SPA900B - Projecteur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPA900B SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Projecteur DLP, résolution 1920 x 1080 (Full HD), luminosité 3500 lumens, contraste 20000:1 |
|---|---|
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, audio out, Wi-Fi (optionnel) |
| Utilisation | Idéal pour les présentations professionnelles, les projections de films et les événements en plein air |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, lampe à remplacer tous les 3000 heures d'utilisation |
| Sécurité | Éviter l'exposition directe à la lumière, ne pas toucher la lampe lorsqu'elle est chaude |
| Informations générales | Poids : 2.5 kg, dimensions : 30 x 22 x 10 cm, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPA900B SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur SPA900B SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPA900B - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPA900B de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI SPA900B SAMSUNG
Consignes de sécurité
4 Reglage de I'ecran
P résentation du produit
Depannage
⑧ Connexions
Autres informations



La couleur et la forme de l'appareil peuvent varier en fonction du modele.

↑
1 Consignes de sécurité
1 Consignes de sécurité
Réglage de l'écran
2 Présentation du produit
Depannage
Connexions
Autres informations
Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et utiliser le produit conformément.

Avertissement
Le non-respect des instructions arrivagnées de ce symbole peut entraîner des blessures ou même la mort.

Attention
Le non-respect des instructions accompanies de ce symbole peut entraîner des blessures ou des dommages matériels (au produit ou à tout autre propriété).
Instructions relatives à
à l'alimentation à l'installation
l'utilisation et a
I'entretien
TOP
MAIN
Instructions relatives à l'alimentation
[Les images n'ont qu'une valeur de reference et ne sont pas applicables à tous les cas (ni à tous les pays).]

Avertissement

Vérifiez que la prise est correctement branchée.
Un branchement incorrect peut déclencher un incendie.

N'utilisez pas de prise murale mal fixée ni de cable d'alimentation endommagé.
- Vous risquez un chocoléctrique ou un incendie.

Ne touchez en aucune circunstance la prise d'alimentation avec les mains mouillées.
- Vous risquez un choc électrique.

Ne branchez pas plusieurs appareils sur une meme prise murale.
- Vous risqueriez de déclencher un incendie.

Ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Evitez de plier, de tirer ou de tordre le cordon d'alimentation.
- Vous risquez un chocoléctrique ou un incendie.
Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous qu'il est étant et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Assurez-vous également que tous les cables de connexion sont débranchés des autres apparéils avant de déplacer le produit.

- Déplacer le produit sans débrancher le cordon d'alimentation peut endommager celui-ci et entraîner un risque de chocolélectrique ou d'incendie.

Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur doit être en état de marche.
- Ceci peut cause un choc électrique ou un incendie.

Attention

Débranchetzousjoursl'appareilentenantla priseetnonen tirant sur le cordon d'alimentation.
- Vous risquieriez de déclencher un incendie.

Débranche l'appareil avant de le nettoyer.
- Voursisquez un chocelectrique ou un incendie.
à l'alimentation à l'installation
Instructions relatives à
l'utilisation et à
I'entretien

Instructions relatives à l'installation

Avertissement

POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, VEILLEZ A GARDER CE PRODUIT LOIN DE BOUGIES OU D'AUTRES SOURCES DE FEU.
- Vous risquieriez de déclencher un incendie.

Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère, ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser.
Toute chute risquerais d'endommager l'appareil ou de blesser quelou un.

Tenez le cordon d'alimentation éloigné de tout radiateur.
La gaine du cordon electrique pourrait fondre, entrainant un risque de chic electrique ou d incendie.

fumée, l'humidité ou l'eau (pluie), ni dans un vehicule.
- Vous risquez un chocoléctrique ou un incendie.

N'installez pas l'appareil dans des endroits non ventilés, tels qu'une bibliothèque ou un placard mural.
Cela pouraitcauseun incendieou endommagerIappareil.

N'installez pas l'appareil sur une surface non stable, par exemple sur un socle plus petit que l'appareil.
- Toute chute risquerais d'endommager l'appareil ou de blesser qu'en, Installez l'appareil sur une surface stable, car la partie avant est plus lourde.

En cas d'orage avec éclairs, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
- Vous risque un chocoléctrique ou un incendie.

Attention

Assurez-vous que les aérations de l'appareil ne sont pas bloquées par une nappe ou un rideau.
Cela pouraitcauseun incendoeou endommagerI'appareil.

Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol.
- Vous risquèz de l'endommager ou de vous blesser.

Ne laissez pas tomber l'appareil lorsqu vous le déplacez.
- Vous risque de l'endommager ou de vous blesser.

Conserve l'appareil hors de portée des enfants.
- La chute de l'appareil risquerait de les bleisser. La partie avant de l'appareil étant plus lourde que la partie arrête, installez l'appareil sur une surface plate et Stable.
Instructions relatives à
à l'alimentation
à l'installation
l'utilisation et à
I'entretien

Avertissement


N'insérez pas d'objets en métal, de baguettes, de cables, de vrilles ou de substances inflammables, telles que du papier et des alluméttes, dans les orifices d'aération ou les ports auxiliaires de l'appareil.
- Vous risquez un choc électrique ou un incendie, Si de l'eau ou une autre substance étrangère pénétre dans l'appareil. éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de services

Ne démontré jamais l'appareil et n'essayez pas de le réparer ou de le modifier.
Si I'appareil doit etre réparé,contactez un Centre de services. Dans le cas contraire, vous risquieriez d'endommager I'appareil ou de vous électrocuter.

Conserve l'appareil à distance de tout aérosol chimique ou de toute substance du même type.
- Vous risquériez de déclencher un incendie ou une Explosion.

Ne placez pas de recipient contenant de I'eau, de vase, de boisson, de produit chimique, de petites pieces de metal ou d'objet lourd sur I'appareil.
Si un objet ou du liquide penetrait a l'intérieur de I'appareil, cela risquerait d'entrainer un chic electrique, un incendie ou des blessures.

Ne laissez pas un enfant placer des objets, tels que des jouets ou des gateaux, sur l'appareil.
- En.cherchant à les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et de se blesser.

Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à l'avant de l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur les yeux.
- Cela est très dangereux, sur tout pour les enfants.

Lorsque vous otez les piles de la télécommande, veillez à ne pas les laisser à la portée des enfants qui pourrait les avaler. Tenez les piles hors de portée des enfants.
En cas d'absorption, consultez un medecin immédiatement.

Attention

Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage une odeur de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de services.
- Vous risquez un chocoléctrique ou un incendie.

(e) ou sale, nettoyez-le(la).
- Vous risquez un chocoléctrique ou un incendie.

Nettoyez légèrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, après avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur.
N'utilisez pas de produit chimique pour nettoyer l'appareil, notamment de la cire, du benzène, de l'alcool, du diluant à pointure, du produit anti-moustique, de l'huile aromatique, du lubrifiant. des solutions détergentes, etc.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps, débranchez-le.
- Vous risquez un chocoléctrique ou un incendie.

Veillez à contacter un centre de services homologué lorsque vous installez votre écran dans un endroit très poussièreux, humide, exposé à des températures élevées ou faibles ou à des produits chimiques, ou s'il fonctionne sans interruption, par exemple dans les aéroports, les gares, etc.
Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager gravement votre écran.

Si le produit tombe ou que son boitier se casse, éteignez l'appareil et débranchez-le, car cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou un incendie.
- Dans un tel cas, contactez un Centre de services.

Attention de ne pas perdre le cache de protection de la lentille.
Utiliser la lentille sans son cache risquerait de l'endommager.

Lorsque vous remplacez les piles, placez-les dans la position de polarité correcte + / - comme indiqué sur le compartment à piles.
- Une polarité incorrecte peut endommager ou provoquer une liute de la pile et occasionner un incendie, des blessures ou des dégats.

Utilisez uniquement les piles standard indiquées. N'utilisez pas de piles neuves avec des piles usées.
- Peut endommager ou provoquer une fuite de la pile et occasionner un incendie, des blessures ou des dégats.

Veillez à placer votre télécommande sur une table ou un bureau.
- Si vous trèbuchez sur la télécommande, vous pouvez vous blesser ou endommager le produit.

(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas etre elimine en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'elimination incontrolée des déchets pouvant porter préjudice a I'environnement ou a la santhe humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitees à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas été éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit - Europe uniquement

(Applicable aux pays de l'Union europeenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas etre eliminées en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'indication eventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de refERENCE stipulés dans la directive CE 2008/66. Si les batteries ne sont pas correctement eliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protégé les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veiliez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
| Caracteristiques du produit | Vues du produit | Telecommande | Caracteristiques techniques du produit |

Caracteristiques du produit

Moteur optique adoptant une technologie DLP de pointe
- Un plein écran HD 1920x1080 a eté adapéto,
- Une roue chromatique 6 segments a ete utilisée pour assurer des couleurs optimes.
Lampe 300 W conque pour améliorer la luminance.

Couleurs vives
- Réglage de la qualité de l'image concentré sur l'amélioration de la couleur. Cette unité tend à réaliser des coordinations de couleur comparables aux normes d'émission de production video.

Bruit de ventilateur et fuite de luziere minimises
- La circulation d'air et la structure de l'installation du ventilateur sont optimisées pour réduire le bruit du ventilateur et la fuite du rayon lumineux.

Divers ports d'entree
- De nombreuses bornes d'entrée sont disponibles, comme les deux bornes HDMI (pronant en charge HDCP) et les deux bornes de composant, etc., pour améliorer la connectivité avec les péripériques.

Réglages par l'utilisateur
- Cette unite permet un reglage individuel des ports d'entree.
L'unité dispose d'un diagramme de referencia pouvant être utilisé pour le positionnement et le réglage. - Pour le comport de l'utiliser dans les environnementes sombres, la télécommande est equipée d'un rétroéclairage.
| Caracteristiques du produit | Vues du produit | Telecommande | Caracteristiques techniques du produit |

Vues du produit

tie avant/ supérieure
La couleur et la forme de l'appareil peuvent varier en fonction du modele.


- Voyants
-TEMP(LED rouge)
- LAMP (LED bleue)
- STAND BY (LED bleue)
假 Reportez-vous aux Indications de LED.
- Bague de mise au point
Pour regler la mise au point.
- Lentile
- Cadran de déplacement de la position de la lentille
Vou puez ajuster les images de I'ecran vers le haut et vers le bas en utilisant la plaque de réglages de la lentille.
- Reportez-vous à Réglage du cadran de déplacement de la position de la lentille.
-
Récepteur du signal de la télécommande
-
Pieds réglables
Vous pouvez regler la position de l'écran en déplacant vers le haut et vers le bas les pieds réglables.
- Bouton de zoom
Utilisé pour agrandir ou réduire la taille de l'image.
- Bouton POWER
Permet de mettre le projeteur sous et hors tension.
- Bouton SOURCE
Permet de selectionner les signaux d'entree des sources externes.
10.Bouton MENU
Utilise ce bouton pour entrer ou quitter un menu ou pour avancer dans un menu.
Utilise ce bouton pour déplacer ou selectionner un élément dans un menu.

Les boutons de la partie supérieure du projeteur sont des boutons tactiles.
Touchez-les légerement pour les utiliser.

Contenu de l'emballage



Garantie

Cable d'alimentation

Télécommande/2 piles (Non disponible dans tous les pays)

Tissu de nettoyage
Indications des LED
Levoyant est allumé O:Levoyant clignote O:Levoyant est eteint
STAND BY LAMP TEMP Informations
Siyou
Si vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du projeteur, l'écran s'affiche en 30 secondes.
Le proj
Le projeteur se trouve en conditions de fonctionnement normal.
Cetia hysta
Cet etat apparait lorsque le projeteur prepare une operation après une pression sur le bouton POWER du projeteur ou de la telecommande.
。
0
Le bouton POWER est actionné pour arrêter le projeteur et le système de refroidissement fonctionné pour refroidir l'intérieur du projeteur. (Environ 1 minute 30)
0
Report
Reportez-vous à la mesure 1 ci-dessous si le ventilateur de refroidissement à l'intérieur du projecteur ne fonctionne pas dans des conditions normales.
。
Report
Reportez-vous à la mesure 2 ci-dessous si le cache de la lampe n est pas correctement fermé.
。
La mis
La mise hors tension est automatique lorsque la température à l'intérieur du projeteur dépasse la limite de contrôle. Reportez-vous à la mesure 3.
Un pro
Un problème est survenu lors de l'utilisation du DDP IC avec le produit. Reportez-vous à la mesure 4.
0 0
Un pro
Un problème est survenu avec le fonctionnement de la lampe. Reportez-vous à la mesure 5.
Expirat
Expiration de la durée de vie de la lampe. Reportez-vous à la mesure 6.
0 0
La mér
La mémoire du produit ne fonctionne pas correctement. Contactez un centre de services.
0 0
Lalime
L'alimentation du produit ne fonctionne pas correctement. Contactez un centre de services.
0
Un pro
Un problème est survenu lors de l'utilisation de la roue chromatique avec le produit.
Reportez-vous à la mesure 4.
Résolution des problèmes de témoin
Classification Etat Mesures
Mesure 1
Lorsque le système du
ventilateur de
refroidissement n'est pas
en conditions de
Si le problème persiste après avoir débranché et rebranché le cordon d'alimentation et remis le projeteur sous tension, contactez votre fournisseur ou notre centre de services.
| fonctionnement normal. | ||
| Mesure 2 | Lorsque le cache de la lampe n'est pas correctement termé ou lorsque le système de capteurs n'est pas en conditions de fonctionnement normal. | Vérifiez si les vis situées à l'arrête du projeteur sont bien serrées. Si ce n'est pas le cas, contactez le distributeur ou le centre de services. |
| Mesure 3 | Lorsque la température à l'intérieur du projeteur est trop élevé. | Réglez l'état de l'installation de vote projecteur en vous reférant aux précautions d'installation repertoriées ci-dessus. Laissez votre projeteur refroidir avant de vous en servir à nouveau. Si le même problème se produit de façon continue, contactez le distributeur ou le centre de services. |
| Mesure 4 | Lorsque le DOP IC ou la roue chromatique ne fonctionne pas. | Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation et redémarrez le projeteur. Si le même symptome persististe, contactez le distributeur ou le centre de services. |
| Mesure 5 | La lampe fonctionnelle mal après une mise hors tension incorrecte ou après une mise hors tension suivie immédiatement d'une mise sous tension du projeteur. | Mètlez le projeteur hors tension, attendez qu'il refroidisse et mettez-le de nouveau sous tension pour le faire fonctionner. Si le même problème se produit de façon continue, contactez le distributeur ou le centre de services. |
| Mesure 6 | Lorsque l'écran s'assombrit | Vérifiez la durée de vie de la lampe sur l'écran d'informations. Si vous doivent remplanquer la lampe, contactez le distributeur ou le centre de services. |

Ce projeteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe de l'appareil. Son fonctionnement peut être bruyant, ce qui n'affecte en rien les performances du produit. Les nuisances sonores ne peuvent ete invoquees comme motif d'échange ou de remboursement.

Partie arriere

- Port d'entrée PC IN
- Port d'entrée COMPONENT IN
- Port d'entree S-VIDEO IN
-
Port d'entrée POWER
-
Port RS-232C (pour les bornes d'entrée de service)
- Port d'entree VIDEO IN
- Récepteur du signal de la télécommande
- Port d'entrée HDMI IN 2, HDMI 1/DVI IN
| Caracteristiques du produit | Vues du produit | Télecommande | Caracteristiques techniques du produit

Télécommande

- Bouton ON
- Bouton COMP1
- BoutonVIDEO
- Bouton S-VIDEO
- Bouton PC
- Bouton MENU
- Bouton Déplacer (▲▼▲▶)/ENTER
- Bouton INFO
- Bouton P.SIZE
- Bouton STILL
- Bouton P.MODE
- Bouton OFF (
- Bouton Eclairage
- Bouton HDM1
- Bouton HDMI2
- Bouton COMP2
- Bouton RETURN
- Bouton EXIT
- Bouton D.BLCK
- Bouton USER
- Bouton INSTALL
5.PC
Pour basculer en mode PC.
6.MENU
Pour afficher le menu à l'écran.
- Déplacer(▲▼▲▶)/ENTER
Pour déplacer ou selectionner les éléments de menu.
- INFO
Pour contrcler les signaux de source, la configuration de I'image, le reglage de I'ecran PC et la durée de vie de la lampe.
9.P.SIZE
Pour regler la taillde l'imagé à l'écran.
- STILL
Pour voir les images figées.
11.P.MODE
Pour selectionner le mode image.
- OFF (
Permet d'eteindre le projeteur.
- Eclairage(1)
Pour utiliser la télécommande dans une pieceASFRE.
14.HDM1
Pour basculer en mode HDMI 1.
15.HDMI2
Pour basculer en mode HDMI 2.
16.COMP2
Pour basculer en mode COMPOSANT 2.
- RETURN
Revient au menu precedent.
- EXIT
Pour supprimer le menu à l'écran.
- D.BLACK
Pour modifier la luminosité et le contraste de l'écran en réglant le diaphragme du système optique.
- USER
Pour selectionner le mode Reglage utilisateur.
- INSTALL
Pour returner ou inverser l'image projetée.
| Caracteristiques du produit | Vues du produit | Telecommande | Caracteristiques techniques du produit

Caracteristiques techniques du produit
La conception et les specifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis pour une(Meilleure) performance.

Charactéristiques
Modèle SP-A900B
Ecran
Taille 24,1 mm / 0.9 pouce
Résolution 1920 x 1080
| Fabricant Texas Instrument Type 300 W UHP | ||
| Lampe | Durée de vie 2000 h | |
| Fabricant Philips | ||
| Couleur 62,2 millions (1920 x 1080 x 3 x 10 bits) | ||
| Résolution optimale | 1920x1080 @ 60 Hz | |
| Résolution | Résolution maximale | 1920 x 1200 |
| Signal matériel d'entrée Video, S-Viséo, Compositant, PC analogique, HDMI | ||
| Signal de synchronisation d'entrée Sync H/V distincte, TTL | ||
| Fréquence d'horloge maximale 162 MHz | ||
| Taille de la diagonale de l'écran 1016 mm ~ 7620 mm (16:9, diagonale) | ||
| Plage de projection 1,5 m ~ 14 m | ||
| Consommation electrique | Moins de 410 W | |
| Alimentation | Tension 110/220 V c.a. +/- 10%. 50/60 Hz +/- 3 Hz | |
| Bruit Théâtre : 24dB, Luminosité : 30dB | ||
| Dimensions | 431,3 mm(I)x468.5 mm(P)x198.8 mm(H) 17.0 pouce(I) x 18.4 pouce(P) x 7.8 pouce(H) | |
| Poids 9,8 Kg / 21,6 lb | ||
| Luminosité 1,000 ANSI | ||
| Fonctions clés | Contraste | 12000:1 (Full On / Off) |
| En Température 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F), fonctionnement Humidité (10 % - 80 %) | ||
| Environnement de l'utilisateur | Température et humidité | Stockage Température -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F), Humidité (5 % - 95 %) |


Cet équipement de Classe B a ete concu pour une utilisation domestique et de bureau. Cet apparil a ete enregistré en fonction des perturbations electromagnétiques pour une utilisation domestique. Il peut etre utilise dans toutes les zones. Les apparils de Classe A sont pour une utilisation de bureau. La classe A est destinée a une utilisation professionnelle tandis que la classe B emet moins d'ondes electromagnétiques que la classe A.
L'écran DMD utilisé pour les projecteurs DLP est composé de plusieurs centaines de micro miroirs. Comme pour d'autres éléments d'affichage visuel, le panneau DMD peut composer quelques pixels morts. Samsung et le fabricant de panneau DMD disposent d'une procédure stricte de limitation et d'identification des pixels morts et les produits ne dépassent pas le nombre maximal de pixels morts définir par nos standards. De temps à autre, des pixels peuvent ne pas s'afficher. Néanmoins, cela n'affecte pas la qualité générale de l'image, ni la durée de vie du produit.
Mode d'affichage pris en charge
| Source d'entrée | Résolution (HxV) | Résolution totale | Synchronisation horizontal | Synchronisation vertical | Fréquence de pixel [MHz] | Type sync | ||
| Fréquence (KHz) | Polarité | Fréquence [Hz] | Polarité | |||||
| PC, DVI | 640x350 | 800x449 | 31.5 | P | 70.1 | N | 25.2 | Sep. |
| PC | 640x400 | 832x445 | 37.9 | P | 85.1 | N | 31.5 | Sep. |
| 832x445 | 37.9 | N | 85.1 | P | 31.5 | Sep. | ||
| PC, DVI | 800x525 | 31.5 | N | 59.9 | N | 25.2 | Sep. | |
| 800x525 | 31.5 | N | 60.0 | N | 25.2 | Sep. | ||
| PC | 640x480 | 816x500 | 35.0 | N | 70.0 | N | 28.6 | Sep. |
| 832x520 | 37.9 | N | 72.8 | N | 31.5 | Sep. | ||
| 840x500 | 37.5 | N | 75.0 | N | 31.5 | Sep. | ||
| PC | 832x509 | 43.3 | N | 85.0 | N | 36.0 | Sep. | |
| PC, DVI | 720x400 | 900x449 | 31.5 | N | 70.1 | P | 28.3 | Sep. |
| PC | 1024x625 | 35.2 | P | 56.3 | P | 36.0 | Sep. | |
Mode de prise en charge de la talle
O: il est possible de configurer la taillie et l'overscan ix: il est impossible de configurer la taillie et l'overscan : il est possible de configurer la taillie.
| Source Taille d'image | ||||||||
| Entrée | Type | Mode | 16:9 | Zoom1 | Zoom2 | 4:3 | Ajuster à l'ocran | Anamorphic |
| 1080p | O | O | O | O | O | O | ||
| HD | 1080i | O | O | O | O | O | O | |
| 720p | O | O | O | O | O | O | ||
| HDMI | 576p | O | O | O | O | x | O | |
| SD | 480p | O | O | O | O | x | O | |
| 576i | O | O | O | O | x | O | ||
| 480i | O | O | O | O | x | O | ||
| 1080p | O | O | O | O | O | O | ||
| HD | 1080i | O | O | O | O | O | O | |
| 720p | O | O | O | O | O | O | ||
| Composant | 576p | O | O | O | O | x | O | |
| SD | 480p | O | O | O | O | x | O | |
| 576i | O | O | O | O | x | O | ||
| 480i | O | O | O | O | x | x | ||
| Vidéo et S-Viséo | SD | 576i | Δ | O | O | Δ | x | x |
| 480i | Δ | O | O | Δ | x | x | ||
| 1080p | Δ | x | x | Δ | x | x | ||
| HD | 1080i | Δ | x | x | Δ | x | x | |
| 720p | Δ | x | x | Δ | x | x | ||
| 576p | Δ | x | x | Δ | x | x | ||
| PC | SD | 480p | Δ | x | x | Δ | x | x |
| 576i | Δ | x | x | Δ | x | x | ||
| 480i | Δ | x | x | Δ | x | x | ||
| PC | Mode 16:9 | Δ | x | x | Δ | x | x | |
| Mode 4:3 | Δ | x | x | Δ | x | x | ||

Mode de prise en charge du déplacement de la position
Overscan:Arret
| Source | Position de l'image (H/V) | |||||||
| Entrée | Type | Mode | 16:9 | 4:3 | Zoom 1 | Zoom 2 | Ajuster à l'écran | Anamorphic |
| 1080p | x | x | O | O | O | O | ||
| HD | 1080i x | x | O O O | O | ||||
| 720p | x | x | O | O | O | O | ||
| 576p | x | x | O | O | x | O | ||
| HDMI | 640x480p | x | x | O | O | x | O | |
| SD | 720x480p | x | x | O | O | x | O | |
| 576i | x | x | O | O | x | O | ||
| 480i | x | x | O | O | x | O | ||
| 1280x1024/60 | x | x | x | x | x | x | ||
| PC | 1024x768/60 x x x x x | |
| 800x600/60 x x x x x x | ||
| 720x400/70 x x x x x x | ||
| 640x350/70 x x x x x x | ||
| 1080p O O O O O O | ||
| HD | 1080i O O O O O O | |
| 720p O O O O O O | ||
| Composant | 576p x x O O x O | |
| SD | 480p x x O O x O | |
| 576i x x O O x O | ||
| 480i x x O O x O | ||
| Vidéo et S-Viséo | SD | 576i x x O O x x |
| 480i x x O O x x |
Overscan : Marche
| Source Position de l'image (H/V) | |||||||
| Entrée | Type | Mode | 16:9 | 4:3 | Zoom 1 | Zoom 2 | Ajuster à l'écran Anamorphic |
| 1080p x x O O O O | |||||||
| HD | 1080i x x O O | O | O | ||||
| 720p x x O O O | O | ||||||
| 576p x x O O x O | |||||||
| 640x480p | x x O O x O | ||||||
| SD | 720x480p | x x O O x O | |||||
| HDMI | 576i x x O O x O | ||||||
| 480i x x O O x O | |||||||
| 1280x1024/60 | xxxxxx | ||||||
| 1024x768/60xxxxxx | |||||||
| DVI | 800x600/60xxxxxx | ||||||
| 720x400/70xxxxxx | |||||||
| 640x350/70xxxxxx | |||||||
| 1080p O O O O O O | |||||||
| HD | 1080i O O O O O | O | |||||
| 720p O O O O O O | |||||||
| Composant | 576p O O O O x O | ||||||
| SD | 480p O O O O x O | ||||||
| 576i O O O O x O | |||||||
| 480i O O O O x O | |||||||
| Vidéo et S-Visio | SD | 576i x x O O x x | |||||
| 480i x x O O x x | |||||||
| 1080p O O O O O x | |||||||
| HD | 1080i O O O O O x | ||||||
| 720p O O O O O x | |||||||
| 576p O O O O O x | |||||||
| PC | SD | 480p O O O O O x | |||||
| 576i x x x x x x | |||||||
| 480i x x x x x x | |||||||
| PC | Mode 16:9 O O x x x x | ||||||
| Mode 4:3 | O O x x x x | ||||||
Réglages de base | Branchement à l'alimentation | Branchement à l'équipement video

Réglages de base
Installation du projeteur
Installez le projeteur de maniere a ce que le faisceau soit perpendicular à l'écran.

Positionne z le projecteur de maniere a ce que la lentille se touve au centre de I'ecran.
Si I'ecran n'est pas installed verticalaement, il est possible que I'image ne soit pas parfaitement rectangulaire.
N'installez pas I'écran dans un environnement lumineux. L'imag projectione risquerait de ne pas s'afficher clairement.
Lors de I'installation de I'ecran dans un environnement lumineux, utilisez des rideaux.
Vou puez instaler le projecteur aux emplacements suivants: Installation sol / Installation Plafond / Projection au sol / Proj. plaf.
(Pour afficher les différentes positions d'installation)
Pour afficher une image lors de l'installation du projecteur derriere I'ecran,
utilisez un ecran semi-transparent.
Selectionnez Menu > Configuration > Installer > Projection au sol

Pour afficher une image lors de l'installation du projeteur à l'avant de l'écran,
placez le projeteur sur le cote lorsque vous regardez
Iecran.
Selectionnez Menu > Configuration > Installer > Installation sol

Zoom et mise au point



Bouton de zoom

aque de mise au point.

Voupez regler la taille de I'imag dans la plaque de zoom en actionnant le bouton de zoom.

Centrez l'imag sur I'ecran en utilisant la bague de mise au point.

Si vous produit est installé en dehors de la distance de projection spécifiée (consultez Taille écran et distance de projection), la mise au point ne peut pas été régée correctement.

Mise à niveau avec pieds régables

Pourmettreleprojcteura niveau,ajustezlahauteurdespiedsreglables.

Vous pouvez regler le niveau du projeteur sur 3 degrs.
Selon la position du projeteur, une distorsion trapezoidale de l'image peut apparaitre.

Réglage du cadran de déplacement de la position de la lentille


Déplacez l'image projetée sur l'écran vers le haut et vers le bas dans la plage de la lentille en tournant avec vos doigts le bouton de déplacement de la lentille situé sur la partie supérieure du projeteur.

Taille de I'ecran et distance de projection
Installez le projeteur sur une surface plane et mettez-le a nivea a l'aide des pieds reglables pour obtenir une qualite d'imag optimum. Si les images ne sont pas nettes, reglez-les en utilisant le bouton de zoom ou la bague de mise au point ou en deplaçant le projeteur vers I'avant et vers I'arriere.
| Taille de l'écran (M:pouce) | Horizontal (X: mm) | Vertical (Y: mm) | Min. (Z: mm) Max. (Z: mm) Décalage (Y' : mm) |
| 40 886 498 1983,6 1523,1 50 | |||
| 50 1107 623 2479,5 1903,9 62 | |||
| 60 1328 747 2975,3 2284,6 75 | |||
| 70 1550 872 3471,2 2665,4 87 | |||
| 80 1771 996 3987,1 3046,2 100 | |||
| 90 1992 1121 4463 3427 112 | |||
| 100 2214 1245 | 4958,9 | 3807,7 125 | |
| 110 2435 1370 | 5454,8 | 4188,5 137 | |
| 120 2657 1494 | 5950,7 | 4569,3 149 | |
| 130 2878 1619 | 6446,6 | 4950,1 162 | |
| 140 3099 1743 | 6942,5 | 5330,8 174 | |
| 150 3321 1868 | 7438,4 | 5711,6 187 | |
| 160 3542 1992 | 7934,3 | 6092,4 199 | |
| 170 3763 2117 | 8430,2 | 6473,2 212 | |
| 180 3985 2241 8926 | 6853,9 224 | ||
| 190 4206 2366 | 9421,9 | 7234,7 237 | |
| 200 4428 2491 | 9917,8 | 7615,5 249 | |
| 210 4649 2615 | 10413,7 | 7996,3 262 | |
| 220 4870 2740 | 10909,6 | 8377 274 | |
| 230 5092 2864 | 11405,5 | 8757,8 286 | |
| 240 5313 2989 | 11901,4 | 9138,6 299 | |
| 250 5535 3113 | 12397,3 | 9519,3 311 | |
| 300 6641 3736 | 14876,7 | 11423,2 | 374 |

Ce projeteur est concu pour un écran 100 ~ 120 pouces pour une qualité d'image optimale.

A. Ecran

Z:Distance de portee
Y:Distance entre le centre de la lentille et le bas de I'image

Configuration de I'environnement PC - Contrôlez les points suivants avant de brancher le PC au projeteur.
- Cliquez sur le bouton droit de la souris sur le papier peint
Windows, puis sur [Propriétés].
L'onglet
-
Cliquez sur l'onglet [Parametes] et définièssé la
en vous reférant à la décrite dans le tableau de mode d'affichage pris en charge par ce projeteur. Vous n'étés pas obligé de modifier la configuration de la . -
Apouyez sur le bouton [Avances]. Une autre fenetre de propriétés s'affiche.
-
Cliquez sur l'onglet [Ecran] et définièsez la
en vous reférant à la décrite dans le tableau de mode d'affichage pris en charge par ce projeteur. Réglez les deux fréquences verticale et horizontale只想 que la . -
Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenetre, puis sur le bouton [OK] de la fenetre
pour fermer la fenetre. L'ordinateur peut redémarrer automatiquement. -
Eteignez le PC et connectez-le au projeteur.

La procedure peut varier en fonction du type d'ordinateur et de la version de Windows. (Par exemple, [Propriétés] s'affiche à la place de [Propriétés (R)] comme illustré dans 1.)
Cet apparéil prend en charge jusqu'à 32 bits par pixel en qualité couleur lorsqu'il est utilisé comme écran PC.
Les images projetees peuvent varier de celles de I'ecran selon le type d'ecran et les versions de Windows.
Lors du branchement du projecteur au PC, verifie que les parametes du PC correspondent aux parametes d'affichage pris en charge par ce projecteur. Si ce n'est pas le cas, des problèmes de signaux peuvent survenir.




Branchement à l'alimentation

- Arriere du projecteur
Raccordez le cordon d'alimentation a la borne d'alimentation située a l'arriere du projeteur.
Réglages de base | Branchement à l'alimentation | Branchement à l'équipment video

Branchement à l'équipement video
Connexion d'un lecteur DVD ou d'un décodeur cable/satellite au HDMI/DVI

01 - Connexion grace a un cable HDMI/DVI
Connectez la borne [HDMI 1/DVI IN] située à l'arrête du projeteur et la borne de sortie DVI du lecteur DVD ou du décodeur cable/satellite à l'aide d'un cable HDMI/DVI.
- Connexion grace à un cable HDMI
Connectez la borne [HOMI 1/DVI IN] ou [HDMI IN 2] située à l'arrière du projeteur et la borne de sorte HDMI du lecteur DVD ou du décodeur cable/satellite à l'aide d'un cable HDMI.
Lorsque la connexion est etablie, branche l'alimentation de votre projecteur et de�te lecteur DVD ou decodeur cable/satellite.
Utilisation du projecteur
01 Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [HDMI1] pour selectionner
02 Appuyez sur le bouton [HDMI2] pour selectionner
Connexion d'un lecteur DVD ou d'un décembre cable/satellite via Composante


Branchez le port d'entrée [COMPONENT IN 1 (Y/PB/PR)] ou [COMPONENT IN 2 (Y/PB/PR)] situe à l'arrête du projecteur au port Composante situé à l'arrière du lecteur DVD ou du décodeur cable/satellite à l'aide du cable Composante.

Lorsque la connexion a ete effectuee, connectez l'alimentation du projecteur et du lecteur DVD (ou de I'appareil connecte au peripherique de sortie numerique).

Utilisation du projeteur

Mettez le projeteur sous tension et appuyez sur le bouton [COMP1] pour selectionner

Les port Composant comportent les indications (Y/PR) (Y, B-Y, R-Y) ou (Y, Cb, Cr) selon le fabricant.

connexion à un magnétoscope/caméscope

Branchez le port d'entree [VIDEO IN (jaune)] du projecteur au port VIDEO OUT (jaune) de I'equipement video en utilisant le cable video.
- Si I'équipement video dispose d'un port S-VIDEO OUT, branchez-le au port d'entree [S-VIDEO IN] du projecteur. L'utilisation d'une connexion S-VIDEO permet d'obtenir une qualite visuelle supérieure.
02 Une fois les peripériques connectés, branchez l'alimentation du projecteur et le magnétoscope.
Utilisation du projeteur
01 Mettez le projeteur sous tension et appuyez sur le bouton [VIDEO] pour selectionner
Si le mode Composite n'est pas disponible, vérifie le branchement des cables video.

Contrôlez que le projeteur et l'équipment video sont eteints avant de brancher les cables.
Ce projeteur ne prend pas le son en charge. (un système audio séparé est requis pour le son.)
Branchement à un PC

01 Branchez le port [PC IN] situe a l'arrive du projecteur sur la sortie de I'ecran du PC a I'aide du cable video du PC.
Une fois les connexions efectuées, connectez les deux cordons d'alimentation du projecteur et du PC.

Ce produit prend en charge la technologie Plug and Play : par conséquent, si vous utilisez Windows XP, vous n'avez pas besoin d'installer le pilote sur votre PC.
Utilisation du projeteur
01 Mettez-le projectileur sous tension et appuyez sur le bouton [PC] pour selectionner < PC> . Si le mode PC n'est pas disponible, vérifie le branchement du cable video du PC.
02 Mettez le PC sous tension et configurez I'environnement PC si nécessaire. 03 Reglez I'ecran.(Reglage automatique)

Le son est émis depuis les enceintes du PC.
L'utilisation, la copie ou la reproduction de tout ou une partie du present manuel est interdite sans l'autorisation écrite de Samsung Electronics. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis.
DLP PROJECTION SP-A900B


Entree
Entree
Image
Configuration
Option
个TOP
MAIN


* Cliquez sur le bouton Play( ) Stop() dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier video.
Réglage de
l'ecran
Voussouspezionnerunperiphériqueconnecteauprojecteur.
Voupsoupiezmodifierlesnomdesperiphériquesconnectésauprojecteur.
1) Composant 1 5) PC
2) Composant 2 6)HDMI 1
3)S-Video 7)HDMI2
4) Vidéo


Entree
Image
Configuration
Option

Image


* Cliquez sur le bouton Play( ) Stop( ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier video.
Réglage de
l'ecran
Selectionnez un état d'écran personnelisé pour votre projeteur ou modifiez le mode d'écran si nécessaire.
1) Mode
Dynamique
Selectionnez ce mode si vous souhaitez que l'image soit plus lumineuse que la qualité standard.
-Standard
Vous pouvez regarder la projection comportablement si I'environnement est assez lumineux.
Cinéma, Cinéma 2
Selectionnez ces modes si vous environnement est nombre. Cela economise de l'énergie et réduit lafatigue des yeux.
- Utilisateur 1, Utilisateur 2, Utilisateur 3
Selectionnez ces modes si vous souhaitez voir l'écran en mode personnelé.
Peut etre defini dans Mode-Sauvegarder.


Mode
2) Contraste : Pour regler le contraste entre I'objet et son arrêtre-plan.
3) Luminosite : Pour régler la luminosité de l'image entière.
4) Nettete : Pour regier les contours de I'objet de maniere plus ou moins nette.
Le mode [PC] n'est pas pris en charge.
5) Couleur : Permet de régler une couleur plus claire ou plus souvent.
6) Teinte : Pour obtenir une couleur plus naturelle des objets à l'aide d'une amélioration du vert ou du rouge.
Vou ne pouvez regler la teinte qu'en modes [S-Video] et [Vidoe].


Contraste
Luminosite
Nettete
Couleur
Teinte
7) Temp. de Couleur : Vous pouvez modifier la teinte de l'ensemble de l'écran si besoin est.
- 5500K : Permet de garantir une qualite d'image optimale aux films noir et blanc.
- 6500K : Cette température est utilisé pour la plupart des productions video. Il est régèle sur Cinéma 1 à sa sortie d'usine et peut offrir la teinte la plus précise.
- 8000K : Température de couleur appropriée aux endroits assez lumineux et enregistrée dans le mode image Dynamique. La nettoé et la luminosité sont accentuees.
- 9300K : Température de couleur appropriée à un endroit très éclairé comme un


Temp.de
couleur


Régl.
Rouge
Régl. vert
| magasin. | Régl. bleuAj. RougeAj. VertAj. Bleu | |
| 1) Temp. de Couleur 5) Aj. Rouge2) Regl. Rouge 6) Aj. Vert3) Regl. vert 7) Aj. Bleu4) Regl. bleu | ||
| 8) Gamma : Une fonction de compensation de l'image qui contrôle les réglages en fonction des propriétés video. | Gamma | |
| -F i l m : Réglage de l'image Film.- Video : Mode Gamma normal correspondant à un écran TV.- G r a p h i q u e : Mode Gamma correspondant à un écran PC. | ||
| 9) DynamicBlack™ : Régile la luminosité et le contraste de l'écran en réglient le diaphragme du système optique. | DynamicBlack™ | |
| - Arrêt : Vous pouvez voir à l'écran lorsque la luminosité est accentuated en ouvrant entièrement le diaphragme.- Manuel : Vous pouvez regardier l'écran et en même temps faire varier manuellement le diaphragme de son minimum à son maximum.- Auto. : L'écran est plus dynamique lorsque les écrans d'entrée sont régliés automatiquement. | ||
| 10) Sauvegarder : Pour sauvegarder les paramètres d'image personnelisés. | Sauvegarder | |
| 11) Réinitialiser : Rétablit les paramètres d'usine. | Réinitialiser | |
| Taille | Vous peuvent selectionner une taille d'écran selon le type de scène. ▷ Consultez « Mode de prise en charge de la taille ». | |
| 1) 16 : 9 | ||
| 2) Zoom 1 | ||
| 3) Zoom 2 | ||
| 4) Ajuster à l'écran | ||
| 5) Anamorphic | ||
| 6) 4 : 3 | ||
| Position | Réglez la position de l'écran si les bords ne sont pas alignés. ▷ Consultez « Mode de prise en charge du déplacement de la position ». | |
| NR numérique | Lorsqu'une ligne pointillée s'affiche ou que l'écran tremble, il est possible d'afficher l' image avec une catégorie qualite en activant la fonction Noise Reduction (Reduction du bruit). ▷ NR numérique peut uniquement être selectionnée avec les modes [Video], [S-Video], [Component 1, 2] et [PC]. | |
| Niveau noir | A l'aide de la fonction Niveau noir, vous pouze définir le niveau de lumière de la portion la plus nombre du signal videoe afin d'afficher clairément les zones sombres à l'écran. ▷ Niveau noir peut uniquement être selectionné avec les modes [Video],[S-Video] et [HDMI]. | |
| Pour les modes [Video] et [S-Video] | ||
| 1) OIRE : Définit le niveau de lumière de la portion la plus nombre du signal videoe sur bas. Si le réglage ne correspond pas au signal d'entree, l'écran社会发展 peut s'afficher en blanc laitaux. | ||
| 2) 7,5IRE : Définit le niveau de lumière de la portion la plus nombre du signal videoe sur élevé. Si le réglage ne correspond pas au signal d'entree, l'écran社会发展 est saturé et peut ne pas s'afficher correctement. | ||
| Pour le mode [HDMI] | ||
| 1) Bas : Définit à un niveau bas la norme de luminosité pour les signaux sombres. | ||
| Si le signal d'entrée est de type 'HDMI-Video', les écans flous sont affichésnormalement.2) Normal : Définit à un niveau élevé la norme de luminosité pour les signauxsombres.Si le signal d'entrée est de type 'HDMI-PC', les écans sombres sont affichésplus clairément. | ||
| Modèle decouleurs | Vous peuvent filtrer la couleur de l'écran complet en fonction de vos goûts.1) Arrêt : Affiche l'image dans sa couleur originale.2) Monochrome : Affiche l'image en noir et blanc en filtrant tous les signaux dcoulleur.3) Rouge : Affiche l'image en rouge en filtrant les signaux de couleur vertes et bleus.4) Vert : Affiche l'image en vert en filtrant les signaux de couleur rouges et bleus.5) Bleu : Affiche l'image en bleu en filtrant les signaux de couleur rouges et vertes. | |
| Overscan | A l'aide de cette fonction, vous pouvez couper le bord de l'image lorsque desinformations, des images ou des bruits inutilles y figurent.► Consultez « Mode de prise en charge de la taillè ».1) Arrêt2) Marche | |
| Mode1080P/24fps | Cette fonction affiche les signaux HD natifs complets 1080p à 24 Hz qui présente 24images par seconde avec des distortions minimales de scène, comme dans un film.Bien que la différence soit minime, cette fonction produit la plus grande qualiteéd'image.► Vous pouvez régler le mode 1080p/24 images dans les modes [HDMI 1] et [HDMI 2]uniquement.1) Arrêt : Affiche les scènes ou 24 images deviennent 60 images. Ce processuspeut générer des scènes irrégulières.2) Marche : Affiche les scènes ou 24 images deviennent 48 images. Toutes lesscènes sont affichées de manière régulière sans aucune scène irrégulière. | |
| Mode Film | A l'aide de cette fonction, vous pouvez optimiser le mode d'affichage pour regarder unfilm. Le mode Film propose des réglages d'affichage optimaux pour les films.► Le mode Film est uniquement pris en charge pour [Vidéo], [S-Viséo] et [Composant1, 2](480i, 576i).1) Arrêt2) Marche | |
* Cliquez sur le bouton Play( ) Stop() dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier video.
Réglage de
I'ecran
Afin de prendre en charge les imperfections eventuelles de l'emplacement d'installation, vous pouvez inverser les images projétées verticalément/ horizontal.
1) Installation sol : Image normale
2) Installation plafond : Image retournée horizontalément/ verticalément
3) Projection au sol : Image retournée horizontally
4) Proj. plaf.: Image retournée verticalément


Regl. Lum.
Pour regler la luminosite de l'image en ajustant l'intensité lumineuse généree par la lampe.
1) Luminosite : Permet d'améliorer la luminosité dans une piece relativement claire. Ce mode augmentant le niveau de lumière de la lampe, il est possible que le projeteur produit plus de bruit lorsqu'il refroidit.
2) Théâtre : A l'aide de cette fonction, vous pouvez régler le niveau de lumière de la lampe afin de pouvoir regardercomfortablement des images à l'écran même dans un environnement sometime. Ce mode diminue également la consommation d'électricité et augmente la durée de vie de la lampe.


Luminosité


Théâtre
Choix de la mire
Générate automatiquement par le projeteur, Base pour une installation du projeteur.
1) Modele hachure : Vous pouvez contrcler I'absence de distorsion de I'image.
2) Taille écran : Vous pouvez vous reporter aux formats d'image tels que 1.33 : 1 ou 1.78 : 1.
3) Standard Couleur : Vous pouvez constater la différence en changeant la norme de couleur pour SMPTE_D/HD/EBU.
4) Rouge : Ecran rouge, uniquement pour le réglage de la couleur.
5) Vert : Ecran vert, uniquement pour le réglage de la couleur.
6) Bleu : Ecran bleu, uniquement pour le réglage de la couleur.
7) Blanc : Ecran blanc, uniquement pour le réglage de la couleur.
8) 6500K_Blanc : A l'aide de cette fonction, vous pouvez rétablier les paramétres par défaut du menu PC.


Modèle
hachure


Taille écran


Standard
Couleur


Rouge


Vert


Bleu


Blanc


6500K_Blanc
PC
- Les modèles de hachure et de taille d'écran de ce projecteur sont fournis par JKP (JK Production).
Les couleurs Rouge/ Vert/ Bleu du choix de la mire sont utilisées uniquement pour les procédures de réglage de la couleur, elles peuvent ne pas être conformes aux couleurs réelles affichées pendant la lecture d'une video.
Elimine ou réduit les parasites qui provoquent une qualité d'image non stable, comme le tremblement de l'écran. Si les parasites ne sont pas supprimés grâce au Réglage
Precis, reglez la fréquence au maximum, puis procédez de nouveau au Réglage Precis.

Activation uniquely dans l'environnement PC.
1) Réglage Automatique : Pour régler automatiquement la fréquence et la phase de l'écran du PC.
2) Regl. Base : Pour regler la fréquence lorsque des lignes verticales apparaissent sur l'écran du PC.
3) Regl. Prec : Pour une syntonisation fine de l'écran du PC.
4) Zoom : Pour étendre l'écran du PC à partir du centre.
5) Réinitialiser : A l'aide de cette fonction, vous pouvez rétablier les paramétres par défaut du menu PC.
Standard Couleur
Vous devez regler la norme couleur selon la norme couleur du signal d'entree.
Parametres par
défaut
1) SMPTE_C: Normalisées pour les équipements video par la Société Motion Picture et par les ingénieurs de télévision
2) HD : Téleviseur à haute définition, 1 125 lignes de balayage, et à définition standard proposé à l'ITU-R par les États-Unis, le Japon et le Canada en 1986.
3) EBU: Réglements et normes de Technologie et production de télédiffusion, européenne, normalisées par l'Union Européenne de télédiffusion (EBU).

Réglage
Automatique


Regl. Base


Regl. Prec



Reinitialiser


Cliquez sur le bouton Play/Stop dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier video.
Réglage de
l'ecran
Voussouspoucezselectionnerla langueutilisee pourI'ecran du menu.
1)English
6)Spanish
2)Deutsch
7)Nederlands
3) Français
8)Portugues
4)Italiano
9) 中国语
5)Svenska
10)韓国兒
Position Menu
Voupez deplacer Position Menu vers le haut/le bas/la gauche/la droite.
Transp. Menu Vous pouvez regler la transparence du menu.
Vous pouvez regier la durée d'affichage du menu.
d'affichage
1)5sec. 5)90sec.
2) 10 sec. 6) 120 sec.
3) 30 sec. 7) Fidélité
4) 60 sec.
Voyant d'etat
Voues pouvez activer ou-dessactiver les voyants d'etat de fonctionnement du produit.
1) Arret : Ce mode désactive levoyant d'etat de fonctionnement. Le témoin s'allumera quel que soit le réglage du voyageur lorsqu'ell'appareil est mis sous ou hors tension ou lorsque le projeteur n'est pas dans un état normal.
2) Marche : Ce mode active levoyant d'etat de fonctionnement afin qu'il puisse afficher l'etat de fonctionnement actuel du projeteur.
Effet lumineux
Vous pouvez allumer ou eteindre les voyants d'etat sur vous projecteur selon vos besoins.
1) Arret:Levoyant ne s'allume pas.
2) LED act. veille : Allume levoyant en mode Veille.
3) LED act. marche : Permet d'allumer le voyant lorsque vous regardez la télévision.
4) Toujours : Levoyant s'allume lorsquyouve teteignez le taveliseur.

Apparait comme une ellipse dans la partie supérieure, à l'arrêt du
projecteur.
Ecran Bleu
La fonction Ecran Bleu fait devenir l'écran bleu en cas d'absence d'entrée de signal à partir du périhérique externe connecté à votre projeteur.
1) Arret
2) Marche
Information
Voussouspuezcontrledessignauxdesourcellexnerlaconfigurationdel'imagle,le
réglage de l'image PC et le temps d'utilisation de la lampe.







Liste de contrôle avant de signaler un problème
Installation et branchement
Symptômes Dépannage
Absence de tension.
Je souhaite installer mon projeteur au plafond.
La source exter n'est pas selectionnee.
- Verifiez la connexion du cable d'alimentation.
- Le support d'installation au plafond est vendu séparément. Contactez vos déistributeur produit local.
Assurez-vous que le cable de branchement (video) est correctement connecté au port correspondant. S'il n'est pas correctement branché, le péripérisque n'est pas disponible.
Menu et télécommande
Symptômes Dépannage
La telecommande ne fonctionne pas.
Je ne parviens pas a selectionner un menu.
Assurez-vous que la source externe adequate soit selectionnee.
- Verifie la batterie de votre télécommande. Si la dimension de la batterie n'est pas correcte, remplacez-la par une batterie de dimension recommandee. Verifie que la polarite de la batterie installee est correcte.
- Verifie que votre télécommande se trouve à un angle et une distance corrects. Retirez tous les obstacles se trouvant entre la télécommande et le produit.
- Un éclairage direct avec 3 lampes à incandescence ou toute autre piece d'éclairage sur le télécapteur du projecteur peut affecter la sensibilité et entrainer un dysfonctionnement de la télécommande.
- Verifiez la batterie de votre télécommande.
- Verifiez que l'indicateur situé sur la partie supérieure du projeteur est allumé.
- Verifiez si le menu s'affiche en gris. Un menu de couleur grise est un menu non disponible.
Ecran et source externe
Symptômes Dépannage
Impossible de voir les images.
Couleur non satisfaisante.
Les images sont floues.
Bruit étrange.
La LED de fonctionnement est
Assurez-vous que le cordon d'alimentation du projeteur est en place.
Assurez-vous que la source d'entree adequate est selectionnee.
- Verifiez que les connecteurs sont correctement raccordés à l'arrête du projeteur.
- Verifiez les piles de la télécommande.
Assurez-vous que les paramétres
- Reglez la
Effectuer la mise au point.
- Contrôlez que la distance de projection n'est ni trop importante, ni trop restreinte par rapport à l'écran.
Si un son étrange persiste, contactez notre centre de service.
- Prenez les mesures nécessaires en vous reférant au contenu de la section

allumée.
Des lignes apparaissent sur l'écran.
Impossible de voir l'imagedepuis les
peripheriques externes.
Seul un ecran bleu apparait.
L'ecran apparait en noir et blanc ou avec des couleurs étranges/l'ecran est trop fonced ou trop clair.
Dysfonctionnement de la LED de fonctionnement - Contremesures.
- Des lignes peuvent survenir en mode PC en cas d'incohération de fréquence. Réglez la fréquence verticale de votre carte video sur la propriété d'affichage avancé.
- Verifiez le fonctionnement du périhérique externe et vérifie que les paramétres tiels que Luminosité et Contraste, etc. du menu
du projeteur ont été modifiés.
Veillez a ce que les peripheriques externes soient correctement branchés. Verifiez a nouveau les cables de connexion. - Les éléments réglibes du menu Personneler image sont correctement régles.
- Revenez aux si vous souhaitez restaurer les valeurs par défaut.
L'utilisation, la copie ou la reproduction de tout ou une partie du present.
manuel est interdite sans l'autorisation ecrite de Samsung Electronics.
Le contenu de ce manuel peut etre modifie sans preavis.
DLP PROJECTION
SP-A900B


Précautions d'entretien

Nettoyage de l'extérieur et de la lentille du projeteur
Nettoyez le projecteur à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Ne nettoyez pas le projeteur à l'aide d'une substance inflammable, telle que du benzene, du diluant pour peinture ou avec un chiffon mouillé, car cela pourrait cause des problèmes.
Ne touchez pas le projeteur avec un ongle ou un objet pointu, vous risqueriez d'en rayer la surface.


Nettoyage de I'intérieur du projeteur
Pour nettoyer l'intérieur du projecteur, faites appel à un centre de services ou à un distributeur. (Charge)
念 Contactez vous distributeur ou un centre de services si de la poussiere ou une autre substance a penetre à l'intérieur du projecteur.


Remplacement de la lampe
Attention au remplacement de la lampe
La lampe du projeteur est remplaçable. Pour un meilleur fonctionnement, remplacez la lampe en fonction de la durée d'utilisation. Vous pouvez afficher la durée d'utilisation de la lampe dans l'écran d'informations (Bouton INFO).
Utilise la lampe conseillée pour le remplacement. Les caractéristiques de la lampe sont définies dans le manuel d'utilisation. Remplacez par le même modele que celui fouri avec le projetur.
Nom du modele de lampe:LAMPE MERCURE Philips
Fabricant: Philips Lighting
Durée de vie de la lampe : 2000 heures
- Type de lampe: 300 W UHP
Contrélez que le cordon d'alimentation est débranché avant de replacer les lampes.
La température de la lampe reste elevée, même après avoir débranché le cordon d'alimentation. Laissez-la refroidir au moins 1 h avant de la remplacer.
La lampe est située à l'arrière gauche de votes projecteur.
Avant de returner le projeteur pour changer la lampe, couvrez-le d'un tissu doux et posez-le sur une surface plane.

Ne placez pas I'ancienne lampe a proximite d'objets inflammables et tenez-la hors de portee des enfants. Il existe un risque de blessure ou de brulure.
Enlevez les saletés ou les corps étrangers autour ou à l'intérieur de la lampe en utilisant un aspirateur adapté.
Lors de la manipulation de la lampe, evitez de la toucher, sauf par ses poignes. Si vous manipulez la lampe de manière incorrecte, cela peut afferter la qualite d'image et raccourcir la durée de vie de I'ecran,
Le projeteur ne fonctionnera pas normalement si le couvercle n'est pas complètement fermé à la suite du remplacement de la lampe. Si vous projeteur ne fonctionne pas normalement, consultez les Indications de LED.
Procedure de remplacement de la lampe
La lampe est très chaude et fonctionne à haute tension. ÀpRES avoir débranché le cordon d'alimentation, laissez-la refroidir au moins 1 h avant de la remplacer.
La lampe est située à l'arrière gauche de votre projeteur. Placez votre projeteur pour que son côtegue sachaè soit visible, puis retirez les vis du cache de la lampe.
3 Ouvrez le cache en maintainant (A) enforcé et en tirant (B) (voir figure).
- Attention à ne pas faire tomber votre projeteur.


Retirez les vis (A). puis maintenez et ouvrez (B) (voir figure).
Retrez les vis, comme indiquésur la figure.
6 Comme illustré sur la figure, soulevez les poignées de la lampe en les maintainant et sortez la lampe.




L'assemblage d'une nouvelle lampe se fait dans l'ordre inverse a celui du désassemblage.
Précautions d'entretien | Contactez SAMSUNG WORLDWIDE | Autre | Droits

Contactez SAMSUNG WORLDWIDE
Si vous avez des questions ou des commentaires liés aux produits Samsung, veuillez contacter le centre d'assistance à la clientele SAMSUNG.
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
| Latin America | ||
| ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar | ||
| BRAZIL | 0800-124-421 | http://www.samsung.com/br |
| 4004-0000 | ||
| CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl | ||
| COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co | ||
| COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin | ||
| ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin | ||
| EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin | ||
| GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin | ||
| HONDURAS | 800-7919267 | http://www.samsung.com/latin |
| JAMAICA | 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin | |
| NICARAGUA | 00-1800-5077267 | http://www.samsung.com/latin |
| PANAMA | 800-7267 | http://www.samsung.com/latin |
| PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin | ||
| REP. DOMINICA | 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin | |
| TRINIDAD & TOBAGO | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | http://www.samsung.com/latin |
| VENEZUELA | 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin | |
| Europe | ||
| AUSTRIA | 0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) | http://www.samsung.com/at |
| BELGIUM | 02 201 2418 | http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr(French) |
| CZECH REPUBLIC | 800 - SAMSUNG (800-726786) | http://www.samsung.com/cz |
| Distributor pro Českou republikSamsung Zrt., Česká organizačni složka, Oasis Florenc, Sokolov ská394/17, 180 00, Praha 8 | ||
| DENMARK | 8 - SAMSUNG(7267864) | http://www.samsung.com/dk |
| EIRE | 0818 717 100 | http://www.samsung.com/ie |
| FINLAND | 30 - 6227 515 | http://www.samsung.com/fi |
| FRANCE | 3260 dites 'SAMSUNG' (€ 0.15/Min)0825 08 65 65 (€ 0.15/Min) | http://www.samsung.com/fr |
| GERMANY | 01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min) | http://www.samsung.de |
| HUNGARY | 06-80-SAMSUNG (726-7864) | http://www.samsung.com/hu |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (726-7864) | http://www.samsung.com/it |
| LUXEMBURG | 02 261 03 710 | http://www.samsung.com/lu |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | http://www.samsung.com/nl |
| NORWAY | 3 - SAMSUNG(7267864) | http://www.samsung.com/no |
| POLAND | 0 801 ISAMSUNG(172678)022 - 607 - 93 - 33 | http://www.samsung.com/pl |
| PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/pt | ||
| SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk | ||
| SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com/es | ||
| SWEDEN 075 - SAMSUNG(726 78 64) http://www.samsung.com/se | ||
| SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch | ||
| U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk | ||
| CIS | ||
| ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee | ||
| LATVIA | 8000-7267 | http://www.samsung.com/lv |
| LITHUANIA | 8-800-7777 | http://www.samsung.com/lt |
| KAZAKHSTAN | 8-10-800-500-55-500 | http://www.samsung.com/kz_ru |
| KYRGYZSTAN | 00-800-500-55-500 | |
| RUSSIA | 8-800-555-55-55 | http://www.samsung.ru |
| TADJIKISTAN | 8-10-800-500-55-500 | |
| UKRAINE 8-800-502-0000 | http://www.samsung.ua | |
| UZBEKISTAN | 8-10-800-500-55-500 | http://www.samsung.com/kz_ru |
| Asia Pacific | ||
| AUSTRALIA | 1300 362 603 | http://www.samsung.com/au |
| 800-810-5858 | ||
| CHINA | 400-810-5858 | http://www.samsung.com/cn |
| 010-6475 1880 | ||
| HONG KONG: 3698 - 4698 | http://www.samsung.com/hk | |
| 3030 8282 | ||
| INDIA | 1-800-3000-8282 | http://www.samsung.com/in |
| 1800 110011 | ||
| INDONESIA | 0800-112-8888 | http://www.samsung.com/id |
| JAPAN | 0120-327-527 | http://www.samsung.com/jp |
| MALAYSIA | 1800-88-9939 | http://www.samsung.com/my |
| NEW ZEALAND | 0800 SAMSUNG (0800 726 786) | http://www.samsung.com/nz |
| PHILIPPINES | 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) | |
| 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) | http://www.samsung.com/ph | |
| 02-5805777 | ||
| SINGAPORE | 1800-SAMSUNG(726-7864) | http://www.samsung.com/sq |
| THAILAND | 1800-29-3232, 02-689-3232 | http://www.samsung.com/th |
| TAIWAN | 0800-329-999 | http://www.samsung.com/tw |
| VIETNAM 1 800 588 889 | http://www.samsung.com/vn | |
Précautions d'entretien | Contactez SAMSUNG WORLDWIDE | Autre | Droits

Autre
Glossaire
Diffusion analogue
Signal de diffusion existant transmis par une station de diffusion conformément aux normes NTSC.
PortENTREEANTENNE
Port permettant la connexion d'une antenn de télévision à l'aide d'un cable coaxial. Il est généralement utilisé pour regarder des programmes de diffusion publique.
Récepteur AV
Un recepteur AV offre de nombreuses interfaces d'entree et de sortie pour l'audio et la video afin de permettre a I'utiliser de connecter et d'utiliser differents peripheriques d'entree et de sortie.
Telecommande retroeclairée
Les boutons de la télécommande sont éclairés afin que les utilisateurs puissant facilement appuyer sur les boutons de la télécommande même dans l'obscurité.
Niveau noir
Le niveau noir définit le niveau de lumière de la portion la plus nombre du signal video pour correspondé à celui de la capacité de niveau noir de l'affichage afin que les utilisateurs poussent clairment voir les images sombres. Si le réglage ne correspond pas au signal d'entrée, l'écran nombre est saturé et peut ne pas s'afficher correctement ou apparaitre en blanc laiteux.
Diffusion par cable
Les programmes de diffusion par cable utilisant la diffusion par cable只能 que les ondes radio. Pour acceder aux chaines cabledes, vous devez souscrie un abonnement au+.de�te fournisseur local de diffusion par cable et installer un recepteur supplémentaire.
Standard Couleur
Norme de couleur prédéterminée par défaut par la norme de diffusion du pays ou de la région correspondante.
Temp. de couleur
La température de couleur est une façon simplifiée de caractériser les propriétés spectrales d'une source lumineuse. Une température de couleur basse implique une lumière plus chaude (plus de jaune/ rouge), tandis qu'une température de couleur elevée implique une lumière plus froide (plus de bleu).
Port ENTREE COMPOSITE
Un port ENTREE COMPOSITE est un port d'entrée video general (jaune). La chrominance et la luminance sont transmises par le même cable 75 ohms.
Port Composante (Vert, Bleu, Rouge)
Le port Composante transmet séparément le signal de luminance et fournit la meilleure qualité parmi tous les types de connexion video.
Diffusion numérique
La diffusion numérique est un signal de diffusion télévisée numérique et transmis conformément aux caractéristiques de diffusion numérique terreste americaines ou ATSC.
DVD (Digital Versatile Disc)
Le DVD est un support de grande capacité qui permet d'enregistrer du contenu multimédia tel que de la vente, des yeux, des applications audio, etc., sur un disque de la taille d'un CD grâce à la technologie de compression video MPEG-2.
DLP (Digital Light Processing)
Le DLP est une technologie d'affichage numérique utilisant un panneau DMD concu par TI (Texas Instruments) aux Etats-Unis.
DLP HD2, DC2, DC3
Degre de panneau DMD.
DMD (Digital Micromirror Device)
Un panneau DMD est une application de la technologie DLP qui se base sur des miroirs microscopiques représentant chacun un pixel.
Entrée externe
L'entree externe permet la connexion de peripheriques externes teils qu'un magneto scope, un camscope, un recepteur DTV, un lecteur DVD, etc., au projecteur en tant que source video.
Mode Gamma
Le mode Gamma compense le signal video produit pour les péripériques d'affichage analogique tels qu'un CRT (Cathode Ray Tube) de façon à ce que le signal video s'affiche distinctement sur un péripérisque d'affichage numérique.
HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface qui permet la transmission de signaux numériques audio et video à l'aide d'un simple cable.
La différence entre les modes HDMI et DVI reside dans le fait que le périhérique HDMI est de taille plus petite et qu'il dispose de la fonction de codage HDCP (Système de protection du contenu numérique haute définition).
Overscan
L'overscan coupe le bord de l'imag e lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles figurent au bord de I'image. Pour les signaux videoe extrement faibles, certains signaux videoe inutiles peuvent s'afficher a I'ecran.
Port RS-232C (Port d'entrée de service)
Ce port est proposé à des fins de service. Il assure une communication de données conformément à la norme de communication RS-232C.
Port S-Video IN
Connu aussi sous le nom de super video, le S-Video est un type de signal video qui sépare la luminosité video et le signal de couleur afin de fournir une meilleure qualité d'image.
Diffusion par satellite
Les programmes de diffusion par satellite ont l'avantage de pouvoir etre vus dans toutes les regions et ce, avec une qualite sonore et visuelle supérieure. La diffusion par satellite permit la reception d'environ 100 chaines, y compris les chaines de diffusion publique. Pour acceder aux chaines diffusees par satellite, vous nevez installer un recepteur supplémentaire.
Roue chromatique 6 segments, 5 vitesses
Piece optique qui permet de decomposer les rayons blancs
| Précautions d'entretien | Contactez SAMSUNG WORLDWIDE | Autre | Droits

Droits
Les informations continues dans ce document sont soumises à des changements sans préavis.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
Toute reproduction effectue sans l'autorisation ecrite de Samsung Electronics Co., Ltd. est strictement interdite.
Samsung Electronics Co., Ltd. ne pourra pas etre tenu pour responsable des erreurs contenues dans le present document, ni pour les dommages accidentels ou induits resultant de la fourniture, des performances ou de l'utilisation de ce matériel.
Notice Facile