AEG IDK84452IB - Hotte

IDK84452IB - Hotte AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IDK84452IB AEG au format PDF.

📄 192 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice AEG IDK84452IB - page 111
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : IDK84452IB

Catégorie : Hotte

Caractéristiques techniques Hotte de cuisine AEG IDK84452IB, intégrable, avec éclairage LED, moteur puissant, niveau sonore réduit.
Dimensions Largeur : 60 cm, profondeur : 30 cm, hauteur : 15 cm.
Capacité d'aspiration Jusqu'à 620 m³/h.
Modes de fonctionnement Extraction ou recyclage avec filtre à charbon (non inclus).
Filtres Filtres à graisse lavables au lave-vaisselle.
Utilisation Commandes tactiles, plusieurs niveaux de puissance, éclairage LED pour une meilleure visibilité.
Maintenance Filtres à graisse à nettoyer régulièrement, filtre à charbon à remplacer selon l'utilisation.
Sécurité Protection contre les surchauffes, installation recommandée par un professionnel.
Informations générales Garantie de 2 ans, classe énergétique B, design moderne et élégant.

FOIRE AUX QUESTIONS - IDK84452IB AEG

Comment nettoyer les filtres de la hotte AEG IDK84452IB ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse. Brossez délicatement avec une brosse non abrasive, rincez à l'eau claire et laissez sécher complètement avant de les remettre en place.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la hotte est correctement branchée et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que l'interrupteur est en position 'ON'.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour la hotte AEG IDK84452IB ?
Utilisez des filtres à charbon AEG spécifiques pour la hotte IDK84452IB. Vérifiez le manuel d'utilisation pour les références exactes.
Comment régler la puissance d'aspiration de la hotte ?
Utilisez le panneau de commande tactile pour sélectionner le niveau d'aspiration souhaité. Il y a généralement plusieurs niveaux, allant de faible à fort.
La hotte fait un bruit anormal, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un filtre encrassé ou un moteur défectueux. Vérifiez d'abord les filtres et nettoyez-les si nécessaire. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Est-ce que la hotte AEG IDK84452IB peut être installée en mode recyclage ?
Oui, la hotte peut être installée en mode recyclage en utilisant des filtres à charbon. Assurez-vous de suivre les instructions d'installation fournies dans le manuel.
Comment savoir quand il est temps de remplacer le filtre à charbon ?
Il est recommandé de remplacer le filtre à charbon tous les 6 mois, ou plus souvent si vous cuisinez fréquemment. Si vous remarquez une odeur persistante, cela peut également indiquer qu'il doit être remplacé.
Peut-on installer la hotte AEG IDK84452IB sous un meuble de cuisine ?
Oui, la hotte peut être installée sous un meuble, mais assurez-vous de respecter les dimensions minimales indiquées dans le manuel d'utilisation pour une installation sécurisée.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IDK84452IB - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IDK84452IB de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI IDK84452IB AEG

Jos ongelma ei poistu edellä mainittujen tarkistusten jälkeen, ota yhteyttä valtuutettuun tekniseen tukeen.111 FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi Suivre de près les instructions reportées dans ce manuel. Nous déclinons toute responsabilité pour tout problème, dommage ou incendie causé à l'appareil suite au non-respect des instructions reportées dans ce manuel. L'appareil est destiné exclusivement à un usage domestique pour la cuisson des aliments et l'aspiration des fumées dérivantes de la cuisson. Aucune autre utilisation n'est autorisée (par ex. chauffage de pièces). Le fabricant décline toute responsabilité pour une utilisation inappropriée ou un mauvais réglage des commandes. L'appareil peut différer du dessin de cette notice mais les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent les mêmes. Il est important de conserver ce manuel pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déplacement, s'assurer qu'il reste avec le produit. ! Lire attentivement les instructions : elles contiennent des informations essentielles sur l'installation, l'utilisation et la sécurité. ! Ne pas faire des changements dans les produits électriques ! Avant l'installation de l'appareil, vérifier que tous les composants ne sont pas endommagés. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation. ! Vérifier l'integrité du produit avant de procéder avec

’installation. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation. Remarque : Les pièces portant le symbole "(*)" sont des accessoires optionnels fournis uniquement avec certains modèles ou des pièces non fournies, à acheter.

Attention! Suivre attentivement les instructions ci-dessous : - L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation électrique avant d'effectuer tout travail d'installation. - L'installation et l'entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et dans le respect des réglementations locales en matière de sécurité. Ne pas réparer ou remplacer toute pièce de l'appareil si ce n'est pas spécifiquement demandé dans le manuel d'utilisation. - La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. - Le câble d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre la connexion de l'appareil, encastré dans un meuble, au circuit électrique. - Pour que l'installation soit conforme aux normes de sécurité en vigueur, il faut un interrupteur omnipolaire à norme qui assure la déconnexion complète du circuit électrique dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles d'installation. - Ne pas utiliser de prises multiples ou des rallonges. - Une fois l'installation terminée, les composants électriques ne devront plus être accessibles par l'utilisateur. - L'équipement et les parties accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. - Faire attention à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil; garder les enfants à distance et les surveiller, parce que les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. - Pour les porteurs de stimulateurs cardiaques et d'implants actifs, il est important de vérifier, avant d'utiliser le plan à induction, que le stimulateur est compatible avec l'appareil. - Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil.112 - Éviter le contact avec des chiffons ou autres matériaux inflammables jusqu'à ce que tous les composants de l'appareil ne soient suffisamment refroidis. - Ne pas placer de matériaux inflammables sur l'appareil ou à proximité. - Les graisses et les huiles chaudes peuvent facilement prendre feu. Surveiller la cuisson des aliments riches en graisse et huile. - Si la surface est fêlée, éteindre l'appareil pour éviter la possibilité de décharge électrique. - L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonction au moyen d'une minuterie externe ou bien d'un système de commande à distance séparé. - La cuisson sans surveillance sur un plan de cuisson avec de l'huile ou de la graisse peut être dangereuse et provoquer un incendie. - Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence. - Ne JAMAIS essayer d'éteindre les flammes avec de l'eau. Au lieu de cela, éteindre l'appareil et étouffer les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. Risque d'incendie : ne pas placer d'objets sur les surfaces de cuisson. - Ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur. - Ne pas poser des objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils pourraient s'échauffer. - Avant de raccorder le modèle au circuit électrique : contrôler la plaque signalétique (sur le fond de l'appareil) pour s'assurer que la tension et la puissance correspondent à celles du circuit et que la prise de branchement soit adaptée. En cas de doute, appeler un électricien qualifié. Important : - Après utilisation, éteindre le plan de cuisson à travers son dispositif de commande et ne pas faire confiance au détecteur de casseroles. - Éviter de renverser du liquide, donc pour bouillir ou chauffer des liquides, réduire l'apport de chaleur. - Ne pas laisser les éléments chauffants allumés avec des casseroles et des poêles vides ou sans récipients. - Lorsque la cuisson est terminée, éteindre la zone relative. - Lors de la cuisson, ne jamais utiliser des feuilles d'aluminium, ou ne jamais poser directement des produits emballés avec de l'aluminium. L'aluminium fondrait et endommagerait irrémédiablement votre appareil. - Ne jamais chauffer une boîte ou une boîte de conserve contenant des aliments sans l'ouvrir : elle risque d'exploser! Cette mise en garde vaut pour tous les autres types de plans de cuisson.113 - L'utilisation d'une grande puissance comme la fonction Booster ne convient pas pour le chauffage de liquides tel que l'huile de friture. Une chaleur excessive pourrait être dangereuse. Dans ces cas, nous recommandons l'utilisation d'une puissance inférieure. - Les récipients doivent être placés directement sur le plan de cuisson et doivent être centrés. En aucun cas, il ne faut insérer quelque chose entre la casserole et la plaque de cuisson. - Dans le cas de températures élevées, l'appareil diminue automatiquement le niveau de puissance de la zone de cuisson. Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher le produit du circuit en enlevant la fiche ou par l'interrupteur général de la maison. Utiliser des gants de travail pour toutes les opérations d'installation et d'entretien. L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans l'expérience ni les connaissances nécessaires, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation sure de l'appareil et à la compréhension des risques inhérents. Les enfants doivent être contrôlés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. La pièce doit être suffisamment aérée quand la hotte de cuisine est utilisée si- multanément aux autres appareils de combustion au gaz ou autres combusti- bles. La hotte doit être régulièrement nettoyée à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS), respecter les instructions pour l'entretien. Le non-respect des normes de nettoyage de la hotte et du filtre (ainsi que son remplacement) comporte des risques d'incendies. Il est strictement interdit de flamber les aliments. L'utilisation d'une flamme nue peut endommager les filtres et provoquer des incendies et doit donc être évitée. La friture doit être surveillée afin d'éviter que l'huile ne prenne feu. ATTENTION : Quand la plaque de cuisson est en marche les pièces accessibles de la hotte peuvent chauffer. Attention! Il ne faut jamais brancher l'appareil au circuit électrique tant que l'installation n'a pas été complétée. En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour l'évacuation des fumées, respecter étroitement les règlements des autorités locales compétentes. L'air aspiré ne doit pas être convoyé vers le conduit destiné à l'évacuation des fumées des appareils à combustion au gaz ou autres combustibles. Il ne faut jamais utiliser ni laisser la hotte sans ampoule correctement vissées afin d'éviter tout risque de décharge électrique.114 Il ne faut jamais utiliser la hotte sans la grille ! Utiliser seulement les vis de fixation four- nies avec le produit ou, si elles ne sont pas comprises, acheter les bonnes vis. Utiliser des vis de la longueur indiquée dans la notice. Quand la hotte de cuisine et les appareils non alimentés par l'énergie électrique sont en marche simultanément, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 × 10-5 bar). Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En assurant que ce produit est éliminé correctement, l'utilisateur contribue à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé. Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce dernier ne doit pas être traité comme un déchet ménager mais doit être remis à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. L'éliminer conformément aux réglementations locales d'élimination des déchets. Pour plus d'informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où le produit a été acheté. Appareil conçu, testée et réalisée dans le respect des normes sur la :

  • Sécurité : EN/CEI 60335-1; EN/CEI 60335-2-6, EN/CEI 60335-2-31, EN/CEI 62233.
  • Performance : EN/CEI 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/CEI 60704-1; EN/CEI 60704-2-13; EN/CEI 60704-3; ISO 3741; EN 50564; CEI 62301.
  • CEM : EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/CEI 61000-3-3; EN/CEI 61000-3-12. Conseils pour une utilisation correcte et destinée à réduire l'impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimale avant de commencer à cuisiner puis l'éteindre quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse seulement en cas de grosses quantités de fumée et de vapeur en utilisant la fonction booster uniquement pour les cas extrêmes. Pour préserver l'efficacité du système de réduction des odeurs, remplacer le(s) filtre(s) à charbon. Nettoyer le filtre à graisse régulièrement pour en préserver l'efficacité. Pour optimiser l'efficacité et minimiser les bruits, utiliser le diamètre maximal du système de canalisation indiqué dans ce manuel.115

Utilisation de la plaque de cuisson Le système de cuisson à induction est basé sur le phénomène physique de l'induction magnétique. La principale caractéristique de ce système est le transfert direct de l'énergie du générateur à la casserole. Avantages : Si l'on compare avec les plans de cuisson électriques, votre plan à induction est : - Plus sûr : température inférieure à la surface du verre. - Plus rapide : temps de chauffe des aliments inférieurs. - Plus précis : le plan réagit instantanément à vos commandes - Plus efficace : 90 % de l'énergie absorbée est transformée en chaleur. En outre, une fois enlevée la casserole, la transmission de chaleur est immédiatement interrompue, en évitant une perte de chaleur inutile.

2.1 Récipients pour la cuisson

Utiliser uniquement des casseroles portant le symbole Important : pour éviter des dommages permanents à la surface du plan, ne pas utiliser : - des récipients avec fond non parfaitement plat. - des récipients en métal avec fond émaillé. - des récipients avec une surface rugueuse, pour éviter de rayer la surface du plan. - ne jamais poser des casseroles et des poêles chaudes sur la surface du panneau de contrôle du plan

2.1.1 Récipients préexistants

La cuisson à induction utilise le magnétisme pour générer de la chaleur. Les récipients doivent donc contenir du fer. Vous pouvez vérifier si le matériau de la casserole est magnétique avec un simple aimant. Les casseroles ne sont pas appropriées si elles ne sont pas détectables magnétiquement.

2.1.2 Diamètres fonds de casseroles conseillés

IMPORTANT : si les casseroles ne sont pas de la bonne taille, les zones de cuisson ne s'allument pas Pour voir le diamètre relatif de la casserole à utiliser de chaque zone, consulter la partie illustrée de ce manuel.

2.2 Économie d'énergie

Pour de meilleurs résultats, nous recommandons de : - Utiliser des ustensiles de cuisson d'un diamètre égal à celui de la zone de cuisson. - Utiliser uniquement des poêles et des casseroles à fond plat. - Si possible, laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson - Cuire les légumes, pommes de terre, etc. avec une petite quantité d'eau afin de réduire le temps de cuisson. - Utiliser un autocuiseur, il réduit encore la consommation d'énergie et le temps de cuisson - Placer la casserole au centre de la zone de cuisson tracée sur le plan.

Utilisation de l'aspirateur Le système d'aspiration peut être utilisé en version aspirante à évacuation externe ou filtrante à recirculation interne. Version aspirante Fig. 7 Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur grâce à une série de tuyaux (à acheter séparément) fixée à la bride de raccord déjà fourni. Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être identique à celui au diamètre de l'anneau de connexion : - en cas de sortie rectangulaire 222 x 89 mm - en cas de sortie ronde Ø 150 mm (*) Pour de plus amples, consulter la page relative aux accessoires de la version aspirante dans la partie illustrée de ce manuel. Fig. 7c Raccorder le produit aux tuyaux et aux orifices d'évacuation murale du même diamètre que celui de la sortie d'air (bride de raccord). L'utilisation des tuyaux et des orifices d'évacuation d'un diamètre inférieur diminuera l'efficacité de l'aspiration et augmentera considérablement le bruit. Nous déclinons, dans ce cas, toute responsabilité. ! La longueur du conduit doit être celle strictement indispensable. ! Utiliser un conduit avec le moins de coudes possible (angle maximal du coude : 90°). ! Éviter de changer drastiquement la section du conduit Version filtrante Fig. 8 L'air aspiré sera filtré à travers des filtres à graisse et anti- odeur avant d'être renvoyé dans la pièce. Le produit est fourni avec tout le nécessaire pour une installation standard avec la sortie de l'air dans la partie frontale de la plinthe du meuble. L'emballage comprend déjà quatre séries de filtres en céramique aux charbons actifs très performants. Les filtres en céramique sont des filtres innovants modulaires à charbon qui se régénèrent (consulter ce manuel dans la section Entretien - Filtres aux charbons actifs). Les propriétés chimiques et physiques permettent d'obtenir une efficacité d'absorption des odeurs élevée ainsi qu'une excellente résistance mécanique. Pour de plus amples, consulter la page relative aux accessoires de la version filtrante dans la partie illustrée de ce manuel. Fig. 13b116

L'installation tant électrique que mécanique, doit être effectuée par du personnel qualifié. L'appareil est conçu pour être encastré dans un plan de travail (épaisseur 3-6 cm) La distance minimale entre le plan de cuisson et le mur doit être d'au moins 5 cm devant, d'au moins 10 cm sur les côtés.

3.1 Branchement électrique

Fig. 3 - Débrancher l'appareil du circuit électrique - L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié, familiarisé avec les normes applicables en matière d'installation et de sécurité. -Le fabricant décline toute responsabilité pour les personnes, les animaux ou les biens dans le cas de non-respect des directives fournies dans ce chapitre. - Le câble d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre l'enlèvement du plan de cuisson du plan de travail. - S'assurer que la tension sur la plaque signalétique sur le fond de l'appareil correspond à celle de la maison où il sera installé. - Ne pas utiliser de rallonges. - La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. - Le câble d'alimentation de la terre doit être 2 cm plus long que les autres câbles. - Dans le cas où l'appareil n ’est pas équipé de câble d'alimentation, en utiliser un avec section de conducteur de minimum 2,5 mm2 pour une puissance allant jusqu'à 7200 watts,; tandis que pour les puissances supérieures il doit être de 4 mm2). - À aucun moment, le câble ne doit atteindre une température de 50 °C supérieure à la température ambiante. - L'appareil est destiné à être connecté de façon permanente au circuit électrique, c'est pourquoi il faut faire un raccordement au circuit fixe via un interrupteur omnipolaire à norme qui assure la déconnexion complète du circuit électrique dans les conditions de la catégorie de surtension III, et qui soit facilement accessible après l'installation. Remarque : pour brancher l’appareil électroménager avec la connexion en option, monophasée ou triphasée, il faut enlever le câble présent et le remplacer un autre type de câble (non fourni) ayant les caractéristiques suivantes : branchement monophasé : câble H05V2V2-F 3G4 branchement triphasé : câble H05V2V2-F 5G2,5 Fig. 3b/3c Attention! Avant de rebrancher le circuit à l'alimentation secteur et d'en vérifier le fonctionnement correct, vérifier toujours que le câble d'alimentation soit monté correctement. Attention! Le remplacement du câble d'interconnexion doit être effectuée par le service d'assistance technique autorisé ou par une personne ayant le même statut.

Avant de commencer l'installation :

  • Après le déballage et vérification que le produit n'a pas été endommagé pendant le transport, en cas de problème, contactez votre revendeur ou le service clientèle, avant de procéder à l'installation.
  • Vérifier que le produit acheté est d'une taille appropriée pour la zone d'installation choisie.
  • S'assurer qu'à l'intérieur de l'emballage il n'y a pas (à des fins d'expédition) de matériel accessoire (tels que des enveloppes avec des vis, des garanties, etc.), il doit être éventuellement enlevé et conservé.
  • Vérifier en plus que près de la zone d'installation il y ait une prise électrique disponible. Prédisposition du meuble pour l'encastrement : - Le produit ne peut être installé au-dessus des dispositifs de refroidissement, lave-vaisselle, poêles, fours, lave-linge et sèche-linge. - Effectuer tous les travaux de découpe du meuble avant d'insérer le plan de cuisson et retirer soigneusement les copeaux ou les résidus de sciure. IMPORTANT : utiliser un joint de finition monocomposant (S), résistant aux températures jusqu'à 250° ; avant l'installation, nettoyer soigneusement les surfaces à coller en éliminant les substances pouvant compromettre l'adhésion (ex.: agents anti-adhésifs, conservants, graisses, huiles, poussière, résidus de colle, etc.); le joint doit être distribué uniformément sur tout le cadre; après la pose, laisser sécher le joint environ 24 heures. Fig. 1a /1b ATTENTIONE ! La non-installation de vis et fixations conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques. Remarque : nous conseillons, pour installer correctement le produit, recouvrir les tuyaux d'un ruban ayant les caractéristiques suivantes : - film élastique en PVC souple, avec adhésif à base d'acrylate - conforme à la norme DIN EN 60454 - retardateur de flamme - résistance optimale au vieillissement - résistance aux écarts de températures - utilisable aux basses températures117

Panneau de contrôle Remarque : Pour sélectionner les commandes, il suffit d'effleurer (appuyer sur) les symboles qui les représentent.

1. ON/OFF de la plaque de cuisson/aspirateur pour

3. Sélection des zones de cuisson

5. Voyant aspirateur

6. Sélection aspirateur

Augmenter/Diminuer vitesse (puissance) d'aspiration

7. Activation des fonctions automatiques

12. Afficher vitesse (puissance) d'aspiration

13. Affichage zone de cuisson

14. Affichage aspirateur

18. Voyant fonction d'aspiration automatique

À savoir avant de commencer : Toutes les fonctions de ce plan de cuisson sont conçues dans le but de se conformer aux normes de sécurité les plus strictes. Pour cette raison :

  • Certaines fonctions ne s'activent pas, ou s'éteignent automatiquement en l'absence de casseroles sur les foyers, ou quand elles sont mal placées.
  • Dans d'autres cas, les fonctions activées se désactivent automatiquement après quelques secondes lorsque la fonction sélectionnée nécessite un autre réglage qui n’est pas donné (par exemple: “Allumer le plan de cuisson” sans “Sélectionner la zone de cuisson” et la “Température de fonctionnement”, ou bien la “Fonction Lock” ou celle “Timer”). Attention! Dans le cas (par exemple) d'utilisation prolongée, la coupure de la zone de cuisson pourrait ne pas être immédiate, car en phase de refroidissement le symbole

” apparaît sur l'écran pour indiquer ce stade de fonctionnement. Attendre que l'affichage se coupe avant de s'approcher de la zone de cuisson. Affichage zone de cuisson dans les affichages relatifs aux zones de cuisson, apparaît :

Zone de cuisson allumée

Fonction Temperature Manager activée

Fonction Child Lock activée

Caractéristiques de la plaque Safe Activation Le produit s'active uniquement en présence de casseroles sur les zones de cuisson : le processus de chauffe ne se déclenche pas sans casseroles et s'arrête en les enlevant. Pot Detector L'appareil détecte automatiquement la présence de casseroles sur les zones de cuisson. Safety Shut Down Pour des raisons de sécurité, chaque zone est dotée d'un temps de fonctionnement maximal qui dépend du niveau de puissance programmé. Residual Heat Indicator À l'extinction d'une ou plusieurs zones de cuisson, la présence de chaleur résiduelle est signalée par le symbole de la zone qui s'éclaire sur l'afficheur “

Fonctionnement Remarque : Pour activer une quelconque fonction, il faut d'abord activer la zone souhaitée. Allumage Appuyer sur (effleurer) ON/OFF de la plaque de cuisson/ aspirateur Le voyant s'éclaire pour signaler que la plaque de cuisson/aspirateur est prêt(e) à l'emploi. Appuyer de nouveau pour éteindre. Remarque : Cette fonction a la priorité sur toutes les autres. Sélection des zones de cuisson Effleurer (appuyer sur) la Barre de sélection (3) correspondant à la zone de cuisson souhaitée. 9 Power Level La plaque est équipée de 9 niveaux de puissance : Effleurer et glisser le doigt le long de la Barre de sélection (3): vers la droite pour augmenter le niveau de puissance; vers la gauche pour diminuer le niveau de puissance; Power Booster Le produit est doté d'un niveau de puissance supplémentaire (au-delà du niveau ), qui reste activé 10 minutes, passé ce délai la puissance revient au niveau précédemment utilisé. Effleurer et glisser le doigt le long de la Barre de sélection (3) (au-delà du niveau ) et activer Power Booster Le niveau Power Booster est signalé sur l'afficheur de la zone sélectionnée avec le symbole ” ”119 Bridge Zones Les zones de cuisson de gauche grâce à la fonction Bridge sont en mesure de fonctionner en mode combiné créant ainsi une seule zone au même niveau de puissance. Cette fonction permet de cuire de manière homogène les grands plats / casseroles. Il est possible d'utiliser (en mode combiné) la zone de cuisson frontale “Master” avec la zone correspondante derrière “Secondaire” (pour vérifier les zones concernées par cette fonction, consulter la partie illustrée de ce manuel). Pour activer la Fonction Bridge: - sélectionner simultanément les deux zones de cuisson à utiliser - le voyant Bridge (20) de la zone de cuisson “Secondaire” s'éclaire “

- la Barre de sélection (3) de la zone de cuisson “Master permet de programmer le niveau (puissance) de fonctionnement - pour désactiver la Fonctio Bridge il suffit de répéter la mème procédure d'activation Temperature Manager La fonctionTemperature Manager permet de régler la température prédéfinie, la plus appropriée, pour obtenir le résultat souhaité (consulter le tableau Temperature Manager à la fin de ce chapitre). Sélectionner la zone de cuisson souhaitée.

  • Appuyer une ou plusieurs fois sur (4) pour sélectionner le niveau disponible le plus approprié :
  • Consulter le tableau Temperature Manager à la fin de ce chapitre.
  • Appuyer encore une fois pour éteindre.

L'afficheur de la zone de cuisson actionnée en mode Temperature Manager indique le symbole “

Key Lock La fonction Key Lock permet de bloquer les configurations de la plaque pour empêcher les manipulations accidentelles tout en laissant les fonctions déjà configurées actives. Activation :

  • la LED située au dessus de la touche s'éclaire pour signaler l'activation Répéter l’opération pour désactiver.

Child Lock La fonction Child Lock permet d'éviter que les enfants ne puissent accidentellement allumer les zones de cuisson et la zone aspirante car elle bloque toutes les fonctions. La fonction Child Lock peut être activée seulement quand l'appareil est éclairé et les zones de cuisson (et la zone aspirante) sont éteintes. Activation :

  • enlever les casseroles éventuellement présentes sur la plaque de cuisson
  • appuyer sur et maintenir et maintenir enfoncées simultanément les touches (9) et la (10), un double signal sonore indique que la fonction est activée,et le symbole " " apparaît sur les afficheurs(13) et (14). Répéter l’opération pour désactiver. Timer La fonction Timer est un compte à rebours qui peut être programmé (même simultanément) sur chaque zone de cuisson (et sur la zone aspirante). À la fin du temps programmé la zone de cuisson (ou la zone aspirante) s'éteint automatiquement et l'utilisateur est averti par un signal sonore. Activation/Réglage de la fonction Timer pour la plaque de cuisson
  • Sélectionner la zone de cuisson.
  • Appuyer sur (8) pour accéder à la fonction Timer
  • Régler la durée du Timer: appuyer sur le sélecteur , pour augmenter le temps d'extinction automatique appuyer sur le sélecteur , pour diminuer le temps d'extinction automatique Si vous le souhaitez, répéter l'opération pour les autres zones de cuisson.120 Remarque : Chaque zone peut avoir un Timer différent; sur l'afficheur(15) apparaîtra (pendant 10 secondes), le compte à rebours de la dernière zone de cuisson sélectionnée suivi du compte à rebours le moins long. Dès que le timer a terminé le compte à rebours, un signal sonore se déclenche (pendant 2 minutes ou s'arrête en appuyant sur une quelconque touche, alors que l'afficheur (15) clignote, avec le symbole “

Remarque : à côté de la zone de cuisson, lorsque le Timer est actionné, apparaît le symbole (19)

Pour couper le Timer :

  • Sélectionner la zone de cuisson.
  • programmer la valeur du timer à " " , avec Remarque : la fonction reste active si l'on n'appuie pas, entre-temps, sur d'autres touches. Egg Timer La fonction Egg Timer est un compte à rebours séparé des zones de cuisson (et de la zone aspirante). La fonction Egg Timer s'active en appuyant sur (8) . Remarque : pour régler la fonction Egg Timer suivre la même procédure de la fonction Timer.

Dès que le timer a terminé le compte à rebours, un signal sonore se déclenche (pendant 2 minutes ou s'arrête en appuyant sur une quelconque touche, alors que l'afficheur (15) clignote, avec le symbole “

Pause La fonction Pause permet d'interrompre n'importe quelle fonction active sur a plaque en ramenant à zéro la puissance de cuisson. Activation :

  • le symbole " " apparaît sur l'afficheur(13). Pour désactiver la fonction :
  • vous avez 10 secondes pour glisser le doigt vers la droite le long de la Barre de sélection (3), correspondant à la zone de cuisson 2 (FIG. 19); Remarque : si l'opération n'est pas effectuée dans le délai indiqué la fonction Pause reste active. Remarque : si après 10 minutes, la Fonction Pause n'est pas désactivée, la plaque s'éteint automatiquement. Recall La fonction Recall permet de récupérer toutes les programmations effectuées sur la plaque, en cas d'arrêt accidentel. Activation :
  • rallumer la plaque dans les 6 secondes qui suivent l'arrêt

sous les 6 secondes successivent

Automatic Heat UP La fonction Automatic Heat UP permet d'amener plus rapidement à régime la puissance programmée; cette fonction permet d'avoir une cuisson plus rapide mais sans risquer de brûler les aliments car la température ne dépasse pas celle du niveau programmé. Cette fonction est disponible pour les niveaux de puissance 1 -8 . Activation :

  • appuyer longuement sur la Barre de sélection (3), la puissance souhaitée
  • le symbole " " apparaît sur l'afficheur (13).121

UTILISATION DE L'ASPIRATEUR

Allumage Appuyer sur (effleurer) ON/OFF de la plaque de cuisson/ aspirateur Le voyant s'éclaire pour signaler que la plaque de cuisson/aspirateur est prêt(e) à l'emploi. Appuyer de nouveau pour éteindre. Remarque : Cette fonction a la priorité sur toutes les autres.

Mise en marche de l'aspirateur : Effleurer (appuyer sur) la Barre de sélection (6) pour activer l'aspirateur Vitesse (puissance) d'aspiration : Effleurer et glisser le doigt le long de la Barre de sélection (6): vers la droite pour augmenter la vitesse (puissance) d'aspiration (0-10); vers la gauche pour diminuer la vitesse (puissance) d'aspiration (10-0); Timer Activation/Réglage de la fonction Timer pour l'aspirateur

  • Sélectionner l’aspirateur
  • Appuyer sur (8) pour accéder à la fonction Timer (peu importe la vitesse)
  • Régler la durée du Timer: appuyer sur le sélecteur , pour augmenter le temps d'extinction automatique appuyer sur le sélecteur , pour diminuer le temps d'extinction automatique de l'afficheur (15) le compte à rebours apparaît, Remarque : à côté de l'afficheur de l'aspirateur, lorsque le Timer est actionné, apparaît le symbole (19) Dès que le timer a terminé le compte à rebours, un signal sonore se déclenche (pendant 2 minutes ou s'arrête en appuyant sur une quelconque touche, alors que l'afficheur (15) clignote, avec le symbole “

Pour couper le Timer :

  • Sélectionner la zone de cuisson.
  • programmer la valeur du timer à " " , avec Remarque : la fonction reste active si l'on n'appuie pas, entre-temps, sur d'autres touches. Voyant de saturation des filtres La hotte indique lorsqu'il faut changer les filtres : la LED “ ”(17) s'éclaire Réinitialisation de la saturation des filtres anti-odeurs aux charbons actifs Après avoir effectué l'entretien des filtres, appuyer longuement sur la touche (7) ; la LED “ ” (17) s'éteint et relance le comptage du voyant.

Fonctionnement automatique (Hob2Hood) La hotte s'éclaire alors à la vitesse la plus indiquée en adaptant la capacité d'aspiration au puissances des zones de cuisson. Pour activer cette fonction : Appuyer brièvement sur (7) , la LED “ ” (18) s'éclaire pour signaler que la hotte fonctionne sous ce mode.122

Le niveau de puissance (par défaut) Description Chauffer doucement Localiser un niveau approprié de dissoudre lentement produits délicats sans compromettre les caractéristiques sensorielles de puissance (chocolat, le beurre, etc.).

Réchauffer Choisir un niveau de puissance appropriée pour permettre de maintenir la température de vos aliments en douceur, sans atteindre des températures d'ébullition.

Saisir Localiser un niveau approprié pour mijoter des plats pendant des périodes prolongées. Convient pour la cuisson des sauces tomates, sauces à la viande, les soupes, en maintenant un niveau de cuisson contrôlé (idéal pour la cuisson au bain-marie). Éviter tout déversement désagréable de la nourriture ou des brûlures possibles sur le fond, typiques de ces préparations. Utiliser cette fonction après avoir porté à ébullition l'aliment.123

4.1 Tableaux de puissance

Niveau de puissance Typologie de cuisson Niveau d'utilisation (l'indication doit être associée à l'expérience et aux habitudes de cuisson) Puissance maximale Boost Réchauffer rapidement Idéal pour élever très rapidement la température des aliments jusqu'à ébullition rapide en cas d'eau ou pour chauffer rapidement les liquides de cuisson 8-9 Frire - bouillir Idéal pour le brunissement, commencer à cuire, frire des produits congelés, faire bouillir rapidement

Puissance élevée 7-8 Rôtir - brunir - bouillir - griller Idéal pour rôtir, maintenir l'ébullition, cuire et griller (courte durée, 5-10 minutes) 6-7 Rôtir - cuire - cuire à l'étouffée - brunir - griller Idéal pour brunir, maintenir l'ébullition légère, cuire et griller (pendant une durée moyenne, 10-20 minutes), préchauffer les accessoires

Puissance moyenne 4-5 Cuire - cuire à l'étouffée - brunir - griller Idéal pour cuire à l'étouffée, maintenir une ébullition délicate, cuire (pour une longue durée). Repasser les pâtes 3-4 2-3 Cuire - frémir - épaissir – rendre crémeux Idéal pour les cuissons prolongées (riz, sauces, rôtis, poisson), en présence de liquides d'accompagnement (par exemple eau, vin, bouillon, lait), mélanger les pâtes

Idéal pour les cuissons prolongées (volumes de moins d'un litre: riz, sauces, rôtis, poisson) en présence de liquides d'accompagnement (exemple eau, vin, bouillon, lait)

1-2 Faible Puissance

Faire fondre - dégeler - garder au chaud – rendre crémeux Idéal pour ramollir le beurre, faire fondre doucement le chocolat, décongeler des produits de petites dimensions

Idéal pour garder au chaud de petites portions d'aliments fraîchement cuisinés ou garder à température les plats et faire épaissir le risotto

OFF Puissance zéro Surface d'appui Plan de cuisson en position stand-by ou coupé (présence possible de chaleur résiduelle de la fin de la cuisson, signalée par H-L-O)124

4.2 Tableaux de cuisson

Catégorie d'aliments Plats ou type de cuisson Niveau de puissance et déroulement cuisson Première étape Puissances Deuxième étape Puissances Pâtes, riz Pâtes fraîches Chauffage de l'eau Booster-9 Cuisson des pâtes

maintien ébullition 7-8 Pâtes fraîches Chauffage de l'eau Booster-9 Cuisson des pâtes

maintien ébullition 7-8 Riz bouilli Chauffage de l'eau Booster-9 Cuisson des pâtes

maintien ébullition 5-6 Risotto Saisir et griller 7-8 Cuisson 4-5 Légumes, légumineuses Blanchis Chauffage de l'eau Booster-9 Ébullition 6-7 Frits Chauffage de l'huile 9 Friture 8-9 Sautés Chauffage de l'accessoire 7-8 Cuisson 6-7 Mijotés Chauffage de l'accessoire 7-8 Cuisson 3-4 Saisis Chauffage de l'accessoire 7-8 Dorure 7-8 Viandes Rôti Brunissement viande avec de l'huile (si avec beurre, puissance 6) 7-8 Cuisson 3-4 Grillées Préchauffage de la poêle 7-8 Griller sur les deux côtés 7-8 Brunissement Brunissement avec de l'huile (si avec beurre, puissance 6) 7-8 Cuisson 4-5

sauce/braisées Brunissement avec de l'huile (si avec beurre, puissance 6) 7-8 Cuisson 3-4 Poisson Grillés Préchauffage de la poêle 7-8 Cuisson 7-8

sauce/braisés Brunissement avec de l'huile (si avec beurre, puissance 6) 7-8 Cuisson 3-4 Frits Chauffage de l'huile ou de la matière grasse 8-9 Friture 7-8 Œuf Omelettes Chauffage de la poêle avec du beurre ou de la matière grasse 6 Cuisson 6-7 Omelette Chauffage de la poêle avec du beurre ou de la matière grasse 6 Cuisson 5-6 A la coque/durs Chauffage de l'eau Booster-9 Cuisson 5-6 Pancake Chauffage de la poêle avec du beurre 6 Cuisson 6-7 Sauces Tomate Brunissement avec de l'huile (si avec du beurre, puissance 6) 6-7 Cuisson 3-4 Bolognaise Brunissement avec de l'huile (si avec du beurre, puissance 6) 6-7 Cuisson 3-4 Béchamel Préparation de la base (faire fondre beurre et farine) 5-6 Porter à frémissement 3-4 Gâteaux, crèmes Crème pâtissière Porter le lait à ébullition 4-5 Maintenir le frémissement 4-5 Puddings Porter le lait à ébullition 4-5 Maintenir le frémissement 2-3 Riz au lait Réchauffer le lait 5-6 Maintenir le frémissement 2-3125

Entretien de la plaque de cuisson Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, s'assurer que les zones de cuisson sont éteintes et le voyant de chaleur a disparu.

La plaque de cuisson doit être nettoyée après chaque utilisation. Important : Ne pas utiliser d'éponges abrasives, de tampons à récurer. Leur utilisation, au fil du temps, pourrait abîmer le verre. Ne pas utiliser des produits chimiques irritants, tels que les sprays pour fours ou détachants. Après chaque utilisation, laisser refroidir le plan et le nettoyer pour enlever les dépôts et les taches causées par des résidus alimentaires. Le sucre ou les aliments à haute teneur en sucre endommagent le plan de cuisson et doivent être retirés immédiatement. Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre. Utiliser un chiffon doux, des serviettes en papier ou des produits spécifiques pour le nettoyage du plan (suivre les instructions du fabricant). NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYEURS A VAPEUR !!! Important : En cas de gros débordements accidentels de liquides des casseroles il est possible d'intervenir à travers la vanne de décharge, placée sur la partie inférieure du produit de manière à pouvoir éliminer tout résidu et nettoyer en toute sécurité. Fig. 18 Pour un nettoyage plus complet et soigné, enlever complètement le bac inférieur. Fig. 18a - 18b Entretien de l'aspirateur Nettoyage Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon imbibé de détergent liquide neutre. NE PAS UTILISER D'USTENSILES OU OUTILS DE NETTOYAGE ! Éviter l'usage de produits à base d'agents abrasifs. NE PAS UTILISER D'ALCOOL ! Filtre anti-graisse Fig. 15-16 Il retient les particules de graisse dérivantes d ela cuisson. Il doit être nettoyé une fois par mois (ou quand l'indicateur de saturation des filtres l'indique), avec des détergents non agressifs, à la main ou au lave-vaisselle à basse température et cycle rapide. Avec le lavage au lave-vaisselle, le filtre anti-graisse métallique peut décolorer mais ses caractéristiques de filtrage restent les mêmes. Filtres aux charbons actifs (Seulement pour la version filtrante) Fig. 17 – 17a – 17b – 17c Il retient les odeurs désagréables de la cuisson. Le produit est doté de quatre séries de filtres qui retiennent les odeurs grâce aux charbons actifs. Les charbons actifs sont intégrés dans une structure céramique qui les rend facilement et complètement accessibles par les impuretés créant ainsi une surface d'absorption élevée. La saturation des filtres céramique aux charbons actifs se produit après une utilisation plus ou moins intense, du type de cuisine et de la fréquence de nettoyage du filtre à graisse. Ces filtres anti-odeur peuvent être soumis à une régénération thermique tous les 2 à 3 mois dans un four préchauffé à 200°C pendant une heure. La régénération permet de bénéficier d'une durée maximale des filtres de 5 ans.126

La zone commandes s'éteint à cause d'une trop haute température La température interne de l'électronique est trop élevée Attendre que la plaque refroidisse avant de l'utiliser à nouveau

Récipient non adapté Perte des propriétés magnétiques Retirer la casserole

Problèmes de communication entre l'interface utilisateur et le module à induction Le courant électrique n'arrive pas au module : Le câble d'alimentation n'a pas été connecté correctement ou est défectueux. Débrancher la plaque du circuit électrique et vérifier le raccordement Pour tous les autres signaux d'erreur ( E … U … C … ) Appeler le service assistance technique et communiquer le code d'erreur

Avant de contacter le Service Clientèle 1. Vérifier que vous ne pouvez pas résoudre le problème vous-même sur la base des points décrits dans "Recherche des pannes".

2. Éteindre et rallumer l'appareil pour s'assurer que la panne est résolue.