MD 300 - Jet de peinture Dynatec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 300 Dynatec au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Jet de peinture haute performance, pression réglable, capacité du réservoir de 1,5 L, débit de peinture ajustable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de peinture intérieure et extérieure, surfaces variées telles que bois, métal, et plastique. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage régulier après chaque utilisation, vérification des filtres et des buses, remplacement des pièces usées recommandé. |
| Sécurité | Porter des équipements de protection individuelle (gants, masque), éviter les zones mal ventilées, suivre les instructions du fabricant. |
| Informations Générales | Compatible avec divers types de peinture, garantie de 2 ans, assistance technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD 300 Dynatec
Questions des utilisateurs sur MD 300 Dynatec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jet de peinture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 300 - Dynatec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 300 de la marque Dynatec.
MODE D'EMPLOI MD 300 Dynatec
Pistolet Électrique Basse Pression
MD 300
1 IDENTIFICATION DES PIÈCES

- Chapeau de buse / buse
- Ecrou-raccord
- Pistolet pulvérisateur
- Gâchette
- Anneau de réglage du débit de produit
- Interrupteur marche / arrêt
-
Flexible d'air
-
Bretelle
- Support de pistolet
- Filtre à air
- Câble d'alimentation
- Turbine
- Réservoir à peinture
2 CONTENU DE L'EQUIPEMENT
- 1 pistolet électrique basse pression (turbine, flexible d'air, filtre à air, pistolet de pulvérisation avec réservoir de peinture, bretelle)
• 1 viscosimètre


Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau pistolet électrique basse pression MD 300 et sommes convaincus que vous n'allez pas le regretter.
Afin de garantir votre sécurité et pour une utilisation optimale de votre équipement, nous vous recommandons de procéder comme suit :
Avant la première mise en service, lisez soigneusement le mode d'emploi de votre appareil et respectez impérativement les consignes de sécurité !
L'ensemble des activités réalisées avec et sur cet appareil doivent être conforme aux préconisations du fabricant.
Si vous décidez de donner de prêter votre appareil à une autre personne, veuillez y joindre le mode d'emploi.
4 TABLE DES MATIÈRES
Page
1 Identification des pièces....1
2 Contenu de l'equipement....1
3 Merci de votre confiance....2
4 Table des matières....2
5 Données techniques....2
6 Avis de sécurité....3
6.1 Produits applicables....3
6.2 Avis général....3
6.3 Avis spécial....4
7 Préparation....4
7.1 Préparation du produit de revêtement....5
7.2 Montage....5
7.3 Mise en service....6
8 Utilisation....7
8.1 Mettre en marche et arrêt....7
8.2 Paramètres....7
8.3 Technique de pulvérisation....8
9 Nettoyage et entretien....9
9.1 Nettoyage....9
9.2 Maintenance....10
9.3 Remède....10
9.4 Accessoires et pièces de rechange....11
10 Traitement des déchets.... 12
11 Garantie....12
12 Déclaration de conformité.... 13
5 DONNÉES TECHNIQUES
Modèle MD 300
Viscosité max. 35 DIN-s
Tension 230 V \~
Puissance consommée 300 W
Puissance de pulvérisation 80 W
Catégorie de protection II
Niveau de pression acoustique 80dB (A)
Niveau de vibrations <2,5 m/s2
Longueur du flexible d'air 1,8 m
Poids 2,1 kg
6 AVIS DE SÉCURITÉ
⚠ Le triangle de signalisation marque toutes les instructions relatives à la sécurité. Veuillez toujours suivre celles-ci impérativement, sinon vous pourriez vous blesser ou endommager le produit.
i Le symbole d'indication marque des informations utiles.
6.1 Produits applicables
Ce pistolet électrique basse pression est adapté pour pulvériser les produits suivants : peintures à base d'eau ou de solvant, vernis, lasures, décapants, produits de protection du bois, huiles décapants ou substances similaires.
L'appareil est prévu pour l'usage dans un cadre privé. Il est interdit d'utiliser l'appareil dans les locaux qui sont assujettis à l'ordonnance sur la protection antidéflagrante.
Veuillez respecter les consignes du fabricant pour une opération en bonne et due forme.
6.2 Avis général
Attention ! Lors de l'usage d'outils électriques, il faut respecter les consignes de sécurité fondamentales suivantes pour la protection contre les chocs électriques, les risques d'accidents et d'incendie :
Sécurité électrique
Raccordez exclusivement l'appareil à une prise montée en bonne et due forme selon les consignes (230V \~ 50 Hz) et dotée d'une sécurité.
Avant la mise en service, veuillez-vous assurer que la tension de réseau correspond aux indications se trouvant sur la plaque signalétique.
Pour l'usage à l'extérieur, utilisez uniquement la rallonge certifiée à cet effet et signalée en conséquence. Veuillez également à ce que l'on ne puisse pas trébucher dessus.
Protégez votre équipement contre l'humidité et ne l'utilisez pas dans un environnement mouillé afin d'éviter les risque de choc électrique.
Contrôlez régulièrement l'appareil et le câble pour détecter tout signe de dommages.
N'utilisez jamais d'appareils électriques endommagés ou d'appareils comportant un câble d'alimentation réseau endommagé !
Ne réalisez aucune réparation vous-même sur les éléments électriques. Faites-les effectuer exclusivement par le service après-vente ou par un professionnel reconnu, pour éviter tous risques.
Tout câble d'alimentation réseau endommagé doit immédiatement être remplacé par le service après-vente ou par un professionnel reconnu, pour éviter tous risques.
Evitez le contact avec des pièces mises à la terre tels que des canalisations, radiateurs, fours ou réfrigérateurs. Risque accru de choc électrique !
Ne posez pas le câble de raccord sur des arêtes ou des surfaces chaudes.
Retirez la fiche mâle en cas de défaillances, après usage, avant chaque opération de nettoyage et de maintenance ou lors de l'installation d'accessoires.
Tirez uniquement la fiche mâle pour la sortir de la prise, ne tirez pas sur le câble.
Zone de travail
Assurez-vous toujours que le lieu de travail soit bien éclairé.
Lors des travaux, portez toujours un équipement de protection individuel tel qu'une protection respiratoire, une protection auditive et des lunettes de protection.
Ne travaillez pas à proximité de liquides ou de gaz inflammables ou d'un feu ouvert ou de cigarettes ou pipes incandescentes. Faites attention aux surfaces chaudes, aux fils
incandescents ou aux étincelles, pour éviter l'inflammation du contenu du réservoir.
Assurez-vous qu'aucune vapeur de solvant ne puisse être aspirée par l'appareil lors de la pulvérisation (Travail en extérieur par temps de vent). Ne jamais pulvériser en direction ou a proximité de la turbine.
Vérifiez systématiquement que la zone de travail soit suffisamment aérée.
Utilisation
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales présentent des déficiencies ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'utiliser l'appareil en toute sécurité, à moins qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés au préalable par les personnes responsables de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
N'orientez pas le pistolet pulvérisateur sur des personnes ou des animaux.
Ne pulvérisez pas de substances de compositions inconnues, qui peuvent potentiellement représenter un danger.
Evitez tout démarrage accidentel ! Ne portez aucun des appareils raccordés au réseau électrique avec le doigt sur la gâchette.
Conservez le pistolet électrique basse pression dans un endroit inaccessible aux enfants.
Éloignez les enfants des matériaux d'emballage, particulièrement les films de protection et les sacs en plastique. Il y a un risque d'asphyxie.
Avant l'utilisation enlevez tous les films de protection du produit.
6.3 Avis spécial
Il est interdit d'utiliser l'appareil dans les locaux qui sont assujettis à l'ordonnance sur la protection antidéflagrante.
Pour la pulvérisation, utilisez uniquement des substances de revêtement tels que les peintures, vernis, lasures, etc. avec un point d'inflammation de 21° C et plus, sans échauffement supplémentaire. En Allemagne, ces substances de revêtement sont signalées par les classes de risque A II, ou A III.
Veuillez vérifier et suivre les instructions données sur les pots de peinture ou sur les recommandations techniques et de sécurité des fabricants de produits.
7 PRÉPARATION

Attention
Veuillez tenir compte de la liste suivante qui spécifie les produits applicables par votre équipement et ceux qui ne le sont pas.
Produits applicables :
Utilisez uniquement les produits de revêtement suivants :
Vernis à base de solvants ou d'eau
Peintures à base de solvants ou d'eau
Laques
Lasures et produits de traitement et de préservation des boiseries
Produits non applicables :
N'utilisez en aucun cas les produits de revêtement suivants :
Revêtements contenant des acides Revêtements inflammables
7.1 Préparation du produit de revêtement

Renseignement
Les peintures doivent en règle générale être diluées avant de pouvoir être utilisées avec le pistolet électrique basse pression. Les remarques se rapportant à la dilution en vue de la pulvérisation sont parfois indiquées sur l'emballage du produit.
Si vous ne trouvez pas d'indications, contrôlez la viscosité (fluidité) à l'aide du viscosimètre et du tableau correspondant sur la page suivante.
Mesure de la viscosité
Mélangez soigneusement le produit à pulvériser avant de procéder à la mesure.
Plongez le viscosimètre dans le produit à pulvériser au-delà du bord.
Levez le viscosimètre et mesurez le temps en secondes nécessaire pour vider le contenu de ce dernier. Considérez que le viscosimètre est vide à partir de l'interruption de l'écoulement continu du produit. Ce temps est le « temps d'écoulement en secondes » et représente la viscosité ou fluidité du produit à pulvériser.

Tableau des viscosités
Produits à pulvériser Temps d'écoulement en secondes
| Peintures solvantées 30 – 40 | |
| Vernis solvantés 20 – 45 | |
| Peintures à l'eau 30 – 40 | |
| Vernis à l'eau 20 – 35 | |
| Lasures, produits décapants non gélifiés, huiles non dilué | |
| Agents de désinfection, agents phytosanitaires non dilué |
7.2 Montage
Bretelle
Rattachez dans un premier temps la bretelle à l'appareil de base. Pour ce faire, enfilez chaque extrémité de la bretelle une fois à travers la boucle, puis autour de la goupille de serrage sur la poignée de manutention. Enfilez ensuite les extrémités encore une fois à travers la boucle. Grâce aux boucles pouvant être librement déplacées, vous pouvez régler individuellement la longueur de la bretelle, le coussin pour épaule empêche le

glissement accidentel de la bretelle.
Flexible d'air
Enfichez fermement les raccords coudés du flexible d'air dans la sortie d'air de la turbine et l'arrivée d'air du pistolet pulvérisateur. Le flexible d'air n'a pas de sens, vous pouvez ainsi l'adapter à vos besoins.

Glissez le support du pistolet de biais par l'arrière par dessus l'encoche sur l'extrémité de la poignée de la turbine (1), jusqu'au milieu du support du pistolet. Tournez-le à présent sur le côté souhaité (2) et faites-le glisser jusqu'à la butée au niveau de la poignée de transport (3).
7.3 Mise en service

Attention
Raccordez uniquement votre pistolet électrique basse pression au courant, lorsque le montage est terminé et que le réservoir a été rempli de peinture.
Orienter le tube d'aspiration
Dévissez le réservoir à peinture du pistolet pulvérisateur. Le tube d'aspiration peut être orienté selon le type de surface à peindre :
en cas de travaux de pulvérisation vers le bas : tourner le tuyau de montée A vers l'avant,
en cas de travaux de pulvérisation vers le haut : tourner le tuyau de montée B vers l'arrière.
Il est ainsi possible d'utiliser la quasi-totalité du contenu du réservoir à peinture

Remplissage de la peinture

Attention
Ne remplissez que des matériaux qui sont admissibles pour cet appareil et qui ont été préparés en conformité avec le tableau des viscosités ci-après, pour éviter tous accidents ou dommages.
Posez le réservoir sur un support papier et versez-y le produit de revêtement préparé. Vissez à nouveau fermement le réservoir dans le pistolet pulvérisateur.
Placez le pistolet pulvérisateur dans le support du pistolet sur l'appareil.
8 UTILISATION
8.1 Mettre en marche et arrêt

Attention
Avant de commencer les travaux, assurez-vous que le câble de raccordement ne peut pas constituer un risque de chute. Portez toujours l'équipement de protection nécessaire tel qu'un masque de respiration, des protection auditives, des lunettes de protection et veillez à une aération suffisante de votre espace de travail !

Renseignement
Testez le réglage de votre appareil et la dilution du produit à pulvériser sur un carton et ajustez le réglage comme décrit dans le prochain chapitre, avant de commencer la mise en peinture de votre surface ou objet.
Mettre en marche
Enfichez l'appareil dans une prise.
Placez la turbine sur votre épaule à l'aide de la bretelle.
Retirez le pistolet pulvérisateur de son support et orientez-le sur l'objet à traiter.
Allumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur de mise en marche/arrêt. Pour procéder à la pulvérisation, pressez la gâchette du pistolet pulvérisateur.
Eteindre
Relâchez la gâchette du pistolet pulvérisateur.
Eteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur de mise en marche/arrêt. Insérez le pistolet pulvérisateur dans son support et retirez la fiche mâle de la prise.

Ne pressez jamais la gâchette au moment de régler le chapeau de buse. Risque d'accident !
Types de jet
Vous pouvez régler votre jet de pulvérisation en 3 positions différentes selon l'application ou la géométrie du sujet à peindre.
Après avoir légèrement serré l'écrou - raccord (2), tournez le chapeau de buse (1) dans la position de jet souhaitée.

(C) jet à section circulaire : pour les coins, arêtes, surfaces difficilement accessibles, les petites surfaces et finitions
Réglage du débit de produit
Selon vos besoins, le débit de produit peut être ajusté à l'arrière du pistolet. A titre d'orientation, une graduation se trouve sur l'anneau de réglage.
Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre : plus de produit à pulvériser
Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre : moins de produit à pulvériser

8.3 Technique de pulvérisation

Renseignement
Pour obtenir de bons résultats, veuillez respecter les remarques suivantes :
La qualité de finition dépend avant tout de la préparation et de la propreté de la surface à peindre Voilà pourquoi la surface doit être soigneusement préparée et dépoussiérée
Recouvrez bien les surfaces qui ne doivent pas être pulvérisées à l'aide de bandes de masquage.
Installez l'appareil uniquement sur une surface plane et propre. Vous évitez ainsi l'aspiration de poussières et de particules de saleté.
Avant de commencer à travailler, contrôlez que le pistolet de pulvérisation a été bien réglé en effectuant un essai sur un carton ou un support similaire.
Commencez à pulvériser en dehors de la surface à peindre.
Evitez d'interrompre le mouvement à l'intérieur de la surface à recou
Bonne position : maintenez le pistolet pulvérisateur impérativement avec un écart régulier de près de 5 – 15 cm avec l'objet à pulvériser.
Mauvaise position : si vous ne restez pas parallèle au support, une forte formation de brouillard de peinture entraînera une application irrégulière sur votre surface.
Déplacez le pistolet pulvérisateur de gauche à droite ou de bas en haut, selon le réglage du jet de peinture. Pour obtenir une

text_image
5-15 cm Richtig! Falsch!projection régulière, il est important de guider le pistolet avec constance.
Dans le cadre d'un travail avec plusieurs peintures, un réservoir supplémentaire avec couvercle peut prévenir le déssèchement des peintures et l'évaporation de solvants (voir les pièces de rechange et les accessoires)

Renseignement
Lorsque les peintures s'accumulent au niveau de la buse (A) et de la tête nue (B) et déteriorent ainsi les résultats, nettoyer les deux pièces avec un solvant ou de l'eau, conformément à ce qui est décrit dans le chapitre Maintenance et entretien.

text_image
A B9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
9.1 Nettoyage

Attention
Avant tous travaux de nettoyage, retirez la fiche mâle de la prise.
Ne plongez jamais la turbine dans de l'eau ou tout autre liquide. Toute pénétration d'un liquide est susceptible d'endommager l'appareil.
Eteignez l'appareil. Actionnez la gâchette, afin que le produit retourne dans le réservoir à peinture (1).
Dévissez le réservoir à peinture (1) et reversez le reste de produit dans sa boîte d'origine.
Procédez à un nettoyage préalable du réservoir et du tube d'aspiration (2) à l'aide d'un

Attention
Utilisez exclusivement des solvants admissibles affichant un point d'inflammation de plus de 21° C ! Risque d'explosion !
pinceau.
Mettez du solvant ou de l'eau dans le réservoir à peinture (1). Vissez à nouveau le réservoir à peinture (1).
Allumez l'appareil et pulvérisez le solvant ou l'eau dans un contenant ou dans un chiffon.
Répétez cette opération jusqu'à ce que seulement un solvant clair ou de l'eau claire sorte de la buse (6).
Eteignez ensuite l'appareil. Videz entièrement le réservoir à peinture (1). Maintenez le joint d'étanchéité du réservoir à peinture (3) exempt de tous résidus de substances et vérifiez qu'ils ne présentent pas de dommages.
Nettoyez le pistolet pulvérisateur et le réservoir à peinture (1) à l'extérieur et à l'intérieur avec un chiffon trempé dans un solvant ou dans de l'eau.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8Dévissez l'écrou - raccord (8), retirez le chapeau de bure (7) et la buse (6). Nettoyez le chapeau de buse (7) et la buse (6) avec un pinceau et un solvant ou de l'eau. Vérifiez que l'anneau d'étanchéité (5) dans la buse ne présente pas de dommages et nettoyez également soigneusement le pointeau (4) qui ferme la buse.
Faites bien sécher toutes les pièces. Conservez ensuite l'outil à l'abri de l'humidité et hors de portée des enfants.

Renseignement
Ne jamais nettoyer les buses ou les ouvertures d'air du pistolet pulvérisateur avec des objets métalliques, pointus ou abrasifs.
9.2 Maintenance
Maintenez le pistolet pulvérisateur dans un état propre pour toujours garantir des travaux efficaces et sûrs. Suivez les consignes de maintenance suivantes. Contrôlez régulièrement l'état de l'interrupteur, de la fiche mâle et du câble d'alimentation afin d'éviter tous dommages.

Attention
Ne travaillez jamais avec votre appareil démuni de son filtre à air. Les saletés et poussières aspirées par la turbine pourraient avoir un impact sur la qualité de votre application.
Contrôlez régulièrement le filtre à air. En cas d'encrassement important, il devra être remplacé. Retirez le filtre à air encrassé et insérez un filtre neuf. Veuillez noter que le côté lisse du filtre à air doit être orienté vers l'intérieur de l'appareil.

| Problème | Cause Solutions | |
| Pas de sortie de substance de revêtement au niveau de la buse | Buse bouchéeLe tuyau de montée est bouchéL’anneau de réglage du volume a été tourné trop loin à droite (-)Le tuyau de montée est lâchePas de montée en pression dans le réservoir | NettoyerNettoyerTourner la vis de réglage vers la droite (+)EnficherSerrer le réservoir |
| La substance de revêtement goutte au niveau de la buse | La buse est lâcheLa buse uséeLe joint de la buse uséFormation de dépôts de produits sur la tête nue et de la buse | SerrerRemplacerRemplacerNettoyer |
| Pulvérisation trop grossière | La substance de revêtement affiche une viscosité trop élevéeLe volume du matériau à pulvériser est trop importantL’anneau de réglage du volume a été tourné trop loin à gauche (+)La buse est encrasséeLe filtre à air est fortement encrasséMontée en pression trop faible dans le réservoir | DiluerTourner la vis de réglage du volume vers la droite (-)NettoyerRemplacerSerrer le réservoir |
| Pulsation du jet de pulvérisation | Il ne reste que peu de substance de revêtement dans le réservoirLe filtre à air est fortement encrassé | Le remplirLe remplacer |
| Coulure de la substance de revêtement | Apport excessif de substance de revêtement Tourner la vis de réglage du volume vers la droite (-) | |
| Brouillard de substance de revêtement excessif (overspray) | L’écart avec l’objet à pulvériser est trop importantApplication excessive de substance de revêtement | Réduire l’écart de pulvérisationTourner la vis de réglage du volume vers la droite (-) |
9.4 Accessoires et pièces de rechange

Attention
Utilisez exclusivement des accessoires et pièces de rechange d'origine. Cela constitue en effet votre seule garantie que toutes les consignes de sécurité ont été satisfaites. En cas d'usage d'accessoires ou de pièces de rechange d'autres fabricants, la responsabilité peut être exclue partiellement ou dans son intégralité.
Grâce au réservoir à peinture supplémentaire avec couvercle à vis, le changement de peinture se fait sans problèmes. Le couvercle empêche le dessèchement de la peinture et l'évaporation des solvants.
Contenu du réservoir : 600 ml No de commande : 0414 906

text_image
Contenu du réservoir : 600 ml No de commande : 0414 906 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13Liste de pièces de rechange
Pos. Désignation No de
commande
1 Ecrou-raccord 0414 351
8 Support du pistolet 0416 220
2 Chapeau de buse 0414 368
9 Filtre à air 9995 617
3 Buse 0414 352
10 Réservoir avec couvercle 0414 906
4 Joint d'étanchéité de buse 0414 353
11 Tube d'aspiration 0414 363
5 Flexible d'air 0414 202
12 Joint d'étanchéité du réservoir 0414 364
6 Bretelle 0414 204
13 Pistolet pulvérisateur compl. 0414 201
7 Viscosimètre 0209 058

Renseignement
Il vous suffit de vous adresser au rayon S.A.V. de votre point de vente habituel afin d'obtenir toutes les informations sur la pièce souhaitée.
10 TRAITEMENT DES DÉCHETS
Les matériaux des emballages sont des matières premières et peuvent être réutilisées. Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, recyclez-les avec des matériaux de même nature.

Ne jetez pas les vieux appareils dans les ordures ménagères. Apportez-les à un dépôt pour les ferrailles électroniques. Votre administration locale peut vous informer concernant les adresses et les horaires d'ouvertures.
11 GARANTIE
Chère cliente, cher client,
le pistolet électrique basse pression MD 300 est assujetti à un contrôle final de qualité très strict. Si contrairement aux attentes, cet appareil n'affichait pas un fonctionnement impeccable, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin.
Veuillez respecter les remarques suivantes :
La durée de garantie s'élève à 2 ans et commence le jour de l'achat.
Conservez impérativement la carte de garantie renseignée ainsi que bon de caisse qui sert de preuve de l'achat. La prestation de garantie couvre les vices de matériau et de fabrication, mais pas les dommages sur les pièces fragiles, comme par ex. sur le boîtier.
Au cours de la durée de garantie, les appareils défectueux sont échangés gratuitement contre un appareil neuf ou réparé. Après expiration de la durée de garantie, vous avez également la possibilité d'envoyer l'appareil défectueux à l'adresse ci-dessous en vue de la réparation.
Après expiration de la garantie, les réparations éventuelles seront payantes.
En cas d'usage non conforme ou abusif, de recours à la violence et en cas d'interventions qui n'ont pas été effectuées par le point de service après-vente, la garantie prend fin.
Vos droits légaux ne sont pas restreints par cette garantie.
Adresse du service après-vente
91122 Palaiseau-Cédex
Tél. : 0825 011 111
Fax : 0169 81 72 57
Déclaration de conformité CE pour le Pistolet Electrique Basse Pression MD 300
de la Sté
J. Wagner GmbH
Nous, la société J. Wagner GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité, que le
Pistolet Electrique Basse Pression MD 300
est conforme aux dispositions respectives suivantes :
98/37/CE
2004/108/CE
2002/95/CE
2002/96/CE
Normes harmonisées appliquées :
EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006 ;
EN 50144-2-7:200 ;
EN 55014-1:200+A1:2001+A2:2002 ;
EN 55014-2:1997+A1:2001 ;
EN 61000-3:-2A1:2000+A2:2005;
EN 61000-3-3:1995+Corr.:1997+A1:2001+A2:2005
27.09.2007


text_image
Jced p.o. J. UlbrichDate W. Van der Hoeven
Managing Director
p.o. J. Ulbrich
Development Manager
_
-
Réf. matériel 0416842
0711/EBLGA
Notice Facile