SAMSUNG SPP300ME - Projecteur

SPP300ME - Projecteur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPP300ME SAMSUNG au format PDF.

📄 29 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG SPP300ME - page 2
Caractéristiques techniques Projecteur SAMSUNG SPP300ME, technologie DLP, résolution native 1280 x 800 pixels, luminosité 3000 lumens, contraste 2000:1.
Utilisation Idéal pour les présentations professionnelles, les projections éducatives et les divertissements à domicile.
Maintenance et réparation Filtre à air remplaçable, lampe de projecteur remplaçable, nettoyage régulier recommandé pour éviter la surchauffe.
Sécurité Éviter de regarder directement la source lumineuse, utiliser le projecteur dans un endroit bien ventilé.
Informations générales Connectivité HDMI, VGA, USB, poids 2,5 kg, dimensions compactes pour un transport facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - SPP300ME SAMSUNG

Comment connecter mon SAMSUNG SPP300ME à un ordinateur ?
Pour connecter votre SAMSUNG SPP300ME à un ordinateur, utilisez un câble HDMI. Branchez une extrémité du câble au port HDMI de votre ordinateur et l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. Ensuite, sélectionnez la source HDMI sur le projecteur.
Pourquoi mon projecteur ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que le projecteur est correctement branché à une source d'alimentation et que la prise fonctionne. Vérifiez également si l'ampoule du projecteur a besoin d'être remplacée.
Comment ajuster la mise au point de mon projecteur ?
Utilisez la bague de mise au point située à l'avant du projecteur pour ajuster la netteté de l'image. Tournez-la jusqu'à ce que l'image soit claire.
Le son de mon projecteur est faible, que faire ?
Vérifiez le volume du projecteur dans le menu des paramètres. Assurez-vous également que la source audio est correctement connectée et que le volume de l'appareil source est suffisamment élevé.
Comment réinitialiser mon SAMSUNG SPP300ME aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine', puis confirmez la réinitialisation. Cela remettra le projecteur à ses paramètres d'origine.
Puis-je utiliser le projecteur avec un smartphone ?
Oui, vous pouvez connecter un smartphone au SAMSUNG SPP300ME via un adaptateur HDMI ou en utilisant la fonction de partage d'écran sans fil, si disponible.
Quelle distance devrais-je respecter entre le projecteur et l'écran ?
La distance idéale dépend de la taille de l'image désirée, mais généralement, vous devriez le placer entre 1,5 m et 3 m de l'écran pour une image optimale.
Comment nettoyer l'objectif du projecteur ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et sec pour nettoyer l'objectif. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la lentille.
Le projecteur surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que les évents de ventilation ne sont pas obstrués et que le projecteur est dans un espace bien ventilé. Si le problème persiste, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le rallumer.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPP300ME - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPP300ME de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI SPP300ME SAMSUNG

Instructions relatives à l'utilisation et à l'entretien

Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et utiliser le produit conformément. Le non-respect des instructions accompagnees de ce symbole peut entrainer des blessures ou meme la mort. Le non-respect des instructions accompagnees de ce symbole peut entrainer des blessures ou des dommages materiels (au produit ou a tout autre propriete).

Vérifiez que la prise est correctement branchée.

Un branchement incorrect peut declencher un incendie. N'utilisez pas de prise murale mal fixée ni de câble d'alimentation endommagé.

Vous risquez un choc electrique ou un incendie. Ne touchez en aucune circonstance la prise d'alimentation avec les mains mouillées.

Vous risquez un choc electrique. Ne branchez pas plusieurs appareils sur une même prise murale.

Vous risqueriez de declencher un incendie. Ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Evitez de plier, de tirer ou de tordre le cordon d'alimentation.

Vous risquez un choc electrique ou un incendie. Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous qu'il est éteint et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Assurez- vous également que tous les câbles de connexion sont débranchés des autres appareils avant de déplacer le produit.

Deplacer le produit sans debrancher le cordon d'alimentation peutendommager celui-ci et entrainer un risque de choc electrique ou d'incendie.

Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur le cordon d'alimentation.

Vous risqueriez de declencher un incendie. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.

Vous risquez un choc electrique ou un incendie. Ne laissez jamais de l'eau ou un autre liquide entrer en contact avec l'adaptateur.

Vous risquez un choc electrique ou un incendie.

Evitez d'utiliser l'appareil a proximite de liquides ou en exterieur (pluie, neige).

Verifiez que l'adaptateur electrique n'est pas expose a l'humidite lorsque vous nettoyez le sol a l'eau. Ne branchez pas deux adaptateurs électriques l'un à côté de l'autre.

Vous risqueriez de declencher un incendie. Tenez l'adaptateur électrique éloigné de tout radiateur.

Vous risqueriez de declencher un incendie. Sortez l'adaptateur électrique de son emballage plastique avant de l'utiliser.

Vous risqueriez de declencher un incendie. Conservez l'adaptateur électrique dans une pièce correctement ventilée.

Instructions relatives à l'utilisation et à |à l'alimentation à l'installation l'entretien

Ne placez pas de bougie, de brûleur anti-moustique, de cigarette, etc. sur l'appareil.

Vous risqueriez de declencher un incendie. Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère, ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser.

Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un. Tenez le cordon d'alimentation éloigné de tout radiateur.

La gaine du cordon electrique pourrait fondre, entrainant un risque de choc electrique ou d'incendie. N'installez pas l'appareil dans des endroits exposés à l'huile, la fumée, l'humidité ou l'eau (pluie), ni dans un véhicule.

Vous risquez un choc electrique ou un incendie. N'installez pas l'appareil dans des endroits non ventilés, tels qu'une bibliothèque ou un placard mural.

Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil. N'installez

areil sur une surface non stable,

un socle plus petit que l'appareil.

Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un. Installez l'appareil sur une surface stable, car la partie avant est plus lourde. En cas d'orage avec éclairs, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Vous risquez un choc electrique ou un incendie.

Assurez-vous que les aérations de l'appareil ne sont pas bloquées par une nappe ou un rideau.

Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol.

Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser. Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez.

Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser. Conservez l'appareil hors de portée des enfants.

La chute de l'appareil risquerait de les blesser. La partie avant de l'appareil etant plus lourde que la partie arriere, installez l'appareil sur une surface plate et stable.

Instructions relatives à l'utilisation et à l'entretien

N'insérez pas d'objets en métal, de baguettes, de câbles, de vrilles ou

de substances inflammables, telles que du papier et des allumettes, dans les orifices d'aération ou les ports auxiliaires de l'appareil.

Vous risquez un choc electrique ou un incendie. Si de l'eau ou une autre substance etrangere penetre dans l'appareil, eteignez-le, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de services Ne démontez jamais l'appareil et n'essayez pas de le ré

arer ou de le modifier.

Si l'appareil doit etre repare, contactez un Centre de services. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous electrocuter. Conservez l'appareil à distance de tout aérosol chimique ou de toute substance du même type.

Vous risqueriez de declencher un incendie ou une explosion. Ne placez pas de réci

ient contenant de l'eau, de vase, de boisson, de

produit chimique, de petites pièces de métal ou d'objet lourd sur l'appareil.

Si un objet ou du liquide penetrait a l'interieur de l'appareil, cela risquerait d'entrainer un choc electrique, un incendie ou des blessures. Ne laissez pas un enfant placer des objets, tels que des jouets ou des gâteaux, sur l'appareil.z En cherchant a les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et de se blesser. Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à l'avant de l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur les yeux.

Cela est tres dangereux, surtout pour les enfants.

Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage une odeur de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de services.

Vous risquez un choc electrique ou un incendie. Si la fiche ou le câble du cordon d'alimentation est poussiéreux(se), mouillé(e) ou sale, nettoyez-le(la).

Vous risquez un choc electrique ou un incendie. Faites appel à un Centre clientèle ou à un Centre de services pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, une fois par an au minimum.

Si vous laissez la poussiere s'accumuler a l'interieur de l'appareil, cela risquerait d'endommager le produit ou de declencher un incendie. Nettoyez légèrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, après avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur.

N'utilisez pas de produit chimique pour nettoyer l'appareil, notamment de la cire, du benzene, de l'alcool, du diluant a peinture, du produit anti- moustique, de l'huile aromatique, du lubrifiant, des solutions detergentes, etc. Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps, débranchez-le.

Vous risquez un choc electrique ou un incendie.

Veillez à contacter un centre de services homologué lorsque vous installez votre écran dans un endroit très poussiéreux, humide, exposé à des températures élevées ou faibles ou à des produits chimiques, ou s’il fonctionne sans interruption, par exemple dans les aéroports, les gares, etc.

Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre ecran. Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et débranchez-le, car cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou un incendie.

Dans un tel cas, contactez un Centre de services.Attention de ne pas perdre le cache de protection de la lentille.

Utiliser la lentille sans son cache risquerait de l'endommager.Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) - Europe uniquement (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.| Caractéristiques du produit

Batterie (Vendu séparément)

Spécifications du produit

Un nouveau projecteur personnalise specialement concu pour les presentations et activites marketing cles des hommes d'affaires actifs ! Le projecteur portable SP-P300ME offre une mobilite et une facilite d'utilisation exceptionnelles a un prix abordable. Un nouveau concept de projecteur pour plus de mobilite - Compact. - Leger.

Ensemble de batteries qui permettent les projections sans cable d'alimentation (Pour plus d'informations sur la batterie, reportez-vous a la description de la batterie.)

- Le projecteur peut fonctionner sur batterie. - Profitez d'une projection plein ecran sans cordon d'alimentation pour vous gener.

- Economisez l'energie grace au systeme basse tension. - Garantie semi-permanente exceptionnellement longue.

Caractéristiques du produit

Batterie (Vendu séparément)

Spécifications du produit

Votre projecteur1. Bouton d'alimentation

Pour mettre l'appareil sous tension Appuyez sur le bouton d'alimentation. Le voyant d'alimentation s'allume et l'appareil est mis sous tension. Pour mettre l'appareil hors tension Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'a ce que le voyant d'alimentation s'eteigne.

Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu OSD. Il permet egalement de quitter le menu OSD ou de revenir au niveau superieur de ce meme menu.

Appuyez sur ce bouton pour deplacer le menu OSD ou pour regler une valeur dans l'ecran du menu OSD.

Bouton Entree [ ] / Bouton SOURCE Appuyez sur ce bouton pour selectionner un menu OSD. Si vous appuyez sur le bouton "SOURCE" alors que l'ecran de menu n'est pas affiche, la source d'entree (PC, Composite) change.

Borne de service pour le service apres-vente.

Pour raccorder le projecteur a un ordinateur ou a un magnetoscope, branchez le cable PC/Composite sur ce port.

7. LED d'alimentation

Si vous mettez le projecteur sous tension, le voyant d'alimentation s'allume. Si vous l'eteignez, le voyant d'alimentation s'eteint.

Ce voyant s'allume lorsque l'appareil est en panne. Consultez la section Statut des voyants de fonctionnement.

9. Prise d'alimentation []

Branchez le cordon d'alimentation ici pour faire fonctionner l'appareil. 10.Lentille 11.Bague de mise au point Deplacez-la vers la gauche ou la droite pour obtenir une image plus nette. 12.Port de la batterie Installez la batterie dans son logement. (Pour plus d'informations sur la batterie, reportez- vous a la description de la batterie.)

AccessoiresGuide d'installation rapide Garantie CD du manuel utilisateur

Adaptateur Cordon d'alimentation Cable PC/COMPOSITE

Cache de la lentille Socle (Reportez-vous a la section Installation du socle) Mallette de transport

Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le produit. Pour vous procurer un adaptateur supplementaire, contactez votre revendeur ou un centre de service proche.

Statut des voyants de fonctionnement : Allume, : Eteint ALIM (BLEU) TEMP (ROUGE) Description Le projecteur est eteint. Le projecteur fonctionne normalement. Verifiez si la temperature interieure est superieure a la normale en raison d'un orifice d'aeration bloque ou d'une panne du systeme de refroidissement. Verifiez si l'un des ventilateurs de refroidissement du projecteur ne fonctionne pas correctement ou si l'orifice d'aeration situe a l'arriere de l'appareil est bloque, car si la temperature interieure est trop elevee, le projecteur s'eteindra automatiquement. Verifiez que le voyant ne s'allume pas.| Caractéristiques du produit

Batterie (Vendu séparément)

Spécifications du produit

Piece pour installer la batterie dans le projecteur.

2. Borne d'alimentation

Piece pour connecter l'alimentation et charger uniquement la batterie.

3. Loquet de la batterie

Piece pour fixer la batterie au projecteur.

4. Indicateur de charge de la batterie

Affiche le niveau de charge de la batterie.

Lorsque la batterie est en charge (en connectant l'adaptateur secteur), le voyant s'allume en rouge.Pour verifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton PUSH (POUSSER) situe sur la partie inferieure gauche de la batterie. Les voyants verts indiquent le niveau de charge de la batterie et s'eteignent automatiquement apres un moment. Lorsque l'adaptateur c.a. est connecte a l'alimentation secteur et que la batterie est en charge, le voyant vert s'allume.

Precautions et installation de la batterie

1. Installation de la batterie

Placez le projecteur sur la batterie et abaissez-le en enfoncant vers l'avant l'arriere du projecteur. Lorsque le projecteur est connecte a la batterie, l'ecran s'affiche automatiquement. Ne regardez pas la lentille directement lorsque vous connectez la batterie.

2. Retrait de la batterie

Tenez la partie arriere du projecteur et levez-la en faisant glisser le loquet a l'arriere de la batterie vers la gauche. (

3. Autonomie de la batterie

Autonomie : 2,5 heures / Temps de charge : 3 heures4. Chargement de la batterie Charge de la batterie lorsqu'elle est separee du projecteur.

Adaptateur standard : C.c. 14 V, 3,5 A

Charge de la batterie lorsqu'elle est installee sur le projecteur.

5. Instructions d'utilisation de la batterie

Veuillez suivre les instructions ci-dessous lorsque vous utilisez la batterie. Utilisez uniquement une batterie agreee. L'utilisation d'une batterie non agreee peut endommager le projecteur et la batterie peut exploser pendant l'utilisation. Evitez d'exposer la batterie a la chaleur ou a des chocs. Evitez d'exposer la batterie a des chocs/tensions. Ne la jetez pas et ne la laissez pas tomber. Evitez d'exposer la batterie a de fortes temperatures, telles qu'un sauna. Ceci pourrait generer de la chaleur, provoquer un incendie ou la batterie pourrait exploser. Si la batterie genere de la chaleur, provoque un incendie ou est endommagee ou deformee, retirez-la immediatement du projecteur et isolez-la dans un endroit sur car elle pourrait generer de la chaleur ou provoquer un incendie ou une explosion. Contactez immediatement un centre de service proche. N'appliquez pas de fortes pressions sur la batterie et ne la frappez pas avec un objet pointu. N'appuyez pas fortement sur la batterie lorsqu'elle est dans un sac et ne la frappez pas avec un objet pointu, tel qu'une vrille, un clou ou une punaise. Ceci pourrait endommager la batterie ou provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion. Lorsque la batterie n'est pas utilisee pendant une longue periode Laisser la batterie dans le projecteur pendant un long moment peut entrainer un dechargement ou entrainer un dysfonctionnement, meme si l'alimentation est desactivee. Retirez la batterie du projecteur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant un long moment. Lorsque vous utilisez une batterie rechargeable pour la premiere fois ou apres une longue periode d'inutilisation, chargez-la d'abord completement. Eteignez d'abord l'appareil. Retirer la batterie lorsque le projecteur est allume peut endommager celui-ci. Ne retirez jamais la batterie lorsque le projecteur est allume.Utilisez uniquement un adaptateur agree. En cas d'utilisation d'un adaptateur non agree, la batterie du projecteur peut etre endommagee ou exploser. Ne fixez pas directement la lentille lorsque vous installez la batterie. Lorsque la batterie est connectee a l'appareil, l'ecran s'allume automatiquement. Si vous fixez la lumiere ou que celle-ci est dirigee vers vos yeux, cela peut endommager votre vue. Eviter de toucher les bornes de charge de la batterie avec des objets metalliques, tels que des bracelets, des pieces de monnaie, des cles, etc. Vous risqueriez de declencher un incendie ou une explosion. N'entreposez pas la batterie dans des endroits clos soumis a de fortes temperatures, par exemple un vehicule en plein soleil. Conservez la batterie a une temperature ambiante (entre 0°C et +40°C). Il existe un risque de deformation externe ou d'explosion. Gardez la batterie hors de portee des enfants ou des animaux. Si la batterie est immergee ou endommagee, elle peut exploser. Vous risqueriez de declencher un incendie. Un contact physique avec une batterie endommagee (meme oral) peut affecter l'organisme. Si la batterie est cassee et que votre peau entre en contact avec son fluide, rincez-la abondamment a l'eau pendant 1 ou 2 minutes afin que le fluide soit completement elimine.

Caractéristiques du produit

Batterie (Vendu séparément)

Spécifications du produit

L'aspect exterieur et les specifications de l'appareil peuvent etre modifies sans avis prealable a des fins d'amelioration des performances du produit. Specifications du produit Modele SP-P300ME Ecran Taille 0,55" Resolution 800 x 600 (SVGA) Source lumineuse Voyant Alimentation Consommation Moins de 25 W (sans la batterie) Tension standard C.c. 14 V, 3,5 A Dimensions 127,2 x 94,5 x 50,8 mm Poids 700 g Principales fonctions Luminosite 25 ANSI lm Contraste 1000:1 Taille de l'ecran Diagonale 12,5" ~ 63" Distance de projection 0,5~2,8 m Distorsion trapezoidale Verticale Entree/Sortie (24 broches)

1) Type de connecteur : D-Sub 15 broches

2) Frequency (Reportez-vous a la section Modes d'affichage pris en

charge) Composite Signal de diffusion valide : NTSC, PAL, SECAM ( le signal PAL-60 n'est pas pris en charge. ) Temperature et humidite

fonctionnement temperature (0°C~40°C / 32°F~104°F), Humidite (10~80%) temperature (-20°C~45°C/ -4°F~113°F), HumiditeEnvironnement d’utilisation Stockage (5~95 %) Perturbations electromagnetiques Classe B Bruit 25 dB (par reference Samsung) Cet equipement de Classe B a ete concu pour une utilisation domestique et de bureau. Cet appareil a ete enregistre en fonction des perturbations electromagnetiques pour une utilisation domestique. Il peut etre utilise dans toutes les zones. Les appareils de Classe A sont pour une utilisation de bureau. La classe A est destinee a une utilisation professionnelle tandis que la classe B emet moins d'ondes electromagnetiques que la classe A.

Les panneaux DMD utilises dans la fabrication des projecteurs Samsung sont constitues de plusieurs centaines de milliers de micro-miroirs. Comme pour d'autres elements d'affichage visuel, le panneau DMD peut comporter quelques pixels morts. Samsung et le fabricant de panneau DMD disposent d'une procedure stricte de limitationet d'identification des pixels morts et les produits ne depassent pas le nombre maximal de pixels morts defini par nos standards. De temps a autre, des pixels peuvent ne pas s'afficher. Neanmoins cela n'affecte pas la qualite generale de l'image, ni la duree de vie du produit.| Paramètres de base

Connexion de l'alimentation

Connexion à un ordinateur

Connexion à un périphéri

Installation d'un projecteur Installez le projecteur de maniere a ce que le faisceau soit perpendiculaire a l'ecran. Positionnez le projecteur de maniere a ce que la lentille se trouve au centre de l'ecran. Si l'ecran n'est pas installe verticalement, il est possible que l'image ne soit pas parfaitement rectangle. N'installez pas l'ecran dans un environnement lumineux. L'image projetee risquerait de ne pas s'afficher clairement. Si vous installez l'ecran dans un environnement lumineux, utilisez des rideaux ou des stores pour obscurcir l'environnement. Vous pouvez installer le projecteur par terre, devant ou derriere, ou au plafond, devant ou derriere. (Pour afficher les differentes positions d'installation) Pour afficher une image lors de l'installation du projecteur a l'avant de l'ecran,

utilisez un ecran semi-transparent. Selectionnez Menu > Setup (Configuration) > Install (Installation) > Rear-Floor (Projection sol) Pour afficher une image lors de l'installation du projecteur a l'avant de l'ecran,

placez le projecteur sur le cote lorsque vous regardez l'ecran. Selectionnez Menu > Setup (Configuration) > Install (Installation) > Front-Floor (Installation sol)

Tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire, jusqu'a ce que l'image a l'ecran soit nette. Si la distance entre le projecteur et l'ecran est superieure ou inferieure a la distance de projection specifiee (Reportez-vous a Screen Size (Taille d'ecran) et Projection Distance (Distance de projection)), le reglage de la mise au point peut echouer.Taille d'ecran et distance de projection

L'ecran est concu pour etre optimal a 1 m.

Connexion de l'alimentation

Connexion à un ordinateur

Connexion à un périphéri

Connectez l'adaptateur a une prise secteur ( ).Connectez le cable d'alimentation a l'adaptateur, puis a une prise secteur. Lorsque l'appareil est connecte au secteur, l'ecran s'allume automatiquement. Ne fixez pas la lentille lorsque vous connectez l'alimentation. Utilisez uniquement un adaptateur agree.

Connexion de l'alimentation

Connexion à un ordinateur

Connexion à un périphéri

Raccordez le port [PC/COMPOSITE]] du projecteur (lateral) sur le port de sortie ecran [Monitor OUT] (D-Sub) de l'ordinateur a l'aide d'un cable PC/Composite. Lorsque vous avez effectue tous les branchements ci-dessus, mettez le projecteur et l'ordinateur sous tension. Utilisation du projecteur

Selection de la source d'entree externe. Selectionnez PC IN a l'aide des boutons Menu et Adjust. ( SOURCE ) Selectionnez l'entree PC a l'aide des boutons de reglage. ( Menu > Input (Entree) > Source List (Liste source) > PC)

Ajustez l'ecran afin que l'image s'affiche correctement. Pour ajouter du contenu audio, utilisez un systeme independant.

Connexion de l'alimentation

Connexion à un ordinateur

Connexion à un périphéri

ue auxiliaire |Raccordez le port d'entree composite [Composite Input] (jaune), situe sur le flanc du projecteur, au port de sortie video [Video Out] (jaune) de l'appareil auxiliaire, a l'aide d'un cable video. Lorsque vous avez effectue tous les branchements ci-dessus, mettez le projecteur et le peripherique video sous tension. Conseils d'utilisation

Selection de la source d'entree externe. Appuyez sur le bouton SOURCE et selectionnez l'entree PC ( SOURCE ) Selectionnez l'entree PC a l'aide des boutons de reglage. ( Menu > Input (Entree) > Source List (Liste source) > Composite)

Mise en marche du peripherique auxiliaire connecte. Pour ajouter du contenu audio, utilisez un systeme independant.| Liste de contrôle avant de signaler un problème

Installation et branchement

Symptome Solution Impossible d'allumer le projecteur. Si vous utilisez l'adaptateur : verifiez que l'alimentation du projecteur est correctement branchee. Si vous utilisez la batterie : verifiez que le projecteur et la batterie sont bien raccordes et que la batterie n'est pas vide. L'ecran est deforme ou presente une forme trapezoidale. Installez le projecteur de maniere a ce que le faisceau soit perpendiculaire a l'ecran. Impossible de selectionner un peripherique externe. Verifiez que le connecteur du peripherique externe (cable video) est correctement branche sur le port correspondant et verifiez la connectivite. Si le cable n'est pas correctement branche, vous ne pourrez pas selectionner de source externe.

Ecran et peripherique externe

Symptome Solution Un ecran blanc s'affiche. Verifiez l'alimentation du peripherique. Verifiez si l'entree selectionnee est correcte. Verifiez que le cable du projecteur est correctement branche. Verifiez que la "luminosite" est reglee au minimum. Verifiez que la "luminosite" est reglee au minimum en selectionnant Menu > Image > Personnaliser image > Luminosite. Assurez-vous que le peripherique externe fonctionne et verifiez les parametres de sortie video. Reglez le contraste en selectionnant Menu > Image > Personnaliser image > Contraste. La couleur n'est pas normale Selectionnez Menu > Image > Personnaliser image > Contraste, puis verifiez que la valeur specifiee est normale. L'image est trop sombre. Faites la mise au point de la lentille. Verifiez que la distance de projection est correcte. Le projecteur emet un son etrange. Si ce bruit persiste, contactez un centre de services, car cela peut etre du a une piece defectueuse. Des lignes apparaissent a l'ecran. Il peut s'agit d'une distorsion decoulant de l'utilisation d'un ordinateur. Selectionnez Menu > Configuration > PC > Regl. Base, puis ajustez la frequence d'affichage. L'ecran du peripherique externe ne s'affiche pas. Verifiez que le peripherique externe fonctionne correctement, puis verifiez que les parametres "Luminosite" et "Contraste" ont ete modifies, en selectionnant Menu > Image > Personnaliser image, dans le menu du projecteur. Un ecran bleu s'affiche. Verifiez la connexion entre le peripherique externe et les autres branchements. L'image s'affiche en noir et blanc ou la couleur affichee est anormale. / L'ecran est trop sombre ou trop fonce. Comme decrit ci-dessus, verifiez le parametre "Luminosite" ou "Contraste" des parametres du menu. Pour retablir les parametres d'usine par defaut du projecteur, selectionnez "Parametres par defaut" dans le menu.| Stocka

Nettoyage de l'exterieur et de la lentille du projecteur Nettoyez le projecteur à l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne nettoyez pas le projecteur a l'aide d'une substance inflammable, telle que du benzene, du diluant pour peinture, ou avec un chiffon mouille, car cela pourrait causer des problemes.

Ne touchez pas le projecteur avec un ongle ou un objet pointu, vous risqueriez d'en rayer la surface.

Nettoyage de l'interieur du projecteur Pour nettoyer l'intérieur du projecteur, faites appel à un centre de services ou à votre fournisseur.

Contactez votre fournisseur ou un centre de services si de la poussiere ou une autre substance etrangere a penetre a l'interieur du projecteur.

Avantages de Pocket Imager Longue duree de vie Il n'est pas necessaire de remplacer la lampe, contrairement a la majorite des autres projecteurs. Faible consommation d'energie Peu gourmand en energie, ce projecteur peut fonctionner sur batterie, contrairement aux autres modeles de meme gamme. Glossaire

Lumen ANSI Unite de luminosite definie par l'American National Standards Institute. Cette valeur peut etre determinee comme suit : projetez la lumiere sur un ecran de 40 pouces, divisez l'ecran en neuf rectangles et mesurez la luminosite moyenne de chacun d'eux. La luminosite au centre de l'ecran etant generalement differente de celle des bords, les Lumen ANSI permettent une mesure de la luminosite du projecteur plus precise que les LUX.

Facteur de contraste Difference entre le point le plus lumineux et le point le plus sombre. Plus le contraste est eleve, plus la luminosite est elevee.

UIT Abreviation de " Union internationale des telecommunications ". L'UIT est l'organe de normalisation des NU charge des normes, des recommandations et des traites internationaux sur les communications electriques. Les normes pour les ordinateurs de bureau mises au point par l'UIT incluent notamment la norme "V.dot" et "Group-III", destinee aux modems et aux fax.

T.120T.120 est le nom d'une norme. - Description d'une norme sur la transmission de fichiers et le tableau blanc. - Application partagee soumise a l'UIT pour approbation dans le cadre de la norme T.120.

H.320 H.320 est la norme UIT associee aux reseaux publics a commutation de circuits. - Norme exhaustive en matiere d'audio et de video. Elle peut etre partagee entre plusieurs systemes RNIS. - Elle comprend la norme video H.261, les normes audio G.711, G.722 et G.728, et des donnees de la norme T.120.

Compatibilité en amont Compatibilite avec des modeles d'ordinateurs plus anciens. Le projecteur SVGA (800 * 600) offre une compatibilite en amont avec les ordinateurs SVGA et VGA (640 * 480).

Facteur de contraste Rapport entre le point le plus lumineux et le point le plus sombre de l'ecran.

Convergence Alignement des signaux video rouge, vert et bleu sur l'image projetee a l'ecran.

Taille de l'affichage La taille d'affichage est determinee par la diagonale de l'ecran LCD.

Amplificateur de distribution Appareil qui amplifie et transmet des signaux video sur une longue distance, par le biais d'un cable coaxial.

EGA Abreviation de " Enhanced Graphics Array ". La norme EGA offre des graphiques d'une qualite superieure sur IBM PC XT et AT, sous forme de carte CGA (640 x 350 pour tous les modes).

Hz (kHz, MHz) Hertz (Kilohertz, Megahertz). Frequence par seconde (Kilo : 1 000, Mega : 1 million). L'unite Hz est utilisee pour representer la frequence des signaux electriques.

NTSC Abreviation de " National Television Standards Committee ". Norme de transmission du signal video et TV mise au point aux Etats-Unis en 1953. 525 lignes / 60 Hz

PAL Abreviation de " Phase Alternate Line ". Methode servant a transmettre et a recevoir des couleurs ligne par ligne. La norme PAL est tres largement utilise dans les pays d'Europe occidentale. 625 lignes / 50 Hz

SECAM Abreviation de " Systeme electronique couleur avec memoire ". Norme TV mise au point en France. La norme SECAM est principalement utilisee en France et dans les pays d'Europe de l'Est. 625 lignes / 50 Hz

Super VGA (SVGA) La norme SVGA offre une resolution graphique de 800 x 600 pixels. Elle comprend une version pour frequence verticale.

VGA Abreviation de " Video Graphics Array ". Interface de sortie standard pour IBM PS/ 2. Une carte graphique analogue developpee par IBM prend en charge la resolution 720 x 400 pixels en mode texte et 640 x 480 pixels en mode graphique. D'autres cartes graphiques traitent les donnees numeriques.

Vidéo Fonction de projection d'images PC sur un magnetoscope, un lecteur CD ou un lecteur de CD-ROM.

XGA Abreviation de " Extended Graphics Adapter ". Norme graphique developpee par IBM. La norme XGA comprend la norme VGA et offre une resolution de 1 024 x 768 pixels.

DVD Support numerique offrant les memes avantages qu'un disque compact et un disque laser, tout en y ajoutant une haute qualite audio et video.

Diffusion par satellite Ce type de diffusion transmet des programmes par satellite pour une diffusion sur tout le territoire, avec une excellente qualite visuelle et sonore.Entrée externe Une entree externe permet la connexion de peripheriques video externes autres qu'un tuner de television, notamment un magnetoscope, un camescope ou un lecteur DVD, en tant que source video.

Sous-titres anglais (= Réglage des sous-titres) Fonction qui affiche des sous-titres anglais ou des informations textuelles, inclus avec le signal de diffusion ou la cassette video. Par exemple, vous pouvez utiliser cette fonction pour apprendre l'anglais sur des cassettes video de type AFKN ou CC.

Résolution Les pixels sont les nombreux petits points qui composent un ecran de television. La resolution equivaut au nombre de pixels que compte un ecran. Ainsi, plus le nombre de pixels est eleve, plus le nombre d'informations affichees sera important. Il est donc preferable de choisir une resolution elevee si vous souhaitez effectuer plusieurs taches d'affichage simultanement. Par exemple, si la resolution d'un televiseur est de 800 * 600, cela signifie que la largeur de l'ecran se compose de colonnes de 800 pixels et la longueur de lignes de 600 pixels.

Distorsion trapézoïdale verticale Cette fonction de correction est utilisee lorsque l'image projetee est deformee verticalement. Le terme de distorsion verticale se refere a la deformation de l'image projetee lorsque le faisceau provenant du projecteur n'est pas verticalement perpendiculaire a l'ecran. Vous pouvez afficher les images de maniere plus agreable en corrigeant la distorsion a l'aide de la fonction de distorsion trapezoidale verticale.

Image projetée Image projetee par le projecteur sur l'ecran.

Les informations contenues dans ce document peuvent etre soumises a des modifications sans preavis. ⓒ 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits reserves. Toute reproduction par quelque moyen que ce soit , est strictement interdits sans l'autorisation ecrite de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd.n'est pas responsable pour des dommages s ou accidents pour une installation, pour une demonstration ou pour l'usage de ce materiel.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : SPP300ME

Catégorie : Projecteur