AD7LHEX - Bureau ThunderX3 - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AD7LHEX ThunderX3 au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Bureau |
| Dimensions | À préciser selon le modèle |
| Poids | À préciser selon le modèle |
| Matériaux | À préciser selon le modèle |
| Couleur | À préciser selon le modèle |
| Utilisation | Conçu pour un usage au bureau, idéal pour le travail et le gaming |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Réparation | Consulter le service client pour les pièces de rechange |
| Sécurité | Respecter les consignes d'utilisation pour éviter les accidents |
| Garantie | À vérifier selon le revendeur |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les accessoires de bureau |
FOIRE AUX QUESTIONS - AD7LHEX ThunderX3
Questions des utilisateurs sur AD7LHEX ThunderX3
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AD7LHEX - ThunderX3 et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AD7LHEX de la marque ThunderX3.
MODE D'EMPLOI AD7LHEX ThunderX3
Manuel d'utilisation
Manuale dell'utente
- Utilisez 6 vispour attacher le cadre de la table sur la table, puis attachez la traverse et les vis des barreaux.FR
IT 6. Utilizzare 6 vitper fissare il telo di del cavolo al piano del cavolo, quindi stringere le viti della traversa e degli assi.
PL. 6. Wykorystać 6 wegróto do zamontowania ramy stóku do blata, u nastepnie dokrécic wkręty elementu krzyzowego i pancell.
RU 6. 3adkxipnpyte ctonneuHbHpa nape c tona c nnonoBc 6 bHTOB, sater aekpenite kpcetobHH u HHTbHa npepnuaaHax.
PT 8. Uso 6 parafusospara fixar a estrutura da mesa sobre o tempo da mesa e, em seguida, aperto os parafusos da travesse e da viga.
Connectez le cordon d'alimentation et le cable de commande au bottier de commande. FR
FR 3. Retirrez la couverture de la batterie de la télécommunicatione et inserez la batterie.
IT 3. Rimuovere il vano batterie dal telecomando e insertire i batterie.
PL 3.Wyjmi kieszen baleri z pilota i woz rowa baterie.
RU3.MnEKeHBe 6BATEeHHbOCTeKmNytBtA nHCTaHcMnHOHOYpHABJIHIN BCTaBTe 6BATEeHH.
PT 3. Remova o compartmento de bacterio do controle remoto e insira a bateria.
FR 4. Modèle de batterie CR2025.
IT 4. Batteria modelo CR2025
PL 4.Model bateri CR2025
RU 4. Modenb 6atapen: CR2025.
PT 4. Bateria modelo CR2025
繁中4.海港资格CR2025·
中4.电池规格为CR2025
JA4.卡TJ-一TCR2025
KZ4, Barapen moneni CR2025.
TR 4. Pil modeli CR2025.
TH4.1uueaeCR2025
PT 1. Paine de contrôle digital
FR Réinitialisation du panneau de contrôle
- Si le panneau de contrôle cèssait de fonctionner, il vous faudra peut-être re réinitialiser.
-Pour cels,procedez comme suit:Appuyez simulantement sur les boutons 气 ^ 一 etpendant environ 15
Secondes jusqu'ae ce qu'un bip sonore retentisse.
Le bureau descendra jusqu'à sa position la plus basse et vous enlendrez un autre bip sonore.
Ceci reinitialise le panneau de contrôle afin que vous puissiez ajuster la hauteur du bureau.
FR Modification de l'unité d'affichage de la hauteur (Cm/Pouces)
- Appuyez simultanement sur les boutons 1, 2 et 3 M pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'affichage de la hauteur se mette à clignoter les lettres « C-E-E »
- Pour changer l'ufil d'affiche de la hauteur en centimetre (cm), appuyez sur le bouton 1 dans les 5 secondes suivant le début du clignement « C-E »
- Pour changer l'unité d'affiche de la hauteur en pouces (m), appuyez sur le boulon 2 dans les 5 secondes suivant le début du clignement « C-E »
- En l'absence de besoin de vous part dans les 5 secondes, le réglage précédent sera preservé.
- Ce produit doit être conforme à l'intégralité des specifications techniques.
- Gardez ce produit à l'ecart de toutes sources d'eau et de gaz corrosifs.
- Veulliz contacter voire point de vente ou voire agent local si le produit est defectueux.
IT Avviso
AeroCool s'engage à répacker ou replacer, sans frais, tout produit(s) ou partie(s) d'un produit qui s'avè défectueux à cause d'un défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien.
Couvert par la garantie limitee
Cette garantie limitée ouvee tout defaut de materiel ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation (Pièces dysfunctionnelles, déformées, cassées ou endomagines ainsi que la déteriation des parties en culit
Non couvert par la garantie limitee
Les problèmes ne seront pas d'un début de matériel ou de fabrication : par exemple les taches, les égratignues et autres problèmes similaires.
(En cas de bolques probabilités, veuilté demander un produit de remplacement dans les 7 jours suivant l'achat). Les domugges ou les defaults resultant d'un assemblage défectuaires.
Comment faire une réclamation de garantie
Si notre produit est toujours sous garantie et que vous souhaitez demander un remplacement, veuilliez returner le produit à cette point de vente ou contacter directement notre agent local.
Veuillage avoir a disposition les informations suivantes avant de contacter le point de vente ou notre agent local :
-
La facture/reçu
-
Une photo du nombre de série commençant par SN (il se trouve sous le produit).
-
Des photos ou des videos du produit illustrant le problème.
-
Une photo du produit complet
Période de garantie
La garantie prend effel à compter de la date de la facture/du regu.
Si la facture ne peut etre fournir, la garantie est valable unqurement a compter de la date d'emballage (plus un mois).
Notice Facile