AEG IAE84853FB - Cuisinière

IAE84853FB - Cuisinière AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAE84853FB AEG au format PDF.

📄 140 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice AEG IAE84853FB - page 27
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : IAE84853FB

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques techniques Cuisinière encastrable, 4 foyers vitrocéramiques, 1 four électrique multifonction
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm
Capacité du four 70 litres
Puissance totale Environ 9 kW
Fonctions du four Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Utilisation Panneau de contrôle intuitif, commandes rotatives, affichage numérique
Entretien Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse
Sécurité Système de sécurité enfant, arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales Classe énergétique A, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - IAE84853FB AEG

Comment allumer la cuisinière AEG IAE84853FB ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position désirée et appuyez sur le bouton d'allumage. Assurez-vous que le gaz est ouvert si vous utilisez un modèle à gaz.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à l'alimentation électrique. Assurez-vous également que les boutons de commande sont bien positionnés et que le mode de cuisson est sélectionné.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les produits contenant des agents corrosifs qui pourraient endommager la surface.
Pourquoi l'indicateur de chaleur résiduelle reste-t-il allumé ?
L'indicateur de chaleur résiduelle s'allume lorsque la surface de cuisson est encore chaude. Attendez qu'il s'éteigne avant de toucher la surface.
Comment régler la température de cuisson ?
Tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson souhaitée pour régler la température. Les réglages vont généralement de 1 à 9.
Que faire si la cuisinière émet une odeur de gaz ?
Éteignez immédiatement la cuisinière et ouvrez les fenêtres pour aérer la pièce. Ne tentez pas de rallumer la cuisinière. Contactez un professionnel pour vérifier l'installation.
Comment désactiver la sécurité enfant sur la cuisinière ?
Pour désactiver la sécurité enfant, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques, car cela peut varier selon le modèle.
Est-il possible de remplacer les grilles de la cuisinière ?
Oui, vous pouvez remplacer les grilles de la cuisinière. Contactez le service client d'AEG pour obtenir des pièces de rechange adaptées.
Comment réinitialiser la cuisinière AEG IAE84853FB ?
Pour réinitialiser la cuisinière, débranchez-la de l'alimentation électrique pendant quelques minutes, puis rebranchez-la.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage de la cuisinière. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel d'AEG.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAE84853FB - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAE84853FB de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI IAE84853FB AEG

Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil. Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications.

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. 28 FRANÇAIS• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l’arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
  • ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
  • AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
  • Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
  • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Après utilisation, mettez toujours à l’arrêt la table de cuisson à l'aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
  • Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à l’arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service après-vente agréé ou un professionnel qualifié afin d’éviter tout danger.
  • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme FRANÇAIS 29adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents.

AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériau d'étanchéité pour éviter que la moisissure cause des gonflements.
  • Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité.
  • N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
  • Chaque appareil est doté de ventilateurs de refroidissement dans le fond.
  • Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir : – Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts de papier qui pourraient être aspirés et endommager les ventilateurs de refroidissement ou le système de refroidissement. – Laissez une distance d'au moins 2 cm entre le fond de l'appareil et les objets rangés dans le tiroir.
  • Ôtez tout panneau de séparation installé dans le meuble sous l'appareil.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié
  • L’appareil doit être relié à la terre.
  • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.
  • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Vérifiez que l’appareil est correctement installé. Des câbles ou des fiches secteur desserrés et incorrects (le cas échéant) peuvent faire surchauffer la borne.
  • Utilisez le câble d’alimentation électrique approprié.
  • Ne laissez pas le câble d’alimentation électrique s’emmêler.
  • Assurez-vous qu'une protection contre les chocs est installée.
  • Installé le collier anti-traction sur le câble.
  • Assurez-vous que le câble d'alimentation ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à une prise électrique.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. 30 FRANÇAIS• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (le cas échéant) ni le câble d’alimentation. Contactez notre service après-vente agréé ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
  • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
  • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution.

  • Retirez tous les emballages, les étiquettes et le film protecteur (le cas échéant) avant la première utilisation.
  • Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur).
  • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
  • Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
  • Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation.
  • Ne posez pas de couverts ou de couvercles de casseroles sur les zones de cuisson. Ils peuvent devenir très chauds.
  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
  • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
  • Si la surface de l'appareil est fissurée, débranchez-le immédiatement, afin d’éviter un choc électrique.
  • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en fonctionnement.
  • Lorsque vous placez des aliments dans de l'huile chaude, cela peut éclabousser. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion.
  • Les graisses et les huiles lorsqu’elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez.
  • Les vapeurs que dégagent l’huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
  • Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d’aliments et provoquer un incendie à une température plus basse qu’avec une huile neuve.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
  • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
  • Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson.
  • Ne laissez pas le contenu des récipients s’évaporer entièrement.
  • Prenez soin de ne pas laisser tomber d’objets ou de récipients sur l’appareil. La surface risque d’être endommagée.
  • N’activez pas les zones de cuisson avec un récipient vide ou sans récipient.
  • Ne placez pas de feuilles d’aluminium sur l’appareil.
  • Les récipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des FRANÇAIS 31rayures sur la surface en verre et vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer une pièce.

2.4 Entretien et Nettoyage

  • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
  • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
  • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

3.1 Avant l'installation

Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci- dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson. Numéro de série ....................

3.2 Tables de cuisson intégrées

Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés.

3.3 Câble de connexion

  • La table de cuisson est fournie avec un câble d’alimentation.
  • Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble suivant : H05V2V2-F qui doit supporter une température minimale de 90 °C. Contactez votre service après-vente. Le câble de raccordement ne peut être remplacé que par un électricien qualifié. AVERTISSEMENT! Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. 32 FRANÇAISATTENTION! Ne percez pas et ne soudez pas les extrémités du câble. Cela est interdit. ATTENTION! Ne raccordez pas le câble sans gaine d’extrémité du câble. Raccordement biphasé

1. Retirez la gaine d’extrémité du câble des

fils noir et marron.

2. Retirez une isolation des extrémités des

fils marron et noir.

3. Appliquez un nouveau manchon

d’extrémité de 1,5 mm² sur une extrémité du câble commun (outil spécial requis). Coupe transversale du câble

Raccordement monophasé - 230 V~ Raccordement biphasé (400 V 2 ~ N ) Vert - jaune Vert - jauneN Bleu et bleu Bleu et bleu NL Noir et marron Noir L1 Marron L2

Si vous installez la table de cuisson sous une hotte, reportez-vous aux instructions d’installation de la hotte pour connaître la distance minimale entre les appareils. min. 50mm min. 500mm Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson. FRANÇAIS 33Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson à induction AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. www.youtube.com/electroluxwww.youtube.com/aegHow to install your AEG Induction Hob - Worktop installation

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Agencement des zones de cuisson

Zone de cuisson à induction

Zone de cuisson à induction flexible composée de quatre sections

4.2 Configuration du bandeau de commande

34 FRANÇAISPour voir les réglages disponibles, touchez le symbole approprié. Symbole Commentaire

MARCHE / ARRET Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt la table de cuisson.

Menu Pour ouvrir et fermer le Menu .

Sélection de zone Pour ouvrir le curseur de la zone sélectionnée.

- Voyant de zone Pour indiquer la zone à laquelle appartient le curseur activé.

- Pour régler les fonctions du Minuteur.

- Curseur Pour régler le niveau de cuisson.

PowerBoost Pour activer la fonction.

Touches Verrouil. Pour activer et désactiver la fonction.

- La fenêtre du communicateur du signal infrarouge Hob²Hood Ne la couvrez pas.

Pause Pour activer et désactiver la fonction.

0 - 9 - Pour indiquer le niveau de cuisson actuel.

FlexiBridge Pour basculer entre les trois modes de la fonction.

5. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

5.1 Utilisation de l'affichage

  • Seuls les symboles éclairés peuvent être utilisés.
  • Pour activer une option, appuyez sur le symbole correspondant sur l'affichage.
  • La fonction choisie s'active lorsque vous retirez votre doigt de l'affichage.
  • Pour faire défiler les options disponibles, faites un geste rapide, ou passez votre doigt sur l'affichage. La vitesse de votre geste détermine la vitesse de défilement de l'écran.
  • Le défilement peut s'arrêter de lui-même, ou vous pouvez l'arrêter immédiatement en touchant l'affichage.
  • Vous pouvez changer la plupart des paramètres affichés en touchant les symboles correspondants.
  • Pour sélectionner la fonction souhaitée ou l'heure, vous pouvez faire défiler la liste et/ou toucher l'option que vous souhaitez choisir.
  • Lorsque la table de cuisson est allumée et que certains symboles disparaissent, touchez à nouveau l'écran. Tous les symboles s'affichent à nouveau.
  • Pour certaines fonctions, une fenêtre contextuelle contenant des informations supplémentaires s'affiche dès que vous les activez. Pour désactiver la fenêtre de façon permanente, cochez avant d'activer la fonction.
  • Choisissez d'abord une zone pour activer les fonctions du minuteur. Symboles utiles pour naviguer sur l'affi‐ chage Pour confirmer la sélection ou le réglage. Pour avancer / reculer d'un niveau dans le Menu . FRANÇAIS 35Symboles utiles pour naviguer sur l'affi‐ chage Pour faire défiler les instructions affichées vers le haut / le bas. Pour activer/désactiver les options. Pour fermer la fenêtre contextuelle. Symboles utiles pour naviguer sur l'affi‐ chage Pour annuler un réglage.

Appuyez sur pour accéder et modifier les réglages de la table de cuisson, ou pour activer certaines fonctions. Le tableau indique la structure du Menu de base. Menu Cuisson assistée Fonctions table de cuisson PowerSlide Fondre Configurations Sécurité enfant Minuteur (Chronomètre) Hob²Hood H0 - Arrêt H1 - Éclairage uniquement H2 - Vitesse de ventil. Faible H3 - Ventilation auto faible H4 - Ventilation auto moyenne H5 - Ventilation auto élevée H6 - Ventilation auto Boost Configuration Cuisson assistée Gestionnaire de puissance Langue Son touches Volume Alarme Affichage Luminosité Service Mode démo Licence Version du logiciel Historique alarmes Réinitialiser tous les réglages Pour quitter le Menu , appuyez sur ou à droite de l’affichage, en dehors de la fenêtre contextuelle. Pour parcourir le Menu , utilisez ou . Lorsque vous maintenez votre doigt appuyé sur certaines des options disponibles dans le Menu , une brève description s’affiche. Suivez les conseils pour parcourir facilement le Menu . Si vous avez atteint le bas du Menu , faites défiler la liste vers le haut et utilisez ou appuyez sur pour quitter le Menu . 36 FRANÇAIS6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Premier branchement à

l’alimentation secteur Lorsque vous branchez la table de cuisson à l’alimentation, vous devez définir la Langue, la Affichage Luminosité et le Volume Alarme. Vous pouvez modifier le paramètre dans Menu > Configurations > Configuration. Reportez-vous à « Utilisation quotidienne ».

7. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Activation et désactivation

Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.

7.2 Arrêt automatique

Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :

  • toutes les zones de cuisson sont désactivées,
  • vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson,
  • vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui- ci.
  • la table de cuisson surchauffe (par ex. lorsqu'un récipient chauffe à vide). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
  • vous utilisez un récipient inadapté, ou qu'il n'y a pas de récipient sur une zone. Le symbole blanc de la zone de cuisson clignote et la zone de cuisson à induction s'éteint automatiquement au bout de deux minutes.
  • vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, un message s'affiche et la table de cuisson s'éteint. La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s'éteint : Niveau de cuisson La table de cuisson s'éteint au bout de

Lorsque vous utilisez la fonction Poêle à frire, la table de cuisson s'éteint après 1 heure et demie. La table de cuisson s'éteint après 4 heures avec la fonction Sous-vide.

7.3 Utilisation des zones de

cuisson Placez le récipient au centre de la zone de cuisson sélectionnée. Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé. Dès que vous placez le récipient sur la zone de cuisson sélectionnée, la table de cuisson le détecte automatiquement et le curseur FRANÇAIS 37correspondant s'affiche. Le curseur reste visible pendant 8 secondes ; après cela, la vue principale s'affiche à nouveau. Pour fermer le curseur plus rapidement, appuyez sur l'affichage, en dehors de la zone du curseur. Lorsque les autres zones sont activées, le niveau de cuisson de la zone que vous souhaitez utiliser peut être limité. Reportez- vous à la section Fonction « Gestionnaire de puissance » Assurez-vous que le récipient est compatible avec les tables de cuisson à induction. Pour plus d’informations sur les types de récipients, reportez-vous au chapitre « Conseils ». Vérifiez la taille du récipient dans les « Données techniques ».

7.4 Niveau de cuisson

1. Allumez la table de cuisson.

2. Placez le récipient sur la zone de cuisson

souhaitée. Le curseur de la zone de cuisson active s'affiche et reste actif pendant 8 secondes.

3. Appuyez ou faites glisser votre doigt sur

le curseur pour régler le niveau de cuisson souhaité. Le symbole devient rouge et grossit. Vous pouvez aussi changer le niveau de cuisson en cours de cuisson. Appuyez sur le symbole de sélection de la zone sur l'affichage principal du bandeau de commande et déplacez votre doigt vers la gauche ou la droite (pour augmenter ou réduire le niveau de cuisson).

Cette fonction donne plus de puissance à la zone de cuisson à induction appropriée, en fonction de la taille du récipient. La fonction peut être activée pour une durée limitée uniquement.

1. Appuyez d'abord sur le symbole de la

zone de cuisson souhaitée.

2. Appuyez sur ou faites glisser votre

doigt sur la droite pour activer la fonction pour la zone de cuisson sélectionnée. Le symbole devient rouge et s'agrandit. La fonction se désactive automatiquement. Pour désactiver cette fonction manuellement, sélectionnez la zone et modifiez le niveau de cuisson. Pour connaître les valeurs de durée maximales, reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ».

7.6 OptiHeat Control(indicateur de

chaleur résiduelle en 3 étapes) AVERTISSEMENT! III / II / I Tant que le voyant est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle. Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement dans le fond des récipients de cuisson. La surface vitrocéramique est chauffée par des récipients de cuisson. Les indicateurs III / II / I s’allument lorsqu’une zone de cuisson est chaude. Ils indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous êtes en train d’utiliser. L’indicateur peut également s’allumer :

  • pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisez pas,
  • lorsque des récipients chauds sont placés sur une zone de cuisson froide,
  • lorsque la table de cuisson est à l’arrêt mais que la zone de cuisson est encore chaude. L’indicateur s’éteint lorsque la zone de cuisson s’est refroidie. 38 FRANÇAIS7.7 Minuteur +STOP Minuteur (sablier) Utilisez cette fonction pour régler la durée de fonctionnement d'une zone de cuisson, uniquement pour une session. Vous pouvez régler cette fonction pour chaque zone de cuisson séparément.

1. Définissez d'abord le niveau de cuisson

de la zone de cuisson concernée, puis réglez la fonction.

2. Touchez le symbole de la zone.

La fenêtre du menu du minuteur apparaît sur l'affichage.

4. Cochez pour activer la fonction.

Les symboles se changent en +STOP

5. Faites glisser votre doigt vers la droite ou

la gauche pour sélectionner la durée souhaitée (par ex. heures et/ou minutes).

6. Appuyez sur OK pour confirmer votre

choix. Vous pouvez également choisir pour annuler votre sélection. Lorsque le temps est écoulé, un signal sonore retentit et clignote. Appuyez sur pour arrêter le signal. Pour désactiver la fonction, réglez le niveau de cuisson sur 0. Vous pouvez également toucher à gauche de la valeur du minuteur, toucher à côté et confirmer votre choix quand une fenêtre contextuelle apparaît. Minuteur Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la table de cuisson est allumée mais que les zones de cuisson sont éteintes. Cette fonction n’a aucun effet sur le fonctionnement des zones de cuisson.

1. Sélectionnez n'importe quelle zone de

cuisson. Le bandeau de sélection correspondant apparaît sur l'affichage.

La fenêtre du menu du minuteur apparaît sur l'affichage.

3. Faites glisser votre doigt vers la droite ou

la gauche pour sélectionner la durée souhaitée (par ex. heures et minutes).

4. Appuyez sur OK pour confirmer votre

choix. Vous pouvez également choisir pour annuler votre sélection. Lorsque le temps est écoulé, un signal sonore retentit et clignote. Appuyez sur pour arrêter le signal. Pour désactiver la fonction, appuyez sur à gauche de la valeur du minuteur, appuyez sur à côté pour confirmer votre choix lorsqu'une fenêtre contextuelle s'affiche. Minuteur (Chronomètre) La fonction démarre automatiquement le décompte, dès que vous activez une zone de cuisson. Cette fonction permet de surveiller la durée de fonctionnement.

1. Appuyez sur la touche

pour accéder au Menu .

2. Faites défiler le Menu pour sélectionner

Configurations > Minuteur (Chronomètre).

3. Touchez l'interrupteur pour allumer ou

éteindre la fonction. La fonction ne s'arrête pas si vous soulevez le récipient. Pour réinitialiser la fonction et la relancer manuellement, appuyez sur , sélectionnez Réinit. dans la fenêtre contextuelle. La fonction commence à compter à partir de 0. Pour mettre la fonction en Pause en cours de cuisson, appuyez sur et sélectionnez Pause dans la fenêtre contextuelle. Sélectionnez Démarrer pour reprendre le décompte.

Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées. FRANÇAIS 39Lorsque la fonction est activée, seuls les symboles et peuvent être utilisés. Tous les autres symboles figurant sur le bandeau de commande sont bloqués. La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur. Appuyez sur pour activer la fonction. s'allume. Le niveau de cuisson est abaissé à 1. Pour désactiver la fonction, appuyez sur . La fonction arrête PowerBoost. Le niveau de cuisson le plus élevé se réactive lorsque vous appuyez à nouveau sur .

7.9 Touches Verrouil.

Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que le fonctionnement de la table de cuisson. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Réglez d'abord le niveau de cuisson. Appuyez sur pour activer la fonction. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée.

7.10 Sécurité enfant

Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.

sur l'affichage pour ouvrir le Menu .

2. Sélectionnez Configurations > Sécurité

enfant dans la liste.

3. Tournez le sélecteur sur Marche/Arrêt et

appuyez sur les lettres A-O-X dans l'ordre alphabétique pour activer la fonction. Appuyez sur le sélecteur pour désactiver la fonction. Pour quitter le Menu , appuyez sur ou sur la partie droite de l'affichage, en-dehors de la fenêtre contextuelle. Pour naviguer dans le Menu , utilisez ou .

7.11 Cuisson assistée

La fonction ajuste la température selon différents types d'aliments et la maintient tout au long de la cuisson. Elle ne peut être activée que pour la zone de cuisson avant gauche ou pour les deux zones de gauche lorsqu'elles sont couplées.

1. Appuyez sur sur l'affichage pour

2. Sélectionnez Cuisson assistée et

choisissez dans la liste le type d'aliment que vous souhaitez préparer. Pour chaque type d'aliments, plusieurs options sont proposées. Suivez les instructions qui s'affichent.

  • Vous pouvez appuyer sur OK au haut de la fenêtre contextuelle pour utiliser les réglages par défaut.
  • Vous pouvez régler la fonction minuteur. Lorsque le récipient atteint la température souhaitée, vous pouvez activer le minuteur.
  • Vous pouvez modifier le niveau de cuisson par défaut.

3. Dès que le récipient atteint la

température souhaitée, un signal sonore retentit et une fenêtre contextuelle s'affiche. Pour fermer la fenêtre et lancer la fonction, appuyez sur OK. Pour désactiver la fenêtre de façon permanente, cochez avant d'activer la fonction. Pour arrêter la fonction, appuyez sur et Arrêter ou appuyez sur et sélectionnez Cuisson assistée, choisissez un type d'aliment et appuyez sur Arrêter. Pour quitter le Menu , appuyez sur ou sur la partie droite de l'affichage, en-dehors de la fenêtre contextuelle. Pour naviguer dans le Menu , utilisez ou .

Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire fondre différents produits comme du chocolat ou du beurre. Vous pouvez utiliser la fonction pour une zone de cuisson à la fois uniquement. 40 FRANÇAIS1. Appuyez sur sur l'affichage pour ouvrir le Menu .

2. Sélectionnez Fonctions table de cuisson

> Fondre dans la liste.

3. Appuyez sur Démarrer.

Vous devez sélectionner la zone de cuisson souhaitée. Si la zone de cuisson est déjà active, une fenêtre d'information s'affiche. Annulez le niveau de cuisson précédent pour activer la fonction. Pour quitter le Menu , appuyez sur ou sur la partie droite de l'affichage, en-dehors de la fenêtre contextuelle. Pour naviguer dans le Menu , utilisez ou . Pour arrêter la fonction, appuyez sur le symbole de sélection de zone et appuyez sur Arrêter.

Il s'agit d'une fonction automatique de pointe permettant de relier la table de cuisson à une hotte spéciale. La table de cuisson et la hotte disposent toutes les deux d'un communicateur de signal infrarouge. La vitesse du ventilateur est définie automatiquement en se basant sur le réglage du mode et de la température du récipient le plus chaud se trouvant sur la table de cuisson. Sur la plupart des hottes, le système de commande à distance est désactivé par défaut. Activez-le avant d'utiliser cette fonction. Pour plus d'informations, reportez- vous au manuel d'utilisation de la hotte. Pour activer automatiquement la fonction, réglez le mode automatique sur H1 - H6. Par défaut, la table de cuisson est réglée sur H5. La hotte réagit chaque fois que vous utilisez la table de cuisson. La table de cuisson détecte automatiquement la température du récipient et ajuste la vitesse du ventilateur. Vous pouvez régler la table de cuisson pour n'activer que l'éclairage en sélectionnant le mode H1. Si vous changez la vitesse de ventilateur de la hotte, la connexion par défaut avec la table de cuisson est désactivée. Pour réactiver la fonction, éteignez puis rallumez les deux appareils. Mode Éclai‐ rage auto‐ mati‐ que Faire bouil‐ lir

H0 Arrêt Arrêt Arrêt H1 Marche Arrêt Arrêt

Marche Vitesse du ven‐ tilateur 1 Vitesse du ven‐ tilateur 1 H3 Marche Arrêt Vitesse du ven‐ tilateur 1 H4 Marche Vitesse du ven‐ tilateur 1 Vitesse du ven‐ tilateur 1 H5 Marche Vitesse du ven‐ tilateur 1 Vitesse du ven‐ tilateur 2 H6 Marche Vitesse du ven‐ tilateur 2 Vitesse du ven‐ tilateur 3

La table de cuisson détecte le processus d'ébullition et sélectionne la vitesse du ventila‐ teur en fonction du mode automatique.

La table de cuisson détecte le processus de friture et sélectionne la vitesse du ventilateur en fonction du mode automatique.

Ce mode active le ventilateur et l'éclairage, sans tenir compte sur la température. Modification des modes Si le niveau sonore / la vitesse du ventilateur ne sont pas satisfaisants, vous pouvez choisir un autre mode manuellement.

Sélectionnez Configurations>Hob²Hood dans la liste.

2. Choisissez le mode approprié.

Pour quitter le Menu , appuyez sur ou à droite de l’affichage, en dehors de la fenêtre contextuelle. FRANÇAIS 41Lorsque vous terminez la cuisson et mettez à l’arrêt la table de cuisson, la ventilation de la hotte pourrait continuer à fonctionner pendant un certain temps. Après ce délai, le système arrête le ventilateur automatiquement et vous empêche de l'activer accidentellement pendant les 30 secondes suivantes. L’éclairage de la hotte s’éteint 2 minutes après avoir désactivé la table de cuisson.

1. Appuyez sur sur l'affichage pour

2. Sélectionnez Configurations

>Configuration > Langue dans la liste.

3. Choisissez la langue souhaitée dans la

liste. Si vous avez choisi la mauvaise langue, appuyez sur . Une liste s'affiche. Sélectionnez la troisième option en partant du haut, puis la dernière option restante. Ensuite, sélectionnez la deuxième option. Faites défiler vers le bas pour choisir la langue souhaitée dans la liste. Pour finir, sélectionnez l'option sur la droite. Pour quitter le Menu , appuyez sur ou sur la partie droite de l'affichage, en-dehors de la fenêtre contextuelle. Pour naviguer dans le Menu , utilisez ou .

7.15 Son touches / Volume Alarme

Vous pouvez choisir le type de sons que vous entendrez en faisant fonctionner la table de cuisson, ou même les désactiver. Vous pouvez choisir entre un clic (par défaut) ou un bip.

sur l'affichage pour ouvrir le Menu .

2. Sélectionnez Configurations >

Configuration> Son touches / Volume Alarme dans la liste.

3. Choisissez l'option appropriée.

Pour quitter le Menu , appuyez sur ou sur la partie droite de l'affichage, en-dehors de la fenêtre contextuelle. Pour naviguer dans le Menu , utilisez ou .

7.16 Affichage Luminosité

Vous pouvez modifier la luminosité de l'affichage. Il y a 4 niveaux de luminosité, 1 étant le plus bas et 4 le plus élevé.

1. Appuyez sur sur l'affichage pour

2. Sélectionnez Configurations

>Configuration > Affichage Luminosité dans la liste.

3. Choisissez le niveau approprié.

Pour quitter le Menu , appuyez sur ou sur la partie droite de l'affichage, en-dehors de la fenêtre contextuelle. Pour naviguer dans le Menu , utilisez ou .

7.17 Limitation de puissance

Lorsque l’appareil vous est livré, sa puissance est réglée à son plus haut niveau (7 200 W). Vous pouvez modifier la puissance maximale si votre installation ne supporte pas la pleine puissance. Assurez-vous que la puissance sélectionnée est adaptée aux fusibles de votre tableau électrique. Si le niveau de puissance est réglé sur 1 500 W, vous ne pouvez activer aucune fonction à partir de Cuisson assistée. Si le niveau de puissance est réglé sur 7 200 W, vous ne pouvez activer aucune zone de cuisson lors du fonctionnement de Cuisson assistée.

1. Appuyez sur sur l’affichage pour

2. Sélectionnez Configurations >

Configuration > Gestionnaire de puissance et choisissez le niveau de puissance adapté, entre 1 500 W et 7 200 W. Pour quitter le Menu , appuyez sur la partie droite de l’affichage, en-dehors de la fenêtre contextuelle, ou appuyez à plusieurs reprises sur . 42 FRANÇAIS7.18 Gestionnaire de puissance

  • Les zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. Voir l’illustration.
  • Chaque phase dispose d'une charge électrique maximale de 3600 W.
  • La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson raccordées à la même phase.
  • La fonction s'active lorsque la charge électrique totale des zones de cuisson raccordées à une phase simple dépasse 3600 W.
  • La fonction diminue la puissance des autres zones de cuisson raccordées à la même phase, ce qui a une influence sur le niveau de chaleur disponible.
  • Le niveau de cuisson maximum est visible sur le bandeau de sélection. Seuls les chiffres en blanc sont actifs.
  • Si un niveau de cuisson supérieur n'est pas disponible, commencez par réduire le niveau des autres zones de cuisson. Gestionnaire de puissance avec la fonction Limitation de puissance Lorsque vous réglez la fonction Limitation de puissance sur 6000 W ou moins, la puissance de la table de cuisson est répartie entre toutes les zones de cuisson. Lorsque vous réglez la fonction Limitation de puissance sur plus de 6000 W, la puissance de la table de cuisson est répartie entre deux zones de cuisson par paire.

8. ZONE DE CUISSON À INDUCTION FLEXIBLE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

La zone de gauche peut être combinée en deux zones de cuisson de tailles différentes ou en une seule grande zone de cuisson. Vous pouvez choisir de combiner 4 sections en fonction de la taille du récipient que vous souhaitez utiliser. Les voyants de la zone de cuisson changent automatiquement et indiquent les combinaisons possibles. FlexiBridge Le mode Standard est le mode par défaut. Il s'active automatiquement lorsque vous allumez la table de cuisson. Les deux zones de cuisson fonctionnent de manière indépendante. Appuyez sur pour basculer entre les modes FlexiBridge.

8.2 FlexiBridge Mode standard

Ce mode s'active lorsque vous allumez la table de cuisson. Il relie les sections en deux zones de cuisson distinctes. Vous pouvez régler séparément le niveau de cuisson de chaque zone. Bonne position du récipient : FRANÇAIS 43Mauvaise position du récipient :

8.3 FlexiBridge Mode Big Bridge

Pour activer ce mode, appuyez sur jusqu'à ce que le voyant de mode correspondant s'allume. Ce mode relie trois sections arrière en une seule zone de cuisson. La section avant n'est pas reliée et fonctionne comme une zone de cuisson séparée. Vous pouvez régler le niveau de cuisson séparément pour chaque zone. Bonne position du récipient : Pour utiliser ce mode, vous devez placer l'ustensile sur les trois sections fusionnées. Si vous utilisez un récipient plus petit que les deux sections, clignote sur l'affichage et la zone s'éteint au bout de 1 minute. Mauvaise position du récipient :

8.4 FlexiBridge Mode Max Bridge

Pour activer ce mode, appuyez sur jusqu'à ce que le voyant de mode correspondant s'allume. Ce mode fusionne toutes les sections en une seule zone de cuisson. Bonne position du récipient : Pour utiliser ce mode, vous devez placer l'ustensile sur les quatre sections fusionnées. Si vous utilisez un récipient plus petit que les trois sections, l'affichage indique et la zone s'éteint au bout de 1 minute. 44 FRANÇAISMauvaise position du récipient :

Cette fonction vous permet de régler la température en déplaçant l'ustensile à un autre endroit de la surface de cuisson à induction. Cette fonction divise automatiquement les zones de cuisson de gauche en trois zones ayant chacune un niveau de cuisson différent. La table de cuisson détecte la position du récipient et ajuste le niveau de puissance prédéfini en fonction. Vous pouvez placer le récipient à l'avant, au milieu ou à l'arrière. Si vous posez le récipient à l'avant, le niveau de cuisson le plus élevé est sélectionné (c.-à-d. 9). Pour le diminuer, déplacez le récipient vers le milieu (niveau de cuisson 5) ou l'arrière (niveau de cuisson 1). Utilisez uniquement un récipient avec un fond d'un diamètre de 160 mm lorsque la fonction est activée.

1. Appuyez une fois sur .

2. Faites défiler le Menu > Fonctions table

de cuisson pour sélectionner la fonction dans la liste.

  • Si l'une des zones de gauche est activée, une fenêtre contextuelle apparaît pour vous demander si vous souhaitez annuler ou non les réglages précédents.
  • Le symbole et les symboles des trois zones avec un niveau de cuisson par défaut s'affichent. Vous pouvez modifier le niveau de cuisson par défaut en fonction de vos besoins. Ce réglage sera enregistré pour une utilisation ultérieure.

3. Placez le récipient sur la zone de cuisson

ayant le niveau de cuisson souhaité. Placez le récipient au centre de la zone souhaitée et assurez-vous qu'il ne couvre pas les zones voisines. Les voyants rouges s'allument. Si vous ne voyez pas les voyants rouges, la fonction ne peut pas être activée. Si vous souhaitez changer la position du récipient, soulevez-le et posez-le sur une zone différente. Faire glisser le récipient sur la zone de cuisson peut rayer et décolorer la surface. Pour activer la fonction, appuyez sur , une fenêtre contextuelle apparaît. Appuyez sur Arrêter pour désactiver la fonction. Vous pouvez également désactiver la fonction dans le Menu . De temps en temps, déplacez le récipient. La fonction se désactive au bout de 10 minutes d'inactivité.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 459.1 Récipients de cuisson Pour les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant crée très rapidement la chaleur dans le récipient. Utilisez les zones de cuisson à induction avec un récipient de cuisson adapté.

  • Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible.
  • Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson.
  • Afin d’éviter les rayures, ne faites pas glisser et ne frottez pas le récipient sur la surface vitrocéramique. Matériaux des récipients de cuisson
  • corrects : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
  • incorrects : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les récipients de cuisson conviennent pour l’induction si :
  • une petite quantité d’eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
  • un aimant adhère au fond du récipient. Dimensions des récipients de cuisson
  • Les zones de cuisson à induction s’adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé.
  • L’efficacité de la zone de cuisson dépend du diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommandé ne reçoit qu’une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson.
  • Pour des raisons de sécurité et des résultats de cuisson optimaux, n’utilisez pas de récipient plus grand qu’indiqué dans la section « Caractéristiques des zones de cuisson ». Évitez de garder les récipients à proximité du bandeau de commande durant la cuisson. Cela peut affecter le fonctionnement du bandeau de commande ou activer accidentellement les fonctions de la table de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ».

9.2 Récipients adaptés à la fonction

Poêle à frire N'utilisez que des récipients à fond plat. Pour vous assurer que le récipient est adapté :

1. Retournez votre récipient.

2. Posez une règle sur le fond du récipient.

3. Tentez de faire glisser une pièce de 1 ou

2 euros (ou une pièce de même épaisseur) entre la règle et le fond du récipient. a. Si la pièce passe entre la règle et le fond du récipient, il n'est pas adapté. b. Si la pièce ne rentre pas entre la règle et le fond du récipient, il est adapté.

9.3 Bruits pendant le

fonctionnement Si vous entendez :

  • craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • sifflement : vous utilisez une zone de cuisson avec un niveau de puissance 46 FRANÇAISélevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé.
  • cliquetis : une commutation électrique se produit, le récipient est détecté après l'avoir placé sur la table de cuisson.
  • sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil.

9.4 Öko Timer (Minuteur Éco)

Pour réaliser des économies d'énergie, la zone de cuisson se désactive automatiquement avant le signal du minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson.

9.5 Exemples en matière de cuisson

Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, cela n'est pas proportionnel avec l'augmentation de la consommation d'énergie. Cela veut dire qu'une zone de cuisson avec le niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance. Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. Réglages de la température Utilisez pour : Durée (min) Conseils 1 Gardez au chaud les aliments cuits. si néces‐ saire Placez un couvercle sur le récipient.

1 - 2 Sauce hollandaise, faire fondre : beur‐

re, chocolat, gélatine.

5 - 25 Mélangez de temps en temps.

1 - 2 Solidifier : omelettes, œufs cocotte. 10 - 40 Cuisinez avec un couvercle.

2 - 3 Faire mijoter des plats à base de riz et

de laitage, réchauffer des plats cuisi‐ nés.

25 - 50 Ajoutez au moins deux fois plus d'eau

que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson.

3 - 4 Cuisez les légumes, le poisson et la

20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées à soupe

4 - 5 Cuisez des pommes de terre à la va‐

20 - 60 Utilisez ¼ l d'eau max. pour 750 g de

4 - 5 Cuisez de plus grandes quantités d’ali‐

ments, des ragoûts et des soupes.

60 - 150 Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide et des in‐

bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets. si néces‐ saire Tourner à mi-cuisson.

7 - 8 Friture, galettes de pommes de terre,

5 - 15 Tourner à mi-cuisson.

9 Faire bouillir de l’eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites. Faire bouillir une grande quantité d’eau. PowerBoost est activée. FRANÇAIS 479.6 Conseils pour Hob²Hood Lorsque vous utilisez la table de cuisson avec la fonction :

  • Protégez le bandeau de la hotte de la lumière directe du soleil.
  • Ne pointez pas de lumière halogène sur le bandeau de la hotte.
  • Ne recouvrez pas le bandeau de commande de la table de cuisson.
  • Ne bloquez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte (par exemple avec la main, la poignée d'un ustensile ou un grand récipient). Voir l’illustration. La hotte sur l'illustration est uniquement donnée à titre d'exemple. Veillez à ce que la fenêtre du communicateur du signal infrarouge Hob²Hood reste propre. D'autres appareils contrôlés à distance peuvent bloquer le signal. N'utilisez pas ce type d'appareil à proximité de la table de cuisson lorsque la fonction Hob²Hood est activée. Hottes dotées de la fonction Hob²Hood Pour trouver la gamme complète de hottes compatibles avec cette fonction, reportez- vous à notre site Web. Les hottes AEG dotées de cette fonction doivent afficher le symbole .

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

10.1 Informations générales

  • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
  • Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre.
  • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
  • Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson.
  • Utilisez un grattoir spécial pour nettoyer la vitre. L'imprimé sur la zone de cuisson à induction flexible peut se salir ou changer de couleur en déplaçant les récipients. Vous pouvez nettoyer la zone de manière standard.
  • Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la 48 FRANÇAISsurface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
  • Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
  • Pour retirer les décolorations métalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.
  • La surface de la table de cuisson dispose de rainures horizontales. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent en effectuant des mouvements de gauche à droite. Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux de gauche à droite.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Que faire si...

Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas activer la table de cuisson ni la faire fonctionner. La table de cuisson n’est pas bran‐ chée à une source d’alimentation électrique ou le branchement est in‐ correct. Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une sour‐ ce d’alimentation électrique. Repor‐ tez-vous au schéma de connexion. Le fusible a disjoncté. Assurez-vous que le fusible est la cause du dysfonctionnement. Si les fusibles disjonctent de manière ré‐ pétée, faites appel à un électricien qualifié. Vous n’avez pas réglé le niveau de cuisson dans un délai de 60 secon‐ des. Mettez de nouveau en fonctionne‐ ment la table de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 60 secondes. Vous avez appuyé sur 2 ou plu‐ sieurs touches sensitives en même temps. Appuyez sur une seule touche sen‐ sitive. Pause est activé. Reportez-vous au chapitre « Utilisa‐ tion quotidienne ». L’affichage ne répond pas au tou‐ cher. Une partie de l'affichage est recou‐ verte, ou les récipients sont placés trop près de l'affichage. Du liquide ou un objet se trouvent sur l'affichage. Retirez les objets. Éloignez les réci‐ pients de l’affichage. Avant de nettoyer l'affichage, atten‐ dez que l'appareil refroidisse. Dé‐ branchez l’appareil de l’alimentation électrique. Au bout d'une minute, re‐ branchez la table de cuisson. FRANÇAIS 49Problème Cause possible Solution Un signal sonore retentit et la table de cuisson se met à l’arrêt. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est à l’arrêt. Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives. Retirez l’objet des touches sensiti‐ ves. La table de cuisson se met à l’arrêt. Vous avez posé quelque chose sur la touche sensitive . Retirez l’objet de la touche sensiti‐ ve. Le voyant de chaleur résiduelle ne s’allume pas. La zone de cuisson n'est pas chau‐ de parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps ou le capteur situé sous la surface de la table de cuis‐ son est endommagé. Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à un service après-vente agréé. Impossible d'activer le niveau de cuisson maximal. Une autre zone est déjà réglée sur le niveau de cuisson maximal. Commencez par réduire la puissan‐ ce de l'autre zone. Le niveau Limitation de puissance est trop faible. Changez la puissance maximale dans le Menu . Reportez-vous à « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives deviennent chaudes. Le récipient est trop grand ou vous le placez trop près des commandes. Placez les récipients de grande tail‐ le sur les zones de cuisson arrière, si possible. Hob²Hood ne fonctionne pas. Vous avez recouvert le bandeau de commande. Retirez l’objet du bandeau de com‐ mande. Hob²Hood est activé, mais seule la lumière s’allume. Vous avez activé le mode H1. Choisissez un mode entre H2 et H6, ou attendez que le mode automati‐ que démarre. Les modes Hob²Hood H1 à H6 sont activés, mais l’éclairage est éteint. Il peut y avoir un problème avec l'ampoule. Contactez un service après-vente agréé. Aucun signal sonore ne se déclen‐ che lorsque vous appuyez sur les touches sensitives du bandeau. Les signaux sonores sont désacti‐ vés. Activez les signaux sonores. Repor‐ tez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Vous avez sélectionné la mauvaise langue. Vous avez modifié la langue par er‐ reur. Réinitialisez toutes les fonctions aux réglages d'usine. Sélectionnez Ré‐ initialiser tous les réglages dans le Menu . Débranchez l’appareil de l’alimenta‐ tion électrique. Au bout d'une minu‐ te, rebranchez la table de cuisson. Réglez Langue, Affichage Luminosi‐ té et Volume Alarme. La zone de cuisson à induction flexi‐ ble ne chauffe pas le récipient. Le récipient est mal positionné sur la zone de cuisson à induction flexi‐ ble. Placez le récipient dans la bonne position sur la zone de cuisson à in‐ duction flexible. La position du réci‐ pient dépend de la fonction ou du mode de fonctionnement activé(e). Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induction flexible ». 50 FRANÇAISProblème Cause possible Solution Le diamètre du fond du récipient de cuisson est incorrect pour la fonc‐ tion ou le mode de fonctionnement activé(e). Utilisez un récipient dont le fond est d’un diamètre adapté à la fonction ou au mode de fonctionnement acti‐ vé(e). Utilisez un récipient dont le fond est d'un diamètre inférieur à 160 mm sur une seule section de la zone de cuisson à induction flexible. Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induction flexible ». La zone de cuisson se désactive. Un message d'avertissement indi‐ quant que la zone de cuisson va se désactiver s'affiche. Arrêt automatique désactive la zone de cuisson. Mettez à l’arrêt la table de cuisson et puis de nouveau en fonctionne‐ ment. Reportez-vous au chapitre « Utilisa‐ tion quotidienne ». et un message s'affichent. Touches Verrouil. est activé. Reportez-vous au chapitre « Utilisa‐ tion quotidienne ». O - X - A s'affiche. Sécurité enfant est activé. Reportez-vous au chapitre « Utilisa‐ tion quotidienne ». clignote. Il n’y a pas de récipient sur la zone. Posez un récipient sur la zone. Le récipient n’est pas adapté. Utilisez un récipient adapté. Repor‐ tez-vous au chapitre « Conseils ». Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone. Utilisez des récipients dont les di‐ mensions sont correctes. Reportez- vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». FlexiBridge est activé. Une ou plu‐ sieurs sections du mode de fonc‐ tionnement en cours ne sont pas couvertes par le récipient. Placez le récipient sur le bon nom‐ bre de sections du mode de fonc‐ tionnement activé, ou modifiez le mode de fonctionnement. Reportez- vous au chapitre « Zone de cuisson à induction flexible ». PowerSlide est activé. Deux casse‐ roles sont placées sur la zone de cuisson à induction flexible. N’utilisez qu’une seule casserole. Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induction flexible ». et un chiffre s’affichent. Une erreur s’est produite dans la ta‐ ble de cuisson. Mettez à l’arrêt la table de cuisson et mettez-la de nouveau en fonc‐ tionnement au bout de 30 secondes. Si s’affiche à nouveau, débran‐ chez la table de cuisson de la prise électrique. Au bout de 30 secondes, rebranchez la table de cuisson. Si le problème persiste, contactez le ser‐ vice après-vente agréé. Un bip constant se déclenche. Le branchement électrique est in‐ correct. Débranchez l’appareil de l’alimenta‐ tion électrique. Demandez à un électricien qualifié de vérifier l’instal‐ lation. FRANÇAIS 51Problème Cause possible Solution Le récipient chauffe plus de 5 min. Le fond du récipient n’est pas com‐ patible avec l’induction. Utilisez un récipient avec un fond homologué (plat, magnétique). Re‐ portez-vous au chapitre « Con‐ seils ».

11.2 Si vous ne trouvez pas de

solution... Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Vous devez fournir les données figurant sur la plaque signalétique. Assurez-vous d’utiliser correctement la table de cuisson. Si l’intervention d’un technicien ou d’un vendeur n'est pas gratuite, malgré la période de garantie en cours. Les informations concernant la période de garantie et les centres de service après-vente agréés figurent dans le livret de garantie.

Modèle IAE84853FB PNC 949 597 570 00 Type 62 D4A 05 CD 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Induction 7.2 kW Fabriqué en : Allemagne Numéro de série......….. 7.2 kW AEG

12.2 Licenses du logiciel

Le logiciel inclus dans cette table de cuisson contient un logiciel protégé par copyright, sous licence de BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY ISC, Apache 2,0 et autres. Consultez la copie complète de la license dans : Menu > Configurations > Service > Licence. Vous pouvez télécharger le code source du logiciel en open source en suivant le lien hypertexte indiqué sur la page Internet du produit.

12.3 Caractéristiques des zones de cuisson

Zone de cuisson Puissance nomi‐ nale (niveau de cuisson max.) [W] PowerBoost [W] PowerBoost du‐ rée maximale [min] Diamètre des ré‐ cipients de cuisi‐ ne [mm] Arrière central 2300 3200 10 125 - 210 Avant droite 1800 2800 10 145 - 180 Zone de cuisson à induction flexible 2300 3200 10 minimum 100 52 FRANÇAISLa puissance des zones de cuisson peut varier en fonction des données du tableau. Elle change en fonction du matériau et des dimensions du récipient. Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau.

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

13.1 Informations produits*

Identification du modèle IAE84853FB Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson 2 Nombre de surfaces de cuisson 1 Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø) Arrière central Avant droite 21,0 cm 18,0 cm Longueur (L) et largeur (l) de la surface de cuisson Gauche L 45.6 cm l 21.6 cm Consommation d’énergie par zone de cuisson (EC electric cooking) Arrière central Avant droite 189,1 Wh / kg 178,3 Wh / kg Consommation d’énergie de la surface de cuisson (EC electric cooking) Gauche 187,0 Wh / kg Consommation d’énergie de la table de cuisson (EC electric hob) 185,7 Wh / kg

  • Pour l’Union européenne conformément au Règlement UE 66/2014. Pour la Biélorussie conformément à la norme STB 2477-2017, annexe A. Pour l’Ukraine conformément à la norme 742/2019. EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances. Les mesures d’énergie se rapportant à la surface de cuisson sont identifiées par les repères des zones de cuisson correspondantes.

13.2 Économie d'énergie

Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants.

  • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin.
  • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
  • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus.
  • Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson.
  • Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson.
  • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. FRANÇAIS 5314. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.