GSR 230 Condens - Chaudière de chauffage central Oertli - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GSR 230 Condens Oertli au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Oertli GSR 230 Condens - page 1
Caractéristiques techniques Chaudière à condensation Oertli GSR 230, puissance nominale de 23 kW, rendement supérieur à 90%
Type de combustible Gaz naturel ou propane
Dimensions Largeur : 600 mm, Hauteur : 850 mm, Profondeur : 450 mm
Poids 75 kg
Utilisation Chauffage central pour maisons individuelles et petits bâtiments
Maintenance Entretien annuel recommandé, vérification du brûleur et nettoyage des échangeurs
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe et les fuites de gaz
Informations générales Garantie de 2 ans, conformité aux normes européennes en matière d'efficacité énergétique

FOIRE AUX QUESTIONS - GSR 230 Condens Oertli

Que faire si ma chaudière Oertli GSR 230 Condens ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'alimentation électrique est correctement branchée et que le disjoncteur n'est pas déclenché. Assurez-vous également que le thermostat est réglé au-dessus de la température ambiante.
Comment réinitialiser ma chaudière Oertli GSR 230 Condens ?
Pour réinitialiser la chaudière, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le panneau de commande. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Que faire si ma chaudière émet des bruits étranges ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème. Vérifiez si le niveau d'eau est suffisant et si des bulles d'air se sont accumulées dans le circuit. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment effectuer l'entretien de ma chaudière Oertli GSR 230 Condens ?
Il est recommandé de faire vérifier votre chaudière par un professionnel au moins une fois par an. Vous pouvez également nettoyer le filtre à eau et vérifier les tuyaux pour des fuites.
Pourquoi ma chaudière fonctionne mais ne chauffe pas correctement ?
Cela peut être dû à un thermostat mal réglé, à des radiateurs entartrés ou à une circulation d'eau insuffisante. Vérifiez chaque élément et purgez les radiateurs si nécessaire.
Que faire si le voyant d'alerte de ma chaudière s'allume ?
Un voyant d'alerte indique un problème. Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur correspondant et suivez les recommandations. Si nécessaire, contactez un service après-vente.
Quelle est la température optimale de fonctionnement de la chaudière Oertli GSR 230 Condens ?
La température optimale de fonctionnement dépend de votre système de chauffage, mais généralement, elle se situe entre 60°C et 80°C. Référez-vous aux recommandations de votre installateur.
Comment réduire la consommation d'énergie de ma chaudière ?
Pour réduire la consommation d'énergie, assurez-vous que votre chaudière est bien entretenue, utilisez des thermostats programmables et isolez correctement votre maison.
Où se trouve le manuel d'utilisation de la chaudière Oertli GSR 230 Condens ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec la chaudière. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le télécharger sur le site officiel d'Oertli ou contacter leur service client.

Questions des utilisateurs sur GSR 230 Condens Oertli

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

Email reste prive : sert seulement a vous prevenir si quelqu un repond a votre question.

Aucune question pour l instant. Soyez le premier a en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière de chauffage central au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GSR 230 Condens - Oertli et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GSR 230 Condens de la marque Oertli.

MODE D'EMPLOI GSR 230 Condens Oertli

  • Notice d'utilisation D0007402 GSR 230 Condens 18/02/08 - 300015124-001-A Sommaire 1 Introduction p. 3
  • 1.1 Symboles utilisés p. 3
  • 1.2 Généralités p. 3
  • 2 Consignes de sécurité et recommandations p. 4
  • 2.1 Consignes de sécurité p. 4
  • 2.2 Recommandations p. 4
  • 3 Description p. 5
  • 4 Utilisation de l'appareil p. 6
  • 4.1 Tableau de commande p. 6
  • 4.2 Modification des réglages p. 8
  • 4.3 Arrêt de la chaudière p. 9
  • 4.3.1 Précautions à prendre s'il y a risque de gel p. 9
  • 4.3.2 Précautions à prendre en cas d'arrêt prolongé de la chaudière p. 9
  • 4.4 Mise en service de la chaudière p. 9
  • 5 Contrôle et entretien p. 9
  • 6 En cas de dérangement p. 10
  • 6.1 Plaquette signalétique p. 10
  • 6.1.1 Messages p. 11
  • 6.1.2 Défauts p. 13
  • 6.2 Caractéristiques techniques p. 17
  • 7 Economies d'énergie 18/02/08 - 300015124-001-A GSR 230 Condens 1Introduction p. 183

1.1 Symboles utilisés

Attention danger Risque de dommages corporels et matériels. Respecter impérativement les consignes pour la sécurité des personnes et des biens.

Information particulière Tenir compte de l'information pour maintenir le confort.

Renvoi Renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice. ECS : Eau chaude sanitaire PCU : Primary Control Unit (Electronique de gestion de fonctionnement) SU : Safety Unit (Electronique de sécurité) PSU : Parameter Storage Unit (Stockage paramètres chaudière) CCE : Contrôleur cyclique d'étanchéité

Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité. Nous vous conseillons vivement de lire les instructions suivantes afin de garantir le fonctionnement optimal de votre appareil. Nous sommes persuadés qu'il vous donnera entière satisfaction et répondra à toutes vos attentes. ` Conserver cette notice en bon état à proximité de l'appareil. ` Le bon fonctionnement de l'appareil est conditionné par le strict respect de la présente notice. ` Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié). ` La société Oertli Thermique SAS ayant le souci de la qualité de ses produits, cherche en permanence à les améliorer. Elle se réserve donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document. ` Faites-vous expliquer votre installation par l'installateur.4 GSR 230 Condens 18/02/08 - 300015124-001-A 2 Consignes de sécurité et recommandations

2.1 Consignes de sécurité

Ne pas stocker des produits de matière inflammable à proximité de l'appareil.

En cas d'odeur de gaz, ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).

1. Couper l'alimentation gaz

2. Ouvrir les fenêtres

3. Eteindre toutes flammes

4. Evacuer les lieux

5. Contacter le professionnel qualifié

6. Contacter le fournisseur de gaz

Risque d'intoxication

Ne pas obstruer (même partiellement) les entrées d'air dans le local.

En cas d'émanations de fumées

1. Eteindre l'appareil

2. Ouvrir les fenêtres

3. Evacuer les lieux

4. Contacter le professionnel qualifié

Eviter le contact direct avec le viseur de flamme.

Selon les réglages de l'appareil : - La température des conduits de fumée peut dépasser 60 °C - La température des radiateurs peut atteindre 95 °C - La température de l'eau chaude sanitaire peut atteindre 65 °C Risque d'endommagement

Ne pas stocker des composés chlorés ou fluorés à proximité de l'appareil.

Installer l'appareil dans un local à l'abri du gel. Ne pas laisser l'appareil sans entretien : Contacter un professionnel qualifié ou souscrire un contrat d'entretien pour l'entretien annuel de l'appareil.

Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur l'appareil et l'installation.

Avant toute intervention, couper l'alimentation de l'appareil. Vérifier régulièrement que l'installation est en eau et sous pression. Laisser l'appareil accessible à tout moment. Eviter de vidanger l'installation. Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l'appareil pour assurer les fonctions suivantes : - Protection antigel - Protection contre la corrosion du ballon équipé d'une anode titane.5 18/02/08 - 300015124-001-A GSR 230 Condens 3 Description 1 Evacuation des fumées

(Emplacement pour sonde de fumées, Option) 3 Caisson d'air 4 Tableau de commande 5 Brûleur 6 Echangeur de chaleur 7 Trappe de visite 8 Bouchon de visite / Nettoyage 9 Electrode d'allumage / Sonde d'ionisation 10 Sonde de température du corps de chauffe 11 Sonde de température retour 12 Collecteur de condensats 13 Siphon 14 Silencieux 15 Robinet de remplissage/vidange 16 Disjoncteur 17 Multibloc gaz 18 Venturi 19 Ventilateur 20 Tube mélange 21 Pressostat de fumées 22 Sonde de température de départ 23 Bouton de réglage 24 Raccordement gaz 25 Raccordement retour 26 Raccordement départ 27 Bouton de réarmement 28 Afficheur OETRONIC 29 Entrée d'air (Panier de protection)

Interrupteur général Marche

4.1 Tableau de commande

Composants électromécaniques1. Interrupteur général Marche / Arrêt 2. Bouton de réarmement3. Volet d'accès aux touches de réglages et de programmation4. Bouton de réglage rotatif et poussoir5. Disjoncteur temporisé (4 A)Une seconde protection se trouve sur la carte de sécurité. Le tableau doit toujours être sous tension :- pour bénéficier de la fonction anti-gommage de la pompe dechauffage,De plus, si une commande à distance interactive (CDI2) est raccordée, et que l'interrupteur 1 est en position arrêt

, la CDI2n'aura pas d'affichage.

18/02/08 - 300015124-001-A GSR 230 Condens Afficheur 1 Affichage de texte et numérique 2 Barre graphique d'affichage du programme du circuit A, B ou C 3 Zone éteinte : indique une période de chauffage éco ou une période de "chargement ballon non autorisé" 4 Zone illuminée : indique une période de chauffage confort ou une période de "chargement ballon autorisé" 5 Curseur clignotant indiquant l'heure courante 6 Affichage numérique (heure courante, valeurs réglées, paramètres, etc...) 7 Affichage du programme actif, P1, P2, P3, P4 ou E : coupure "Eté" automatique 8 Les flèches clignotent lorsqu'il faut régler le paramètre affiché à l'aide du bouton rotatif 9 Symboles de fonctionnement des circuits

Ouverture de la vanne 3 voies

Fermeture de la vanne 3 voies

Pompe du circuit affiché en marche A B C Nom du circuit affiché 10 Symboles signalant l'état actif des entrées/sorties

Demande de mise en marche du brûleurPompe de charge ECS en marche

Pompe de charge ECS en marche

Régime été (Automatique ou Manuel)

Non disponible8 GSR 230 Condens 18/02/08 - 300015124-001-A

4.2 Modification des réglages

Touches accessibles lorsque le volet est fermé Touches accessibles lorsque le volet est ouvert Touches de réglage MODE Par appuis successifs sur la touche MODE, différents modes de fonctionnement peuvent être sélectionnés : ` AUTOMATIQUE ` Manuel ` Marche forcée à température confort jusqu'à... ` Marche forcée à température confort permanent ` Marche forcée à température éco jusqu'à... ` Marche forcée à température éco permanent ` Vacances (Fonctionnement en antigel pendant la durée programmée) ` Eté

Mode Chargement du ballon autorisé pendant une heure

` Température confort ` Température éco ` Température eau chaude sanitaire Bouton de réglage rotatif et poussoir

Mode ramoneur Touches de réglage

Accès à la programmation horaire des circuits chauffage

Accès à la programmation horaire du circuit ECS et de la sortie auxiliaire

Changement de programmation Confort / Eco lors du réglages des plages horaires Bouton de réglage rotatif et poussoir

Touche d'accès aux paramètres réservés à l'installateur9 18/02/08 - 300015124-001-A GSR 230 Condens

4.3 Arrêt de la chaudière

- Couper l'alimentation électrique de la chaudière.- Fermer le robinet d'arrivée gaz. Songer aux risques de gel.

4.3.1 Précautions à prendre s'il y a risque de gel

Circuit de chauffage :Utiliser un antigel bien dosé pour éviter le gel de l'eau de chauffage.A défaut, vidanger entièrement l'installation. Dans tous les cas,consulter l'installateur.Circuit eau chaude sanitaire :Vidanger le ballon et les tuyauteries d'eau sanitaire.

4.3.2 Précautions à prendre en cas d'arrêt prolongé de la chaudière

- Fermer le robinet d'arrivée gaz- Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée. - Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d'air àl'intérieur.

4.4 Mise en service de la chaudière

Seul un professionnel qualifié peut effectuer la premièremise en service.

4.4.1 Première mise en service

- S'assurer que la chaudière est hors tension- Enlever la jaquette de la façade- Ouvrir le robinet de gaz principal- Ouvrir le tableau de commande de la chaudière (Noticed'installation et d'entretien)- Contrôler le raccordement électrique- Mettre l'installation en eau et vérifier l'étanchéité hydraulique(Pmin : 0.8 bar)- Purger l'installation- Mettre de l'eau dans le siphon des condensats- Vérifier le raccordement de l'évacuation des gaz brûlés et del'amenée d'air- Purger la conduite d'arrivée gaz- Ouvrir le robinet de gaz de la conduite de gaz de la chaudière- Contrôler le raccordement gaz- Mettre la chaudière sous tension- Mettre l'interrupteur général sur 8- Le type de chaudière s'affiche à l'écran pendant 5 secondes- Provoquer une demande de chauffe- La chaudière se met en marche- Vérifier les réglages (Voir "Réglages gaz" - Notice d'installation etd'entretien). Si nécessaire, corriger les réglages 5 Contrôle et entretien La chaudière est presque sans entretien si elle est correctementréglée. La chaudière doit uniquement faire l'objet d'un contrôleannuel et si nécessaire être nettoyée. Effectuer les contrôles suivants au moins 1 fois par an :- Contrôle de la combustion de la chaudière- Réglage de l'électrode d'allumage- Contrôle d'étanchéité (côté hydraulique, d'évacuation des fuméeset gaz)- Contrôler la pression hydrauliqueEffectuer les entretiens suivants au moins 1 fois par an :- Nettoyer le ventilateur- Nettoyer l'échangeur de chaleur- Nettoyer le brûleur- Nettoyer le siphon.10 GSR 230 Condens 18/02/08 - 300015124-001-A 6 En cas de dérangement

6.1 Plaquette signalétique

Message Code Causes probables Action VOIR CAD Le message VOIR CAD signale la présence d'une dérogation sur une commande à distance Pour annuler les dérogations sur toutes les commandes à distance, appuyer sur la touche AUTO pendant 5 secondes REVISION Entretien de la chaudière nécessaire Contacter le professionnel assurant la maintenance de la chaudière

b 0 Défaut paramètres - Eteindre et rallumer la chaudière - Paramétrer le type de chaudière (Voir #CONFIGURATION)

b 1 Température chaudière > 110 °C Attendre 10 minutes pour que la température baisse

b 3 Température échangeur > 95 °C - Attendre 10 minutes pour que la température baisse - Vérifier le débit d'eau - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau et correctement irriguées et purgées - Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur BL.DERIVE ECH. b 4 La vitesse de montée en température de l'échangeur est trop élevée - Attendre 10 minutes pour que la température baisse - Vérifier le débit d'eau - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau et correctement irriguées et purgées - Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur

b 5 La différence de température entre la sonde échangeur et la sonde retour est trop importante (35 °C) - Attendre 10 minutes pour que la température baisse - Vérifier le débit d'eau - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau et correctement irriguées et purgées - Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur BL.DT CHA.ECH. b 6 La différence de température entre la sonde chaudière et la sonde échangeur est trop importante - Attendre 10 minutes pour que la température baisse - Vérifier le débit d'eau - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau et correctement irriguées et purgées - Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur

b 8 L'entrée RL du PCU est ouverte - Attendre 10 minutes - Vérifier la présence du pont sur l'entrée RL

b 9 Inversion des fils de phase et neutre dans le tableau de commande de la chaudière Respecter la signalétique du bornier de raccordement

b 11 L'entrée du contact CS est ouverte Vérifier la cause de l'ouverture du contact CS

b 13 Rupture de communication entre PCU et SCU-S Vérifier la liaison et les connecteurs

b 14 La pression d'eau dans le circuit chauffage est insuffisante - Vérifier la pression d'eau affichée par l'Oetronic 3 en ouvrant le volet et en appuyant sur le bouton rotatif jusqu'à l'affichage PRESSION(BAR) - Faire un appoint d'eau dans le circuit chauffage - Si la pression est correcte, vérifier le réglage du paramètre PRESSION(BAR) dans le menu #CONFIGURATION

b 15 Pression gaz trop faible Vérifier : - Ouverture du robinet gaz de la chaudière - Pression d'admission de gaz - Installation correcte du pressostat (Remplacer si nécessaire)

b 16 Le SU n'est pas compatible avec le PCU - Eteindre et rallumer la chaudière - SU : Le changer

b 17 Défaut paramètres - Eteindre et rallumer la chaudière - PCU : Le changer12 GSR 230 Condens 18/02/08 - 300015124-001-A

Les messages ne sont pas mémorisés.

b 18 Le PSU n'est pas compatible avec le PCU - Eteindre et rallumer la chaudière - PSU : Le changer - Paramétrer le type de chaudière

b 21 Rupture de communication entre PCU et SU Vérifier la mise en place du SU sur le PCU

b 22 Disparition de la flamme - Attendre 10 secondes - Si après 5 essais, le défaut persiste, BL.DISP.FLAMME se transforme en DEF.IONISATION Vérifier : - Ouverture du robinet gaz de la chaudière - Pression gaz - Réglage du bloc gaz - Vérifier le raccordement de l'évacuation des gaz brûlés et de l'amenée d'air - Contrôler l'échangeur de chaleur

b 24 Le kit contrôle cyclique d'étanchéité (CCE) a détecté un problème - Attendre 10 secondes - Si après 5 essais, le défaut persiste, BL.TEST CCE se transforme en DEF.TEST CCE Vérifier : - Ouverture du robinet gaz de la chaudière - Pression gaz - Installation correcte du pressostat assurant la fonction CCE (Remplacer si nécessaire) - Vanne gaz (Remplacer si nécessaire) - Câblage

b 25 SU : Erreur interne - Attendre 10 secondes - SU : Le changer BL.INCONNU b 254 Blocage inconnu - Eteindre et rallumer la chaudière - SU : Le changer Message Code Causes probables Action13 18/02/08 - 300015124-001-A GSR 230 Condens

Défauts Code Causes probables Action

32 La sonde chaudière est en court-circuit - Réarmer le coffret - Vérifier la liaison et les connecteurs - Remplacer la sonde si nécessaire 33 La sonde chaudière est coupée

6 La sonde retour est en court-circuit - Réarmer le coffret - Vérifier la liaison et les connecteurs - Remplacer la sonde si nécessaire 7 La sonde retour est coupée 8 La mesure de la sonde se situe sous -10 °C DEF.S.ECHANG. 2 La sonde échangeur est en court-circuit - Réarmer le coffret - Vérifier la liaison et les connecteurs - Remplacer la sonde si nécessaire 3 La sonde échangeur est coupée 4 La mesure de la sonde se situe sous -10 °C DEF. S.EXT.

La sonde correspondante est coupée ou court- circuitée. Vérifier la liaison et les connecteurs. Remplacer la sonde si nécessaire. Voir les remarques ci-après. DEF.CHAUD 2 DEF.CHAUD 3 DEF.CHAUD 4 DEF.CHAUD 5 DEF.CHAUD 6 DEF.CHAUD 7 DEF.CHAUD 8 DEF.CHAUD 9 DEF.CHAUD 10 Défaut sur une chaudière esclave, lors d'une installation en cascade. Appuyer sur la touche

pour voir le défaut. DEF PCU

PSU non connecté ou défectueux - Réarmer le coffret - Vérifier la liaison et les connecteurs - PSU : Remplacer si nécessaire14 GSR 230 Condens 18/02/08 - 300015124-001-A DEF PCU

Erreurs des paramètres de sécurité - Réarmer le coffret - Vérifier la liaison et les connecteurs - PSU : Remplacer si nécessaire STB ECHANGEUR 5 Température échangeur trop haute - Réarmer le coffret - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau et correctement irriguées et purgées - Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur STB RETOUR 9 Température retour trop haute - Réarmer le coffret - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau et correctement irriguées et purgées - Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur

- La différence de température entre la sonde échangeur et la sonde de départ chaudière est trop faible - Sonde défectueuse - Pas de débit ou débit trop faible - Sonde installée de manière incorrecte - Réarmer le coffret - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau et correctement irriguées et purgées Vérifier : - Encrassement de l'échangeur de chaleur - Sonde installée de manière correcte - Ecarts au niveau des sondes de température

- La différence de température entre la sonde échangeur et la sonde de départ chaudière est trop importante - Sonde défectueuse - Pas de débit ou débit trop faible - Sonde installée de manière incorrecte - Réarmer le coffret - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies d'eau et correctement irriguées et purgées Vérifier : - Encrassement de l'échangeur de chaleur - Sonde installée de manière correcte - Ecarts au niveau des sondes de température

- Le pressostat fumée est ouvert - Mauvais raccordement - La pression dans le conduit d'évacuation des gaz brûlés est trop élevée - Réarmer le coffret - Vérifier le câblage - Assurez vous que le siphon n'est pas vide. Faire un appoint d'eau si nécessaire. Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur DEF.ALLUMAGE 14 - Pas d'apparition de flamme après 5 essais d'allumage - Absence d'étincelle d'allumage - Réarmer le coffret - Vérifier la bonne connexion du câble d'allumage et s'il n'y a pas de claquage ou de court-circuit à la masse Vérifier : - l'écartement des électrodes (3 à 4 mm) - Etat du chapeau de brûleur (Fermeture chapeau de brûleur / électrode) - Pilotage défectueux de la carte SU - Pas d'apparition de flamme après 5 essais d'allumage - Absence de flamme - Réarmer le coffret - Vérifier au préalable que le robinet de gaz est ouvert, que la pression d'alimentation en gaz est présente, que la conduite de gaz est suffisamment purgée, que le conduit air-fumées ne soit pas bouché et n'ait pas de fuite, que le siphon est rempli et n'est pas bouché - Le réglage du bloc gaz doit être effectué avec précaution - Bloc gaz : Câblage OK

Pilotage défectueux de la carte SU - Pas d'apparition de flamme après 5 essais d'allumage - Présence de flamme (Ionisation insuffisante) Vérifier la bonne connexion du câble d'allumage et s'il n'y a pas de claquage ou de court-circuit à la masse Vérifier : - Contrôler l'état des électrodes - Ouverture du robinet gaz de la chaudière - Pression d'admission de gaz Défauts Code Causes probables Action15 18/02/08 - 300015124-001-A GSR 230 Condens

- Le kit contrôle cyclique d'étanchéité (CCE) a détecté une fuite - Réarmer le coffret Vérifier : - Ouverture du robinet gaz de la chaudière - Pression d'admission de gaz - Remplacer la vanne gaz (Si nécessaire) FLAM.PARASI. 16 Détection d'une flamme parasite - Réarmer le coffret - Le brûleur reste incandescent en raison d'un pourcentage de

trop élevéDRégler le pourcentage de CO

Vérifier : - Electrode d'allumage/ionisation - Fuite dans la vanne gaz - Fermer la vanne d'arrivée gaz DEF. VENTILO 34 Le ventilateur ne tourne pas à la bonne vitesse - Réarmer le coffret Vérifier : - Erreur de câblage - Defaillance du ventilateur

La température retour est supérieure à la température chaudière - Réarmer le coffret - Vérifier le sens de circulation de l'eau dans la chaudière - Vérifier que la sonde chaudière et la sonde retour ne soient pas inversées DEF.IONISATION 36 La flamme a disparu plus de 5 fois en 24 heures pendant que le brûleur était en marche - Réarmer le coffret Vérifier : - Pression d'admission de gaz - Régulateur de pression - Réglage du bloc gaz DEF PCU

Rupture de communication entre PCU et SU - Réarmer le coffret - Vérifier la mise en place du SU sur le PCU

- Réarmer le coffret - Vérifier la liaison et les connecteurs - Si aucun SCU-S n'est raccordé, réalisé un DETECT SCU DEF CS OUVERT 39 L'entrée du contact CS est ouverte - Vérifier la cause de l'ouverture du contact CS - Réarmer le coffret DEF.INCONNU Défaut inconnu - Eteindre et rallumer la chaudière - SU : Le changer

Rupture de communication entre OETRONIC et PCU - Réarmer le coffret - Vérifier la liaison et les connecteurs - Eteindre et rallumer la chaudière

5 réarmements ont été réalisés en moins d'une heure - Eteindre et rallumer la chaudière. Le défaut en cours est affiché et peut être réarmé

Défaut de communication entre OETRONIC et le module de chaudière pour les CDI radio (CDR) - Vérifier la liaison entre la OETRONIC et le module de chaudière Défauts Code Causes probables Action16 GSR 230 Condens 18/02/08 - 300015124-001-A

Les dix derniers défauts sont mémorisés dans le paragraphe #HISTORIQUE D.

Voir : "Contrôle des paramètres et des entrées/sorties (mode tests) - Notice d'installation et d'entretien Remarques DEF. S.EXT. La consigne chaudière est égale au MAX. CHAUD. - La régulation des vannes n'est plus assurée mais la surveillance de la température maximale du circuit après vanne reste assurée. - Les vannes peuvent être manoeuvrées manuellement. - Le réchauffage de l'eau chaude sanitaire reste assuré. DEF. S.ECS Le réchauffage du ballon tampon n'est plus assuré. DEF. S.DEP.A, DEF. S.DEP.B et DEF. S.DEP.C Le circuit concerné passe automatiquement en mode manuel : La pompe tourne. DEF. S.AMB.A, DEF. S.AMB.B et DEF. S.AMB.C Le circuit concerné fonctionne sans influence de la sonde d'ambiance. DEF.S.PISC.A, DEF.S.PISC.B, DEF.S.PISC.C Le réchauffage de la piscine est indépendant de sa température. DEF.S.SOLAIRE Le réchauffage de l'eau chaude sanitaire par le panneau solaire n'est plus assuré. DEF.S.BAL.TP Le réchauffage du ballon tampon n'est plus assuré.17 18/02/08 - 300015124-001-A GSR 230 Condens

6.2 Caractéristiques techniques

GSR... Condens Unité 233 234 235 236 Généralités Nombre d'éléments 3456 Fonctionnement du brûleur Modulant Puissance utile (80/60°C) PN (G20) minimumkW16222939 maximum kW 87

Puissance au brûleur (PCI) (G20) minimumkW17233141 maximum kW 89

Gaz et produits de combustion Pression d'admission de gaz G20 mbar 17 - 30 Débit gaz G20 (15 °C - 1013 mbar) minimum

(G20-G25) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air ouvert) % 9.3-8.8 9.3-8.8 9.3-8.8 9.3-8.8

(G20-G25) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air fermé) % 9.5-9.0 9.5-9.0 9.5-9.0 9.5-9.0

(G31) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air ouvert) % 10.5-9.8 10.5-9.8 10.5-9.8 10.5-9.8

(G31) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air fermé) % 10.7-10.0 10.7-10.0 10.7-10.0 10.7-10.0 Emission moyenne des oxydes d'azote (NOx) mg/kWh 62 54 49 58 Emission moyenne de Co mg/kWh 19 15 16 19 Pression maximale à la buse de fumées Pa 130 130 130 130 Débit de gaz brûlés (2) minimum kg/h 27.2 36.7 49.5 65.5 maximum kg/h 149.7

Classification des types en fonction de l'évacuation des gaz brûlés et l'amenée d'air B23, B23P, C13, C33, C43, C53, C63, C83 Chauffage Température de sécurité °C 110 Température de l'eau réglable °C 20 - 90 Pression de l'eau minimum bar 0,8 maximum bar 6 Contenance en eau l 12 16 20 24 Perte de charge eau à ∆T = 10K mbar 660 540 680 720 Perte de charge eau à ∆T = 20K mbar 165 135 170 180 Caractéristiques électriques Tension d'alimentation V/Hz 230 / 50 Puissance absorbée minimum W 34 36 56 59 maximum W 125 193 206 317 Indice de protection IP 21 Divers18 GSR 230 Condens 18/02/08 - 300015124-001-A (1) Pour l'Italie (2) G20 - Gaz H 7 Economies d'énergie Voici quelques conseils pour économiser de l'énergie : - Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs. - Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux devant les radiateurs. - Isoler les tuyauteries pour éviter les déperditions thermiques et les condensations. - Ne pas obstruer (même partiellement) les grilles d'aération, elles servent à diminuer l'humidité du logement. Plus un logement est humide, plus il consomme du chauffage. - Couper le chauffage pendant l'aération d'une pièce (5 minutes par jour suffisent) Eviter de dérégler le thermostat. Placer l'interrupteur Marche/Arrêt sur position Arrêt. - Ne pas éteindre complètement le chauffage en cas d'absence. Baisser le thermostat de 3-4°C. - Utiliser au maximum la chaleur du soleil. - Préférer une douche au lieu d'un bain. Préférer un pommeau de douche économique. Poids sans eau kg 130 150 170 200 Niveau sonore moyen à une distance de 1m de la chaudière dBA ≤ 57 ≤ 63 GSR... Condens Unité 233 234 235 23619 18/02/08 - 300015124-001-A GSR 230 Condens Garanties Vous venez d'acquérir un appareil OERTLI et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié et entretenu régulièrement. Votre installateur et tout le réseau OERTLI restent bien entendu à votre disposition. Conditions de garantie Votre appareil bénéficie d’une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d’achat mentionnée sur la facture de l’installateur. La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut ou d’insuffisance d’entretien de celui-ci, ou de l’installation de l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un installateur professionnel). Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme : - aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les autorités locales - aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant l’installation - à nos notices et prescriptions d’installation, en particulier pour ce qui concerne l’entretien régulier des appareils - aux règles de l’art. Notre garantie est limitée à l’échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l’exclusion des frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport. Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d’une usure normale, d’une mauvaise utilisation, d’interventions de tiers non qualifiés, d’un défaut ou d’insuffisance de surveillance ou d’entretien, d’une alimentation électrique non conforme et d’une utilisation d’un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité. Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés. France Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil. Belgique Les dispositions qui précèdent concernant la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l’acheteur des dispositions légales applicables en Belgique en matière de vices cachés. Suisse L'application de la garantie est soumise aux conditions de vente, de livraison et de garantie de la société qui commercialise les produits OERTLI. Autres pays Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l’acheteur des dispositions légales applicables en matière de vices cachés dans le pays de l’acheteur.© Droits d'auteur Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications. 18/02/08 www.oertli.be

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Oertli

Modèle : GSR 230 Condens

Catégorie : Chaudière de chauffage central