Geratherm Rapid - Thermomètre

Rapid - Thermomètre Geratherm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rapid Geratherm au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Geratherm Rapid - page 1
Caractéristiques techniques Thermomètre numérique à infrarouge, mesure rapide en 1 seconde, précision de ±0,1 °C.
Utilisation Conçu pour mesurer la température corporelle par voie orale, rectale ou axillaire.
Maintenance et réparation Nettoyer l'embout avec un chiffon doux et désinfectant. Pas de pièces réparables par l'utilisateur.
Sécurité Ne pas utiliser sur des personnes ayant des blessures ouvertes. Éviter tout contact avec l'eau.
Informations générales Fonctionne avec une pile bouton, autonomie d'environ 1000 mesures. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Rapid Geratherm

Comment utiliser le thermomètre Geratherm Rapid ?
Pour utiliser le thermomètre Geratherm Rapid, allumez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation. Placez le thermomètre sous la langue, dans l'aisselle ou dans le rectum selon le mode choisi. Attendez que le signal sonore indique que la mesure est terminée.
Quelle est la plage de température mesurable avec le Geratherm Rapid ?
Le thermomètre Geratherm Rapid peut mesurer des températures allant de 32,0 °C à 42,9 °C.
Que faire si le thermomètre ne s'allume pas ?
Si le thermomètre ne s'allume pas, vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et chargées. Si les piles sont usées, remplacez-les par des piles neuves.
Comment nettoyer le thermomètre après utilisation ?
Pour nettoyer le thermomètre, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs. Ne plongez pas le thermomètre dans l'eau ou d'autres liquides.
Pourquoi le thermomètre affiche-t-il une température erronée ?
Une température erronée peut être due à une mauvaise utilisation, un placement incorrect du thermomètre ou des conditions ambiantes extrêmes. Assurez-vous de suivre les instructions d'utilisation et de prendre la mesure dans un environnement stable.
Le thermomètre peut-il être utilisé chez les enfants ?
Oui, le thermomètre Geratherm Rapid est adapté pour une utilisation chez les enfants, mais il est conseillé de consulter un professionnel de santé pour des recommandations spécifiques en fonction de l'âge.
Comment savoir si le thermomètre est précis ?
Vous pouvez vérifier la précision du thermomètre en le comparant avec un thermomètre de référence. Si vous constatez des écarts importants, contactez le service client pour obtenir des conseils.

Questions des utilisateurs sur Rapid Geratherm

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rapid - Geratherm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rapid de la marque Geratherm.

MODE D'EMPLOI Rapid Geratherm

  1. Measure burscaine et sechaine ranide de la temperature en 8 a 15 recordees

  2. Attitude change: cristaux liquides (LCD) à l'exciton facile

  3. Instrument est etanche a Teau.

12 =

DESCRIPTIF DES ELEMENTS

Geratherm Rapid - 1

Aafficheur

SPECIFICATION

SPECIFICATION

Pape de mesure: 32.0°C à 43.9°C (90 à 110°F); a moins de 32.0°C (90°F): affichage L°C (°F)

à plus de

Utilisation: Mesure de la temperature corporelle

Regulation:0.1℃[+]

Consommation d'energie: 0.15 milliwatt en mode de mesure

Autonomie de la pile: plus de 200 heures en fonctionnement continu

Degre de protection : IP 27 (protege contre des corps etrangers solides d'un diametre de plus de 12,5 mm

et protection contre une immersion temporaire (100%) (25.3% - 26.2%)

Dimensions: 135.0 mm x 23.2 mm x 12.0 mm

Fos: Signal rene detae secones i aucnse augmentation signiflative de

Mimo: intigrie, permattant derappeler les rsiultats anterieurs

Condition d'utilisation: température: 10 °C à 40 °C (-13 °C à 104 °F); humidité defair: 15 % à 95 %

Il est seulement possible de mesurer une temperature qui se situe au-dessus de

electromagnétique (CEM): Le produit Médical ici lié est un apparéil ayant un degré très élevé d'immunité.

C'est pourqu'onns nous abstenons d'imprimer le tableau CEM en plece jointe.

CONSIGNES DE SECURITE

L. L'utilisation du thermométrie ne peut remplaner une visite chez le medecin. Une fille persistante, en particulier

chez les enants, doitetre trable par un medecin. Merci de prendre contact avec voite medecin traitant!

  1. Messorer la temperature d'un enfant sous la surveillance d'un adulte.

  2. Tenir ce thermometre hors de portee des enants. Des peties pices peuvent s'en detacher. Celles-ci peuvent

e aae aeae aee aee eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae

i. Eviter de creperre la temporature moins de 30 minutes après

'Ne jame s exposer le thermometre, lors de son utilisation, de son rangement ou de son transport a la lumiere

directe du soleil, l'humidite ou a des températures extrimes et le probégier des salissures.

  1. Ne plus utilise le thermométrie si ne fonctionne pas correctement ou si l'affichage est déféchéeur.

  2. Avant utilisation, laisser le thermomètre se nichauffer a température ambiente s'il a ete conservé a des tempera

L. Lorsque le symbole 一 ^ 一 apparaie, it est tempe de change in la ple.

  1. Inserges une pilie neuve dans le compartment.

  2. Remettez le couvercle du compartiment en place et verrouilleze-le. 2

Tener hors de portee des enfants

Ne pas jeter la pile ou le thermometre au feu - risque d'explosion !

APPLIcATION

  1. Desimetrica

1000 1000

Appuyer sur la touche MARCHE/ARRET. 1000 ou 1000 apparait sur I'affiche

  1. Rellachez la touche MARCHEARRET, L. "C apparmait sur I'affichage et C dignote.

  2. Positionnez la sonde (orale, rectale ou axillaire).

D. Des que le thermométrie ne déetecte plus d'augmentation importante de la temperature, le "C amité de clignoter, la valeur ne prouvait monie par voie (en soins) qu'en soins, et une valeur de clignoter est nette."

mme i t e r

L'intermetre position au moment de la temporature penduille une minute après le signe solde et une passée angulatetotation de la temperature affichée est encoce possible . Ensuite , la tempesstres maximale moyenne est maintenues puls

enregistrie et s'affiche sur laffichage LCD usy/ a lrodiction automafique apres 3 minutes. Voues pouvez eglement

edire the thermometre directement en appuyant brievement sur le bouton ON/OFF.

L'appareil s'est automatiquement apres env. 3 minutes. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, I est préferable

d'eteindre le thermometre en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET après avoir note la température.

CHARACTERISTQUESPARTICULIERES

Indicateur de fiyre: Si la tempereure est superieure a 37,5°C (99,5°F), le signal d'avertissement retenit (un bis

apide qui retenit en continu pendant emviron 8 secondes).

Commutatior enre Celsus et Fahrenhelt allumez the thermometre, appoyez sur la touche marcheamit mante

82-48 enronne 6e pndank 2 100

A

NOTE: Voupsouvezcoifferla sone de mesure d'un embout hygieniquejetablepermettantd'eniterla trans

mission de virus. L'emploi des embouts jétables est censé causer un léger écart de 0,1 °C (0,2 °F) par rapport à la

température réelle. En fin de mesure, éliminé l'embout jetable dans le respect de l'environnement.

METHODES DE MESURE

11

EN SITE BUCCALGiacino la sottentrale

Sislice la sionne de measure kon les suaigts du patient et demande du gerantur. 37 (2015) 49-56. Sislice la sionne normalise au saive entre 20, 30, 35, 37, 68, 98, 98, 68, 67.

e 1

ambouts jedables sur la sone de meure. Paisez Iembout sur la pointe du thermome

re, Vou puez fenduire d'un peu de lubriant (pas de valseine brute) pour en faciter

a penetration. N engagez pas la sonde de mesure de plus de 1,5 cm dans le rectum. Si

ous peroeze une resistance, ARRETEZ Immédiatement. La temperature rectale est

T

IN SITE AXILLA
Innsurnic Jannetta

onde une solution a base de solution savourée douce et de la tue chaud. Définitioné le thermémeign est suésse la硬度 et la part inférieure du bolfer avec un chiffon pléné ou prétable dans l'approvement recommendé par l'article 102.

e thermometre est etanche. Ne pas sicher le thermometre et ne pas le nettoyer dans un autoclave.

TATTEMNT

TRATTEMENT DES DECHETS

For le traitement du thermodynamique et des plages usqués, il conviennent de respecter la législation en vigueur. Ce tableau est l'ensemble des plages usqués, qui ne sont pas mentionnables dans les employés ou les propriétaires lorsqu'elles ont access à l'électrochimiques et electromagnétiques, qu'en confiniment des produits commercis ou non, aucupés d'une collecte de comptes ou une commande au cours de commerce, affaits qu'on soit brûlant en respectant l'environnement. Ces deux plages avant de recycler le thermodynamique. Ne pêz que les plages usqués avec les ordres minérangiers à l'origine, ne pêz que les plages usqués avec les ordres minérangiers à l'origine.

  1. 每个细胞的DNA

LIMITATION DE GARANTIE

e fabricant accorde sur ce thermometre, dans les conditions d'un usage normal, une garantie contractuelle de 2 ans

compter de la date d'achat et couvrant les vices de fabrication.

In respect scupplices des indiques données garantié pendant de longues années un fonctionnement impliquée par l'employe, les employés ne peuvent se former à partir de la couverture à partir de la couverture à partir de la couverture. La cas échappant, la replacner par une neue.

INDEX DE SYMBOLS

INDEX DE SYMBOLES

Suive les techniques d'emploiApparé de type BF
Présilger contre l'hommeFibrant
Stockage dans un environnement àft le once humérique restée environne 15-65% à R.R.Allertion 1 Lipe la mode Compôt
Stockage entre -25 °C et +55 °CNuméro de lot immobilien, mobiliers)

Companie de la responsabilité: -25 C-455 C-13a 137 F, Commissariat d'administration: 19 % a 95 %

inane qui s'esteance inazione

selfscells

Bte da ca, 0.5^ fno ad

Visualisation de la vente valable: Pulsar et boton ONONF pour activer à l'intermetonyme, et masantement pulsar.
Aurail et boton ONONF: A priorielle application de l'intermetonyme, et masantement pulsar.
Indications, ébri, et autres:
1. Indications, ébri, et autres:
2. Indications, ébri, et autres:
3. Indications, ébri, et autres:
4. Indications, ébri, et autres:
5. Indications, ébri, et autres:
6. Indications, ébri, et autres:
7. Indications, ébri, et autres:
8. Indications, ébri, et autres:
9. Indications, ébri, et autres:
10. Indications, ébri, et autres:
11. Indications, ébri, et autres:
12. Indications, ébri, et autres:
13. Indications, ébri, et autres:
14. Indications, ébri, et autres:
15. Indications, ébri, et autres:
16. Indications, ébri, et autres:

Indicador de la felbre; caso que la temperatura sea superior a 37.5oC (89.5oF), se emite una signal acustica Indica

concentration of 70%); Immobilin et staphage à l'air.

Nilo ferver nem desintetar o termometro em autoglare

INSTUrcoes Para Eliminaao DO APARELHO

De la Théorème mentionnent le butiage oual de l'acteur et de la dévaité van la barrière. Un garantie de l'acteur est générale, qu'en soins de la barrière, une obligation à l'acteur, une obligation générale, une obligation générale donnant le contrôle sur le mandat de la société, une obligation générale donnant le contrôle sur le mandat d'une société.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Geratherm

Modèle : Rapid

Catégorie : Thermomètre