Si v ous ne voyez pas le code QR, réglez le paramètre Acher infos LAN sur Texte et code QR dans le menu Réseau du projecteur. s Réseau > Vers Conguration réseau > Base > Acher infos LAN
Pour masquer le code QR, appuyez sur le bouton [Esc]
Lorsque le code QR est masqué, appuyez sur le bouton [Enter] pour acher le code.
Vous pouvez également acher le code QR en sélectionnant l'icône sur l'écran d'accueil.
Lancez l'application Epson iProjection sur votre appareil mobile. Projection sur réseau sans l 101c Lisez le code QR projeté avec Epson iProjection pour le connecter au
ojecteur. Pour lire correctement le code QR, assurez-vous d'être directement face à l'écran et susamment près an que le code projeté s'inscrive dans le guide du lecteur de code QR de l'appareil mobile. Si vous êtes trop éloigné de l'écran, le code peut ne pas être lu. Lorsqu'une connexion est établie, sélectionnez le menu Co ntents depuis , puis choisissez le chier que vous souhaitez projeter. Utiliser NFC pour connecter un appareil Android Après avoir sélectionné les réglages du réseau sans l po ur votre projecteur, vous pouvez connecter un appareil Android à l'aide de la technologie NFC et de l'application Epson iProjection (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W). NFC (Communication en champ proche) vous permet de transférer les informations réseau du projecteur vers votre appareil en plaçant l'appareil à proximité du projecteur.
La p rise en charge de NFC varie en fonction de l'appareil mobile. Consultez le manuel de votre appareil mobile pour plus de détails.
Assurez-vous que le lecteur NFC est activé sur votre appareil mobile avant d'utiliser cette fonctionnalité.
Assurez-vous d'avoir la dernière version d'Epson iProjection installée sur votre appareil (la V2.3.0 et les versions ultérieures prennent en charge cette fonctionnalité).
Vous pouvez télécharger gratuitement l'application Epson iProjection dans l'App Store ou dans Google Play. Les éventuels frais de communication avec App Store ou Google Play sont à la charge du client.
Lorsque vous utilisez Epson iProjection en mode de connexion Rapide, nous vous recommandons d'eectuer les réglages de sécurité.
Assurez-vous que l'appareil Android n'est pas en mode veille et qu'il n'est pas v errouillé.
Tenez votre appareil mobile à proximité du tag NFC sur le projecteur pour lir e l'ét iquette. Projection sur réseau sans l 102•
rsque le paramètre Activation auto est réglé sur NFC dans le menu Avancé du projecteur, celui-ci s'allume dès qu'il détecte les données NFC. s Avancé > Fonctionnement > Activation auto
Vous ne pourrez peut-être pas lire le tag NFC pendant que le projecteur préchaue. Assurez-vous que le projecteur est en mode de fonctionnement normal lorsque vous lisez le tag NFC. Epson iProjection démarre automatiquement et essaye de se connecter au projecteur. Si Epson iProjection n'est pas installé sur votre appareil Android, la pag e de téléchargement Epson iProjection s'ache après avoir lu le tag NFC. Installez Epson iProjection et lisez à nouveau le tag NFC. Lorsqu'une connexion est établie, sélectionnez le menu Co ntents depuis
pui s choisissez le chier que vous souhaitez projeter. Utilisation d'une clé USB pour connecter un ordinateur Windows Vous pouvez congur er votre lecteur ash USB comme une clé USB pour connecter rapidement le projecteur à un ordinateur Windows pris en charge par un réseau LAN sans l. Après avoir créé la clé USB, vous pouvez rapidement projeter des images depuis le projecteur réseau.
Congurez la clé USB avec EasyMP Multi PC Projection. Voir le Guide d'utilisation EasyMP Multi PC Projection pour plus d'in structions.
Allumez le projecteur.
Appuyez sur le bouton [LAN] de la télécommande.
a f enêtre d’attente LAN s’ache. Vériez qu'un SSID et une adresse IP sont achés.
Branchez la clé USB sur le port USB-A du projecteur.
us pouvez voir un message projeté indiquant que la mise à jour des informations réseau est terminée.
Branchez la clé USB à un port USB de votre ordinateur. Sous Windows Vista, si la fenêtre de lecture automatique s'ach
sélectionnez MPPLaunch.exe, puis sélectionnez Autoriser.
Suivez les instructions à l'écran pour installer l'application nécessaire.
Si un m essage du pare-feu Windows s'ache, cliquez sur Oui pour désactiver le pare-feu.
Vous devez disposer de droits d'administrateur pour installer le logiciel.
S'il ne s'installe pas automatiquement, double-cliquez sur MPPLaunch.exe dans la clé USB. Après quelques minutes, l'image de votre ordinateur s'ach e sur le projecteur. Projection sur réseau sans l 103h Lorsque vous avez terminé la projection sans l, sélectionnez l'option Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de Windows, puis retirez la clé USB de votre ordinateur. Vous devez peut-être redémarrer votre ordinateur pour réactiver
tre connexion réseau sans l. Projection sur réseau sans l 104Vous pouvez envoyer des images vers votre projecteur depuis des appareils
biles comme des portables, smartphones et tablettes avec la technologie Miracast (EB‑1795F/EB‑1785W). Si votre appareil prend en charge Miracast, vous n'avez pas besoin d'installer de logiciels supplémentaires. En cas d'utilisation d'un ordinateur Windows, assurez-vous que l'adaptateur nécessaire pour la connexion Miracast est disponible. Notez les limitations suivantes lorsque vous utilisez les fonctions de Screen Mirroring.
Vous ne pouvez pas lire une image entrelacée.
Vous ne pouvez pas lire de l'audio multicanaux sur 3ch (canal 3).
Vous ne pouvez pas projeter d'images d'une résolution supérieure à 1920 × 1080 et à un taux d'images supérieur à 30 ips.
Vous ne pouvez pas lire les vidéos 3D.
Il se peut que vous ne puissiez pas acher les contenus protégés par droit d'auteur avec une connexion Miracast en fonction de votre appareil.
Ne changez pas le Réglage Screen Mirroring du projecteur au cours d'une projection Screen Mirroring. Procéder de la sorte peut causer la déconnexion du projecteur et la reconnexion peut prendre du temps. s Réseau > Réglage Screen Mirroring
N'éteignez pas le projecteur directement par le disjoncteur pendant une projection Screen Mirroring.
es appareils mobiles avec Android ou Windows 8.1 ou une versionultérieure prennent généralement en charge Miracast.La prise en charge de Miracast varie en fonction de l'appareil mobile.Consultez le manuel de votre appareil mobile pour plus de détails.
Si aucun MotPss ContrôleWeb n’a été déni, un écran vous invitant à le dénir s’ache lorsque vous enregistrez les réglages réseau. Suivez les instructions à l'écran pour dénir le mot de passe.
"Sélectionner les paramètres de Screen Mirroring" p.105
"Se connecter avec Screen Mirroring sous Windows 10" p.107
"Se connecter avec Screen Mirroring sous Windows 8.1" p.108
"Connexion avec Screen Mirroring à l'aide de la fonction Miracast" p.109 Sélectionner les paramètres de Screen Mirroring Vous devez sélectionner les paramètres de Screen Mirroring pour votre projecteur an de projeter des images depuis votre appareil mobile. Si vous avez déni un mot de passe Protec. Screen Mirroring, désactivezvotre mot de passe Protec. Screen Mirroring en premier.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande.
Sélectionnez le menu Rés eau et appuyez sur [Enter]. Projection sur réseau sans l depuis un appareil mobile (S creen Mirroring) 105c Sélectionnez On po ur le réglage du paramètre Screen Mirroring.
glage Screen Mirroring et appuyez sur [Enter].
Dénissez le param ètre Achage du nom souhaité.
Sélectionnez le paramètre M
Base vous permet de vous connecter avec des options de base.
Étendu vous permet de vous connecter avec des options avancées.
Sélectionnez le paramètre de Base souhaité.
Syst LAN sans l vous pouvez sélectionner le type de système de réseau local sans l auquel le projecteur peut se connecter.
Réglages performances vous permet d'ajuster la vitesse/la qualité de Screen Mirroring. Sélectionnez un nombre bas pour améliorer la qualité ou élevé pour améliorer la vitesse.
Mode de connexion vous permet de sélectionner le type de WPS (Wi-Fi Protected Setup). Disponible uniquement pour le mode de fonctionnement de Base.
Pour le mode de fonctionnement É
endu, sélectionnez le paramètre Avancé.
Mode Réunion vous permet de sélectionner le type de réunion. Sélectionnez Avec coupures pour vous connecter à un autre appareil mobile pendant une projection Screen Mirroring ou Sans coupure pour vous connecter à un seul appareil. Projection sur réseau sans l depuis un appareil mobile (S creen Mirroring) 106• Canal vous permet de sélectionner le canal sans l utilisé par Screen Mirroring.
Sélectionnez le paramètre d'Achage souhaité.
Avis code PIN vous permet d'acher le code PIN sur l'image projetée lorsque vous projetez des sources d'entrée autres que Screen Mirroring.
Notif nom appareil vous permet d'acher le nom de l'appareil nouvellement connecté sur l'image projetée lorsque vous projetez des sources d'entrée autres que Screen Mirroring.
Lorsque vous avez eec tué les réglages, sélectionnez Valider et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Si aucun MotPss ContrôleWeb n’a été déni, un écran vous invitant à le dénir s’ache avant de pouvoir enregistrer les réglages. Suivez les instructions à l'écran pour dénir le mot de passe.
Appuyez sur le bouton [Home] de la télécommande ou du panneau de comm ande. Les réglages sont terminés lorsque vous voyez l'Achage du nom sur l'écran d'accueil. Se connecter avec Screen Mirroring sous Windows 10 Vous pouvez congur er votre ordinateur pour la projection sans l et lire de l'audio avec le système de haut-parleur du projecteur en vous connectant avec Screen Mirroring.
Sélectionnez Ré glage Screen Mirroring sur votre projecteur au besoin.
Appuyez sur le bouton [LAN] sur la télécommande pour basculer sur la
urce Screen Mirroring. L'écran de veille de Screen Mirroring s'ache.
Achez C entre d'action, puis sélectionnez Connexion. Une liste d'appareils disponibles s'ach
Sélectionnez Ac hage du nom du projecteur dans la liste.
Si vous voyez un écran de saisie du code PIN sur votre ordinateur,
lectionnez le code PIN aché sur l'écran de veille de Screen Mirroring ou en bas à droite de l'image projetée. Le projecteur ache l'image depuis votre ordinateur. Projection sur réseau sans l depuis un appareil mobile (S creen Mirroring) 107L'établissement de la connexion peut prendre un certain temps.
rs de la connexion, ne débranchez pas le cordon d'alimentation du projecteur. Votre appareil risque de se bloquer ou de mal fonctionner. Se connecter avec Screen Mirroring sous Windows 8.1 Vous pouvez co ngur er votre ordinateur pour la projection sans l depuis les Icônes de Windows 8.1. Vous pouvez lire de l'audio avec le système de haut-parleur du projecteur en vous connectant avec Screen Mirroring.
Sélectionnez Ré glage Screen Mirroring sur votre projecteur au besoin.
Appuyez sur le bouton [LAN] sur la télécommande pour basculer sur la
urce Screen Mirroring. L'écran de veille de Screen Mirroring s'ache.
Sur votre ordinateur, sélectionnez P
riphériques dans les Icônes, puis sélectionnez Projeter.
Sélectionnez Ajo uter un achage sans l. Une liste d'appareils disponibles s'ach
Sélectionnez Ac hage du nom du projecteur dans la liste.
Si vous voyez un écran de saisie du code PIN sur votre ordinateur,
lectionnez le code PIN aché sur l'écran de veille de Screen Mirroring ou en bas à droite de l'image projetée. Le projecteur ache l'image depuis votre ordinateur. Projection sur réseau sans l depuis un appareil mobile (S creen Mirroring) 108L'établissement de la connexion peut prendre un certain temps.
rs de la connexion, ne débranchez pas le cordon d'alimentation du projecteur. Votre appareil risque de se bloquer ou de mal fonctionner. Connexion avec Screen Mirroring à l'aide de la
onc tion Miracast Si votre appareil mobile, par exemple un smartphone, prend en charge Miracast,
us pouvez le connecter au projecteur sans l et projeter des images. Vous pouvez lire de l'audio avec le système de haut-parleur du projecteur en vous connectant avec Screen Mirroring.
Sélectionnez Ré glage Screen Mirroring sur votre projecteur au besoin.
Appuyez sur le bouton [LAN] sur la télécommande pour basculer sur la
urce Screen Mirroring. L'écran de veille de Screen Mirroring s'ache.
Sur votre appareil mobile, utilisez votre fonction Miracast pour rechercher le pr ojecteur. Une liste d'appareils disponibles s'ache.
Sélectionnez Ac hage du nom du projecteur dans la liste.
Si vous voyez un écran de saisie du code PIN sur votre appareil mobile,
lectionnez le code PIN aché sur l'écran de veille de Screen Mirroring ou en bas à droite de l'image projetée. Le projecteur ache l'image depuis votre appareil mobile. L'établissement de la connexion peut prendre un certain temps.
rs de la connexion, ne débranchez pas le cordon d'alimentation du projecteur. Votre appareil risque de se bloquer ou de mal fonctionner. En fonction de l'appareil mobile, il se peut que vous ayez à supprimer un périphérique lors de la connexion. Suivez les instructions à l'écran de votre appareil. Projection sur réseau sans l depuis un appareil mobile (S creen Mirroring) 109Vous pouvez utiliser le protocole HTTPS pour accroître la sécurité entrele projecteur et un navigateur Web communiquant avec lui (EB‑1795F/ EB‑1785W/EB‑1781W). Pour ce faire, créez un certicat de serveur, installez-le sur le projecteur et activez le paramètre HTTP sécurisé dans les menus du projecteur pour vérier la abilité du navigateur Web. s Réseau > Vers Conguration réseau > Autres > HTTP sécurisé Même si vous n'installez pas un certicat de serveur, le projecteur créeautomatiquement un certicat d'auto-signature et autorise la communication. Cependant, étant donné que le certicat d'auto-signature ne peut pas vérier la abilité à partir d'un navigateur Web, vous verrez un avertissement sur laabilité du serveur lorsque vous accéderez au projecteur depuis un navigateurWeb. Cet avertissement n'empêche pas la communication. Liens connexes "Importer un certicat de serveur Web avec les menus" p.110 Importer un certic at de serveur Web avec les menus Vous pouvez créer votre certicat de serveur Web et l'importer avec les menusdu projecteur et une clé USB.Vous pouvez également enregistrer les certicats numériques depuis votrenavigateur Web. Cependant, assurez-vous de procéder à l'enregistrementune seule fois, à défaut le certicat peut ne pas s'installer correctement. Assurez-vous que votre c hier de certicat numérique est compatible avecl'enregistrement du projecteur et directement placé sur le périphérique destockage USB. Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande. Sélectionnez le menu Réseau et appuyez sur [Enter]. Sélectionnez le paramètre V rs Conguration réseau et appuyez sur[Enter]. Sélectionnez le menu Autres et appuyez sur [Enter]. Sélectionnez On pour le réglage de HTTP sécurisé. Sélectionnez Certif serveur Web et appuyez sur [Enter]. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur [Enter]. Suivez les instructions à l'écran pour connecter un périphérique de ockage USB au port USB-A du projecteur. Appuyez sur [Enter] pour acher la liste de certicats. Sélectionnez le certicat à importer à l'aide de la liste achée. Un message s'ache, vous invitant à saisir le mot de passe du certicat.
Saisissez un mot de passe et appuyez sur [Enter]. certicat est importé et un message de nalisation s'ache. Liens connexes "Certicats de serveur Web pris en charge" p.110 Certicats de serv eur Web pris en charge Vous pouvez enregistrer ces types de cert icats numériques. HTTP sécurisé 110Certicat de serveur Web (HTTP sécurisé) Caractéristiques techniques Description Format PKCS#12 Extension PFX, P12 Chirement RSA Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longueur de clé 512/1024/2048/4096 bits Nom commun Nom d'hôte réseau Organisation En option Mot de passe * Jusqu'à 32 caractères alphanumériques ;
- Vous pouvez dénir un mo t de passe avec jusqu'à 63 caractères alphanumériques. Cependant, vous devez utiliser votre navigateur Web pour entrer plus de 32 caractères. HTTP sécurisé 111Contrôle du projecteur Sui vez les instructions de ces sections pour contrôler le projecteur sur un réseau.
"Contrôler un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web" p.113
"Utiliser les commandes ESC/VP21" p.117Lorsque vous avez connecté votre projecteur au réseau, vous pouvez
lectionner les paramètres du projecteur et contrôler la projection avec un navigateur Web compatible. Ceci vous permet d'accéder au projecteur à distance.
Vér iez que l'ordinateur et le projecteur sont reliés au réseau. Si vous projetez des images avec un réseau LAN sans l, connectez-vous en mode de connexion Avancé.
La conguration Web et les fonctions de contrôle prennent en charge Internet Explorer version 9.0 ou ultérieure (Windows), et Safari (OS X) sur les réseaux n'utilisant pas de serveur proxy pour la connexion. Vous ne pouvez pas sélectionner tous les paramètres du menu du projecteur ou contrôler toutes les fonctions du projecteur avec un navigateur Web.
Vériez que le projecteur est allumé.
ssurez-vous que votre ordinateur ou votre appareil est connecté au mêm e réseau que le projecteur.
Démarrez votre navigateur Web sur l'ordinateur ou l'appareil.
Allez à l'écran Epson Web Control en saisissant l'adresse IP du projecteur dan s la zone d'adresse du navigateur. L'écran Epson Web Control apparaît. Contrôler un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web 113e Pour contrôler la projection à distance, sélectionnez Co ntrôle de base.
us devez vous connecter en utilisant EPSONREMOTE comme nom d'utilisateur et votre Mot de passe Remote. (Aucun mot de passe n'est déni par défaut.)
Réglez Contrôle de base sur On dans le menu Réseau du projecteur en premier, puis dénissez le mot de passe. s Réseau > Vers Conguration réseau > Autres > Contrôle de base
Sélectionnez l'icône correspondant à la fonction du projecteur que vous
Contrôle du bouton d'alimentation
Sélectionne la source du port HDMI
Sélectionne la source du port Ordinateur
Sélectionne la source appareil USB
Sélectionne la source réseau
Contrôle du bouton A/V Mute
Contrôle du bouton Freeze
Contrôle des boutons Page préc./suiv.
ontrôles des boutons de volume
Sélectionne la source vidéo
Sélectionne la source USB Display
Recherche des sources
Pour sélectionner les réglages du menu du projecteur, sélectionnez Avanc
sur l'écran Epson Web Control.
us pouvez également modier les réglages du projecteur en accédant au système de menus du projecteur depuis le Panneau de commande OSD. Consultez l'aide sur l'utilisation de l'écran du Panneau de commande OSD.
Vous devez vous connecter en utilisant EPSONWEB comme nom d'utilisateur et votre MotPss ContrôleWeb. (Aucun mot de passe n'est déni par défaut.) Dénissez le mot de passe dans le menu Réseau du projecteur. s Réseau > Vers Conguration réseau > Base > MotPss ContrôleWeb Contrôler un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web 114h Sélectionnez le nom du menu et suivez les instructions à l'écran pour
lectionner les paramètres.
us ne pouvez pas sélectionner les paramètres suivants avec unnavigateur Web. Présentateur gestes Forme de pointeur Bouton utilisateur Logo d'utilisateur Langue Réinitial. durée lampe Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants uniquementavec un navigateur Web. Mot passe Moniteur (jusqu'à 16 caractères alphanumériques) Port HTTP (numéro de port utilisé pour le contrôle Web saufpour 80 [par défaut], 843, 3620, 3621, 3625, 3629, 4352, 4649,5357, 10000, 10001, 41794)
"Enregistrement de certicats numériques depuis un navigateur Web" p.115
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu ECO" p.138
"Menu Réseau - Menu Base" p.133 Enregistrement de c
ticats numériques depuis un navigateur Web Vous pouvez enregistrer les cert icats numériques sur le projecteur pour assurer la sécurité de vos chiers de présentation (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W). Vous pouvez également enregistrer les certicats numériques dans lemenu Réseau du projecteur. Cependant, assurez-vous de procéder àl'enregistrement une seule fois, à défaut le certicat peut ne pas s'installercorrectement. s Réseau > Vers Conguration réseau > Réseau sans l > Réglage EAP > Certicat client s Réseau > Vers Conguration réseau > Réseau sans l > Réglage EAP > Certicat CA s Réseau > Vers Conguration réseau > Autres > Certicat de serveur Web
Assurez-vous que le chier de votre certicat numérique est compatible avec l'enregistrement du projecteur.
Vériez que le projecteur est allumé.
émarrez votre navigateur Web sur un ordinateur ou un appareil conn ecté au réseau. Contrôler un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web 115d Allez à l'écran Epson Web Control en saisissant l'adresse IP du projecteur dan s la zone d'adresse du navigateur. L'écran Epson Web Control apparaît.
Il se p eut que vous ayez à vous connecter avant de voir l'écran Avancé. Si un écran de connexion s'ache, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. (Le nom utilisateur est EPSONWEB. Aucun mot de passe n'est déni par défaut.)
Vous pouvez modier le mot de passe dans MotPss ContrôleWeb dans le menu Réseau du projecteur. s Réseau > Vers Conguration réseau > Base > MotPss ContrôleWeb
Dans R éseau, sélectionnez Gestion des certicats.
liquez sur le bouton Par courir, sélectionnez le chier de certicat et cliquez sur Ouvrir.
Entrez un mot de passe dans la zone Mo t de passe.
Lorsque vous avez terminé l'enregistrement du cert icat, cliquez sur Appliquer pour naliser vos changements et achever l'enregistrement. Contrôler un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web 116Vous pouvez contrôler le projecteur depuis un périphérique externe à l'aide de ESC/VP21.
"Conguration pour l'utilisation des commandes ESC/VP21" p.117
"Protocole de communications" p.117 Conguration pour l'utilisation des commandes ESC/ VP21 La première fois que vous commandez et contrôlez le projecteur avec les commandes ESC/VP21, vous devez installer le pilote de communication USB sur votre ordinateur et congurer le projecteur. Vous ne devrez pas installer le pilote la fois suivante.
Installez le pilote de communication USB (EPSON USB-COM Driver) sur
tre ordinateur. Pour plus d'informations sur le pilote EPSON USB-COM Driver, veuillez contacter Epson.
Réglez USB Type B sur Link 21L dans le menu Avancé du projecteur.
onnectez votre ordinateur au port USB-B du projecteur à l'aide d'un câb le USB. Vous pourrez commencer à l'étape 2 la prochaine fois que vous utiliserez les commandes. Liste de commandes ESC/VP21 À l'issue de l'exécution de chaque commande, le projecteur renvoie l'invite deux-po ints ":" et attend la commande suivante. Si le traitement des commandes se termine par une erreur, le projecteur émet un message d'erreur, puis le code « : » réapparaît. Les commandes suivantes sont disponibles. Élément CommandeAlimentation O PWR OFFSélection du signal Ordinateur Auto SOURCE 1FRGB SOURCE 11Composantes SOURCE 14HDMI SOURCE 30Vidéo SOURCE 41USB Display SOURCE 51USB SOURCE 52LAN SOURCE 53Screen Mirroring * SOURCE 56Pause A/V On/O On MUTE ONéteint MUTE OFF
- Screen Mirroring est disponible uniquement avec le EB‑1795F/EB‑1785W.
jouter un code de CR (0Dh) à la n de chaque commande puis transmission. Contactez Epson pour plus de détails. Protocole de communications
Rég lage du débit en bauds par défaut : 9600 ppp
Longueur des données : 8 bits
Parité : aucune Utiliser les commandes ESC/VP21 117•
Contrôle de ux : aucun Utiliser les commandes ESC/VP21 118Ajuster les paramètres du menu Sui vez les instructions de ces sections pour accéder au système de menu du projecteur et modier les paramètres du projecteur.
"Utiliser les menus du projecteur" p.120
"Utiliser le clavier virtuel" p.121
"Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.122
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau" p.131
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu ECO" p.138
"Achage des informations du projecteur - Menu Information" p.140
"Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit." p.143
"Copie des paramètres du menu entre projecteurs (Conguration par lot)" p.144Vous pouvez utiliser les menus du projecteur pour ajuster les paramètres con trôlant la façon dont votre projecteur fonctionne. Le projecteur ache les menus à l'écran.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande. L'écran du menu ach ant les paramètres du menu Image apparaît.
Appuyez sur les boutons éc hés haut ou bas pour vous déplacer à travers les menus répertoriés sur la gauche. Les paramètres de chaque menu s'achent sur la droite. Les paramètres disponibles dépendent de la source d'entrée actuelle.
Pour modier les paramètres du menu aché, appuyez sur [Enter].
ppuyez sur les boutons éc hés haut ou bas pour vous déplacer à travers les paramètres.
Modiez les param ètres à l'aide des boutons répertoriés en bas des écrans du menu.
Pour remettre tous les paramètres du menu à leurs valeurs par défaut,
Lorsque vous avez ni de mo dier les réglages d'un menu, appuyez sur [Esc].
Appuyez sur [Menu] ou [Esc] pour quitter les menus. Utiliser les menus du projecteur 120Le clavier virtuel s'ach e lorsque vous avez besoin de saisir des chires et des caractères.
Utilisez les boutons éc hés de la télécommande ou du panneau de commande pour surligner le chire ou caractère que vous souhaitez saisir, puis appuyez sur le bouton [Enter]. À chaque fois que vous sélectionnez la touche CAPS, les caractères bas culent entre majuscules et minuscules. À chaque fois que voussélectionnez la touche SYM1/2, les symboles entourés par le cadrechangent.
Après avoir saisi le texte, sélectionnez Finish sur le clavier pour co
mer votre saisie. Sélectionnez Cancel pour annuler la saisie de texte. Vous pouvez sélectionner les paramètres du projecteur et contrôler la ojection sur un réseau avec un navigateur Web sur votre ordinateur.Certains symboles ne peuvent pas être saisis avec le clavier à l'écran.Utilisez votre navigateur Web pour saisir le texte.
"Texte disponible à l'aide du clavier visuel à l'écran" p.121
"Contrôler un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web" p.113 Texte disponible à l'aide du clavier visuel à l'écran Vous pouvez saisir le texte suivant en utilisant le clavier visuel à l'écran. Type de texte DétailsChires 0123456789Lettres ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY
cdefghijklmnopqrstuvwxyzSymboles ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^_ ` { | } ~ Utiliser le clavier virtuel 121Les paramètres du menu Image vous permettent d'ajuster la qualité de l'image pour la source d'entrée que vous utilisez actuellement. Les paramètres disponibles dépendent de la source d'entrée actuellement sélectionnée. Pour m odier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que la source
t connectée, et sélectionnez cette source. Réglage Options Description Mode couleurs Voir la liste de
des couleurs disponibles Ajuste l'intensité des couleurs de l'image pour divers types d'images et environnements. Luminosité Diérents niv eaux disponibles Éclaircit ou assombrit l'image entière. Contraste Diérents niv eaux disponibles Permet de régler la diérence entre les zones claires et sombres de l'image. Intensité couleur Diérents niv eaux disponibles Ajuste l'intensité des couleurs de l'image. Nuance Diérents niv eaux disponibles Ajuste l'équilibre des tons de vert à magenta de l'image. Réglage Options Description Netteté Diérents niv eaux disponibles Ajuste la netteté ou la douceur des détails de l'image. Temp. couleur Dénit le ton des couleurs en fonction de l a température des couleurs. L'image prend une teinte bleue lorsqu'une valeur élevée est sélectionnée et une teinte rouge si la valeur est basse. Temp. couleur Temp. couleur : dénit la température de couleur en fonction du mode couleurs que vous avez sélectionné. Personnalisé Personnalisé : aju ste les composants R (rouge), V (vert), B (bleu) du décalage et du gain. Amélioration imag
Réduction bruit Réduit les vacillements sur les images analogiques. Avancé Sélectionne les diéren ts réglages de couleur détaillés : Gamma Gamma : ajuste la coloration en
électionnant l’une des valeurs de correction du gamma ou en vous reportant à l’image projetée ou à un graphe gamma. RGBCMY RGBCMY : aju ste la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur séparément (R = rouge, V = vert, B = bleu, C = cyan, M = magenta et J = jaune). Paramètres de qualité d'image - Menu Image 122Réglage Options Description Désentrelacement (Po ur les entrées à signal entrelacé [480i/576i/1080i]) Désentrelacement : détermine si les signaux de balayage « entrelacé à progressif » doivent être convertis pour certains types d'images vidéo.
O : pour des images vidéo bougeant rapidement.
Vidéo : pour la plupart des images vidéo.
Film/Auto : pour les lms, l'infographie et l'animation. Iris auto O
rmal Haute vitesse Ajuste la luminance projetée en fonction de la luminosité de l'image. Disponible quand le Mode couleurs est réglé sur Dynamique ou Cinéma. Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut du menu Image pour le mode couleurs sélectionné.
Le p aramètre Luminosité n'aecte pas la luminosité de la lampe. Pour modier le mode de luminosité de la lampe, utilisez le paramètre Consommation électr. dans le menu ECO du projecteur.
Vous ne pouvez pas sélectionner le paramètre Réduction bruit quand l'entrée suivante est reçue.
Un signal RVB numérique est reçu.
Une entrée à signal entrelacé (480i/576i/1080i) est reçue.
"Modes couleurs disponibles" p.57 Paramètres de qualité d'image - Menu Image 123Normalement, le projecteur détecte et optimise automatiquement les param ètres du signal d'entrée. Si vous avez besoin de personnaliser les paramètres, vous pouvez utiliser le menu Signal. Les paramètres disponibles dépendent de la source d'entrée actuellement sélectionnée. Vous ne pouvez pas sélectionner les paramètres du menu Sig nal lorsque la source d'entrée actuelle est l'une des suivantes :
Screen Mirroring (EB‑1795F/EB‑1785W) Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut de Aligne ment, Sync. et Position en appuyant sur le bouton [Auto] de la télécommande. Pour modier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que la source
t connectée, et sélectionnez cette source. Réglage Options Description Résolution Auto Lar
Normal Dénit la résolution du signal d'entrée si elle n'est pas détectée automatiquement avec l'option Auto. Aspect Voir la liste de
oix disponibles pour les rapports L/H. Dénit le rapport d'aspect (rapport largeur sur hauteur) pour la source d'entrée sélectionnée. Alignement Diérents niv eaux disponibles Ajuste le signal pour éliminer les bandes verticales des images d'ordinateur. Sync. Diérents niv eaux disponibles Ajuste le signal pour éliminer les tremblements ou parties oues des images d'ordinateur. Position — Ajuste l'emplacement de l'image à l'écran. Ajustement Auto On
Optimise automatiquement la qualité d'imag e de l'ordinateur (si On). Overscan Auto
Modie le rapp ort de l'image projetée pour rendre les bords visibles par un pourcentage sélectionnable ou automatique. Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal 124Réglage Options Description Avancé Interv. vidéo HDMI Interv. vidéo HDMI: dénit la plage vidéo de façon à ce qu'elle corresponde à celle de l'appareil connecté au port HDMI.
Auto : détecte automatiquement la plage vidéo.
Normal : normalement pour des images d'un appareil autre qu'un ordinateur, peut aussi être sélectionné si les zones noires de l'image sont trop claires.
Étendu : normalement pour des images d'ordinateur, peut aussi être sélectionné si l'image est trop assombrie. Signal entrée Signal entrée: indiq ue le type de signal des sources d'entrée connectées à des ports d'ordinateur.
Auto : détecte automatiquement les signaux.
RGB: entre des signaux vidéo RVB/ ordinateur.
Composantes: entre des signaux vidéo composante. Signal Vidéo Signal Vidéo: indiq ue le type de signal des sources d'entrée connectées à des ports vidéo. Si des interférences apparaissent ou aucune image ne s'ache en mode Auto, sélectionnez le signal approprié en fonction de l'équipement connecté. Réglage Options Description Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut de
utes les fonctions du menu Signal, à l'exception des suivantes :
"Rapports L/H disponibles" p.54 Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal 125Les options du menu Ré glage vous permettent de personnaliser diverses fonctions du projecteur. Réglage Options Description Keystone Ajuste la forme de l'image de façon r ectangulaire (horizontalement et verticalement). H/V-Keystone H/V-Keystone : sé lectionnez pour corriger manuellement les côtés horizontaux et verticaux, ou activez ou désactivez la correction automatique. Quick Corner Quick Corner : sé lectionnez pour corriger la forme et l'alignement de l'image à l'aide de l'achage à l'écran. Réglage Options Description Split Screen Taille de l'écran
urce Permuter les écrans Source audio Aligner Acher le code QR Quitter Split Screen Divise la zone de visualisation horizontalement et ache deux images côte à côte (appuyez sur [Esc] pour annuler l'achage sur écrans divisés). Présentateur gestes
Ajuste les options de Présentateur gestes : Démarrer/arrêter Démarrer/arrêter : démar re ou arrête la fonction Présentateur gestes. Position du mar queur Position du marqueur : dénit la position du marqueur à droite ou à gauche. Présentateur gestes Présentateur gestes : act ive ou désactive la fonction Présentateur gestes. Volume Diérents niv eaux disponibles Ajuste le volume du système de haut- parleur du projecteur. Les valeurs de réglage sont mémorisées pour chaque source. Verrouillage Blocage fonctionne. Contrôle le verrouillage des boutons du
ojecteur pour protéger ce dernier : Verrou. complet : verrouille tous les boutons. Verrou. partiel : verrouille tous les boutons sauf le bouton d'alimentation. O : aucun bouton verrouillé. Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage 126Réglage Options Description Forme de pointeur Pointeur 1 : Pointeur 2 : Pointeur 3 : Modie la forme du pointeur de la
élécommande. Récepteur à dis tance Avant/Arrière Avant Arrière
Limite la réception des signaux de la télécommande par le récepteur sélectionné ; O désactive tous les récepteurs. Bouton utilisateur Consommation éle ctr. Information Désentrelacement Mire Résolution Acher le code QR Attribue une option de menu au bouton [User] de la télécommande pour un accès en une seule pression. Mire — Ache une mire pour aider à la mise au p oint et au zoom de l'image, ainsi qu'à la correction de la forme de l'image (appuyez sur le bouton [Esc] pour annuler l'achage de la mire). Attention Si un e mire est achée de manière prolongée, une image résiduelle peut être visible sur les images projetées. Réglage Options Description Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fo nctions du menu Réglage, à l'exception des suivantes :
- Uniquement disponible sur EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W. Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage 127Les paramètres du menu Avanc é vous permettent de personnaliser diverses fonctions de conguration du projecteur. Réglage Options Description Écran d'accueil Sélectionne les options d'ach age de l'écran d'accueil du projecteur : A. auto écran acc. A . auto écran acc. : sélectionnez d'acher automatiquement l'écran d'accueil ou non s'il n'y a aucun signal d'entrée à la mise en marche du projecteur. Fonction perso 1
nction perso 2 Fonction perso 1/Fonction perso 2 : sélectionnez pour dénir les fonctions et l'achage comme l'Écran d'accueil personnalisé. Achage Sélectionne diverses options d'ach age : Réglage Options Description Message Message : dénis sez sur On pour acher les messages tels que le nom de la source d'entrée, le nom du mode couleurs, le rapport d'aspect, le message en cas d'absence de signal ou l'avertissement de température élevée sur l'image projetée. Réglez sur O si vous ne souhaitez pas acher les messages. Acher le fond A cher le fond : dénit la couleur de l'écran ou le logo à acher lorsqu'aucun signal n'est reçu. Ecran démarrage Ecran démarrage : rég lez sur On pour acher un logo au démarrage du projecteur. Pause A/V Pause A/V : dénit la couleur de l'écran ou le logo à acher lorsque la Pause A/V est activée. Logo d'utilisateur — Crée un écran que le projecteur ach
pour s'identier et améliorer la sécurité. Projection Avant Avan t/Plafond Arrière Arrière/Plafond Sélectionne la façon dont le projecteur fait face à l'écran pour que l'image soit bien orientée. Fonctionnement Sélectionne diverses options de
nctionnement : Aliment. Directe Aliment. Directe : vo us permet d'allumer le projecteur en le branchant sans appuyer sur le bouton d'alimentation. Mode haute alt. Mode haute alt. : régu le la température de fonctionnement du projecteur à des altitudes supérieures à 1500 m. Paramètres de congur ation du projecteur - Menu Avancé 128Réglage Options Description Rech. source auto Rech. source auto : rég lez sur On pour détecter le signal d'entrée automatiquement et projeter les images quand il n'y a aucun signal en entrée. Activation auto Activation auto : sé lectionnez la source d'image à partir de laquelle vous souhaitez démarrer automatiquement la projection. Si le projecteur détecte le signal d'entrée à partir de la source d'image sélectionnée, il projette automatiquement en mode attente. (HDMI/Ordinateur/USB Display/NFC) Avancé Plage cong lot : sélectionnez Tous
our copier tous les réglages du menu du projecteur à l’aide de la fonction de conguration par lots. Sélectionnez Limitée, si vous ne voulez pas copier les réglages suivants :
Réglage Mot de passe protégé
Les réglages du menu Réseau Date & heure * Date & heure : aju ste les paramètres système d'heure et de date du projecteur.
Heure d'été : sélectionnez On pour activer l'heure d'été.
Heure d’Internet : sélectionnez On pour mettre à jour automatiquement l’heure par l’intermédiaire d’un serveur de temps Internet. Réglages A/V Sélectionnez divers paramètres de sortie audio et vidé o : Réglage Options Description Sortie audio HDMI Sortie audio HDMI : sé lectionne le port d'entrée audio lors de la projection d'images depuis les ports HDMI. USB Type B Achage USB US B Display : active USB Display. Link 21L Link 21L : act ive les commandes ESC/ VP21. ID projecteur O 1 à 9 Attribue un ID au projecteur lorsque vous
ilisez plusieurs projecteurs. Langue Diverses langues dis ponibles Sélectionnez la langue du menu du projecteur et des messages achés. Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut de
utes les fonctions du menu Avancé, à l'exception des suivantes :
- Uniquement disponible sur EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W. Lorsque vous paramétrez Pr otec. logo utilis. sur On sur l'écran Mot de passe protégé, vous ne pouvez pas modier les paramètres liés à l'achage du logo de l'utilisateur (Acher le fond, Ecran démarrage, Pause A/V dans le paramètre d'Achage). Paramétrez d'abord Protec. logo utilis. sur O. Paramètres de congur ation du projecteur - Menu Avancé 129g Liens conne xes
"Sélectionner les types de protection par mot de passe" p.91 Paramètres de congur ation du projecteur - Menu Avancé 130Les paramètres du menu Rés eau vous permettent d'acher les informations réseau et de congurer le projecteur pour le contrôle sur un réseau. Si la fonction Réseau protégé est réglée sur On dans l'écran Mot de passe protégé, vous ne pouvez pas modier les paramètres de réseau. Réglez d'abord Réseau protégé sur O. Si aucun MotPss ContrôleWeb n’a été déni, un écran vous invitant à le dénir s’ache avant de pouvoir enregistrer les réglages réseau. Suivez les instructions à l'écran pour dénir le mot de passe. Réglage Options Description Screen Mirroring * On
Congure votre Réglage Screen
irroring. Sélectionnez On pour projeter à l'aide des fonctions de Screen Mirroring. Réglage Options Description Infos Screen Mir roring * Achage du nom Adresse MAC Code de région Canal Appareils connectés Ache l'état et les détails de Screen Mirroring. Disponible si vous avez réglé Screen Mirroring sur On. Réglage Screen Mir roring * Accède au menu du Réglage Screen Mirroring Congure votre Réglage Screen Mirroring. Alim réseau sans l On
Congure les param ètres de votre réseau local sans l. Sélectionnez On pour projeter des images via un réseau sans l. Si vous ne souhaitez pas eectuer de connexion via un réseau local sans l, réglez-le sur O pour éviter tout accès non autorisé. Infos réseau-LAN san s l Mode de connexion Syst LAN sans l Niveau d'antenne Nom du projecteur SSID DHCP Adresse IP Masque ss-rés Adresse passerelle Adresse MAC Code de région Ache l'état et les détails du réseau sans
Disponible si vous avez réglé Alim réseau sans l sur On. Acher le code Q R — Ache un code QR pour se connecter avec des appareils iOS ou Android à l'aide de l'application Epson iProjection. Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau 131Réglage Options Description Vers Conguration
éseau Pour les menus réseau supplémentaires Congure vos paramètres réseau.
- Uniquement disponible sur EB‑1795F/EB‑1785W. Lorsque vous avez connecté votre projecteur au réseau, vous pouvez
lectionner les paramètres du projecteur et contrôler la projection avec un navigateur Web compatible. Ceci vous permet d'accéder au projecteur à distance.
"Menu Réseau - Paramètres de Screen Mirroring" p.132
"Menu Réseau - Menu Base" p.133
"Menu Réseau - Menu LAN sans l" p.134
"Menu Réseau - Menu Autres" p.137
"Menu Réseau - Menu Réinit." p.137
"Sélectionner les types de protection par mot de passe" p.91 Menu Réseau - Paramètres de Screen Mirroring Les paramètres du menu Ré glage Screen Mirroring vous permettent de choisir les paramètres pour Screen Mirroring (EB‑1795F/EB‑1785W). s Réseau > Réglage Screen Mirroring Réglage Options Description Achage du nom Jusqu'à 32 carac tères alphanumériques Saisissez un nom pour identier le projecteur lorsque vous le recherchez avec la fonction Screen Mirroring. Mode
nctionnement Base Étendu Sélectionnez Étendu pour vous connecter avec des options avancées. Base Syst LAN sans l Dénit la méthode de communication
tre le projecteur et l'appareil mobile. Réglages per formances Ajuste la vitesse/qualité de Screen Mirroring. Lorsque vous souhaitez augmenter la qualité de l'image, sélectionnez un faible nombre. Lorsque vous souhaitez augmenter la vitesse de traitement, sélectionnez un nombre élevé. Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau 132Réglage Options Description Mode de connexion Sélectionne le type de WPS (Wi-Fi
otected Setup) lorsque vous vous connectez au réseau sans l. Sélectionnez PIN pour améliorer la sécurité de la connexion. Si votre appareil mobile prend uniquement en charge la connexion PBC, sélectionnez PIN/PBC. Disponible si vous avez réglé Mode fonctionnement sur Base. Avancé Disponible si vous avez réglé Mo
fonctionnement sur Étendu. Mode Réunion Sélectionne le type de réunion.
ec coupures: vous permet de vous connecter à un autre appareil mobile pendant une projection Screen Mirroring.
Sans coupure : vous permet de vous connecter à un seul appareil. Canal Sélectionne le canal sans l ut ilisé par Screen Mirroring. Achage Avis code PIN Réglez sur On po ur acher le code PIN à huit chires sur l'image projetée lors de la projection de sources d'entrée autres que Screen Mirroring. Notif nom appareil Réglez sur On po ur acher le nom de l'appareil nouvellement connecté sur l'image projetée lors de la projection de sources d'entrée autres que Screen Mirroring. Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut du menu
glage Screen Mirroring. Menu Réseau - Menu Base Les paramètres du menu Base vous permettent de sélectionner les paramètres de base du réseau. s Réseau > Vers Conguration réseau > Base Réglage Options Description Nom du projecteur Jusqu'à 16
arac tères alphanumériques (Ne pas utiliser " * + , / : ; < = > ? [ \ ] ` | espaces) Saisissez un nom pour identier le projecteur sur le réseau. Mot de passe Rem ote Jusqu'à 8 caractères alphanumériques (ne pas utiliser * : espaces) Saisissez un mot de passe pour accéder au projecteur avec le Contrôle de base. (Le nom utilisateur est EPSONREMOTE. Aucun mot de passe n'est déni par défaut.) Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau 133Réglage Options Description MotPss
ntrôleWeb Jusqu'à 8 caractères alphanumériques (ne pas utiliser * : espaces) Saisissez un mot de passe pour accéder au projecteur sur le Web. (Le nom utilisateur est EPSONWEB. Aucun mot de passe n'est déni par défaut.) Mt de passe
dérat. Nombre à quatre chires Saisissez un mot de passe pour accéder au projecteur en tant que modérateur avec EasyMP Multi PC Projection ou Epson iProjection. (Aucun mot de passe n'est déni par défaut.) Mot-clé projecteur On
Sélectionnez On po ur activer un mot de passe de sécurité en vue d'empêcher l'accès au projecteur par toute personne non présente dans la même pièce que le projecteur. Vous devez saisir le mot- clé aléatoire aché depuis un ordinateur avec EasyMP Multi PC Projection ou Epson iProjection pour accéder au projecteur et partager l'écran actuel. Acher infos LAN Texte et code QR Text
Réglez le format d'achage pour les informations réseau du projecteur. En lisant simplement le code QR avec Epson iProjection, vous pouvez connecter l'appareil mobile au projecteur via un réseau. La valeur par défaut est Texte et code QR. Menu Réseau - Menu LAN sans l Les paramètres du menu LAN s ans l vous permettent de sélectionner les paramètres du réseau sans l. s Réseau > Vers Conguration réseau > LAN sans l Réglage Options Description Mode de connexion Sélectionnez le type de connexion sans l : Rapide Rapide : vous permet de vous connecter à p lusieurs ordinateurs, smartphones ou tablettes directement avec une communication sans l. Lorsque vous sélectionnez le mode de connexion Rapide, le projecteur agit comme un point d'accès facile. (Nous conseillons de limiter le nombre d'appareils à six ou moins pour préserver les performances de projection.) Avancé Avancé : vous permet de vous connecter à p lusieurs ordinateurs, smartphones ou tablettes sur un point d'accès réseau sans
Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau 134Réglage Options Description Rech. point accès Vers Recherche Recherchez les points d'accès à des rés eaux sans l disponibles en mode de connexion Avancé. Selon les réglages des points d’accès, ces derniers peuvent ne pas gurer dans la liste. SSID Jusqu'à 32 carac tères alphanumériques Dénit le SSID (nom du réseau) du système LAN sans l auquel le projecteur est en cours de connexion. Sécurité Sélectionne le type de sécurité utilisé sur le rés eau sans l. Lors de la conguration de la sécurité, suivez les instructions de l'administrateur du système réseau auquel vous souhaitez vous connecter. Ouvrir Open : la sécurité n’est pas dénie.
A2-PSK WPA2-PSK : les comm unications sont sécurisées selon la norme WPA2. Utilise la méthode AES pour le cryptage. Lorsque vous établissez une connexion d'un ordinateur vers le projecteur, entrez la valeur dénie dans le mot de passe. WPA/WPA2-PSK WPA/WPA2-PSK : se co nnecte en mode WPA-Personal. La méthode de cryptage est sélectionnée automatiquement selon les paramètres du point d’accès. Dénissez un mot de passe identique à celui du point d’accès. WPA2-EAP * WPA/WP A2-EAP * WPA2-EAP ou WPA/WPA2-EAP : se connecte en mode WPA-Enterprise. La méthode de cryptage est sélectionnée automatiquement selon les paramètres du point d’accès. Sélectionnez cet élément si vous utilisez LEAP. Réglage Options Description Mot de passe Divers mots de pas se de 8 à 32 caractères (en cas de saisie depuis un navigateur Web : diérents mots de passe de 8 à 63 caractères) Pour les sécurités WPA2-PSK et WPA/ WPA2-PSK, sélectionnez le mot de passe pré-partagé utilisé sur le réseau. Lorsque vous saisissez le mot de passe et que vous appuyez sur le bouton [Enter], la valeur est dénie et s'ache sous la forme d'astérisques (*). Nous vous conseillons de modier régulièrement le mot de passe pour des raisons de sécurité. Si les réglages réseau sont initialisés, le mot de passe initial est rétabli. Réglage EAP * Dénissez les param ètres EAP pour la sécurité WPA2-EAP et WPA/WPA2- EAP. Type EAP Type EAP : sé lectionne le protocole pour l'authentication.
PEAP : protocole d’authentication largement employé dans Windows Server.
PEAP-TLS : protocole d’authentication utilisé dans Windows Server. Sélectionnez-le en cas d’utilisation d’un certicat client.
EAP-TLS : protocole d’authentication largement employé pour utiliser un certicat client.
EAP-FAST, LEAP : sélectionnez cela lorsque ces protocoles d’authentication sont utilisés. Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau 135Réglage Options Description Nom utilisateur Nom utilisateur : sai sissez jusqu'à 63 caractères alphanumériques. Vous pouvez saisir jusqu'à 32 caractères alphanumériques dans le menu du projecteur. Pour entrer plus de 32 caractères, utilisez votre navigateur Web. Vous pouvez saisir un nom de domaine en l'ajoutant avant le nom d'utilisateur et en les séparant par une barre oblique inversée (domaine\nom d'utilisateur). Lors de l'importation d'un certicat client, le nom auquel le certicat a été publié est déni automatiquement. Mot de passe Mot de passe : sai sissez un mot de passe contenant jusqu'à 63 caractères alphanumériques pour authentication en cas d'utilisation du type PEAP, EAP- FAST ou LEAP. Vous pouvez saisir jusqu'à 32 caractères alphanumériques dans le menu du projecteur. Pour entrer plus de 32 caractères, utilisez votre navigateur Web. Après avoir saisi le mot de passe et sélectionné Terminé, le mot de passe est aché sous forme d'astérisques (*). Certicat client C erticat client : importe le certicat client en cas d'utilisation du type PEAP- TLS ou EAP-TLS. Vérif serveur certif Vérif serveur certif : ch oisissez de vérier ou non le cert icat du serveur quand un certicat CA a été déni. Cer ticat CA Certicat CA : imp orte le certicat client en cas d'utilisation du type PEAP, PEAP- TLS, EAP-TLS ou EAP-FAST. Réglage Options Description Nom serv RADIUS Nom serv RADIUS : sai sissez le nom du serveur à vérier. Vous pouvez saisir jusqu'à 32 caractères alphanumériques (vous ne pouvez pas utiliser * : et les espaces). Canal 1ch 6ch 11c
En mode de connexion Rapide, vous permet de sélectionner la bande de fréquence (canal) utilisée par le réseau sans l. Paramètres IP DHCP Adr esse IP Masque ss-rés Adresse passerelle DHCP : réglez sur On si votre réseau attribue automatiquement des adresses. Sélectionnez O pour accéder manuellement à l'Adresse IP, au Masque ss-rés et à l'Adresse passerelle du réseau en utilisant un nombre entre 0 et 255 pour chaque champ d'adresse. N'utilisez pas ces adresses : 0.0.0.0, 127.x.x.x, 192.0.2.x ou 224.0.0.0 à
255.255.255.255 (x étant un nombre
compris entre 0 et 255) pour l'Adresse IP, 255.255.255.255 ou 0.0.0.0 à
254.255.255.255 pour Masque ss-rés
et 0.0.0.0, 127.x.x.x ou 224.0.0.0 à
255.255.255.255 pour l'Adresse passerelle.
écidez d'acher ou de ne pas acher le SSID sur l'écran d'attente du réseau et l'écran d'accueil. Achage adr. IP
Décidez d'acher ou de ne pas acher l'adresse IP sur l'écran d'attente du réseau et l'écran d'accueil.
- Uniquement disponible sur EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W. Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau 136Menu Réseau - Menu Autres Les paramètres du menu Au tres vous permettent de sélectionner les autres paramètres du réseau (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W). s Réseau > Vers Conguration réseau > Autres Réglage Options Description HTTP sécurisé On
Pour renforcer la sécurité, la comm unication entre le projecteur et l'ordinateur en mode Contrôle Web est cryptée. Lors de la dénition de la sécurité par le biais du Contrôle Web, il est recommandé de dénir cette fonction sur On. Certif serveur Web — Importe le cert icat de serveur Web pour HTTP sécurisé. Contrôle de base On
Réglez sur On po ur surveiller et contrôler le projecteur en utilisant Contrôle de base dans Epson Web Control. Menu Réseau - Menu Réinit. Les paramètres du menu Ré init. vous permettent de réinitialiser tous les paramètres du réseau. s Réseau > Vers Conguration réseau > Réinit. Réglage Options Description Réinitialisez les param ètres réseau. Oui Non Sélectionnez Oui pour réinitialiser tous les paramètres réseau. Attention
us les mots de passe qui ont été dénis pour le menu Réseau sont également réinitialisés, vous devez les dénir à nouveau. Pour éviter que les mots de passe ne soient réinitialisés par les utilisateurs non autorisés, réglez Réseau protégé sur On dans le menu Mot de passe protégé. Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau 137Les paramètres du menu ECO vous permettent de personnaliser les fonctions du projecteur pour économiser de l'énergie. Lorsque vous sélectionnez un paramètre d'économie d'énergie, une icône en forme de feuille s'ache à côté de l'élément du menu. Réglage Options Description Consommation
ctr. Sélectionne le mode de luminosité de la lampe du projecteur. Vous ne pouvez pas sélectionner de paramètres lorsque vous utilisez votre projecteur à haute altitude ou dans des lieux soumis à des températures élevées. Normal Normal : dénit la luminosité maximale de la lampe. ECO ECO : réduit la luminosité de la lampe et le b ruit du ventilateur, et économise de l'énergie et la durée de vie de la lampe. Réglage Options Description Optimis. de lumière On
Lorsqu'elle est réglée sur On, la
uminosité de la lampe est ajustée en fonction de l'image projetée. Ceci contribue à réduire la consommation électr. en diminuant la luminosité de la lampe en fonction de la scène projetée. Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs. Cet élément est activé si :
Consommation électr. est réglé sur Normal ou Auto.
Iris auto est réglée sur O. s Image > Iris auto Mode veille On
Éteint automatiquement le projecteur apr ès un intervalle d'inactivité (si sur On). Temps Mode veille 1 à 30 minutes Dénit l'intervalle du Mode veille.
Éteint automatiquement le projecteur après 30 minutes si le cache de l'objectif est fermé (si sur On). Minuterie pause A/V
Éteint automatiquement l'alimentation du
ojecteur 30 minutes après l'activation de la Pause A/V (si sur On). Achage ECO
Ache une icône de feuille dans le coin inférieur gauche de l'écran projeté pour indiquer l'état d'économie d'énergie lorsque la luminosité de la lampe change (si sur On). Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fo nctions du menu ECO. Paramètres de congur ation du projecteur - Menu ECO 138• Si le p aramètre Temps Mode veille est activé, la lampe faiblit pendant une courte durée avant que la limite de la minuterie soit atteinte et que le projecteur s'éteigne.
Si les paramètres Minut cache objectif ou Minuterie pause A/V sont activés, la lampe utilise moins d'énergie quand le cache de l'objectif est fermé ou Pause A/V est activée.
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128 Paramètres de congur ation du projecteur - Menu ECO 139Vous pouvez ach er des informations sur le projecteur et sa version dans le menu Information. Cependant, vous ne pouvez modier aucun paramètre du menu. Élément d'information Description Infos projecteur Ache les inf
rmations relatives au projecteur. Version Ache les info rmations relatives à la version du rmware du projecteur. Exporter paramètres de lot Exporte les paramètres de menu du projecteur vers une clé US B ou un ordinateur, ce qui vous permet de les copier sur d'autres projecteurs du même modèle. Importer paramètres de lot Importe les paramètres de menu qui ont été enregistrés sur un e clé USB ou un ordinateur.
"Menu Information - Menu Infos projecteur" p.140 Menu Information - Menu Infos projecteur Vous pouvez ach er des informations à propos du projecteur et des sources d'entrée en achant le menu Infos projecteur dans le menu Information du projecteur. Les paramètres disponibles dépendent de la source d'entrée actuelle. Le com pteur de la lampe n'enregistre pas les heures tant que vous n'avez pas utilisé la lampe pendant au moins 10 heures. Élément d'information Description Durée de lampe Ache le nombre d'heures (H) de fonctionnement de
a lampe dans les modes de Consommation électr. Normal et ECO. Si l'information est achée en caractères jaunes, obtenez une lampe de remplacement Epson authentique dès que possible. Source Ache le nom du port auquel la source d'entrée actuelle
t connectée. Signal entrée Ache le paramètre de signal d'entrée de la source d'en trée actuelle. Achage des informations du pr ojecteur - Menu Information 140Élément d'information Description Résolution Ache la résolution de la source d'entrée actuelle.
ignal Vidéo Ache le format du signal vidéo de la source d'entrée
tuelle. Taux rafraîchi. Ache le taux de rafraîchissement de la source d'entrée
tuelle. Info sync Ache les info rmations pouvant être requises par un technicien d'entretien. Etat Ache les info rmations relatives à des problèmes liés au fonctionnement du projecteur pouvant être requises par un technicien d'entretien. Numéro de série Ache le numéro de série du projecteur.
vent ID Ache le numéro de l'ID d'événement correspondant à un p roblème lié au réseau. Voir la liste des codes d'ID d'événement.
"Liste des codes d'ID d'événement" p.141 Liste des codes d'ID d'événement
i l'o ption Event ID du menu Infos projecteur ache un numéro de code, consultez la présente liste des codes d'ID d'événement pour trouver la solution au problème du projecteur associé au code. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre administrateur réseau ou Epson pour recevoir un support technique. Event ID Cause et solution
Une erreur de communication screen mirroring s'est produite.
eignez le projecteur puis redémarrez-le, ou redémarrez le logiciel réseau. 0021 Impossible de démarrer le Screen Mirroring. Éteignez le projecteur et rall umez-le.
Communication Screen Mirroring instable. Vér iez l'état de communication réseau, attendez quelques instants, puis essayez de nouveau de vous connecter au réseau.
Échec de la connexion. Si vous voyez un écran de saisie du code PIN s ur votre ordinateur, sélectionnez le code PIN aché sur l'écran de veille de Screen Mirroring ou en bas à droite de l'image projetée. Si cela ne résout pas le problème, redémarrez le projecteur et les appareils connectés, puis vériez les paramètres de connexion. 0041 Échec de la connexion. Supprimez les informations du projecteur enreg istrées sur votre ordinateur et réessayez de vous connecter.
Le logiciel réseau n'a pas démarré. Éteignez le projecteur et rallumez- le.
Impossible d'ach er les images transférées. Redémarrez le logiciel réseau. Achage des informations du pr ojecteur - Menu Information 141Event ID Cause et solution
Communication réseau instable. Vér iez l'état de communication réseau, attendez quelques instants, puis essayez de nouveau de vous connecter au réseau.
04FE Le logiciel réseau a été fermé de façon inattendue. Vér iez l'état de communication réseau, puis éteignez le projecteur et rallumez-le. 0484 La communication a été déconnectée avec l'ordinateur. Redémarrez le logicie l réseau.
04FF Une erreur système s'est produite dans le projecteur. Éteignez le
ojecteur et rallumez-le. 0891 Impossible de trouver un point d'accès avec le même SSID. Fixez le mêm e SSID sur l'ordinateur, le point d'accès et le projecteur. 0892 Le type d'authentication WPA/WPA2 ne correspond pas. Vériez
ue les paramètres de sécurité du réseau sans l sont corrects. 0893 Le type de cryptage TKIP/AES ne correspond pas. Vér iez que les paramètres de sécurité du réseau sans l sont corrects. 0894 La communication a été déconnectée car le projecteur était connecté à un po int d'accès non autorisé. Contactez votre administrateur réseau. 0898 Échec d'acquisition DHCP. Vér iez que le serveur DHCP fonctionne correctement. Si vous n'utilisez pas DHCP, désactivez le paramètre DHCP dans le menu du projecteur en le mettant sur O dans le menu Réseau du projecteur. s Réseau > Vers Conguration réseau > Réseau sans l > Paramètres IP > DHCP 0899 Autres erreurs de communication. 089A Le type d'authentication EAP ne correspond pas au réseau. Vériez les p aramètres de sécurité du réseau sans l et assurez-vous que le certicat de sécurité est installé correctement. Event ID Cause et solution 089B L'authentication du s erveur EAP a échoué. Vériez les paramètres de sécurité du réseau sans l et assurez-vous que le certicat de sécurité est installé correctement. 089C L'authentication du c lient EAP a échoué. Vériez les paramètres de sécurité du réseau sans l et assurez-vous que le certicat de sécurité est installé correctement. 089D L'échange de clés a échoué. Vér iez les paramètres de sécurité du réseau sans l et assurez-vous que le certicat de sécurité est installé correctement. Achage des informations du pr ojecteur - Menu Information 142Vous pouvez réinitialiser la plupart des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défau t avec le menu Réinitialiser. Réglage Options Description Réinitial. durée
— Réinitialisez la minuterie d'utilisation de la lampe du projecteur à zéro lorsque vous remplacez la lampe. Tout réinitialiser — Réinitialise la plupart des réglages du
ojecteur à leurs valeurs par défaut. Vous ne pouvez pas réinitialiser les paramètres suivants avec l'option To
- Disponible si vous avez enregistré un logo d'utilisateur. Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit. 143Après avoir sélectionné les paramètres du menu pour un projecteur, vous uvez utiliser les méthodes suivantes pour copier les paramètres vers d'autresprojecteurs, à condition qu'ils soient du même modèle. en utilisant une clé USB en connectant un ordinateur et un projecteur avec un câble USBDes paramètres de menu tels que les suivants ne sont pas copiés vers l'autreprojecteur.
Réglages du menu Réseau (sauf pour le menu Autres)
Durée de lampe et Etat depuis le menu Infos projecteur Eectuez la conguration par lot avant d'ajuster les paramètres d'image,
mme Keystone. Vu que les valeurs de réglage de l'image sont égalementcopiées dans un autre projecteur, les réglages que vous avez faits avant de procéder à la conguration de lot sont remplacés et l'écran projeté que vous avez réglé peut changer.Lorsque vous copiez les paramètres de menu d'un projecteur à un autre,le logo de l'utilisateur est également copié. N'enregistrez pas comme logod'utilisateur des informations que vous ne souhaitez pas partager entreplusieurs projecteurs. Attention Eps on n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne les échecs de congurationpar lot et les coûts de réparation connexes dus à des coupures de courant, des erreursde communication ou d'autres problèmes susceptibles de provoquer des pannes. Liens conne xes
"Transfert de réglages depuis une clé USB" p.144 "Transfert de réglages depuis un ordinateur" p.145 Transfert de réglages depuis une clé USB Vous pouvez copier les paramètres de menu d'un projecteur à un autre ojecteur du même modèle avec une clé USB.
La c lé USB doit utiliser un format FAT16/32 et ne doit contenir aucunefonction de sécurité. Supprimez tous les chiers de la clé avant del'utiliser pour la conguration par lot, sinon les paramètres risquent dene pas être enregistrés correctement. Vous pouvez également utiliser cette méthode de conguration par lotsà partir du menu du projecteur. Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, puis vériez que tousles témoins du projecteur sont éteints. Branchez une clé USB vide directement sur le port USB-A du projecteur. Maintenez enfoncé le bouton [Esc] de la télécommande ou du panneau de
ande et branchez le cordon d'alimentation au projecteur. Lorsque tous les indicateurs du projecteur sont allumés, relâchez le bouton [Es c]. Les indicateurs commencent à clignoter et le chier de conguration par lot est écrit sur la clé USB. Une fois l'écriture terminée, le projecteurs'éteint. Attention Ne débranchez pas le cordon d'alimentation ou la clé USB du projecteur pendant l'écriture du chier. Si le cordon d'alimentation ou la clé USB sont débranchés, le projecteur pourrait ne pas démarrer correctement. Copie des paramètres du menu entre projecteurs (C onguration par lot) 144e Retirez la clé USB. Le nom du chier pour le chier de conguration par lot estPJCONFDATA.bin. Si vous souhaitez modier le nom du chier,ajoutez du texte après PJCONFDATA en utilisant uniquementdes caractères alphanumériques. Si vous modiez la sectionPJCONFDATA du nom du chier, le projecteur pourrait ne pasreconnaître le chier correctement.
Débranchez le cordon d'alimentation de l'autre projecteur vers lequel vous
uhaitez copier les paramètres, et vériez que tous les indicateurs du projecteur se sont éteints.
Connectez la clé USB contenant le chier de conguration par lot enregistré sur le port USB-A du projecteur.
Maintenez enfoncé le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de comm ande et branchez le cordon d'alimentation au projecteur.
Lorsque tous les indicateurs du projecteur sont allumés, relâchez le bouton [Men u]. Lorsque tous les témoins commencent à clignoter, cela signie que les paramètres sont en cours d'écriture. Une fois l'écriture terminée, le projecteur s'éteint. Attention
e dé branchez pas le cordon d'alimentation ou la clé USB du projecteur pendant l'écriture du chier. Si le cordon d'alimentation ou la clé sont débranchés, le projecteur pourrait ne pas démarrer correctement.
Retirez la clé USB. Transfert de réglages depuis un ordinateur Vous pouvez copier les paramètres du menu d'un projecteur à un autre du mêm e modèle, en reliant l'ordinateur et le projecteur avec un câble USB.
us pouvez utiliser cette méthode de conguration de lot avec lesversions des systèmes d'exploitation suivants : Windows 8.1 et ultérieur macOS 10.13.x et ultérieur Vous pouvez également utiliser cette méthode de conguration par lotsà partir du menu du projecteur.
Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, puis vér iez que tous les témoins du projecteur sont éteints.
Branchez un câble USB au port USB de l'ordinateur et au port USB-B du
Maintenez enfoncé le bouton [Esc] de la télécommande ou du panneau de comm ande et branchez le cordon d'alimentation au projecteur.
Lorsque tous les indicateurs du projecteur sont allumés, relâchez le bouton
c]. Le projecteur est reconnu comme disque amovible par l'ordinateur. Copie des paramètres du menu entre projecteurs (C onguration par lot) 145e Cliquez sur l'icône ou le dossier du disque amovible, puis enregistrez lechier de conguration par lot sur l'ordinateur.Le nom du chier pour le chier de conguration par lot estPJCONFDATA.bin. Si vous souhaitez modier le nom du chier,ajoutez du texte après PJCONFDATA en utilisant uniquementdes caractères alphanumériques. Si vous modiez la sectionPJCONFDATA du nom du chier, le projecteur pourrait ne pasreconnaître le chier correctement. Éjectez l'appareil USB (Windows) ou déplacez l'icône de disque amovible
s la Corbeille (OS X). Débranchez le câble USB. Le p rojecteur s'éteint. Débranchez le cordon d'alimentation de l'autre projecteur vers lequel vous uhaitez copier les paramètres, et vériez que tous les indicateurs duprojecteur se sont éteints. Branchez le câble USB au port USB de l'ordinateur et au port USB-B du ojecteur. Maintenez enfoncé le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneaude co ande et branchez le cordon d'alimentation au projecteur. Lorsque tous les indicateurs du projecteur sont allumés, relâchez le bouton [Men u]. Le projecteur est reconnu comme disque amovible par l'ordinateur.
Copiez le chier de conguration par lot (PJCONFDATA.bin) que vous
ez enregistré sur votre ordinateur dans le dossier racine du disqueamovible.Ne copiez aucun chier ou dossier autre que le chier deconguration par lot sur le disque amovible. Éjectez l'appareil USB (Windows) ou déplacez l'icône de disque amovible dan s la Corbeille (OS X). Débranchez le câble USB. rsque tous les témoins commencent à clignoter, cela signie que lesparamètres sont en cours d'écriture. Une fois l'écriture terminée, leprojecteur s'éteint. Attention Ne débranchez pas le cordon d'alimentation du projecteur lorsque le chierest en cours d'écriture. Si le cordon d'alimentation est débranché, le projecteurpourrait ne pas démarrer correctement. Liens conne xes
"Notication d'erreur de conguration de lot" p.146 Notication d'err eur de conguration de lot Les indicateurs du projecteur vous avertissent si une erreur se produit pendant une opération de conguration de lot. Vériez l'état des indicateurs du projecteur et suivez les instructions décrites dans ce tableau. Copie des paramètres du menu entre projecteurs (C onguration par lot) 146Etat de l'indicateur Problème et solution
Temp : Orange - Clignotement rapide Le chier de conguration par lot peut être corrompu,
u la clé USB peut ne pas être connectée correctement. Déconnectez la clé USB, débranchez puis branchez le cordon d'alimentation du projecteur, puis réessayez.
Alim entation : Bleu - Clignotement rapide
Etat : Bleu - Clignotement rapide
Temp : Orange - Clignotement rapide L'écriture des paramètres peut avoir échoué et une err eur peut s'être produite dans le rmware du projecteur. Arrêtez d'utiliser le projecteur, retirez la che d'alimentation de la prise électrique. Contactez Epson. Copie des paramètres du menu entre projecteurs (C onguration par lot) 147Maintenance du projecteur
us pouvez avoir besoin de nettoyer l'objectif du projecteur occasionnellement, et de nettoyer le ltre à air et les grilles d'entrée pour empêcher une surchaue du projecteur due à une ventilation bloquée. Les seules pièces que vous pouvez remplacer sont la lampe, le ltre à air et les piles de la télécommande. Si vous avez besoin de remplacer d'autres pièces, contactez Epson ou un réparateur Epson autorisé. Avertissement Avan t de nettoyer une pièce du projecteur, éteignez ce dernier et débranchez son cordon d'alimentation. N'ouvrez jamais aucun couvercle du projecteur, à l'exception des couvercles indiqués spéciquement dans le présent manuel. Des tensions électriques dangereuses présentes dans le projecteur peuvent causer des blessures graves.
"Nettoyage de l'objectif" p.149
"Nettoyage du boîtier du projecteur" p.150
"Maintenance du ltre à air et des grilles d'aération" p.151
"Maintenance de la lampe du projecteur" p.153
"Remplacer les piles de la télécommande" p.159Nettoyez régulièrement l'objectif, ou bien lorsque vous remarquez des traces de
ussière ou des salissures sur la surface.
Pour retirer de la poussière ou des salissures, essuyez délicatement l'objectif avec du papier nettoyant pour objectif.
Pour retirer des taches diciles à enlever, humidiez un chion doux non pelucheux avec un produit nettoyant pour objectif et essuyez délicatement l'objectif. Ne vaporisez pas de liquide directement sur l'objectif. Avertissement N'ut ilisez pas de nettoyant pour objectif contenant un gaz inammable. La chaleur élevée générée par la lampe du projecteur peut provoquer un incendie. Attention N'ut ilisez pas de produit nettoyant pour vitre ou un matériau abrasif pour nettoyer l'objectif, et ne soumettez l'objectif à aucun impact, car vous risquerez de l'endommager. N'utilisez pas d'air comprimé, car les gaz peuvent s'évaporer en laissant un résidu inammable. Nettoyage de l'objectif 149Avant de nettoyer le boîtier du projecteur, éteignez ce dernier et débranchez le cor don d'alimentation.
Pour retirer de la poussière ou des saletés, utilisez un chion doux, sec et sans peluches.
Pour enlever la poussière résistante, utilisez un chion doux humidié avec de l'eau et du savon neutre. Ne vaporisez pas de liquide directement sur le projecteur. Attention N'ut ilisez pas de cire, d'alcool, de benzène, de diluant à peinture ou d'autres produits chimiques pour nettoyer le boîtier du projecteur. Ces produits peuvent endommager le boîtier. N'utilisez pas d'air comprimé, car les gaz peuvent s'évaporer en laissant un résidu inammable. Nettoyage du boîtier du projecteur 150La maintenance régulière du ltre à air est nécessaire pour garder votre projecteur en bon état. Nettoyez le ltre à air lorsqu'un message s'ache indiquant que la température du projecteur a atteint un niveau élevé. Ilest conseillé de nettoyer ces pièces toutes les 2000 heures. Raccourcissez lapériodicité du nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnementparticulièrement poussiéreux. Attention Si une maintenance régulière n'est pas eectuée, votre projecteur Epson vousnotiera lorsque la température à l'intérieur du projecteur a atteint un niveau élevé. N'attendez pas que cet avertissement s'ache pour entretenir le ltre de votre projecteur, car une exposition prolongée à des températures élevées peut réduire ladurée de vie de votre projecteur ou lampe. Liens connexes
"Nettoyage du ltre à air et des grilles d'aération" p.151
"Remplacement du ltre à air" p.151 Nettoyage du ltre à air et des grilles d'aération Nettoyez le ltre à air ou les grilles d'aération s'ils prennent la poussière, ou si unmessage s'ache vous invitant à les nettoyer. Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez délicatement la poussière avec un petit aspirateur conçu pour les
dinateurs ou une brosse très douce (par exemple un pinceau).Vous pouvez retirer le ltre à air an de nettoyer les deux côtés. Nerincez pas le ltre à air avec de l'eau, et n'utilisez pas de détergent nide solvant pour le nettoyer. Attention N'utilisez pas d'air comprimé. Les gaz peuvent laisser des résidus inammablesou pousser poussière et débris dans la partie optique du projecteur ou dansd'autres zones sensibles. Si la poussière est dici à enlever ou si le ltre à air est endommagé,remplacez le ltre à air. Remplacement du ltre à air Vous devez remplacer le ltre à air dans les cas suivants :
Après avoir nettoyé le ltre à air, un message s'ache vous invitant à le nettoyer ou le remplacer Le ltre à air est déchiré ou endommagé Maintenance du ltre à air et des grilles d'aération 151Vous pouvez remplacer le lt re à air lorsque le projecteur est monté au plafond ou placé sur une table.
Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
Retirez le l tre à air du projecteur. Mettez au rebut les lt res à air conformément à la réglementation locale.
Cadre de ltre : Polypropylène
Filtre : Polypropylène
Placez le nouveau lt re à air dans le projecteur de la façon indiquée et poussez-le délicatement jusqu'à ce qu'il se mette en place.
"Consommables" p.181 Maintenance du ltre à air et des grilles d'aération 152Le projecteur surveille le nombre d'heures de fonctionnement de la lampe et ach e ces informations dans le menu du projecteur. Remplacez la lampe dès qu'une des situations suivantes survient :
L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité
Un message s'ache quand vous allumez le projecteur, vous indiquant de remplacer la lampe (le message s'ache 100 heures avant la n prévue de la vie de la lampe et apparaît pendant 30 secondes)
Le t émoin d'alimentation du projecteur clignote en bleu et le voyant de sa lampe clignote en orange. Attention
Si v ous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré,il existe un risque accru que la lampe explose. Lorsque le message indiquant que la lampe doit être remplacée s’ache, remplacez sans tarder votre lampe par une lampe neuve, même si elle fonctionne encore. N'éteignez pas plusieurs fois de suite le projecteur pour le remettre sous tensionimmédiatement. Le fait d’allumer et d’éteindre fréquemment le projecteur peutraccourcir la durée de service de la lampe. Selon les caractéristiques de la lampe et la façon dont elle a été utilisée, il peutarriver que celle-ci produise moins de luminosité ou cesse complètement de fonctionner avant même que ce message ne s’ache. Il est donc conseillé de toujours conserver une lampe de rechange à portée de main an de pouvoirremédier à cette éventualité. Il est recommandé d'utiliser des lampes de rechange Epson authentiques.L'utilisation de lampes non authentiques peut aecter la qualité et la sécuritéde la projection. Les dommages ou dysfonctionnements subis par l'utilisation delampes non authentiques ne sont pas couverts par la garantie d'Epson.
"Réinitialisation de la Durée de lampe" p.157
"Caractéristiques du projecteur" p.187 Remplacement de la lampe Le remplacement de la lampe peut se faire si le projecteur est placé sur une table
xé au plafond. Maintenance de la lampe du projecteur 153Avertissement
tendez que la lampe soit complètement refroidie avant de la remplacer pour éviter de vous blesser.
Ne démontez et ne modiez jamais la lampe. Si vous installez dans le projecteur une lampe qui a été modiée ou démontée au préalable, un risque d'incendie, d'électrocution, ou tout autre incident ou dommage sont possibles.
Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
Laissez la lampe du projecteur refroidir pendant au moins une heure.
Utilisez le tournevis fourni avec la lampe de remplacement pour desserrer
a v is de xation du couvercle de la lampe. Avertissement
rsque vous remplacez la lampe, il est possible que la lampe se casse. Si vous devez remplacer la lampe d’un projecteur qui a été installé au plafond, vous devez toujours partir du principe que la lampe usagée est peut-être cassée et vous tenir sur le côté du couvercle de la lampe, et non dessous. Retirez doucement le couvercle de la lampe. Prenez des précautions lors du retrait du couvercle de la lampe car des morceaux de verre peuvent tomber et provoquer des blessures. En cas de contacts de morceaux de verre avec les yeux ou la bouche, contactez immédiatement un médecin. Maintenance de la lampe du projecteur 154d Faites coulisser le couvercle de la lampe vers l’avant puis soulevez-le pour le ret irer.
Levez le ressort de xat
Soulevez la poignée de la lampe et retirez délicatement la lampe du
Si v ous remarquez que la lampe est ssurée lorsque vous la retirez, remplacez-la avec une nouvelle lampe ou contactez Epson.
La ou les lampe(s) de ce produit contien(nen)t du mercure (Hg). Vériez la législation locale en vigueur à propos de la mise au rebut et du recyclage. Ne jetez pas la lampe à la poubelle. Maintenance de la lampe du projecteur 155g Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur. Si elle ne rentre pas faci lement, vériez son orientation. Attention Ne t ouchez pas le verre de la lampe pour éviter les pannes prématurées.
Abaissez le ressort de xatio n de la lampe et appuyez à gauche et à droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Maintenance de la lampe du projecteur 156i Remettez le couvercle de la lampe en place et serrez les vis pour le main tenir en place.
Vériez que le couvercle de la lampe est bien installé, sinon lalampe ne s'allumera pas. Ne replacez pas le couvercle de la lampe avec trop de force etassurez-vous que le couvercle de la lampe n'est pas déformé. Remettez le compteur de la lampe à zéro pour que l'utilisation de la nouvelle lam pe soit suivie.
"Consommables" p.181 Réinitialisation de la Durée de lampe Vous devez réinitialiser la durée de lampe après avoir remplacé la lampe du
ojecteur, an d'eacer le message de remplacement de lampe et de surveiller correctement l'utilisation de la lampe. Ne réinitialisez pas la durée de lampe si vous n'avez pas remplacé la lampe,an d'éviter que l'information sur son utilisation soit imprécise.
Allumez le projecteur.
Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de
Sélectionnez le menu Ré init. et appuyez sur [Enter].
Sélectionnez le menu Ré initial. durée lampe et appuyez sur [Enter]. Une fenêtre s'ach e vous demandant si vous souhaitez réinitialiser la durée de lampe. Maintenance de la lampe du projecteur 157e Sélectionnez le paramètre Oui et appuyez sur [Enter].
Appuyez sur [Menu] ou [Esc] pour quitter les menus. Maintenance de la lampe du projecteur 158La télécommande utilise deux piles AA au manganèse ou alcalines. Remplacez les pi les dès qu'elles sont épuisées. Attention
sez attentivement les Consignes de sécurité avant de manipuler les piles.
Retirez le couvercle des piles comme indiqué.
Retirez les piles usagées.
Insérez les piles avec les extrémités + et – or ientées de la manière indiquée. Avertissement Vei llez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+)et (–) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier. Si les piles ne sont pasutilisées de manière appropriée, elles peuvent exploser ou fuir et provoquer unincendie, des blessures ou endommager le produit.
Replacez le couvercle des piles et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il se mette en pl ace. Remplacer les piles de la télécommande 159Dépannage Si v ous rencontrez des problèmes avec le projecteur, consultez les solutions proposées dans les sections suivantes.
"Problèmes de projection" p.161
"État des indicateurs du projecteur" p.162
"Utiliser les écrans d'aide du projecteur" p.165
"Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son" p.166
"Résoudre les problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande" p.173
"Résolution des problèmes réseau" p.176Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le, débranchez-le et bran chez-le à nouveau, puis allumez-le de nouveau. Si le problème n'est toujours pas résolu, vériez ce qui suit :
Les indicateurs du projecteur peuvent indiquer le problème.
Le système d'aide du projecteur peut acher des informations sur les problèmes courants.
Les solutions proposées dans ce manuel peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne fonctionne, contactez Epson pour obtenir une assistance technique. Problèmes de projection 161Les indicateurs du projecteur indiquent son état et vous informent lorsqu'un
oblème survient. Vériez l'état et la couleur des indicateurs, puis reportez- vous à ce tableau pour trouver la solution.
Si les in dicateurs achent un motif non répertorié dans le tableau ci-dessus, éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson.
Témoin de température
Témoin du réseau sans l État du projecteur Indicateur et état Problème et solutions Alimentation : Allumé en bleu
tat : Allumé en bleu Lampe : O Temp : O Fonctionnement normal. Alimentation : Allumé en bleu
tat : Bleu clignotant Lampe : O Temp : O Préchauage ou arrêt. Lors du préchauage, attendez environ 30 secondes pour qu'une image apparaisse. Tous les boutons sont désactivés au cours du préchauage et de l'arrêt. Alimentation : Allumé en bleu
tat : O Lampe : O Temp : O Mode veille ou veille prolongée. La projection démarre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. Alimentation : Bleu clig notant Etat : Le témoin d'état varie Lampe : Le témoin d'état varie Temp : Orange clignotant La température du projecteur est trop élevée.
Vériez que les orices de ventilation et le ltre à air ne sont pas obstrués par de la poussière ou des objets à proximité.
Nettoyez ou remplacez le ltre à air.
Vériez que la température environnante n'est pas trop élevée. État des indicateurs du projecteur 162Indicateur et état Problème et solutions Alimentation : O
at : Bleu clignotant Lampe : O Temp : Allumé en orange Le projecteur a subi une surchaue et s'est éteint. Laissez- le éteint pendant 5 minutes pour qu'il refroidisse.
Vériez que les orices de ventilation et le ltre à air ne sont pas obstrués par de la poussière ou des objets à proximité.
Nettoyez ou remplacez le ltre à air.
Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, réglez le Mode haute alt. sur On dans le menu Avancé du projecteur. s Avancé > Fonctionnement > Mode haute alt.
Si le problème persiste, débranchez le projecteur et contactez Epson. Alimentation : O
at : Bleu clignotant Lampe : Allumé en orange Temp : O Un problème est survenu avec la lampe.
Vériez si la lampe a grillé, est cassée ou est mal installée. Replacez ou remplacez la lampe le cas échéant.
Nettoyez le ltre à air.
Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, réglez le Mode haute alt. sur On dans le menu Avancé du projecteur. s Avancé > Fonctionnement > Mode haute alt.
Si le problème persiste, débranchez le projecteur et contactez Epson. Un problème est survenu avec le couvercle de la lampe.
Vériez que la lampe et le couvercle de la lampe sont bien installés. La lampe ne s'allume pas si la lampe et son couvercle sont mal installés. Indicateur et état Problème et solutions Alimentation : Bleu clig notant Etat : Le témoin d'état varie Lampe : Orange clignotant Temp : Le témoin d'état varie Remplacez rapidement la lampe pour éviter tout endommagement. Ne continuez pas à utiliser le projecteur. Alimentation : O
at : Bleu clignotant Lampe : O Temp : Orange clignotant Un problème est survenu avec un ventilateur ou un capteur. Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Alimentation : O
at : Bleu clignotant Lampe : Orange clignotant Temp : O Erreur interne du projecteur. Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Alimentation : O
at : Bleu clignotant Lampe : Orange clignotant Temp : Orange clignotant Err diaphragme auto. Éteignez le projecteur, débranchez- le et contactez Epson. Alimentation : O
at : Bleu clignotant Lampe : Allumé en orange Temp : Allumé en orange Erreur d'alimentation (ballast). Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. État des indicateurs du projecteur 163État du réseau sans l Indicateur et état Réseau san s l Problème et solutions Allumé en bleu Le réseau sans l est di sponible. Clignotement bleu (rapide)
onnexion à un appareil. Clignotement bleu (lent) Une erreur est survenue. Éteignez le projecteur et
démarrez-le. Si le problème n'est toujours pas résolu, contactez Epson pour obtenir de l'aide. O Le réseau sans l n'est p as disponible. Vériez que les paramètres LAN sans l sont corrects.
"Nettoyage du ltre à air et des grilles d'aération" p.151
"Remplacement du ltre à air" p.151
"Remplacement de la lampe" p.153 État des indicateurs du projecteur 164Vous pouvez ach er des informations à l'écran pour vous aider à résoudre les problèmes courants avec le menu d'aide du projecteur.
Allumez le projecteur.
Appuyez sur le bouton [Home] de la télécommande ou du panneau de
Sélectionnez Ai de dans l'Écran d'accueil. Le menu d'Aide s'ache.
Utilisez les boutons éc hés haut et bas pour sélectionner le problème que vous souhaitez résoudre.
Appuyez sur [Enter] pour ach er les solutions.
Après avoir terminé, eec tuez une des actions suivantes.
Pour sélectionner un autre problème à résoudre, appuyez sur [Esc].
Pour quitter le système d'aide, appuyez sur [Menu]. Utiliser les écrans d'aide du projecteur 165Si vous rencontrez des problèmes avec les images projetées ou le son, consultez les so lutions proposées dans les sections suivantes.
"Solutions lorsqu'aucune image n'est visible" p.166
"Solutions lorsque l'image ne s'ache pas correctement avec la fonction USB Display" p.167
"Solutions lorsque le message « Pas de signal » est aché" p.167
"Solutions lorsque le message « Non Supporté » est aché" p.168
"Solutions lorsqu'une image tronquée s'ache" p.168
"Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire" p.169
"Solutions lorsque l'image contient du bruit ou est statique" p.169
"Solutions lorsque l'image est trouble ou oue" p.170
"Solutions lorsque la luminosité ou les couleurs de l'image ne sont pas correctes" p.170
"Solutions en cas de problèmes de son" p.171
"Solutions lorsque les noms de chiers d'image ne s'achent pas correctement dans PC Free" p.172 Solutions lorsqu'aucune image n'est visible Si aucune image ne s'ach e, essayez les solutions suivantes :
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil.
Vériez que le cache de l'objectif est entièrement ouvert.
Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pour voir si l'image a été temporairement désactivée.
Vériez que tous les câbles nécessaires sont bien branchés et que l'alimentation est activée pour le projecteur et les sources vidéo connectées.
Vériez que l'image projetée n'est pas complètement noire (uniquement lors de la projection d'images d'ordinateur).
Vériez que les paramètres du menu du projecteur sont corrects.
puyez sur le bouton d'alimentation du projecteur pour le sortir du mode attente ou veille. Vériez également si l'ordinateur connecté est en mode veille ou ache un économiseur d'écran noir.
Vériez les paramètres dans le menu Signal du projecteur pour vous assurer qu'ils correspondent à la source vidéo actuelle.
Ajustez le réglage de la Luminosité dans le menu Image du projecteur.
Sélectionnez Normal en tant que réglage Consommation électr. s ECO > Consommation électr.
Vériez le paramètre Achage du menu Avancé pour vous assurer que Message est réglé sur On.
Si le projecteur ne répond pas lorsque vous appuyez sur les boutons du panneau de commande, les boutons sont peut-être verrouillés pour des raisons de sécurité. Déverrouillez les boutons dans la fonction Blocage fonctionne. dans le menu Réglage du projecteur ou utilisez la télécommande pour allumer le projecteur. s Réglage > Verrouillage > Blocage fonctionne.
Si le projecteur ne répond pas lorsque vous appuyez sur les boutons de la télécommande, vériez que les récepteurs de la télécommande sont activés.
Pour les images projetées par le biais de Windows Media Center, réduisez la taille de l'écran depuis le mode plein écran.
Si les images sont projetées à partir d'applications utilisant Windows DirectX, désactivez les fonctions DirectX.
Le projecteur peut ne pas être en mesure de projeter sur ordinateur des vidéos protégées par des droits d'auteur. Pour plus de détails, voir le manuel fourni avec l'ordinateur.
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.122
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu ECO" p.138
"Déverrouiller les boutons du projecteur" p.93
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128 Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son 166Solutions lorsque l'image ne s'ache pas corr ectement avec la fonction USB Display Si aucune image ne s'ach e ou si l'image ne s'ache pas correctement avec la fonction USB Display, essayez une des solutions suivantes :
Appuyez sur le bouton [USB] de la télécommande.
Vériez que le logiciel Epson USB Display a été installé correctement. Installez-le manuellement si nécessaire.
Assurez-vous que le paramètre USB Type B dans le menu Étendu est réglé sur USB Display.
Sous OS X, sélectionnez l'icône USB Display dans le dossier Dock. Si l'icône n'apparaît pas sur le Dock, double-cliquez sur USB Display dans le dossier Applications. Si vous sélectionnez Quitter dans le menu de l'icône USB Display du Dock, USB Display ne démarre pas automatiquement lorsque vous branchez le câble USB.
Pour les images projetées par le biais de Windows Media Center, réduisez la taille de l'écran depuis le mode plein écran.
Si les images sont projetées à partir d'applications utilisant Windows DirectX, désactivez les fonctions DirectX.
Si le curseur de la souris vacille, sélectionnez Permet de uidier le mouvement du curseur de la souris dans le programme Paramètres Epson USB Display sur votre ordinateur.
Désactivez le paramètre Tranférer la fenêtre des couches dans le programme Paramètres Epson USB Display sur votre ordinateur.
Pour les projecteurs dotés d'une résolution 1080p (1920 × 1080), les performances et la qualité de la vidéo peuvent décliner si vous modiez la résolution de l'ordinateur au cours de la projection.
"Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio USB" p.21 Solutions lorsque le message « Pas de signal » est aché Si le message Pas d e signal s'ache, essayez les solutions suivantes :
Appuyez sur le bouton [Source Search] et attendez quelques secondes qu'une image apparaisse.
Allumez l'ordinateur ou la source vidéo connecté, et appuyez sur lecture pour démarrer votre présentation, le cas échéant.
Vériez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
Connectez directement la source vidéo au projecteur.
Si vous projetez depuis un ordinateur portable, vériez qu'il a été conguré pour s'acher sur un moniteur externe.
Vériez que le PC n'est pas en sleep mode.
Le cas échéant, éteignez le projecteur et l'ordinateur ou la source vidéo connecté, puis rallumez l'appareil en question.
Si vous projetez depuis une source HDMI, remplacez le câble HDMI par le câble plus court.
"Achage depuis un ordinateur portable" p.167
"Achage depuis un ordinateur portable Mac" p.168 Achage depuis un ordinateur portable Si le message Pas de signal s'ache lors de la projection depuis un ordinateur portable, vous devez le congurer pour qu'il s'ache sur un moniteur externe. Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son 167a Maintenez enfoncée la touche Fn du portable et appuyez sur la toucheprésentant une icône de moniteur ou CRT/LCD. (Consulter le manuelde votre ordinateur portable pour plus de détails.) Patientez quelquessecondes pour qu'une image apparaisse. Pour acher sur le moniteur de l'ordinateur portable et sur le projecteur, sayez d'appuyer à nouveau sur les mêmes touches. Si la même image ne s'ache pas sur l'ordinateur portable et le projecteur, vériez l'utilitaire Windows Achage pour vous assurer que le port du moniteur externe est activé et que le mode bureau étendu est désactivé.(Consulter le manuel de votre ordinateur ou de Windows pour plusd'instructions.) Le cas échéant, vériez les paramètres de votre carte vidéo et réglez l'option d'écrans multiples sur Cloner ou Miroir. Achage depuis un ordinat eur portable Mac Si le message Pas de signal s'ache lors de la projection depuis un portable Mac, vous devez congurer le portable pour qu'il s'ache en miroir. (Consulter le manuel de votre ordinateur portable pour plus de détails.) Cliquez sur les P éférences système et sélectionnez Écrans. Sélectionnez l'option Achage ou LCD couleur si nécessaire. Cliquez sur l'onglet Arranger ou Arrangement. Sélectionnez Écrans miroir. Solutions lorsque le message « Non Supporté » est aché Si le message No n Supporté. s'ache, essayez les solutions suivantes :
Vériez que le bon signal d'entrée est sélectionné dans le menu Signal du projecteur.
Vériez que la résolution d'achage de l'ordinateur ne dépasse pas celle du projecteur et ses limites de fréquences. Le cas échéant, sélectionnez une résolution d'achage diérente pour votre ordinateur. (Consulter le manuel de votre ordinateur pour plus de détails.) Liens connexes "Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Résolutions d'achage du moniteur prises en charge" p.185 Solutions lorsqu'une image tronquée s'ache Si une image d'ordinateur tronquée s'ac e, essayez les solutions suivantes : Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande pour optimiser le signal del'image.
Essayez d'ajuster la position de l'image avec le paramètre Position dans le menu Signal du projecteur. Appuyez sur le bouton [Aspect] de la télécommande pour sélectionner unrapport d'aspect d'image diérent.
Modiez la Résolution dans le menu Signal du projecteur en fonction du signal de l'équipement connecté. Si vous avez agrandi ou réduit l'image à l'aide des boutons [E-Zoom], appuyezsur le bouton [Esc] jusqu'à ce que le projecteur revienne à un achagecomplet. Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son 168• Vér iez les paramètres d'achage de votre ordinateur pour désactiver le double achage, et dénissez la résolution dans les limites du projecteur. (Consulter le manuel de votre ordinateur pour plus de détails.)
Vériez la résolution appliquée à vos chiers de présentation pour voir s'ils ont été créés pour une résolution diérente. (Voir l'aide de votre logiciel pour plus de détails.)
Vériez que vous avez sélectionné le bon mode de projection. Vous pouvez le sélectionner à l'aide du paramètre Projection dans le menu Avancé du projecteur.
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Résolutions d'achage du moniteur prises en charge" p.185 Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n'a pas une forme rectangulaire régulière, essayez les solutions suivantes :
Placez le projecteur directement en face du centre de l'écran si possible.
Activez le réglage automatique dans le menu Réglage du projecteur. Le projecteur corrige automatiquement l'image à chaque fois que vous déplacez le projecteur. s Réglage > Keystone > H/V-Keystone > Keystone H/V auto. s Réglage > Keystone > H/V-Keystone > V-Keystone auto.
Appuyez sur le bouton [Screen Fit] et ajustez la forme de l'image en vous servant de l'achage à l'écran (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W).
Si vous vous êtes servi des pieds du projecteur pour régler la hauteur du projecteur, appuyez sur les boutons keystone du projecteur pour ajuster la forme de l'image.
Ajustez le paramètre Quick Corner pour corriger la forme de l'image. s Réglage > Keystone > Quick Corner
"Correction automatique de la forme de l'image avec Screen Fit" p.44
"Correction de la forme de l'image à l'aide des boutons Keystone" p.45
"Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner" p.46
"V-Keystone auto." p.43 Solutions lorsque l'image contient du bruit ou est statique Si l'image projetée contient des interférences électroniques (bruit) ou est statique, essayez les solutions suivantes :
Vériez les câbles reliant votre ordinateur ou la source vidéo au projecteur. Ils doivent être :
Séparés du cordon d'alimentation pour éviter les interférences
Correctement branchés aux deux extrémités
Ne pas être branchés à une rallonge
Vériez les paramètres dans le menu Signal du projecteur pour vous assurer qu'ils correspondent à la source vidéo.
Ajustez les réglages Désentrelacement et Réduction bruit dans le menu Image du projecteur s'ils sont disponibles pour votre source vidéo. s Image > Avancé > Désentrelacement s Image > Amélioration image > Réduction bruit
Sélectionnez une résolution vidéo et un taux de rafraîchissement sur l'ordinateur compatibles avec le projecteur.
Si vous projetez depuis un ordinateur, appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande pour ajuster automatiquement les paramètres Alignement et Sync. Si les images ne sont pas ajustées correctement, ajustez manuellement les paramètres Alignement et Sync. dans le menu Signal du projecteur. Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son 169•
lectionnez Automatique comme paramètre de Résolution dans le menu Signal du projecteur.
Si vous avez ajusté la forme de l'image en vous servant des commandes du projecteur, essayez de diminuer le paramètre Netteté dans le menu Image du projecteur pour améliorer la qualité de l'image.
Si vous avez branché une rallonge, essayez de projeter sans celle-ci pour voir si c'est elle qui a causé les interférences dans le signal.
Si vous utilisez la fonction USB Display, désactivez le paramètre Tranférer la fenêtre des couches dans le programme Paramètres Epson USB Display de votre ordinateur.
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.122
"Résolutions d'achage du moniteur prises en charge" p.185 Solutions lorsque l'image est trouble ou oue Si l'image projetée est trouble ou oue, essayez les solutions suivantes :
Réglez la mise au point de l'image.
Nettoyez l'objectif du projecteur. Pour éviter de la condensation sur l'objectif après avoir rentré le
ojecteur d'un endroit froid à un endroit chaud, laissez le projecteur s'adapter à la température ambiante avant de l'utiliser.
Posi tionnez le projecteur susamment près de l'écran.
Positionnez le projecteur an que l'angle de correction keystone ne soit pas si large qu'il risque de déformer l'image.
rsque vous utilisez la fonction Screen Fit, positionnez le projecteur à une distance compatible de l'écran, ou ajustez manuellement la forme de l'image (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W).
Activez le réglage automatique dans le menu Réglage du projecteur. s Réglage > Keystone > H/V-Keystone > Keystone H/V auto. s Réglage > Keystone > H/V-Keystone > V-Keystone auto.
Ajustez le paramètre Netteté dans le menu Image du projecteur pour améliorer la qualité d'image.
Si vous projetez depuis un ordinateur, appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande pour ajuster automatiquement l'alignement et la sync. Si des bandes ou un ou général persistent, achez une image à motifs uniformes sur l'écran et réglez manuellement les paramètres Alignement et Sync. dans le menu Signal du projecteur.
Si vous projetez à partir d'un ordinateur, utilisez une résolution plus faible ou sélectionnez une résolution correspondant à la résolution d'origine du projecteur.
"Mise au point de l'image à l'aide de la bague de mise au point" p.51
"Nettoyage de l'objectif" p.149
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.122
"Résolutions d'achage du moniteur prises en charge" p.185
"Mise au point de l'image à l'aide du bouton de mise au point" p.50 Solutions lorsque la luminosité ou les couleurs de l'image ne sont pas correctes Si l'image projetée est trop sombre ou trop claire, ou si les couleurs ne sont pas cor rectes, essayez les solutions suivantes : Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son 170•
puyez sur le bouton [Color Mode] de la télécommande pour essayer diérents modes de couleurs pour l'image et l'environnement.
Vériez les paramètres de votre source vidéo.
Ajustez les paramètres disponibles dans le menu Image du projecteur pour la source d'entrée actuelle, comme Luminosité, Contraste, Teinte, Temp. couleur et/ou Intensité couleur.
Vériez que vous avez sélectionné le bon Signal entrée ou Signal Vidéo dans le menu Signal du projecteur, s'il est disponible pour votre source d'image. s Signal > Avancé > Signal entrée s Signal > Avancé > Signal Vidéo
Vériez que vous avez sélectionné les bons paramètres Gamma ou RGBCMY dans le menu Image du projecteur. s Image > Avancé
Vériez que tous les câbles sont branchés correctement au projecteur et à votre appareil vidéo. Si vous avez branché des câbles longs, essayez des câbles plus courts.
Si vous utilisez ECO en tant que Consommation électr., essayez de sélectionner Normal. s ECO > Consommation électr. À hautes altitudes ou dans les lieux sujets à des températures élevées, l'im
e peut devenir plus sombre et il se peut que vous ne soyez pas en mesure de régler le paramètre Consommation électr.
Posi tionnez le projecteur susamment près de l'écran.
Si l'image s'est progressivement assombrie, il se peut que vous ayez à remplacer la lampe du projecteur rapidement.
"Mode couleurs" p.57
"Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.124
"Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.122
aram ètres de conguration du projecteur - Menu ECO" p.138 Solutions en cas de problèmes de son Si aucun son n'est émis ou si le volume est trop faible ou élevé, essayez les
Ajustez les paramètres de volume du projecteur.
Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande an de redémarrer la vidéo et le son s'ils avaient été temporairement coupés.
Vériez votre ordinateur ou source vidéo pour vous assurer que le volume est activé et que la sortie audio est réglée sur la bonne source.
Débranchez le câble audio, puis rebranchez-le.
Vériez les connexions audio câblées entre le projecteur et la source vidéo.
Si aucun son ne sort d'une source HDMI, réglez l'appareil connecté sur la sortie PCM.
Vériez que les câbles audio branchés sont libellés « Sans résistance ».
Si vous utilisez la fonction USB Display, activez la Sortie audio à partir du projecteur dans le programme Paramètres Epson USB Display de votre ordinateur.
Sélectionnez la bonne entrée audio dans le paramètre Réglages A/V du menu Avancé du projecteur.
Si vous connectez le projecteur à un Mac à l'aide d'un câble HDMI, assurez- vous que votre Mac prend en charge l'audio par l'intermédiaire du port HDMI. Si ce n'est pas le cas, vous devez brancher un câble audio.
Même si Consommation électr. est réglé sur ECO dans le menu ECO du projecteur, les ventilateurs de refroidissement peuvent fonctionner momentanément à haute vitesse et causer un bruit inattendu. C'est tout à fait normal.
Si le volume de l'ordinateur est réglé sur le son minimum alors que celui du projecteur est au maximum, il peut en résulter un mélange de Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son 171son. Augmentez le volume de l'ordinateur et diminuez celui du projecteur. (Lo rsque vous utilisez EasyMP Multi PC Projection ou USB Display.)
"Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume" p.63
"Connexions du projecteur" p.21
"Paramètres de congurat ion du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Paramètres de congurat ion du projecteur - Menu ECO" p.138 Solutions lorsque les noms de chiers d'image ne s'achent pas correctement dans PC Free Si les noms de chier dépassent la zone d'achage ou sont constitués de symboles non pris en charge, vous pouvez les raccourcir ou les modier dans PC Free. Raccourcissez ou modiez le nom du chier. Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son 172Si des problèmes de fonctionnement surviennent avec le projecteur ou la
lécommande, consultez les solutions proposées dans les sections suivantes.
"Solutions pour les problèmes de mise sous tension ou de mise hors tension du projecteur" p.173
"Solutions aux problèmes liés à la télécommande" p.173
"Solutions relatives aux problèmes de mot de passe" p.174
"Solution si le message « La batterie qui sert à mémoriser l'heure est presque déchargée. » apparaît" p.174
"Solutions en cas de problèmes avec Présentateur gestes" p.174 Solutions pour les problèmes de mise sous tension ou de mise hors tension du projecteur Si le projecteur ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ou s'arrête de façon inattendue, essayez les solutions suivantes :
Vériez que le cordon d'alimentation est bien branché au projecteur et à une prise électrique qui fonctionne.
Les boutons du projecteur peuvent être verrouillés par mesure de sécurité. Déverrouillez les boutons dans la fonction Blocage fonctionne. dans le menu Réglage du projecteur ou utilisez la télécommande pour allumer le projecteur. s Réglage > Verrouillage > Blocage fonctionne.
Le cordon d'alimentation peut être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson.
Si la lampe du projecteur s'éteint de façon inattendue, elle peut être entrée en mode veille après une période d'inactivité. Eectuez n'importe quelle opération pour réveiller le projecteur. Pour désactiver le mode veille, sélectionnez O comme Mode veille dans le menu ECO du projecteur.
Si l a lampe du projecteur s'éteint de façon inattendue, le minuteur de pause A/V peut être activé. Pour le désactiver, sélectionnez O comme paramètre pour la Minuterie pause A/V dans le menu ECO du projecteur.
Si la lampe du projecteur s'éteint de façon inattendue, le minuteur du cache de l'objectif peut être activé. Pour le désactiver, sélectionnez O comme paramètre pour la Minut cache objectif dans le menu ECO du projecteur.
Si la lampe du projecteur s'éteint, le témoin d'état clignote et l'indicateur de température est éclairé, le projecteur a surchaué et s'est éteint.
Si le bouton d'alimentation de la télécommande n'allume pas le projecteur, vériez ses piles et assurez-vous qu'au moins un des récepteurs à distance sont disponibles dans le paramètre Récepteur à distance du menu Réglage du projecteur.
Les ventilateurs de refroidissement peuvent fonctionner en mode attente en fonction des paramètres du projecteur. Ainsi, lorsque le projecteur sort du mode attente, les ventilateurs peuvent générer un bruit inattendu. Cela n'indique pas un mauvais fonctionnement.
"Déverrouiller les boutons du projecteur" p.93
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu ECO" p.138
"État des indicateurs du projecteur" p.162
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126 Solutions aux problèmes liés à la télécommande Si le projecteur ne répond pas aux commandes de la télécommande, essayez les solutions suivantes :
Vériez que les piles de la télécommande sont bien installées et sont chargées. Le cas échéant, remplacez les piles.
Vériez que vous utilisez la télécommande en respectant l'angle de réception et la portée du projecteur. Résoudre les problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande 173• Vér iez que le projecteur n'est pas en mode de préchauage ou en cours d'arrêt.
Vériez si un bouton de la télécommande est coincé, ce qui causerait l'entrée en mode veille. Relâchez le bouton pour réveiller la télécommande.
Les éclairages uorescents, la lumière directe du soleil et les signaux des appareils infrarouges peuvent créer des interférences avec les récepteurs de la télécommande du projecteur. Baissez la lumière, déplacez le projecteur à l'écart du soleil ou de l'équipement provoquant des interférences.
Assurez-vous qu'au moins l'un des récepteurs à distance est disponible dans le paramètre Récepteur à distance du menu Réglage du projecteur.
Si le paramètre Récepteur à distance est désactivé, maintenez enfoncé le bouton [Menu] de la télécommande pendant au moins 15 secondes pour remettre le paramètre à sa valeur par défaut.
Si vous avez attribué un numéro d'ID au projecteur pour commander plusieurs projecteurs à partir de la télécommande, vous devrez peut-être vérier ou changer le réglage de l'ID.
Si vous perdez la télécommande, vous pouvez en commander une auprès d'Epson.
"Fonctionnement de la télécommande" p.29
"Sélectionner le projecteur que vous souhaitez faire fonctionner" p.86
"Remplacer les piles de la télécommande" p.159
"Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.126 Solutions relatives aux problèmes de mot de passe Si vous ne pouvez pas saisir ou vous souvenir d'un mot de passe, essayez les solutions suivantes :
Si vous avez saisi un mot de passe incorrect trop de fois et qu'un message s'ache avec un code de requête, écrivez ce code et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Fournissez le code de requête et la preuve d'achat au service d'assi stance pour déverrouiller le projecteur.
Si vous perdez la télécommande, vous ne pouvez pas saisir de mot de passe. Commandez-en une nouvelle auprès d'Epson. Attention Si v ous exécutez Réinitialisez les paramètres réseau. dans le menu Réseau du projecteur, tous les mots de passe qui ont été dénis pour le menu Réseau sont également réinitialisés, vous devez les dénir à nouveau. Pour éviter que les mots depasse ne soient réinitialisés par les utilisateurs non autorisés, réglez Réseau protégésur On dans le menu Mot de passe protégé. Solution si le message « La batterie qui sert à mémoriser l'heur e est pr esque déchargée. » apparaît Si le message L a b atterie qui sert à mémoriser l'heure est presque déchargée. s'ache, contactez Epson pour obtenir de l'aide. Solutions en cas de problèmes avec Présentateur gestes Si la fonction Présentateur gestes ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions suivantes :
Vériez que le câble USB est bien connecté à l'ordinateur et au projecteur.
Sélectionnez Normal en tant que réglage Consommation électr. s ECO > Consommation électr.
Réduisez les éclairages de la pièce. Assurez-vous que la surface de projection n'est pas exposée à la lumière directe du soleil ou d'autres sources lumineuses vives.
Vériez que la luminosité de la pièce est stable. Résoudre les problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande 174•
surez-vous de projeter les images sur une surface blanche. Si la surface de projection n'est pas blanche, la fonction Présentateur gestes ne fonctionnera peut-être pas correctement. Résoudre les problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande 175Consultez les solutions proposées dans les sections suivantes si vous rencontrez des pr oblèmes d'utilisation avec le projecteur sur un réseau.
"Solutions lorsque l'authentication sans l échoue" p.176
"Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur via le Web" p.176
"Solutions lorsque l'image est statique lors de la projection réseau" p.176
"Solutions lorsque vous ne pouvez pas lire le tag NFC" p.177
"Solutions lorsque vous ne pouvez pas vous connecter avec Screen Mirroring" p.177
"Solutions lorsque l'image ou le son est statique lors de la connexion avec Screen Mirroring" p.177 Solutions lorsque l'authentication sans l échoue Si vous avez des problèmes avec l'authentication, essayez les solutions suivantes (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W):
Si les réglages sans l sont corrects mais si l'authentication échoue, vous devrez peut-être mettre à jour les réglages Date & heure dans le menu Avancé du projecteur. s Avancé > Fonctionnement > Date & heure
Vériez les paramètres de Sécurité dans le menu Réseau du projecteur. s Réseau > Vers Conguration réseau > LAN sans l
"Paramètres de conguration du projecteur - Menu Avancé" p.128
"Menu Réseau - Menu LAN sans l" p.134 Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projec teur via le Web Si vous n'arrivez pas à accéder au projecteur via un navigateur Web, vér iez que vous utilisez l'ID et le mot de passe corrects.
Assurez-vous d'ee ctuer les ID utilisateurs suivantes. (Il est impossible de modier les ID utilisateurs.)
Pour accéder à l’option Contrôle de base, entrez dans EPSONREMOTE.
Pour accéder aux autres options et enregistrer les paramètres, entrez dans EPSONWEB.
Pour le mot de passe, entrez le mot de passe déni dans le menu Réseau du projecteur. Aucun mot de passe n'est déni par défaut.
Vériez que vous avez accès au réseau sur lequel le projecteur se trouve.
Si le navigateur Web que vous utilisez est conguré de manière à se connecter via un serveur proxy, il est impossible d'acher l'écran Contrôle Web. Faites des réglages pour une connexion sans utiliser un serveur proxy. L'ID utilisateur et le mot de passe sont sensibles à la casse.
"Menu Réseau - Menu Base" p.133 Solutions lorsque l'image est statique lors de la projection réseau Si l'image projetée est statique, essayez les solutions suivantes :
Vér iez l'éventuelle présence d'obstacles entre le point d'accès, l'ordinateur, l'appareil mobile et le projecteur, et modiez leurs positions pour améliorer les communications. Résolution des problèmes réseau 176• Vér iez que le point d'accès, l'ordinateur, l'appareil mobile et le projecteur ne sont pas trop éloignés. Rapprochez-les et essayez de vous connecter à nouveau.
Si la connexion sans l est lente ou que votre image projetée contient du bruit, vériez la présence d'interférences d'autres équipements, par exemple un appareil Bluetooth ou un four à micro-ondes. Déplacez l'appareil causant les interférences ou étendez votre bande passante sans l.
Réduisez le nombre d'appareils connectés si la vitesse de connexion chute. Solutions lorsque vous ne pouvez pas lire le tag NFC Si vous ne pouvez lire le tag NFC sur votre appareil mobile, essayez les solutions sui vantes (EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W):
Assurez-vous que l'appareil Android n'est pas en mode veille et qu'il n'est pas verrouillé.
Activez le lecteur NFC sur votre appareil mobile.
Ajustez la position de l'appareil mobile de sorte que le lecteur NFC sur l'appareil soit au-dessus du centre du tag NFC sur le projecteur. Solutions lorsque vous ne pouvez pas vous connecter avec Screen Mirroring Si vous ne pouvez pas vous connecter au projecteur avec Screen Mirroring, ess ayez les solutions suivantes (EB‑1795F/EB‑1785W):
Vériez les paramètres du projecteur.
Sélectionnez On comme réglage Screen Mirroring dans le menu Réseau du projecteur.
Sélectionnez O pour le réglage de Screen Mirroring dans le menu Réseau du projecteur, et sélectionnez à nouveau On.
Modiez le réglage Mode fonctionnement et connectez-vous à nouveau. s Réseau > Réglage Screen Mirroring > Mode fonctionnement
ssurez-vous qu'aucun autre appareil n'est connecté au projecteur avec le réglage Sans coupure. s Réseau > Réglage Screen Mirroring > Avancé > Mode Réunion
Modiez le réglage Canal en fonction de l'environnement LAN sans l. s Réseau > Réglage Screen Mirroring > Avancé > Canal
Vériez les paramètres de l'appareil mobile.
Vériez que les réglages sont corrects sur l'appareil mobile.
Lorsque vous vous connectez immédiatement après une déconnexion, le rétablissement de la connexion peut prendre du temps. Reconnectez-vous après avoir attendu un peu.
Redémarrez l'appareil mobile.
Une fois la connexion établie avec Screen Mirroring, les informations de connexion au projecteur peuvent être enregistrées sur l'appareil mobile. Cependant, vous pourriez ne pas pouvoir vous reconnecter au projecteur à partir des informations enregistrées. Sélectionnez le projecteur depuis la liste d'appareils disponibles.
"Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau" p.131
"Menu Réseau - Paramètres de Screen Mirroring" p.132 Solutions lorsque l'image ou le son est statique lors de la connexion avec Screen Mirroring Si l'image projetée ou le son est statique lors de la connexion avec Screen Mir roring, essayez les solutions suivantes (EB‑1795F/EB‑1785W):
Évitez de couvrir l'antenne W-Fi de l'appareil mobile.
Si vous utilisez une connexion Screen Mirroring et une connexion Internet en même temps, l'image peut être coupée ou contenir du bruit. Déconnectez la Résolution des problèmes réseau 177connexion Internet pour étendre votre bande passante sans l et amé liorer la vitesse de connexion de l'appareil mobile.
Vériez que le contenu de la projection répond aux exigences Screen Mirroring.
En fonction des réglages de l'appareil mobile, la connexion peut être perdue lorsque l'appareil entre en mode économie d'énergie. Vériez les réglages d'économie d'énergie de votre appareil mobile.
Mettez à jour le pilote ou rmware sans l vers la dernière version sur l'appareil mobile.
"Projection sur réseau sans l depuis un appareil mobile (Screen Mirroring)" p.105 Résolution des problèmes réseau 178Annexe
nsultez les sections suivantes pour les caractéristiques techniques et les avis importants à propos de votre projecteur.
"Accessoires en option et consommables" p.180
"Taille de l'écran et distance de projection" p.182
"Résolutions d'achage du moniteur prises en charge" p.185
"Caractéristiques du projecteur" p.187
"Conguration système requise pour USB Display" p.190
"Liste des symboles de sécurité (correspondant à CEI60950-1 A2)" p.191
"Avis" p.195Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants. Veui llez faire l'acquisition de ces produits lorsqu'ils sont nécessaires. La liste suivante présente les accessoires en option et les pièces de rechange disponibles dès : septembre 2016. Les détails des accessoires peuvent faire l'objet de modications sans préavis, et leur disponibilité peut varier selon le pays d’achat.
"Périphériques externes" p.181
"Consommables" p.181 Écrans Écran portatif 60" ELPSC27 Écran portatif 80" ELPSC28 Écran portatif 100" ELPSC29 Écrans à rouleaux portatifs. (rapport L/H 4:3) Écran portatif 64" ELPSC31 Écrans magnétiques portatifs. (rapport L/H 4:3) Écran portatif 50" ELPSC32 Écran compact et facile à transporter. (rapport L/H 4:3) Écran portatif 70" ELPSC23 Écran portatif 80" ELPSC24 Écran portatif 90" ELPSC25 Écrans à rouleaux portatifs. (rapport L/H 16:10) Écran à rouleaux à ressorts 80" ELPSC15 Écrans à rouleaux. (rapport L/H 16:9) Écran type X mobile 80" ELPSC21B Écrans type X portatifs. (rapport L/H 16:9) Écran multi-aspect ELPSC26/ELPSC26H Écran m ulti-aspect portatif. Câbles Câble pour ordinateur ELPKC02 (1,8 m ; pour mini D-Sub 15 broches/ mini D-Sub 15 br oches) Câble pour ordinateur ELPKC09 (3 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches) Câble pour ordinateur ELPKC10 (20 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches) Utiliser lors de la connexion au port de l'Computer. Câble composantes vidéo ELPKC19 (3 m ; mini D-sub 15 broches/RCA mâle x 3) À utiliser pour eectuer une connexion à une source vidéo en composantes. Câble port D ELPKC22 (Mini D-Sub 15 broches/3 m pour port D) Utiliser lors de la connexion au port D d'une source d'image. Supports Support de plafond ELPMB23
utilise pour installer le projecteur au plafond. Tube plafond (450 mm) ELPFP13 Tube plafond (700 mm) ELPFP14 S’utilise pour installer le projecteur à un plafond élevé. Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un
afond. Contactez Epson. Accessoires en option et consommables 180Périphériques externes Caméra document ELPDC21 S'ut ilise pour la projection d'images comme des livres, des transparents ou des diapos. Consommables Lampe ELPLP94
ur remplacer une lampe usagée. Filtre à air ELPAF53 Pour remplacer un ltre à air usagé. Accessoires en option et consommables 181Consultez ce tableau pour déterminer la distance nécessaire entre le projecteur et l'écran en f onction de la taille de l'image projetée.
Distance du centre de l'objectif à la base de l'écran (ou du sommet de l'écran, si le projecteur est suspendu au plafond) (cm)
- WSXGA+ est compatible uniquement si Large est sélectionné en tant que réglage de la Résolution dans le menu Signal du projecteur. Même en cas d’entrée de signaux autres que ceux qui précèdent, il est probable que l’image pourra être projetée. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge. Vidéo component Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) SDTV (480i/480p) 60 720 × 480 SDTV (576i/576p) 50 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i/1080p *) 50/60 1920 × 1080
- Uniquement pour les signaux d'entrée provenant du port Computer.
- WUXGA est disponible uniquement sur EB‑1795F.
Mode consommation électr. normale : Jusqu'à 4000 heures Mode consommation électr. ECO : Jusqu'à 7000 heures Sortie audio max. 1W Haut-parleur 1 Alimentation éle ctrique EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W: 100-240V AC±10% 50/60Hz 3,2 - 1,4 A EB‑1780W: 100-240V AC±10% 50/60Hz 3,0 - 1,3 A Consommation électr. (Zo ne 100 à 120 V) EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W: En fonctionnement : 309 W Consommation en attente : 0,18 W EB‑1780W: En fonctionnement : 290 W Consommation en attente : 0,18 W Consommation électr. (Zo ne 220 à 240 V) EB‑1795F/EB‑1785W/EB‑1781W: En fonctionnement : 295 W Consommation en attente : 0,34 W EB‑1780W: En fonctionnement : 277 W Consommation en attente : 0,34 W Altitude de
nctionnement Altitude de 0 à 3000 m Température de
nctionnement +5 à +40°C (sans condensation) (Altitude de 0 à 2286 m) +5 à +35°C (sans condensation) (Altitude supérieure à 2286
ockage -10 à +60°C (sans condensation) Poids EB‑1795F: Env iron 1,83 kg EB‑1785W/EB‑1781W: Environ 1,81 kg EB‑1780W: Environ 1,77 kg Caractéristiques du projecteur 187La plaque signalétique est xé e sur la partie inférieure du projecteur. Angle d'inclinaison Si vous inclinez le projecteur de plus de 30°, il risque de tomber et d'être endo mmagé ou de provoquer un accident.
"Spécications des connecteurs" p.188 Spécications des connecteurs Port Computer 1 Mini D-Sub 15 broches (femelle) Port Video 1 Jack broche RCA Port Audio 1 Mini jack stéréo Port HDMI 1 HDMI (audio uniquement pris en charge par PCM)
ort USB-A 1 Connecteur USB (type A) Port USB-B 1 Connecteur USB (Type B)
Le p ort USB-A et USB-B prend en charge USB 2.0. Toutefois, les ports USB ne sont pas nécessairement compatibles avec tous les appareils prenant en charge des connexions USB.
Le port USB-B ne prend pas en charge USB 1.1. Caractéristiques du projecteur 188A Centre de l'objectif
Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension Les unités de mesure dans ces illustrations sont données en mm. Dimensions externes 189Pour utiliser le logiciel Epson USB Display du projecteur, votre ordinateur doit rép ondre à la conguration système suivante. Conguration
quise Windows Mac Système d'explo itation Windows Vista
10.7.x (32 et 64 bits)
Windows 10 Enterprise (32 et 64 bits) Processeur Intel Core2Duo ou plus rapide (In tel Core i3 ou plus rapide recommandé) Intel Core2Duo ou plus rapide (Intel Core i5 ou plus rapide recommandé) Mémoire 2 Go ou plus (4Go o u plus recommandé) Espace sur le dis que dur 20 Mo ou plus Achage Résolution entre 640 × 480 et 1920 × 1200
uleurs 16 bits ou plus Le fonctionnement n'est pas garanti sous Windows Vista sans services pac ks installés, ou sous Windows Vista Service Pack 1. Conguration syst ème requise pour USB Display 190Le tableau suivant indique la signic ation des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Nº. Symbole Standards app rouvés Description
« Marche » (alimentation) Pour indiquer la connexion au secteur.
« Arrêt » (alimentation) Pour indiquer le débranchement du secteur.
Veille Pour identier l'interrupteur ou la position de l'interrupteur au moyen de la partie de l'équipement allumée an de la passer en mode veille.
.0434B, CEI3864-B3.1 Attention Pour identier une précaution générale lors de l'utilisation du produit.
Attention, surface chaude Pour indiquer que l'élément marqué peut être chaud et ne doit pas être touché sans prendre de précautions.
ISO3864-B3.6 Attention, risque de décharge électrique Pour identier l'équipement qui présente un risque de décharge électrique. Nº. Symbole Standards app rouvés Description
Pour utilisation à l'intérieur uniquement Pour identier un équipement électrique conçu principalement pour une utilisation à l'intérieur.
CEI60417 No.5926 Polarité du connecteur d'alimentation c.c. Pour identier la connexion positive et négative (la polarité) d'un équipement sur lequel une alimentation électrique c.c. peut être connectée.
.5001B Pile, général Sur un équipement alimenté par piles. Pour identier un dispositif, par exemple un couvercle pour le compartiment des piles ou les bornes du connecteur.
Positionnement de l'élément Pour identier le support des piles lui-même et pour identier le positionnement du/des élément(s) à l'intérieur du support des piles.
— Identique au N°11. Liste des symboles de sécurité (correspondant à CEI60950-1 A2) 191Nº. Symbole Standards app rouvés Description
Terre de protection Pour identier la borne destinée à être connectée à un conducteur externe pour protection contre les décharges électriques en cas de défaut, ou la borne d'une électrode de terre de protection.
CEI60417 No.5017 Terre Pour identier une borne de terre (masse) dans le cas où le symbole N°13 n'est pas requis explicitement non plus.
Courant alternatif Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant alternatif uniquement ; pour ident ier les bornes appropriées.
Courant continu Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant continu uniquement ; pour ident ier les bornes appropriées.
Équipement de classe II Pour identier les équipements répondant aux exigences de sécurité spéciées pour les équipements de classe II conformément à CEI 61140.
ISO 3864 Interdiction générale
ur identier les actions ou les opérations interdites. Nº. Symbole Standards app rouvés Description
ur indiquer des blessures pouvant survenir à cause d'un contact avec une partie spécique de l'équipement.
— Ne regardez jamais dans l'objectif optique pendant que le projecteur est allumé.
— Pour indiquer que l'élément marqué ne
ace rien sur le projecteur.
ur indiquer que l'équipement est doté d'une partie à rayonnement laser.
ISO 3864 Interdiction de démontage
ur indiquer un risque de blessure, telle qu'une décharge électrique, si l'équipement est démonté.
Veille, veille partielle Pour indiquer que cette partie de l'équipement est à l'état Prêt.
Attention, pièces mobiles Pour indiquer que vous devez rester à l'écart des pièces mobiles conformément aux normes de protection. Liste des symboles de sécurité (correspondant à CEI60950-1 A2) 192Cette section décrit brièvement les termes diciles qui ne sont pas expliqués dans le texte de ce guide. Pour de plus amples renseignements, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Rapport L/H Rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Les é crans avec un rapport horizontal/vertical 16:9, comme les écrans HDTV, sont des écrans larges. Les écrans SDTV et les écrans d'ordinateur généraux ont un rapport L/H 4:3. Vidéo component Méthode visant à séparer le signal vidéo en une composante de lumin osité (Y), une composante secondaire de bleu (Cb ou Pb) et une composante secondaire de rouge (Cr ou Pr). Vidéo composite Méthode visant à combiner le signal vidéo en composante de lumin osité et une composante de couleur pour la transmission via un câble unique. Contraste La luminosité relative des zones claires et des zones sombres
une image peut être augmentée ou diminuée pour faire ressortir ou au contraire adoucir du texte ou des images. Le réglage de cette propriété d’une image est appelé ajustement du contraste. DHCP Abréviation de Dynamic Host Co nguration Protocol. Ce protocole attribue automatiquement une adresse IP aux appareils connectés à un réseau. DICOM Acronyme de Digital Imaging and Communications in Medicine.
rme internationale qui dénit des normes d’imagerie et un protocole de communication pour les images médicales. Adresse passerelle Il s'agit d'un serveur (routeur) utilisé pour la communication sur un rés eau (sous-réseau) divisé en masques de sous-réseau. HDCP HDCP est l'abréviation de High-bandwidth Digital Content
otection. Cette technologie est utilisée pour éviter les copies illégales et protéger les droits d'auteur en chirant les signaux numériques envoyés sur les ports DVI et HDMI. Étant donné que le port HDMI de ce projecteur prend en charge le protocole HDCP, la projection d'images numériques protégées par la technologie HDCP est possible. Toutefois, le projecteur risque de ne pas être en mesure de projeter des images protégées avec des versions mises à jour ou révisées du chirement HDCP. HDMI
est destinée aux appareils électroniques numériques grand public et aux ordinateurs. Il s’agit de la norme de transmission numérique d’images HD et de signaux audio multicanaux. L’absence de compression du signal numérique permet de transférer l’image avec une qualité maximale. Cette norme fournit également une fonction de chirage du signal numérique. HDTV Abréviation de H
h-Denition Television, télévision haute dénition. Cette abréviation fait référence aux systèmes à haute dénition qui satisfont les critères suivants :
Résolution verticale de 720p ou 1080i, ou supérieure (p = Progressif, i = Entrelacé)
Rapport L/H de l'écran 16:9 Mode
infrastructure Méthode de communication sans l de périphériques entre plusieurs points d’accès d’un réseau local. Entrelacé Transmet les informations nécessaires à la création d'un écran en env oyant chaque autre ligne, en commençant par le haut de l'image et en parcourant vers le bas. Les images sont susceptibles de clignoter car un cadre s'ache sur chaque autre ligne. Adresse IP Numéro qui ident ie un ordinateur connecté à un réseau. Glossaire 193MHL Une abréviation de Mobile Hig h-denition Link, une norme pour les interfaces de connexion destinées à des appareils mobiles comme les smartphones et tablettes. Les images peuvent être transférées à une qualité et des vitesses élevées sans comprimer le signal numérique et tout en chargeant les appareils connectés. Progressif Projette des informations an de cré er un écran à la fois, en achant l'image d'un cadre. Même si le nombre de lignes est identique, le papillotement des images diminue car la quantité d'informations a doublé par rapport à un système entrelacé. Taux rafraîchi. Les points lumineux des écrans ne conservent une même lumin osité et une même leur couleur que pendant un temps très court. Pour qu’une image persiste à l’écran, celle-ci doit être balayée de nombreuses fois par seconde, pour « rafraîchir » les points lumineux de l’écran. Le nombre d'opérations de rafraîchissement par seconde est appelé cadence (ou fréquence ou taux) de rafraîchissement et s'exprime en hertz (Hz). SDTV Abréviation de Standard Deni tion Television, télévision à dénition standard. Cette abréviation fait référence aux systèmes de télévision qui ne satisfont pas aux critères de la télévision haute dénition HDTV. sRGB Norme internationale de dénit ion des couleurs formulée de sorte que les couleurs provenant des équipements vidéo puissent être facilement traitées par les systèmes d’exploitation des ordinateurs et de l’Internet. Si la source de signal raccordée possède un mode sRGB, réglez à la fois le projecteur et la source de signal en mode sRGB. SSID SSID est une donnée d'ident ication pour se connecter à un autre appareil sur un réseau sans l. La communication sans l est possible entre des appareils avec le même SSID. Masque ss-rés Valeur numérique qui dénit le nombre de bits utilisés pour l'adresse réseau d'un réseau divisé (sous-réseau) à partir de l'adresse IP. SVGA Taille d'écran standard avec une résolution de 800 × 600 points (ho rizontal x vertical). SXGA Taille d'écran standard avec une résolution de 1280 × 1024 points (ho rizontal x vertical). Sync. Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence
écique. Si le projecteur ne s’aligne pas précisément avec cette fréquence, l’image produite n'est pas de bonne qualité. L’action du projecteur alignant les phases (positions relatives des crêtes et des creux) de ces signaux est appelée « synchronisation ». Si les signaux sont mal synchronisés, l’image peut devenir tremblante, brouillée ou déformée horizontalement. Alignement Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence
écique. Si le projecteur ne s’aligne pas précisément avec cette fréquence, l’image produite n'est pas de bonne qualité. L’action du projecteur qui s’accorde sur la fréquence de ces signaux (nombre de crêtes par seconde du signal) est appelée « Alignement ». Si cet alignement n’est pas bien eectué, de larges bandes verticales apparaîtront sur les images projetées. VGA Taille d'écran standard avec une résolution de 640 × 480 points (ho rizontal x vertical). XGA Taille d'écran standard avec une résolution de 1024 × 768 points (ho rizontal x vertical). WXGA Taille d'écran standard avec une résolution de 1280 × 800 points (ho rizontal x vertical). Glossaire 194Consultez ces sections pour des avis importants à propos de votre projecteur.
"Réglementations conformément à la loi américaine "Wireless Telegraphy Act"" p.195
"À propos des systèmes d'exploitation" p.195
"Avis de droit d'auteur" p.196
ireless Telegraphy Act" La loi américaine "Wireless Telegraphy Act" interdit les opérations suivantes :
dication et démontage (y compris de l'antenne)
Retrait de l'étiquette de conformité
Utilisation du réseau sans l 5 GHz en extérieur Restrictions d’emploi En cas d’utilisation de ce produit pour des applications exigeant une grande abi lité/sécurité, telles qu’appareils employés en transport aérien, ferroviaire, maritime, automobile, etc, appareils de prévention des catastrophes, divers appareils de sécurité, etc., ou appareils de fonction/précision, vous devrez, avant d’utiliser ce produit, considérer l’incorporation à votre système de dispositifs de sécurité positive et de moyens redondants assurant la sécurité et la abilité de l’ensemble du système. Étant donné que ce produit n’est pas destiné aux applications exigeant une abilité/sécurité extrême, telles que matériel aérospatial, matériel de communications principal, matériel de commande nucléaire ou matériel de soins médicaux directs, etc., vous devrez, après totale évaluation, décider si ce produit convient. À propos des systèmes d'exploitation
Sys tème d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Dans ce guide, les systèmes d'exploitation ci-dessus sont désignés par « Windows Vista », « Windows 7 », « Windows 8 », « Windows 8.1 » et « Windows 10 ». Le terme collectif « Windows » est en outre utilisé pour les désigner tous.
OS X 10.11.x Dan s le présent guide, les systèmes d'exploitation ci-dessus sont désignés par « OS X 10.7.x », « OS X 10.8.x », « OS X 10.9.x », « OS X 10.10.x » et « OS X
10.11.x ». Le terme collectif « OS X » est en outre utilisé pour les désigner.
Marques commerciales EPSON est une marque déposée, ELPLP et le logo sont des marques déposées ou des m arques commerciales de Seiko Epson Corporation. Mac, Mac OS, et OS X, sont des marques commerciales d'Apple Inc. Microso, Windows, Windows Vista, PowerPoint et le logo Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microso Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. WPA
sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. App Store est une marque de service d'Apple Inc. Google Play est une marque commerciale de Google Inc. HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. MHL, le logo MHL et Mobile High-Denition Link sont des marques commerciales ou des marques déposées de MHL et LLC aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. « Code QR » est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED. Foxit PDF SDK Copyright ©2011, Foxit Soware Company www.foxitsoware.com, All rights reserved. Intel
est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Miracast
est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance. N-Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont donnés à titre d’information uniquement et lesdits produits peuvent constituer des marques de leur propriétaire respectif. Epson décline tout droit quant à ces produits. Avis de droit d'auteur Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'ar
hivage ou diusion par un procédé électronique, mécanique, par photocopie, tout enregistrement ou autre procédé est interdite sans l'autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation des présentes informations. De même, aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultant de l'utilisation des informations contenues dans le présent document. Seiko Epson Corporation et ses liales déclinent toute responsabilité envers l'acheteur de ce produit ou les tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l'acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit ou, (sauf aux États-Unis) au non-respect des conditions d'utilisation données par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine Epson ou approuvées Epson par Seiko Epson Corporation. Le contenu de ce guide peut être modié ou mis à jour sans avertissement préalable. Les illustrations gurant dans ce guide peuvent diérer du projecteur. Avis 196Droits d'auteur Ces informations sont sujettes à des mo dications sans préavis. ©SEIKO EPSON CORPORATION 2016. All rights reserved. 2024.3 413319202FR Avis
Notice Facile