Boot Bella Luisa 2CH RTR - Jouet radiocommandé Dickie - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Boot Bella Luisa 2CH RTR Dickie au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : Dickie Boot Bella Luisa 2CH RTR, Type : Jouet radiocommandé, Échelle : 1:16 |
|---|---|
| Utilisation | Fonctionne avec une télécommande, idéal pour les enfants à partir de 6 ans, Utilisation en intérieur et extérieur. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des piles, Nettoyer les roues et le châssis après utilisation, Remplacer les pièces endommagées si nécessaire. |
| Sécurité | À utiliser sous la supervision d'un adulte, Ne pas exposer à l'eau, Éviter les surfaces rugueuses. |
| Informations générales | Inclus : véhicule radiocommandé, télécommande, piles non incluses, Garantie : 2 ans, Marque : Dickie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Boot Bella Luisa 2CH RTR Dickie
Questions des utilisateurs sur Boot Bella Luisa 2CH RTR Dickie
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Boot Bella Luisa 2CH RTR - Dickie et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Boot Bella Luisa 2CH RTR de la marque Dickie.
MODE D'EMPLOI Boot Bella Luisa 2CH RTR Dickie
Das Boot reagiert nicht.
Den Suhjbnn Bocnaf, Dn
6.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
1
1
Das Boot reaqiert nicht richtig.
die Reichwerte ist zu gening
- La bise des usines du Cherbourg: la vieilles d'usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usINES de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines de l'oulement, les usines et autres usines du Cherbourg.
e
A
Levier de commande. Pour a marche avant, pousser
lesdxeviersversl'avant,pour lamarche ariere,
poules deux leviers vers l'artiere, Sion
n'actionne que le levier gauche ou croite, le bateau
tournera dans la direction correspondante. Le titre
est acelere quand les deux leviers sont pousses
Dans des directions differentes.
Antenna
Bouton marche arrêt
④ Compartiment des piles
Verouilage du compantiment a piles

Antenne voiture
Derouler complielement l'antenne et I'rodure dans
le tube joint. Fixer ce tube dans l'placement prevu à cet effet.

Sortie d'eau
Side I'ea s'est infiltree dans le corps du bateau,
Il convient de l'eliminer après usage. Pour cela, ouvir
la salle d'eau. Attention! Celle-cidro soit referencee ayant usace.

Ne soulevez jamais le baleau tant que Iheice tounne!
Tepeyosdalschavuxelvemepcicraes
distance de l'heige.

Attention: nreupurfloueur
Le bateau ne l'onctionne ou apres avoir eteplace dans
I'ea

Support pour bateau
Particularités
Vehicule radiocommande 2 canaux
-7 fonctions de conduite:
avant-gauche-droite,
arrière-gauche-droite,stop

Le bateau ne fonctionne
que dans I'eau!




Mesures de précaution (à conserver!)
ATTENTION! Ne conviens, pas aux enfants de moins de trois ans. Danger d'éouffrement avec les petites pièces pouvant éure avoués! Danger d'extrangement du au cable! Conservé ces indications pour une évientuelle correspondance. Sous réserves de modifications techniques et relatives aux couleurs. L'assistance de personnes âlues est nécessaire pour retrier les dispositions ci-dessus destinés au transport.
2. Nuiñrzóse pas le batac en cas de vent e y de courants forts et lorsqu'ay cedes vagues.
3. Noupiez pas qu'un bateau dont la pilée est décharge, n'est plus tout a fait dirigable.
4. Le jouet ne doit être utilisée qu'une fois le monnage terminé et réalisé conformément aux instructions!
5. Pour des raisons d'hygiéne, nous vous recommend des voider complètement le liqueur après l'usée et de la sechère.
6. Uliuszek unquielement les ples prevues a cet eifel Les ples ou accumulateurs doivent etre mis en place en respectant la polaire. Ne jetez pas les ples usages dans cette pouelle domestique mais apportezes à un lieu de collecte ou jetez les dans une decharge de dechets dangereux. Les ples ou accumulateurs ueds doivent etre anlves du jouet. Les ples no voient pas etre rechangages. Les accumulateurs doivent etre anlves du jouet avant etre charges. Les accumulateurs doivent etre charges unciement sous le contrôle d'un adulte. Les different types de ples ou accumulateurs ou des ples ou accumulateurs neufs et usages ne donnent pas etre malenges. Les bornes d'une pule ou d'un accumulateur ne donnent pas etre mises en courcinuit. Ne melangez pas des ples neuves avec des anciennes. No malangiez pas ples alcalines, ples standard (carbon: zinc) et ples rechangablees.
7. Pour un résultat optimal, nous vous recommendions d'utiliser le vehicule avec des pilos alcalines ou des paquetes de pilas rechar qaqables NiMH unquement.
8. Les cabres ne doivent pas étre insertés dans une prise électrique 9. No pas utiliser en cou laisé.


Le bateau ne réagit pas
Placerinterrupteurdu bateau sur 一 On
Les ples/accus sont ilscorrectement positiOnnes?
Les contais sontis lordus ou encrasses
Les ples sonelles dechargees ou defecuuses?
Le bateau ne réagit pas correctement, la portée est trop faible
Les oiles/accus sont les dechamcs?
Y-a t il dans les environ ons d'autres modeles reduits a
Télécommande radio qui utilise la meme fréquence ?
Des grles ou des fis metalliques sent is a lorigine de
perturbations
Les anlertres emelues ou les ploines elecrtiques proviouent
souvent des reactions in contées du modelé réducti
Y-a till dans les environs des talkies-walkies cu des CB capables
CHOWWORCHSCHILDIOIN

Attention:
Le fiocant n'est pas responsable des perturbations radio ou TV dues à des modifications non autorises de cet équipement. De telles modifications peuvent annuler le droit d'utilisation de l'usage.

Déclaration de conformité
Conformément a a directive 1999/5/CE (R&TTE)
La presente, Dickie Spielzegu GmbH & Co. KG declare que cette piece est conforme aux exigences essentielles et autres dispositio de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité d'origine peut être consultée sous le lien Internet, suivant:
Signification du symbole sur le produit, l'emballage ou le mode d'emploi. Les apparèts électriques sont des biens potentiellément recyclables et ne doivent pas étrejés avec les ordres menagères à la fin de leur cycle de vie Aldaz nous a protégé l'environnement
e, les rissourcés naturelles, dépossez cet appellé auprès des services de collecte compétens. Si vous avrez des questions à ce sujiet, vous pouvez vous adresser à l'organisme responsable du la collecte des achets ou à votre venducur spécialisé.
SAV:
En cas de dysfonctionnement de l'article veiliez vous adresser au point de vence où vous ave acheté le jouet. Si aucune aide ne peut vous y'être apportée, veiliez recoupart à notre service après-ventre sur internet à http://service.dickletoyes.de

Boot
① Batterijen-vakje
② Anluting battenjen-vakej
③ Waterjuloop

Afstandbesturing
Sotolare complielement l'angieme et introduite meli, la vie ne saine, inscrive le truc de la somme.
tucioceaceae,inscrib in tucioceae nppsoe supporto.

Notice Facile