Casa - Station Météo TFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Casa TFA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Station Météo TFA Casa avec affichage numérique, capteur de température et d'humidité, prévisions météorologiques, horloge et alarme. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer et à utiliser, idéale pour un usage domestique afin de suivre les conditions météorologiques en temps réel. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage régulier de l'appareil avec un chiffon doux, remplacement des piles lorsque nécessaire. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité excessive, ne pas démonter l'appareil. |
| Informations Générales | Compatible avec des piles AA, écran LCD rétroéclairé, design compact et moderne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Casa TFA
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Casa - TFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Casa de la marque TFA.
MODE D'EMPLOI Casa TFA
CASA - Station météo radio-pilotée
Conseils importants de sécurité du produit!
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibra- tions ou à des chocs.
L’émetteur extérieur est résistant aux éclaboussures d'eau mais il n'est pas étanche. Choisissez un emplacement à l'ombre et protégé de la pluie pour votre émetteur.
Protégez-le contre l'humidité.
3. Composants et touches
Affichage (Fig. 1) A1: Horloge avec secondes A2: Symbole alarme et DST A3: Symbole de réception DCF A4: Prévisions météo par symboles A5: Température et humidité intérieure A6: Symbole de réception pour l'émetteur A7: Symbole de givre A8: Température et humidité extérieure A9: Symbole de pile pour l’émetteur A10: Numéro de canal Touches (Fig. 2) B1: Touche SNOOZE/LIGHT B2: Touche ALARM/ SET B3: Touche CH/+ B4: Touche MEM/- B5: Touche DISPLAY/ SET B6: Interrupteur °C/°F B7: Touche SENSOR B8: Touche RCC B9: Touche RESET Boîtier (Fig. 2) C1: Support avec compartiment à piles Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
1. Avant d'utiliser l'appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous découvri- rez toutes les fonctions et tous les éléments qui le composent, vous note- rez les détails importants relatifs à sa mise en service et vous lirez quel- ques conseils en cas de disfonctionnement.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos droits résultant d'un défaut pour cause d'utili- sation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-respect du présent mode d'emploi.
De même, nous n’assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils pourraient engendrer.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Pour votre sécurité
N'utilisez jamais votre appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même. Attention!
Gardez les appareils et les piles hors de la portée des enfants.
Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risques d'explosion!
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter une fuite.
N'utilisez jamais des piles anciennes avec des piles neuves simultané- ment ou bien encore des piles de types différents. Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spéciale- ment adaptés et portez des lunettes de protection ! TFA_No. 35.1135_Anleitung 20.11.2014 15:09 Uhr Seite 163332 CASA - Station météo radio-pilotée
CASA - Station météo radio-pilotée
Si la température et l'humidité extérieure ne sont pas reçues, «- -» appa- raît sur l'écran de la station de base. Contrôlez les piles et effectuez une nouvelle tentative. Éliminez les éventuelles sources de parasitage.
Vous pouvez activer manuellement la réception. Appuyez sur la touche SENSOR de la station de base. 4.1. Réception de l'heure radio
L'horloge tente maintenant de recevoir le signal radio environ 5 minu- tes après l'insertion des piles, et le symbole de réception DCF clignote. En cas de réception correcte, cela prendra entre 6-16 minutes, l’heure radio s’affiche et le symbole reste affiché en continu.
Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio.
Appuyez sur la touche RCC.
Le symbole de réception DCF clignote.
Interrompez la tentative de réception en maintenant la touche RCC appuyée à nouveau pendant trois secondes. Le symbole de réception DCF disparaît.
La réception du signal DCF a lieu à 2.00, 8.00, 14.00 et 20.00 heures. Au cas où la réception à 2.00 heures du matin n'aurait pas de succès, un nouvel essai de réception sera effectué à 3.00 et 4.00 heures ou bien toutes les heures jusqu'à ce qu'il réussisse.
Si votre horloge radio-piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en raison de la présence de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez procéder à un paramétrage manuel. Dans ce cas, l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir: Réglage manuel de l'heure).
4.1.1 Consignes pour la réception de l'heure radio
La transmission de l’heure radio-pilotée s’effectue via une horloge atomi- que au césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est d' 1 seconde pour un million d’années. L’heure est diffusée à partir de Mainflingen, près de Francfort sur le Main, grâce à un signal DCF-77 (77,5 kHz), d'une une portée d’envi- ron 1500 km. Votre horloge radio pilotée reçoit ce signal, le convertit et affiche ainsi toujours l’heure exacte. Le passage de l'heure d'hiver à l'heure d'été et vice-et-versa s'effectue également en mode automatique. Pendant l’heure d’été, DST apparaît à l'écran.
3.2 Émetteur extérieur
Face avant (Fig. 2) D1: Lampe de signalisation à DEL D2: Numéro de canal D3: Température extérieure/Humidité extérieure interchangeables D4: Symbole de pile Vue de revers (Fig. 3) D5: Œillet de suspension D6: Support avec compartiment à piles Dans le compartiment à piles D7: Bouton RESET D8: Interrupteur CH 1,2,3
Déposez la station de base et l'émetteur extérieur sur une table à une distance d'environ 1,5 mètre l'un de l'autre. Évitez la proximité de sour- ces de parasitage (appareils électroniques ou appareils radio).
Enlevez le film de protection de l'affichage de la station.
Ouvrez le compartiment à piles et insérez deux nouvelles piles 1,5 V AA. Contrôlez la bonne polarité des piles avant de les insérer. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
Ouvrez le compartiment à piles de l’émetteur.
Pousser pour le premier émetteur l’interrupteur CH 1/2/3 sur le numéro de canal un.
Insérez deux piles nouvelles 1,5 V AA et contrôlez la bonne polarité de ces dernières. Sur l'écran apparaissent la température et l'humidité extérieure interchangeables et le numéro de canal 1. La lampe de signa- lisation clignote.
Tout d'abord, appuyez sur la touche RESET de la station de base à l'aide d'un objet pointu et puis appuyez sur la touche RESET dans le comparti- ment à piles de l'émetteur à l'aide d'un objet pointu. Refermez le com- partiment à piles de l'émetteur.
La température et l'humidité intérieures sont affichées sur l'écran de la station de base et la station de base essaie maintenant de recevoir la température et l'humidité extérieures. Le symbole de réception DCF clignote. Lorsque la réception du signal est activée, les valeurs extérieu- res et numéro de canal sélectionné apparaissent sur l'écran. TFA_No. 35.1135_Anleitung 20.11.2014 15:09 Uhr Seite 173534 CASA - Station météo radio-pilotée
CASA - Station météo radio-pilotée
Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau horaire, si votre horlo- ge radio-pilotée peut recevoir le signal DCF mais l'heure de votre fuseau horaire sera différente de l’heure DCF (par exemple: +1 = une heure plus tard).
Appuyez sur la touche CH/+ ou MEM/-.
Validez au moyen de la touche DISPLAY/SET.
5.2 Réglage de l'alarme
Appuyez sur la touche ALARM/SET en mode normal.
12:00 (par défaut) et AL ou l'heure d'alarme réglée précédemment apparaissent sur l'affichage.
L'indication de l'heure clignote.
Réglez l'heure avec la touche CH/+ ou MEM/-.
Le symbole d'alarme apparaît sur l'affichage.
Validez au moyen de la touche ALARM/SET et procédez de la même manière pour le paramétrage des minutes.
Appuyez encore sur la touche ALARM/SET.
L'heure actuelle et le symbole d'alarme apparaissent sur l'affichage.
Lorsque l'heure d'alarme fixée est atteinte, le réveil commence à sonner.
Le symbole d'alarme clignote.
Appuyez sur la touche ALARM/SET, pour démarrer l'alarme.
Si l'alarme n'est pas coupée, elle s'arrêtera automatiquement après deux minutes et sera de nouveau active pour l'heure de réveil suivante.
Lorsque le réveil sonne, appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT pour acti- ver la fonction snooze.
Si la fonction snooze est activée, le symbole d'alarme clignote.
L`alarme s'interrompt pendant 5 minutes.
Appuyez sur la touche ALARM/SET en mode normal pour arriver la fonc- tion d’alarme.
Appuyez encore une fois sur la touche ALARM/SET pour arrêter la fonc- tion d'alarme et snooze.
Le symbole d'alarme disparaît de l'écran.
5.3 Indication de l'écran
Appuyez sur la touche ALARM/SET en mode normal vous pouvez alors voir l'heure d'alarme. La réception est essentiellement en fonction de votre position géographi- que. En règle générale, dans un rayon de 1 500 km autour de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait apparaître. Nous vous prions de respecter les consignes suivantes:
Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et d’éventuelles sources de signaux parasites, comme les écrans d'ordinateurs et les postes de télévision.
Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre de manière à améliorer la réception du signal radio.
La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la récep- tion est possible dans la plupart des cas. Un seul signal par jour suffit pour garantir la précision de l’affichage de l’heure, et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous d' 1 seconde.
- Le mode de paramétrage sera automatiquement terminé si aucune touche n'est utilisée.
Si vous maintenez appuyée la touche CH/+ ou MEM/- au mode de réglage vous parviendrez à l'affichage rapide.
5.1 Réglage manuel de l'heure
Maintenez la touche DISPLAY/SET appuyée pendant 3 secondes.
L'affichage 24- ou 12 heures (12 Hr par défaut) clignote.
Appuyez sur la touche CH/+ ou MEM/-, afin de sélectionner l'affichage
24- ou 12 heures (AM ou PM apparaît sur l'écran ).
Appuyez sur la touche DISPLAY/SET vous pouvez alors ajuster les heures, les minutes, les secondes et le fuseau horaire (00 par défaut). Vous pou- vez régler ces valeurs à l'aide de la touche CH/+ ou MEM/-.
Validez au moyen de la touche DISPLAY/SET.
Lorsque la réception du signal DCF est avec succès, l'heure ajustée manuellement sera remplacée.
5.1.1 Réglage du fuseau horaire
En mode de réglage, vous pouvez régler la correction de fuseau horaire (+23/-23). TFA_No. 35.1135_Anleitung 20.11.2014 15:09 Uhr Seite 183736 CASA - Station météo radio-pilotée
CASA - Station météo radio-pilotée
Si l'émetteur affiche une température extérieure de -2°C ... 3°C (28°F ... 37°F) sur l'écran le symbole de givre apparait.
Le symbole de givre clignote sur l'écran des valeurs extérieures.
Lorsque la température extérieure dépasse la plage de mesure spécifiée, le symbole de givre disparaît.
7.3 Réglage de l'unité de température
Avec l'interrupteur °C/°F, vous pouvez sélectionner la température en °C (Celsius) ou en °F (Fahrenheit).
8. Émetteur extérieur
Après la mise en service de l'émetteur extérieur, ce dernier démarre automatiquement la transmission des valeurs extérieures sur canal 1.
A l'aide de la touche RESET il est possible de retransmettre manuelle- ment les valeurs de mesure (par exemple pour raison de test ou en cas de perte de l'émetteur).
Après la mise en service de l'émetteur, replacez soigneusement le cou- vercle de la pile.
Le numéro de canal clignote sur l'écran de l'émetteur.
La température et l'humidité extérieure apparaissent interchangeables sur l’écran.
8.1 Émetteurs extérieurs supplémentaires
Si vous désirez raccorder plusieurs émetteurs, sélectionnez un canal différent (CH1, CH2 ou CH3) pour chaque émetteur à l'aide de l'inter- rupteur CH 1/2/3 dans le compartiment à piles de l'émetteur. Insérez deux piles nouvelles 1,5 V AA et contrôlez la bonne polarité de ces dernières. Prenez la station de base alors en vigueur ou appuyez sur la touche SENSOR sur la station de base.
Les valeurs extérieures et le numéro de canal seront apparaissent sur l'écran de la station de base. Si vous avez plus d'un émetteur, vous pou- vez appuyer sur la touche CH/+ pour changer entre les canaux 1 à 3.
Il est possible également de régler un changement de canal automati- que.
Maintenez la touche CH/+ appuyée pour activer le changement de canal automatique.
5.4 Éclairage de fond
Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT pour activer l'éclairage de fond pendant 5 secondes.
6. Prévisions météo (Fig. 3)
La station météo a quatre différents symboles météo (ensoleillé, partiel- lement nuageux, couvert, pluvieux).
Les prévisions de l'affichage par symboles couvrent une période de temps de 12 – 24 heures et proposent uniquement une tendance météo- rologique. Par exemple si le ciel est nuageux et le symbole de pluie s'af- fiche, cela ne signifie pas que l'appareil est en panne, cela signifie sim- plement que la pression atmosphérique a baissé et qu'il faut s'attendre à une dégradation du temps, mais cela ne signifie pas forcément qu'il va pleuvoir. La précision et d'environ 70 à 75%.
Le symbole du soleil est affiché également la nuit, lorsqu’il s'agit d'une nuit étoilée.
7. Température et humidité
7.1 Valeurs maximales et minimales
Appuyez sur la touche MEM/-.
MAX apparaît sur l'écran.
La température et l'humidité maximale pour l’intérieur et l’extérieur, depuis la dernière réactualisation apparaissent.
Appuyez encore une fois sur la touche MEM/-.
MIN apparaît sur l'écran.
La température et l'humidité minimale pour l’intérieur et l’extérieur, depuis la dernière réactualisation apparaissent.
Appuyez encore une fois sur la touche MEM/- et les valeurs actuelles apparaissent sur l'écran.
Le mode de MAX/MIN sera automatiquement terminé si aucune touche MEM/- n'est utilisée.
Maintenez la touche MEM/- appuyée, quand les valeurs maximales ou minimales sont affichées afin de réinitialiser les valeurs correspondantes aux valeurs courantes.
Pour un remplacement des piles, les valeurs maximales et minimales seront effacées automatiquement. TFA_No. 35.1135_Anleitung 20.11.2014 15:09 Uhr Seite 193938 CASA - Station météo radio-pilotée
CASA - Station météo radio-pilotée
Attention: Il faut rétablir le contact entre l'émetteur et le récepteur après le rem- placement des piles - Il faut donc toujours remplacer les piles dans les deux appareils ou bien lancer la recherche manuellement.
Problème Solution Aucun affichage sur les appareils ➜ Contrôlez la bonne polarité des piles ➜ Changez les piles Pas de réception ➜ Aucun émetteur installé de l'émetteur extérieur, ➜ Vérifiez les piles de l'émetteur Affichage «---» extérieur (n'utilisez pas d'accus) pour canal 1/2/3 ➜ Remettez l'émetteur et la station de base en service, conformément aux instructions ➜ Recherche de l'émetteur manuelle- ment: Appuyez sur la touche RESET dans le compartiment à piles de l'émetteur à l'aide d'un objet pointu et alors appuyez sur la touche SENSOR de la station de base ➜ Sélectionnez une autre position pour l'émetteur et la station de base ➜ Modifiez l'écran entre l'émetteur extérieur et la station de base ➜ Éliminez les éventuelles sources de parasitage Pas de réception de ➜ Initialisation avec la touche RCC signal DCF ➜ Attendez la réception du signal de nuit ➜ Sélectionnez une autre position pour votre l'appareil
Appuyez de nouveau brièvement sur la touche CH/+ pour désactiver le changement de canal automatique et pour afficher à nouveau de façon durable le premier émetteur extérieur.
9. Position ou accrochage au mur de la station de base
Choisissez un emplacement à l'ombre et protégé de la pluie pour votre émetteur extérieur. (Evitez l'ensoleillement direct, il peut fausser la mesure et une humidité continue endommage les composants électroni- ques inutilement).
Déposez la station de base dans une pièce d'habitation. Évitez une mise en place à proximité d'autre appareils électriques (téléviseur, ordina- teur, téléphone sans fil) ou d'objets métalliques.
Vérifiez que les valeurs de mesure entre l'émetteur et la station de base (portée avec champ libre jusqu'à 50 mètres) sont bien transmises de l'endroit choisi. En cas de murs massifs, en particulier comportant des parties métalliques, la portée d'émission peut se trouver réduite consi- dérablement.
Si nécessaire cherchez de nouveaux emplacements pour l'émetteur et/ou pour la station de base.
Si le transfert est correct, fixez l'émetteur. L’émetteur peut être accroché avec le crochet sur le mur ou bien être placé sur une surface plane.
Pour le nettoyage des appareils, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d´agents abrasifs!
Enlevez les piles à partir de deux appareils si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.
Conservez vos appareils dans un endroit sec.
10.1 Remplacement des piles
Si le symbole de la pile apparaît sur l'écran des valeurs extérieures sur l'écran de la station de base ou sur l'écran de l'émetteur, changez les piles de l'émetteur.
Remplacez les piles si les fonctions de la station de base s'affaiblissent. TFA_No. 35.1135_Anleitung 20.11.2014 15:09 Uhr Seite 204140 CASA - Station météo radio-pilotée
CASA - Station météo radio-pilotée
13. Caractéristiques techniques
Station de base Plage de mesure intérieure Température 0 °C…+45 °C (+32 °F…+113 °F) Résolution 0,1°C (0,1°F) Humidité 20%...90% Résolution 1 % Affichage hi/lo Hors de portée de la gamme de mesure Alimentation Piles 2 x 1,5 V AA Mesure de boîtier 141 x 48 x 100 mm Poids 214 g (appareil seulement) Émetteur extérieur Plage de mesure extérieur Température -40 °C…+70 °C (-40 °F…+158 °F) Résolution 0,1°C (0,1°F) Symbole de givre -2 °C…+3 °C (+28 °F…+37 °F) Humidité 20%...90% Résolution 1 % Température d'exploitation -20 °C…+55 °C (-4 °F…+131 °F) Le temps de transmission 60 - 64 secondes Rayon d’action env. 50 mètres (champ libre) Fréquence de réception 433 MHz ➜ Éliminez les éventuelles sources de parasitage ➜ Remettez l'appareil en service, conformément aux instructions ➜ Réglage de l'heure manuellement Indication incorrecte ➜ Changez les piles ➜ Station de base: Appuyez sur la touche RESET à l'aide d'un objet pointu Émetteur: Appuyez sur la touche RESET à l'aide d'un objet pointu
12. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de construction de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères ! En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et accus usagés à votre revendeur ou de les déposez dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale. Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au trai- tement des déchets électriques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagè- res. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques. TFA_No. 35.1135_Anleitung 20.11.2014 15:09 Uhr Seite 214342 CASA - Station météo radio-pilotée
Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né batterie di tipi diversi. Quando si maneggiano batterie esaurite indos- sare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di prote- zione. Alimentation Piles 2 x 1,5 V AA Mesure de boîtier 63 x 35 x 100 mm Poids 78 g (appareil seulement) TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sansl'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont étéactualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable. Lesdernières données techniques et des informations concernant votre produit peuvent êtretrouvées en entrant le numéro de l'article sur notre site. EU- DÉCLARATION DE CONFORMITÉNous déclarons que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigencesessentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE.Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demandeauprès de info@tfa-dostmann.de.www.tfa-dostmann.de 11/14 TFA_No. 35.1135_Anleitung 20.11.2014 15:09 Uhr Seite 224544 CASA - Stazione meteorologica radiocontrollata
Notice Facile