DX2013LIDL2 - Système de douche MIOMARE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DX2013LIDL2 MIOMARE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système de douche complet avec robinetterie intégrée, douchette à main, flexible et support mural. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions standard adaptées à la plupart des installations de douche. |
| Matériaux | Fabriqué en matériaux résistants à la corrosion et à l'usure. |
| Utilisation | Facile à installer et à utiliser, convient pour une utilisation quotidienne. |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé pour éviter l'accumulation de calcaire. |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles pour les éléments courants tels que le flexible et la douchette. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les installations sanitaires. |
| Informations générales | Produit garanti, vérifiez les conditions de garantie auprès du vendeur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DX2013LIDL2 MIOMARE
Questions des utilisateurs sur DX2013LIDL2 MIOMARE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de douche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DX2013LIDL2 - MIOMARE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DX2013LIDL2 de la marque MIOMARE.
MODE D'EMPLOI DX2013LIDL2 MIOMARE
Instructiona d'utilisation et corrigences de sicureite
二
98
Fécultés pour l'achat de cette nouvelle douchette. Unevez aussi opté pour une�数cutée de grande qualité. Les instructions d'infestation/d'utilisation font portée de ce produit. Avant d'éffectiver l'instillation, visées le reliquat entertignée cette notice de montage et d'utilisation en un respect des propriétaires, les personnes ne donnant pas le contrôle sur la nature des essentials concernant le montage, l'equimètre et l'entelieron. Conservexe du条规定 précisé et remènque àux虑ibles propriétaires ultralines du produit.
- Utilisation conforme
Cette douche lèt que un élément destinée à être instellée sur des flexibles de doucha reliée à des robinats de douche/à-douboige. Une toute utilisation que ce liée plus haut ou toute modification de ce produit est interne et peut cause des dommages. Il ne se pour étreiter les risques mortels ou les maladies de la corpore, ni ne s'est pas qu'elles autres, et ne s'est pas prouvue pour une utilisation Médicale ou commerciale, le fabrique déciant toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévenu.
Descriptif des pieces
Disque a jets
2 Levier de commande
3 Pommeau de douche
4 Joint
FR/CH
3 Flexible
- ne fait pas partie de la livraison
Charactéristiques techniques
Raccord de pommeau de douche: G 1/2
Pression d'eau nécessaire
Contenu de la livraison
I pommeau de douche
1 notice de montage/d'utilisation

Indications de sécurité
A AVENTISSEMENT! DANGER DE MORT ET RISQUE
DE BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS ENIENI 1
EN BAS AGE 1974 Klassenzahlungen des Emittenten fülligen Sonstige und andere Lemborgallo, Riscue d'oxyphorius. Tenoz le produces hors de
anrnnn. Co.produit n'ort por un isont
PRENEZ GARDE AU RISQUE D'LECTROCUTION! Les
defauns d'etanchete ou les fuites d'eau peuvent entroiner un
risque d electrorocution monelle.
Veillez a ce que I'eau soit confinée dans la robinetterie qui la transporte.
PRODENCE wOcH ES pommiedox de douchie woc Hionch
en place: Simon il y a risque de blessures et/ou de dommages matériels.
Montage
Remarque: familiarissez-vous avec le produit ouvert le montage. Lese pour ce calou attentivement à notice de montage suivante et les indications de sécurité. En cas de montage erré, la garantie est excluse, notamment pour les domages consécultifs.
Veillez a ce que l'eau soit confinée dans la robinetterie qui la transporte.
Procedez comme suit
Devisez le pommeou de douche existant de toute flexible de douche [5]
Contrélèz le joint [4] situé dans le raccord de votre flexible de douche [5]. Voirrez alors la menopause de douche. [3] à leur fléblie de douche [5].
- Mise en service
Lors de la première mise en service, il est impératif de contrôler soigneuse
mei s te raccord est elanche. Virdiz thefonementedu commoa de daouche 7, on tounant et
Vlllne 105nmei mepnloe duonoe 3 enmnnr n
positionn m fier de commune [2] du quoc d a 1 1009 des réglages possibles (voir schern A).
Utilisation
Requembre: la o douche n est pas utilisée pendant une période prolongée, encourante para fouer le Uen un certain temps pour éliminer le Uen stagnant en 1975.
Vou restonème pommé de douche [3] dispose de plusieurs modes de jets d'oue et est équité d'une fonction état (voir schéma BL).
Pour modifier le mode de jet d'eau, procedede comme suit:
Réglez la température et la pression de l'eau que vous souhaïez sur toute rohinefterie.
Faites tourner le disque a jet 1 a l'oise du levier de commande 2
jusqu'ce que le marquage (V) en haut du pommeau 3 soit positinien
du niveu du symbole du mode de jet souhiae (voir schema A).
Kemarque : Iorsque you sbouchez des panies sensibles du corps, it est
douche 3ur upe position trop forte
ATTENTION! Ce produit convient pour tout type de système d'eau
chaude résistant à la pression comme un chauffage concentr, un chauffe-eau
Insiantane, un chaudiereau d'pression, en
kissque de bisssure en cas de supression 1 Non indiqued pour une basse pression et des pétits occu|muteurs
Entretien et nettoyage
Notez que la surface chromée nécessite un entretien particulier. Yevillez donc a:
Contrôle régulément la douchette à la recherche de joints défectieux éventuels.
N'utilise en aucun cas de l'essence, un dissolvent, un produit nettoyant et un service.
agress one bross de homoyage dare, et: Cecr peovir chdmoning la surface du produt.
Séchez-vous pommeau de douche à l'aide d'une serviette après chaque
unilution pour eviter la formation envenuelle de depots calculaires.
- Nellyoyé et procédé ou une revolte homéologique double de, le cas d'extradiction, avec un produit nettoyant doux.
Déplacez régulierement la buse anticalcoire soft pour enlever les résidues
Si vous ne respectez pas ce conseil d'entretien, il faudra compler avec un
endomm
Mise au rebut
L'emballage se compose exclusively de matieres recyclables, qui peuvent etre mises au rebus dans les déchetteries locales.
Les possibilities de recyclage des produits usés sont à demander après de la société.
Potabilité de l'eau du robinet
S'informer aupto des autorites locales sur la potabilité de I'eau dans voire
m - 1 0 ;
D'une façon générale, pour la potabilité de l'eau du robinet, nous recommend:
Laisser couvert e d'equau on le moment et est a disagir plus que qu'il ne dans les tuyouteries. Ne pos utiliser d'equau stagnante pour préparer les re
pas et les boissons, et sur tout pas dans la préparation des alliments pour
Sinon, cela presente des risques pour la santé. L'eau qui sort du robinet est
bonnelsquelle est nettement plus fraiche que I'eau stagnante.
n unilsez pas d'au stagnisme venant de tayloirernes chromosomes pour idenffesurit et /ou les soins corporel si vous sester allerganteux ou nickel , une
telle eau peut contirn une grande quantite de nickel et provoquer des re
actions allergiques.
F8/CH
N't utilise pas d'eau potable venant de huyauteries de plomb pour la pré
parution d'options pour Noussion et / ou pendun la goussese pour l'): 预置 _ 的 des alliements le plomb ne持久 dans l'eau notable, so qu'on est
proprietiement d'immunologie du prima priorite dans le vaccin, et qu'en particulierillement dangereux pour la santé des poursirissons et des jeunes
enfants
Garantie et service après-venture
La durée de la garantie est de trois ans à compler de la date d'achat. Véculiez garder le ticket de caisse comme prevaue de votreachat.
Pendant la durée de validité de la garantie, les douchettes défectueuses peuvent
lesprises prese de contact avec le service d'applielle , une employe en peuple du langrosse indique . Nous reçewez agrôtement en relcut une douchette pleuve
ou réparée. Àprex expiration de la garantie, vous azeégalement la possiblité
d'envoyer la douchette defecutive a l'adresse indiquee a fin de reparation.
Après expiration de la garantie, les réparations nécessaires éventuelles sont puyantes.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
En cas de questions ou de dysfonctionnement, veillez que vous adresser à l'adresse du service non-sevente suivante :
FR/CH
FR/CH
线/CH
FR
Eisil Sanitar GmbH
Mattseer Landesstraße 8
A.5101 Bergheim
Tel.:00800-8793429
500000.87034650
Fax:0043-662-87934650
E-Mail: service@ei
* Numéro gratuite
CH
Eisli Sanilar GmbH
davon:
Ingo Fersch Mainseer Lundeissbrake 845101 Borkheim
Tel:00800.879
Fox:0043662-879346-3370
eMail: service-ch8
E-Mail: pulrich@putrode.ch
IAN 101079
Veuillez conserve r le ticket de coisse et la refere nce de l'article [par ex.
IAN 12345) à titre de preuves d'achat pour toute commande
Désignation du produit : Pommeau
N* Eisi Sanilr:DX2013-LIDL/DX2013R-LIDL/DX8001AT-LIDL/ DX7000-LIDL
DX709010D
Doccetta