RZ2993ATCSR - Réfrigérateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RZ2993ATCSR SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, capacité totale de 299 L, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 185 cm, Largeur : 59.5 cm, Profondeur : 65.5 cm |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Capacité du réfrigérateur | Réfrigérateur : 215 L |
| Capacité du congélateur | Congélateur : 84 L |
| Niveau sonore | 39 dB |
| Utilisation | Réglage de la température électronique, éclairage LED |
| Maintenance | Fonction de dégivrage automatique, nettoyage intérieur recommandé régulièrement |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, alarme de porte ouverte |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, couleur : inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - RZ2993ATCSR SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RZ2993ATCSR - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RZ2993ATCSR de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI RZ2993ATCSR SAMSUNG
Français Congélateur mode d’emploi imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.Pour bénéfi cier d’une assistance technique pluscomplète, enregistrez votre produit sur : www.samsung.com/register Appareil en pose libre Ce manuel est en papier recyclé à 100%.02_ consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Avant de mettre l’appareil en service, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
- Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu, conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf si elles sont placées sous la surveillande d’une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur a communiqué les instructions nécessaires pour utiliser le congélateur.
- Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, les caractéristiques de votre congélateur Précautions et symboles de sécurité importants : DANGER Risques ou mauvaises manipulations pouvant provoquer des blessures graves ou la mort. ATTENTION Risques ou mauvaises manipulations pouvant provoquer des blessures légères ou des dommages matériels. N’essayez RIEN. Ne démontez PAS. Ne touchez PAS. Suivez soigneusement les consignes. Débranchez la fi che d’alimentation de la prise secteur. Assurez-vous que la machine est mise à la terre pour empêcher les électrocutions. Contactez le centre technique pour une assistance. Remarque. Ces pictogrammes visent à préserver les utilisateurs de l’appareil de tout risque de blessure. Nous vous prions de respecter ces instructions. Après les avoir lues attentivement, conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement. Avis CE Ce produit est conforme aux directives relatives à la basse tension (2006/95/ consignes de sécuritéconsignes de sécurité _03 CE), à la compatibilité électromagnétique (2004/108/CE), à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) (2011/65/EU), au Règlement délégué de la Commission (UE) N° 1060/2010 et à l'éco-conception (2009/125/ CE) mises en place par le règlement (CE) N° 643/2009 de l'Union européenne. (Uniquement pour les produits commercialisés dans les pays européens)
- N’installez pas le congélateur dans une pièce humide ou un endroit où il est susceptible d’entrer en contact avec l’eau. - Un défaut d’isolation des composants électriques peut entraîner une électrocution ou un incendie.
- Ne placez pas l’appareil dans un endroit exposé au rayonnement direct du soleil ou à proximité d’une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
- Ne reliez jamais la borne de terre de l’appareil à une conduite de gaz, une ligne téléphonique ou une tige de paratonnerre. - Une mise à la terre incorrecte peut provoquer une électrocution. DANGER
- Ne branchez pas cet appareil sur une multiprise. Le congélateur doit toujours être branché sur une prise électrique individuelle délivrant une tension conforme à la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. - Ainsi, votre appareil fonctionnera dans des conditions optimales et vous éviterez tout risque de surcharge des circuits électriques, de surchauffe des fi ls et donc, tout risque d’incendie.
- N’utilisez jamais un cordon présentant des craquelures ou des signes d’usure.
- Évitez de plier le cordon d’alimentation de manière excessive ou de le coincer sous un meuble lourd.
- Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement l’appareil, conformément aux instructions.
- Si la prise secteur est mal fi xée au mur, ne branchez pas la fi che d’alimentation. - Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
- Connectez la fi che d’alimentation correctement avec le cordon vers le bas. - Si la fi che est connectée à l’envers, le fi l peut être coupé et provoqué un incendie ou une électrocution.
- Lorsque vous déplacez l’appareil,04_ consignes de sécurité veillez à ne pas écraser ou endommager le cordon d’alimentation. - Vous pourriez provoquer un incendie.
- Assurez-vous que la fi che n’est pas écrasée ou n’a pas été endommagée en plaçant l’arrière de l’appareil trop près du mur.
- Stockez les emballages hors de la portée des enfants. - Un enfant se mettant un emballage sur la tête risque de mourir par étouffement.
- Une fois l’appareil installé, la prise d’alimentation doit être facilement accessible.
- Le congélateur doit être mis à la terre. - Cette opération a pour but d’empêcher toute dissipation de puissance ou toute électrocution engendrée par une fuite de courant.
- S’il est endommagé, faites-le immédiatement remplacer par le fabricant ou un technicien qualifi é.
- Le fusible du réfrigérateur doit être changé par un technicien ou un réparateur agréé. - Sinon, il existe un risque d’électrocution ou de blessure. CONSIGNES ATTENTION D’INSTALLATION
- Veillez à ne pas obstruer les orifi ces de ventilation internes et externes.
- Après l’installation, attendez deux heures avant d’utiliser l’appareil.
- Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de raccorder l’appareil au secteur.
- Évitez de poser des objets sur le congélateur. - L’ouverture ou la fermeture de la porte pourrait provoquer la chute de ces objets, vous blesser et/ou endommager l’appareil.
- Évitez de poser un récipient rempli d’eau sur le congélateur. - En cas d’éclaboussures, vous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec la porte. Ils risqueraient de se blesser.
- Ne laissez pas les enfants s’introduire dans le congélateur. Un enfant risque de se retrouver piégé.
- Si vos mains sont mouillées, essuyez- les avant de toucher les parois internes du congélateur ou les produits qui y sont entreposés. - Des gelures pourraient se former. DANGERconsignes de sécurité _05
- N’entreposez pas de substances volatiles ou infl ammables dans le congélateur. - Le stockage de benzène, de solvant, d’alcool, d’éther, de GPL ou d’un autre produit similaire peut provoquer une explosion.
- N’entreposez pas de substances pharmaceutiques, d’équipements scientifi ques ou de produits sensibles aux variations de température dans le congélateur. - Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être stockés dans cet appareil.
- Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du congélateur, sauf si ces derniers sont recommandés par le fabricant.
- N’accélérez pas le processus de dégivrage à l’aide d’appareils ou de méthodes autres que ceux recommandés par le fabricant.
- N’endommagez pas le circuit de réfrigération.
- Ne tentez pas de démonter ou de réparer le congélateur. - Vous pourriez déclencher un incendie, provoquer un dysfonctionnement et/ ou vous blesser.
- Les enfants doivent être surveillés afi n de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Cet appareil a été conçu dans l’unique but de conserver des aliments dans un environnement domestique.
- Si vous détectez une fuite de gaz, n’utilisez aucun objet susceptible de produire une fl amme ou une étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
- Utilisez uniquement les DEL fournies par le fabricant ou des techniciens qualifi és.
- Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée, débranchez immédiatement la fi che d’alimentation et contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche.
- Si le produit est doté de DEL, ne tentez pas de démonter vous-même le cache de l’ampoule, ni la DEL. - Contactez les techniciens qualifi és les plus proches de chez vous.
CONSIGNES D’UTILISATION
- Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le congélateur. Ne placez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur. - En gelant, le verre peut se casser et provoquer des blessures. CAUTION06_ consignes de sécurité
- Afi n de garantir des performances optimales : - Ne plaquez pas les aliments contre les orifi ces situés au fond de l’appareil. Vous risqueriez d’empêcher la circulation de l’air dans le congélateur. - Emballez les aliments correctement ou placez-les dans des récipients hermétiques avant de les mettre au congélateur. - Ne placez pas les aliments à congeler à côté d’aliments déjà congelés.
- Respectez scrupuleusement les durées de conservation maximales et les dates de péremption de vos aliments congelés.
- Si vous vous absentez pendant moins de trois semaines, il n’est pas nécessaire de débrancher l’appareil. Si vous vous absentez plus de trois semaines, videz le congélateur. Débranchez-le, nettoyez-le et essuyez-le.
- Remplissez le réservoir, le bac à glaçons, les glaçons uniquement avec de l’eau potable.
- Si le congélateur venait à être mouillé, débranchez la fi che d’alimentation et contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche. CONSIGNES DE NETTOYAGE ATTENTION
- Évitez d’asperger directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. - Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
- Ne vaporisez pas de gaz infl ammable à proximité du congélateur. - Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendie.
- Retirez la poussière et les corps étrangers des broches. Mais pour nettoyer la fi che d’alimentation, utilisez un chiffon sec et retirez la poussière et les corps étrangers présents dans les broches. - Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
- Ne vaporisez pas de produits nettoyants directement sur l’affi cheur. - Les lettres imprimées sur l’affi cheur peuvent disparaître.
- Débranchez l’appareil avant toute opération de nettoyage ou de réparation.
- Avant de vous débarrasser de cet appareil ou d’autres congélateurs, retirez les portes, les joints de portes et les mécanismes de fermeture afi n DANGERconsignes de sécurité _07 d’éviter qu’un enfant ou un animal ne s’y retrouve enfermé. Les enfants doivent être surveillés afi n de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Jetez l’emballage du produit en respectant les normes écologiques en vigueur.
- Laissez les clayettes en place pour empêcher les enfants de rentrer dans l’appareil. Avant la mise au rebut, vérifi ez que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état.
- Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du fl uide frigorigène de type R600a ou R134a. Pour connaître le type de fl uide utilisé, consultez l’étiquette apposée sur le compresseur, à l’arrière de l’appareil, ou la plaque signalétique située à l’intérieur du congélateur. Si l’appareil contient un gaz infl ammable (fl uide frigorigène R600a), contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée. Cet appareil contient également une mousse isolante en cyclopentane. Les gaz contenus dans le matériau isolant doivent être éliminés selon une procédure spécifi que. Contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée à ce type de produit. Avant la mise au rebut, vérifi ez que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état. L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré.
- Si le fl uide frigorigène est de type R600a, sachez qu’il s’agit d’un gaz naturel écologique, mais également infl ammable. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à n’endommager aucune pièce du circuit de réfrigération.
- Toute fuite pourrait entraîner l’infl ammation du fl uide frigorigène ou provoquer des lésions oculaires. Si vous détectez une fuite, n’utilisez aucun objet susceptible de produire une fl amme ou une étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
- Pour éviter la formation d’un mélange gaz-air infl ammable en cas de fuite du circuit de réfrigération, installez l’appareil dans une pièce dont le volume est adapté à la quantité de fl uide frigorigène utilisée. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé. En cas de doute, contactez votre revendeur. Prévoyez 1m3 pour 8 g de fl uide R600a. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil. CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES
- En cas de coupure de courant, contactez votre fournisseur08_ consignes de sécurité d’électricité pour connaître la durée approximative de la panne. - En cas de coupure de courant inférieure à deux heures, la température de votre appareil restera inchangée. Vous devez néanmoins ouvrir les portes le moins souvent possible. - Si la coupure devait se prolonger au- delà de 24 heures, retirez tous les aliments congelés.
- Si la clé est fournie avec le congélateur, maintenez-la hors de la portée des enfants et éloignée de l’appareil.
- Il se peut que l’appareil fonctionne de manière anormale (décongélation éventuelle de son contenu ou température devenue trop élevée dans le congélateur) s’il est resté pendant une période prolongée au- dessous de la limite inférieure de la plage de températures pour laquelle il a été conçu.
- Votre appareil est équipé d’un système de dégivrage automatique, ce qui vous évite d’effectuer un dégivrage manuel.
- La hausse de température constatée durant le dégivrage est conforme aux normes ISO en vigueur. Pour éviter la décongélation des aliments pendant le dégivrage, emballez-les dans plusieurs couches de papier-journal.
- Toute hausse de température durant le dégivrage peut réduire la durée de conservation des aliments.
HYGIÈNE DES ALIMENTS
- Nettoyez régulièrement l’intérieur du congélateur à l’aide d’un détergent doux n’oxydant pas les parties métalliques (ex. : eau tiède additionnée de liquide pour vaisselle). Puis désinfectez les surfaces nettoyées à l’aide d’une solution aqueuse à base d’acide acétique ou d’acide citrique ou d’un désinfectant disponible dans le commerce et adapté aux dispositifs de refroidissement (avant de l’appliquer sur les parties métalliques, effectuez un test sur une partie non visible).
- Retirez les emballages (ex. : les cartons contenant les pots de yaourt) avant de ranger les aliments dans le congélateur.
- Afi n d’éviter que la température à l’intérieur du congélateur ne soit trop élevée, laissez refroidir les aliments cuisinés à l’extérieur jusqu’à ce qu’ils soient à température ambiante. N’ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez pas ouverte plus longtemps que nécessaire. Placez les aliments de manière à permettre la circulation de l’air.
- Afi n d’éviter la contamination desconsignes de sécurité _09 table des matières
DÉPANNAGE ……………………………………………………………………………………………………… 17 aliments entre eux, enroulez-les dans du fi lm alimentaire ou stockez-les dans des boîtes hermétiques.
- Lors de la préparation de plats, touchez-les avec les mains propres uniquement. Avant de préparer un autre plat, lavez-vous les mains plusieurs fois. Lavez-vous les mains avant de manger également.
- Nettoyez vos ustensiles de cuisine (cuillères, planches à découper, couteaux, etc.) avant de les réutiliser. Conseils pour économiser de l’énergie - Installez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré. Veillez à ce qu’il ne soit pas exposé au rayonnement direct du soleil ou installé à proximité d’une source de chaleur (par exemple un radiateur). - N’obstruez jamais les fentes ou les grilles de ventilation de l’appareil. - Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre dans le congélateur. - Placez les aliments congelés dans le congélateur afi n de les décongeler. Vous pourrez ainsi utiliser leur basse température pour refroidir des aliments présents dans le congélateur. - Lorsque vous manipulez des aliments dans le congélateur, ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps. Plus la durée d’ouverture est courte, moins la quantité de glace formée dans le congélateur est importante. - Nettoyez régulièrement l’arrière de votre congélateur. La poussière augmente sa consommation. - Ne baissez pas inutilement la température intérieure. - Vérifi ez que le système d’évacuation de l’air à la base et à l’arrière du congélateur n’est pas obstrué. - Laissez un espace suffi sant tout autour de l’appareil au moment de l’installation. Ceci vous permettra de réduire sa consommation d’énergie.10_ installation10_ installation
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION
Félicitations ! Vous venez d’acquérir un congélateur Samsung. Nous espérons que ses fonctions innovantes répondront à toutes vos attentes.
- Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement l’appareil, conformément aux instructions.
- Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu, conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
- Toute réparation doit être effectuée par un professionnel qualifié.
- Jetez l’emballage du produit en respectant les normes écologiques en vigueur. Débranchez l’appareil avant de remplacer les ampoules. - Dans le cas contraire, vous pourriez vous électrocuter. Choix du lieu d’installation
- La pièce ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil.
- La surface au sol doit être plane.
- La pièce doit offrir un espace suffisant pour permettre d’ouvrir facilement la porte du congélateur.
- Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche, à l’arrière et en haut de l’appareil pour permettre à l’air de circuler. Si le congélateur est plein, le système de refroidissement interne peut être davantage sollicité.
- Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil librement pour des besoins de maintenance et d’entretien.
- En fonction des modèles, il se peut que la hauteur du produit varie.
- Prévoyez un espace suffisant tout autour de l’appareil lors de son installation. Vous réduirez ainsi sa consommation électrique.
- N’installez pas le congélateur dans une pièce où la température est inférieure à 10 °C. Pendant l’installation, à l’occasion d’une réparation ou du nettoyage de l’arrière du congélateur, tirez et replacez l’appareil en le déplaçant sur une ligne droite. Assurez-vous que le plancher peut supporter le poids du congélateur plein.
Samsung recommande de faire inverser le sens d’ouverture de la porte uniquement par des fournisseurs de service agréés par Samsung. Cela sera facturé aux frais du client. Tout endommagement provoqué par une tentative d’inversion du sens d’ouverture de la porte ne sera pas couvert par la garantie du fabricant de l’appareil. Toute réparation nécessaire suite à cela sera facturée aux frais du client. Outils nécessaires (non fournis) Tournevis Phillips (+) Tournevis plat (-) Clé à douille 10 mm pour les boulons) Clé à douille 8 mm (pour les boulons) Clé (Pour l’axe de la charnière) 4mm Hex Wrench (for bottom hinge shaft)
1. Retirez les 2 vis sur le dessus du congélateur.
installation du congélateur
7. Dévissez le boulon pour retirer la pièce métallique.
Retirez l’axe du battant à l’aide de la clé hexagonale, et fixez l’axe et la pièce métallique de l’autre côté.
8. Fixez la charnière sur la partie inférieure droite
du congélateur, à l’endroit où se trouvaient les boulons retirés à l’etape 6. Vissez les boulons sur la partie inférieure gauche du congélateur pour pouvoir les réutiliser en cas de besoin.
etirez les vis placées sous la porte du congélateur, à gauche et à droite. Retirez les butées de porte du côté gauche pour les placer à droite.
10. Retirez le cache sur le dessus de la porte du
congélateur, pour changer les fils de côté.
11. Retirez la charnière de la porte du congélateur.
Retirez le capot de la charnière gauche et tirez les fils pour les sortir du capot. Veillez à ne pas endommager les câbles électriques lors du retrait du couvercle de la charnière.
2. Retirez le capot en plastique et débranchez bien
le fil qui y est relié. Vérifiez ensuite les éléments nécessaires pour retourner la porte. Veillez à ne pas endommager les câbles électriques lors du retrait du couvercle en plastique.
3. Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulons.
Assurez-vous que l’alimentation de votre congélateur est coupée avant de manipuler les câbles électriques.
4. Dégagez la porte de la charnière inférieure en la
soulevant doucement à la verticale. La porte du congélateur est lourde. Veillez à ne pas vous blesser lors du retrait de la porte du réfrigérateur.
5. Retirez la plinthe avant après avoir dévissé les 2
6. Dévissez les trois boulons qui maintiennent la
charnière et les 3 boulons placés du côté droit, à l’endroit où vous allez fixer la charnière retirée. ATTENTION ATTENTION DANGER Vis Vis 10mm 10mm 10mm 10mm Axe de la charnière Axe de la charnière Boulon de 8 mm Boulon de 8 mm Montant de la charnière Montant de la charnière 10mm 10mm 10mm 10mm Montant de la charnière Montant de la charnière Montant de la charnière Montant de la charnière Cache de la Cache de la charnière charnière Rondelle Rondelle ATTENTION12_ installation12_ installation
17. Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils.
Assurez-vous que l’alimentation de votre congélateur est coupée avant de manipuler les câbles électriques.
18. Branchez le fil sur le capot de plastique, puis
remettez ce dernier en place.
19. Serrez les 2 vis.
20. Retirez les joints des portes du réfrigérateur et
du congélateur, puis fi xez-les après les avoir fait tourner de 180˚.
- Une fois les portes du réfrigérateur et du congélateur inversées, assurezvous que leurs joints sont correctement disposés. Si ce n’est pas le cas, un bruit ou de la condensation peuvent apparaître et affecter les perfomances du réfrigérateur.
12. À l’aide de la clé, retirez l’axe du battant puis
retournez la charnière et refixez son axe.
Remontez la charnière sur la porte du congélateur en suivant les étapes du point 11 dans l’ordre inverse. Utilisez bien le capot de charnière droite, que vous trouverez sous le capot de plastique retiré à l’étape 2. Après avoir remonté la charnière, les fils et le capot de charnière, remettez-les en place du côté gauche au côté droit.
14. Après avoir inversé la charnière, remettez la
protection des fils électriques en haut de la porte du congélateur.
15. Retirez la poignée du côté droit, pour la placer à
gauche. (Assurez-vous pour couvrir le côté droit avec les bonnets détachés.) En fonction des modèles, il se peut que les poignées ne disposent pas de couvercle.
16. Fixez la plinthe avant et remettez doucement la
porte du congélateur en place. Rondelle Rondelle La mention “Cover Wire Door R” peut figurer sur l’emballage Cache de la Cache de la charnière charnière DANGER DANGERfonctionnement _13fonctionnement _13 02 FONCTIONNEMENT Cas 2) L’appareil penche à droite.
- Tournez le pied de réglage droit dans le sens indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit parfaitement horizontal.
Freezer (Congélateur) <Type A> / Temp (Température) <Type B> Appuyez sur le bouton Freezer/Temp (Congélateur/Température) pour régler la température souhaitée entre -15 °C et -23 °C. La température par défaut est de -19°C et chaque fois que vous appuyez sur le bouton Freezer/ Temp (Congélateur/Température), la température change dans l’ordre suivant et l’indicateur de température affi che la température souhaitée. Une fois le réglage de la température terminé, l’indicateur affi che la température réelle à l’intérieur du congélateur.
Power Freeze Appuyez sur la touche Power Freeze pour activer le mode Power Freeze. L’indicateur Power Freeze s’illumine et le délai nécessaire pour congeler les produits placés dans l’appareil diminue. Lorsque vous utilisez cette fonction, la consommation énergétique augmente. Cette fonction doit être activée au moins 20 heures avant de placer de grandes quantités d’aliments dans la partie congélateur. Pour désactiver le mode Power Freeze appuyez à nouveau sur la touche Power Freeze sur la touche. Le mode Power Freeze ne peut pas être utilisé en même temps que la fonction Éco. Sélectionner la fonction Éco désactive automatiquement le mode Power Freeze.
CONGÉLATEUR Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte s’ouvrira et se fermera plus facilement. Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour l’abaisser. Cas 1) L’appareil penche à gauche.
- Tournez le pied de réglage gauche dans le sens indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit parfaitement horizontal.
CONTRÔLE DU PANNEAU DE
COMMANDE Chaque pression sur une touche s’accompagne d’un bref signal sonore.
Child Lock (Verrouillage) <Type A> Appuyez sur la touche Child Lock durant 3 secondes pour activer la fonction de sécurité enfants. L’indicateur de verrouillage s’allume et tous les boutons du panneau de commande sont désactivés. Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur la touche Child Lock durant 3 secondes. fonctionnement du congélateur Cas 1) Cas 1) Cas 2) Cas 2)(Hold 3 secfor Display)
<Type A> <Type A> <Type B> <Type B> ous14_ fonctionnement14_ fonctionnement
- Pour gagner de la place, vous pouvez retirer la porte de la clayette supérieure
, l’appareil à glace Twist
, les trois premiers grands bacs
. Cela n’affecte en rien les spécifications thermiques et mécaniques. Le volume indiqué pour le congélateur est calculé en retirant ces éléments.
- Sur ce modèle, le compartiment du haut correspond au compartiment deux étoiles; la température du compartiment deux étoiles est donc légèrement plus froide que celle régnant dans l’autre compartiment du congélateur. Soyez prudent lorsque vous rangez des bouteilles en verre contenant du liquide. Les bouteilles risquent d’exploser sous l’effet de la congélation des liquides.
UTILISATION DU BAC FRESHER
(REFROIDISSEMENT RAPIDE) Vous pouvez utiliser le compartiment de congélation (Fresher) pour conserver des aliments ou des boissons devant être congelés.
Le levier placé sur le dessus du bac FRESHER permet de sélectionner le mode normal (FRESH) ou rapide (FRESHER).
1. Signal d’alarme de la porte
Appuyez sur la touche Alarm pour activer la fonction d’alarme. L’indicateur d’alarme s’illumine et le congélateur vous alertera par un signal sonore si la porte reste ouverte plus de 2 minutes. Pour désactiver l’alarme, appuyez à nouveau sur la touche Alarm.
2. Signal d’alarme de la température
Le bouton Alarm (Alarme) permet d’activer le signal d’alarme indiquant que la température est trop élevée. Le voyant de l’alarme s’allume. Si le compartiment du congélateur est trop chaud suite par exemple à une coupure de courant, le signal « - - » clignote à l’écran. Si le bouton Freezer/Temp (Congélateur/Température) est actionné, la température la plus chaude atteinte dans le compartiment clignote à l’écran pendant cinq secondes. La température réelle s’affi che ensuite. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour annuler la fonction. Cette alarme se déclenche : - lorsque l’appareil est en marche ; - lorsque le compartiment se réchauffe suite à une panne de courant.
3. Affichage désactivé
En principe, l’affi chage de la température est éteint, pour basculer entre le mode activé et le mode désactivé, appuyez sur le bouton d’alarme pendant 3 secondes.
Fonction Éco (Appuyez pdt 3s pour Verr.) Appuyez sur la touche Eco pour activer la fonction Éco. L’indicateur de la fonction Éco s’illumine et le congélateur limite la plage de réglage de la température entre -15 °C et -18 °C. Si vous avez réglé la température à -19 °C ou plus bas, le congélateur la ramène automatiquement à -18 °C. Appuyez sur la touche Eco durant 3 secondes pour activer la fonction de sécurité enfants. L’indicateur de verrouillage s’allume et tous les boutons du panneau de commande sont désactivés. Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur la touche Eco durant 3 secondes. (Pour le modèle <TYPE A>, veillez à utiliser le bouton Child Lock
pour utiliser la fonction de verrouillage.) La fonction Éco ne peut pas être utilisée en même temps que le mode Power Freeze. Sélectionner le mode Power Freeze désactive automatiquement la fonction Éco.
- Certaines caractéristiques peuvent être différentes - voire ne pas être proposées - selon les modèles. ATTENTION FRESH Positionnez le levier sur FRESH pour utiliser le bac FRESHER comme n’importe lequel des autres bacs. FRESHER Réglez la position de la manette dans le compartiment Fresher si vous souhaitez y conserver des aliments pendant une plus longue durée.
5nettoyage _15nettoyage _15 03 NETTOYAGE Récupération des glaçons
1. Assurez-vous que le
bac de récupération des glaçons est correctement placé sous le bac à glaçons. Dans le cas contraire, remettez-le en place.
2. Tournez fermement
l’un des leviers dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le bac à glaçons se torde légèrement. Les glaçons tombent dans le bac de récupération.
3. Répétez l’étape 2 avec l’autre moitié du bac à
glaçons si vous le souhaitez.
4. Pour sortir les glaçons, soulevez légèrement le
bac et tirez-le vers vous.
FABRICATION DE GLACE
Certaines caractéristiques peuvent être différentes - voire ne pas être proposées - selon les modèles. Fabrication de glaçons
1. Pour retirer le bac à
glaçons, tirez-le vers vous.
jusqu’à la marque de niveau maximum située sur le bac.
3. Pour replacer le bac sur
son support, poussez en le faisant glisser en veillant à ne pas renverser l’eau.
4. Attendez que les glaçons soient formés.
Temps de congélation Nous vous recommandons d’attendre environ une heure avec la température réglée sur Power Freeze. Bac à glaçons / bac de récupération des glaçons Soulevez légèrement le bac et tirez-le vers vous. Bacs Tirez complètement les bacs, puis soulevez-les légèrement pour les sortir. (petit bac / bac Quick frost / bac en plastique) Clayettes de support Soulevez doucement les clayettes en les tenant à deux mains, puis tirez-les vers vous.
RETRAIT DES ÉLÉMENTS
INTÉRIEURS En fonction des modèles, il se peut que certaines caractéristiques diffèrent et ne soient pas disponibles. Porte de la clayette supérieure
1. Appuyez sur le côté
droit de la porte jusqu’à ce que la saillie de gauche sorte de sa rainure.
2. Lorsque les saillies
des deux côtés sont sorties de leur rainure, tirez vers vous pour retirer la porte. Assurez-vous de retirer le couvercle de l’étagère supérieure lors du montage ou du démontage de la tablette de verre. nettoyage du congélateur
XBUFSMFWFMniveaud’eau16_ nettoyage16_ nettoyage Balconnets Saisissez fermement le balconnet en le tenant à deux mains, puis soulevez-le doucement pour le retirer. Pour optimiser la consommation d’énergie du réfrigérateur, laissez toujours les étagères, tiroirs et paniers dans leur position d’origine (voir page 14) NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’eau de Javel ou de chlorure pour le nettoyage. Ces produits risquent d’endommager la surface de l’appareil et de provoquer un incendie. Ne projetez pas d’eau sur le congélateur lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Vous risqueriez de vous électrocuter. N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou de détergent pour voiture afi n d’éviter tout risque d’incendie. REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Pour le remplacement d’ampoules LED, veuillez contacter un réparateur agréé. DANGER DANGERdépannage _17dépannage _17 04 DÉPANNAGE dépannage
L’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température est trop élevée.
- Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée.
- La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement réglée?
- L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources de chaleur se trouvent-elles à proximité?
- L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur? L’appareil émet des bruits inhabituels.
- Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est de niveau et stable.
- L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?
- Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil?
- Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans l’appareil?
- L’appareil peut émettre des craquements ; ce bruit est normal. Il résulte de la dilatation ou de la contraction des différents accessoires. Les angles avant et les côtés de l’appareil sont chauds. Des gouttelettes de condensation se forment.
- L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant de l’appareil préviennent ce phénomène. En cas de hausse de la température ambiante, cela peut s’avérer inefficace. Cependant, ce phénomène n’est pas anormal.
- Dans un climat très humide, l’air humide entrant en contact avec la surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les surfaces extérieures de l’appareil. Vous entendez un bruit d’écoulement d’eau.
- Ce bruit est produit par le fluide frigorigène lorsqu’il refroidit l’intérieur de l’appareil. L’intérieur de l’appareil dégage des odeurs.
- Le congélateur contient-il des aliments avariés?
- Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que le poisson, dans des emballages hermétiques.
- Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment avarié ou présentant des traces suspectes. Les parois de l’appareil sont couvertes de givre.
- Les orifices de ventilation sont-ils obstrués par les aliments entreposés dans le réfrigérateur?
- Espacez le plus possible les aliments afin d’optimiser la ventilation.
- La porte est-elle bien fermée? Des gouttelettes de condensation se forment sur les parois intérieures de l’appareil et les légumes.
- Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans les couvrir ou vous avez laissé la porte longtemps ouverte.
- Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients hermétiques avant de les ranger.Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses BP 50116 - Villepinte -95950 ROISSY cedex France
www.samsung.com Limites de température ambiante Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte. Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée. Classe Symbole Plage de température ambiante (°C) Tempérée élargie SN de +10 à +32 Tempérée N de +16 à +32 Subtropicale ST de +16 à +38 Tropicale T de +16 à +43 Français Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.Deutsch Gefrierschrank Handbuch Eine Fülle von Möglichkeiten Wir danken Ihnen, dass Sie sich für diesesSamsung-Produkt entschieden haben!Um einen umfassenden Service zu genießen,registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.samsung.com/register Freistehendes Gerät Dieses Handbuch ist zu 100% auf Recyclingpapier gedruckt.02_ Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE
Notice Facile