Papilio II 8 5x21 - Jumelles PENTAX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Papilio II 8 5x21 PENTAX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jumelles PENTAX Papilio II 8.5x21 |
|---|---|
| Grossissement | 8.5x |
| Diamètre de l'objectif | 21 mm |
| Champ de vision à 1000 m | 100 m |
| Distance minimale de mise au point | 50 cm |
| Poids | 245 g |
| Dimensions | 104 x 90 x 36 mm |
| Type de prisme | Prisme Porro |
| Revêtement | Caoutchouc antidérapant |
| Utilisation | Observation de la nature, événements sportifs, concerts, etc. |
| Entretien | Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. |
| Informations générales | Idéales pour les observations rapprochées grâce à leur distance de mise au point minimale. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Papilio II 8 5x21 PENTAX
Questions des utilisateurs sur Papilio II 8 5x21 PENTAX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Papilio II 8 5x21 - PENTAX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Papilio II 8 5x21 de la marque PENTAX.
MODE D'EMPLOI Papilio II 8 5x21 PENTAX
N observez jamais le soient avec vos jumelles. © AVVERTENZA
① L'entilie de l'oculaire
① Ecarto de l'oculaire ② Bague de l'oculaire
③ Bague de réglage dioptrique ④ Crochet de fixation de la couroie
⑤ Molette de mise au point centrale
① Corps droit ② Corps gauche
③ Corps monobloc ④ Esrow de pied (en bas)
Lentille de l'objectif
[Non-Text]
Italiano Component
Italiano e coma
avec les jumelles, sous peine de graves dommages à la rétine, voire de la perte teteira de la vue.
- Ne pas laisser les jumelles en plein soleil. Les rayons solaires son
concentrés en traversant le système optique des jumelles et peuvent provoquer un incendie s'ils couvement sur des matières combustibles.
Précussions de sécurité
- Ne pas utiliser les jumeles en marchant car la perception des distances et la
vision périphérique sont considérablement modifiées. Ceci peut entraîner une pleasure à la suite d'une collisation ou d'une chute.
- Lorsque des enfants régient les corps des jumelles, veiller à ce qu'ils ne se
pincent pas les doûgts. 3. L'utilisation prolongée des jumelles peut provoquer une irritation autour des
yeux à l'endroit où les bagues des oculaires reposent sur la peau. Consulter un
- Ne pas balancer les jumelles en les tenant par la sangle car cela risque de
blesser quelqu'un. 5. Attention avec la ses en piastique. No ses laises le ses en piastique dans
- Atention avec le sac en pasque, ne pas laisser le sac en pasque dans lequel les jumelles sont emballées lors de l'achat, ou tout autre sac et
plastique, à la portée d'enfants et d'enfants en bas âge en raison du risque d'asphyxie.
Précautions d'emploi
- Ne pas forcer lors du réglage de la molette de mise au point centrale, de la
bague de réglage dioptique, des bagues des oculaires, de l'écartement des oculaires ou lorsque vous instelliez les jumeilles sur un pied. /Utilisez l'adaptateur
optionnel de pied U Pentax pour installer les jumelles sur un pied.)
-
Ne pas lasser tomber les jumelles, ni les soumettre à un niveau excessif de vibrations, de pression ou de chocs.
-
Ne jamais exposer les jumelles à des températures élevées (plus de 60 °C).
N° pas laisser les jumières (sans un enturol claus ou nomique (sans une voiture garée au soleil ou près d'un radiateur, par exemple) pendant une période en various ans s'aux rivaux de ses déformes.
- Prendre des précautions pour ne pas exposer les jumeles brusquement à de
trop grands écarts de température, car ceci peut provoquer la formation de
compensation, ou même de glabe dans des cas extremes, et entraîner l'appalion de corrosion ou endommager les jumelles. Dans de telles circonstances, couvrir
les jumeiles pour que le changement de température soit aussi progressif que possible. L'orsque la température s'est stabilisée, vous pouvez découvrir les
pousière, lorsque la température d'et établés, vous pouvez sevrème les jumelles et les utiliser.
- Les utilisateurs atteints d'hypermétropie risquent de présenter des signes de fatigue ou des douleurs oculaires lors de l'emploi de ces jumelles. Le port de
lunettes ou de lentilles de contact leur est donc vivement recommandé.
- Eviter dans la mesure ou possible d'exposer les julières à la salée, à la bole, au sable, à l'humidité, à des gaz toxiques ou à toute autre substance. Dans le
cas contraire, les jumeilles risqueraient d'être abimées ou rendues inutilisables. 7. Ces jumeilles ne sont pas étanches. Si elles sont mouillées après utilisation
- Ces familles ne sont pas étranches. Or clos sont modifiés après d'aturation, essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec. Ne pas utiliser de diluant, d'alcool ou
d'essence pour le nettoyage. Si les lentilles sont sales, essuyer toutes les saletés résiduelles à l'aide d'un chiffon propre et sec. en utilisant du produit de
Nettoyage spécialement prévu pour les lentilles.
- Conserver les jumelles dans un endroit bien aéré pour éviter le développement de moisissures. Ne jamais les ranger dans une armoire près de boules de
naphthaline ou dans un endroit où l'on utilise des produits chimiques.
Italiano
À AVVERTENZA
No apique dessements dans 9
| Contratérisés | Mochles | Papillon II6.5x21 | Papillon II8.5x21 |
| Type | Primes de Porro, mise au point centrale(coupage des deux axes) | ||
| Grossissement | 6,5x | 8,5x | |
| Diamètre effect de l'objectif | 21 mm | ||
| Champ visuel tire | 7,5" | 6,0" | |
| Champ visuel à 1000m | 131 m | 105 m | |
| Ouestre du paâtit sur titre | 3,2 mm | 2,5 mm | |
| Luminonale relative | 10,2 | 6,3 | |
| Dégagement ocoulare | 15 mm | ||
| Page de mise au point | De 0,5 m environ à l'infir | ||
| Page de régage de l'écart interpublière | 56 mm à 14 mm | ||
| Correction de la vergas | Ingénierie de systèmes optiques à lentilles convexes | ||
| Houteur et largee (mm) | 114 mm x 110 mm | 116 mm x 110 mm | |
| Epicateur | 55 mm | ||
| Poids | 290 g | ||
| Accessoires | Bouchons des lentilles clouzá, étuar, courroie | ||
Notice Facile