DSC WS4945 - Détecteur

WS4945 - Détecteur DSC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS4945 DSC au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice DSC WS4945 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détecteur de mouvement sans fil, technologie infrarouge passif (PIR), portée de détection jusqu'à 12 mètres, angle de détection de 90°.
Utilisation Conçu pour une utilisation intérieure, idéal pour la protection des maisons et des bureaux.
Maintenance et réparation Vérification régulière des piles, nettoyage des lentilles pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Résistant aux fausses alarmes, conçu pour minimiser les déclenchements intempestifs.
Informations générales Compatible avec les systèmes d'alarme DSC, installation facile, poids léger.

FOIRE AUX QUESTIONS - WS4945 DSC

Comment installer le détecteur DSC WS4945 ?
Pour installer le détecteur DSC WS4945, choisissez un emplacement où le mouvement peut être détecté sans obstructions. Fixez le détecteur au mur avec les vis fournies et assurez-vous qu'il est orienté vers la zone à surveiller.
Comment tester si le détecteur fonctionne correctement ?
Pour tester le détecteur, activez le mode test sur votre panneau de contrôle et déplacez-vous devant le détecteur. Si le voyant LED s'allume, cela signifie que le détecteur fonctionne correctement.
Que faire si le détecteur ne détecte pas les mouvements ?
Vérifiez que le détecteur n'est pas obstrué par des objets ou des meubles. Assurez-vous également qu'il est correctement installé et que les piles sont chargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le détecteur.
Comment remplacer les piles du détecteur DSC WS4945 ?
Pour remplacer les piles, retirez le couvercle du détecteur en le faisant glisser ou en le dévissant. Remplacez les anciennes piles par des neuves de type AA, en respectant la polarité indiquée. Refermez le couvercle une fois les piles remplacées.
Le détecteur émet un bip, que signifie cela ?
Un bip du détecteur peut indiquer que les piles sont faibles ou qu'il y a un problème de communication avec le panneau de contrôle. Vérifiez les niveaux de batterie et assurez-vous que le détecteur est bien enregistré auprès du système.
Le détecteur est trop sensible et déclenche des fausses alarmes, que faire ?
Si le détecteur est trop sensible, vérifiez son emplacement et essayez de le repositionner. Évitez les zones où des mouvements d'animaux ou des courants d'air peuvent provoquer des déclenchements. Vous pouvez également ajuster les paramètres de sensibilité via le panneau de contrôle si cette option est disponible.
Comment réinitialiser le détecteur DSC WS4945 ?
Pour réinitialiser le détecteur, retirez-le de son support et retirez les piles. Attendez environ 30 secondes, puis remettez les piles en place et réinstallez le détecteur sur son support.

Questions des utilisateurs sur WS4945 DSC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS4945 - DSC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS4945 de la marque DSC.

MODE D'EMPLOI WS4945 DSC

WS4945 Contact miniature pour Porte/Fenêtre

Instructions d'Installation pour le personnel de service seulement

Ce manuf. installation doit être utilisé en conjunction avec le manuel d'installation du récepteur sans fil DSC et du panneau de contrôle pour lequel ce dispositif est ete qu'encoi.

Mise en marche du WS4945

Pour vous facilité le tâche, le WS495 est livré avec la pile préinstallée. Pour octiver, tenir fermement le WS495 dans une main, et tirer la longuette en plastique dans la direction indiquée.

Emplacement de le WS4945

Choissez l'emploicut ou le WS4945 sera installe. REMARQUE:Le signal RF peut etre affecte por des objets metalliques tels que des portes en metal ou les miroirs importantes. Ce genre d'emploicut doit etre évidet car ces objets peuvent interférer avec le bon fonctionnement du disposifit.

Attribution, Programmation et Emplacement

Attribuie le WS4945 enProgramming le récepteur avec le nombre de série à 6 chiffres (Stéud sur WS4945). Une fois que le WS4945 est attribué, vous devece effectuer un essai de placement de module pour assesser que l'emploichéroit可以通过. Pour de plus amples renseignements, veilleux calculer le professionnel d'installation de toute récepteur. Voici les grandes lignes des etpômes fondamentelles pour la programmation et l'attribution de ce dispositif sur les récepteurs de la PowerSeries. Pour des options supplémentaires ou pour d'autres récepteurs, veilleux calculer le professionnel d'installation de toute récepteur.

Étape 1 - Programme le Numéro de sérielectronique (NSE)

Section [804], sous-sections [01] - [32]

Tapez le NSF à 6 chiffres situé sur le WS4945 dans l'emplissement de zone libre suivant

Étape 2 - Programmez la Définition de zone

Définir la zone correspondante avec le type de zone approprié [par ex., Délai (01), Instantané (03), etc.]

Étape 3 - Activez l'attribut de zone sans fil

Section[101] - [132]

Mettlez l'Option [B] à MARCHE (attribut de zone sans fil) dans la section d'attribut de zone correspondante.

NOTE: Tous les disaffisits sans fil doivent être essayés pour assurer une bonne intensité du signal de l'ordre ou il sont instillées.

Étape 4 - Essai de placement de dispositifs

Ouyrez et fermez le contact en eloignant l'aimant du WS4945. Le ponneau indiquero le résultat de

l'essai à l'aise de la sirène (et du clavier)

1 son de sirène (ou clayier DEL 1) indique un BON placement

3 sons de sirène (ou clavier DEL 3) indique un MAUIVAIS placement

Si I emette du on MAUVAIS resultats, deploce I emette et recommence Iesso de placement.

Installation du WS4945 et de I'aimant

Une fois que vous avouez déterminé un emplacement approprié (voir Attribution, Programmation, Placement) le WS4945 peut être liée à manie donnant permanente. NOTE: Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que le WS4945 est solidement compléte dans l'ordre prévu.

Avec les viss fournisse: Retirrez la plaque amérique de la WS4945. Fixez, o l'emploiment désièt, la plaque anrriere du coffret de la WS4945 avec les viss fournisse.

Avec le rubon adhesif double face : Assueze le WS4945 est monté sur une surface peintte ou appriettée qui est propre et sechie. Metteze le rubon au dos du WS4945, apuyee et maintainez fermement i l'emploi destiné suivant environ 10 à 15 secondes. Le rubon adhesif peut prênder 24 h pour atteindre son adhesivite maximum.

NOTE: Si les conditions extérieures ne sont pas appropriées, utilisez les vis de support fournies.

Aligner l'ajourné sur la flèche à crôchage sur le coffret du WS4945 (voir figure O). Installer l'ajourné à une distance maximum de 1,6 cm (5/8 bp) de la WS4945 en utilisant la ropin adhése et des vis. Si nécessaire, utiliser les entretosies fournies. Une fois le WS4945 et l'ajourné installées, ouvrez etFERze la porte/ferrière pour assesser qu'aucun des éléments du WS4945 n'entraquee mon mouvement. Un saul ajourné peut être utilisé par WS4945.

REMARQUE: Le ruban adhérit ne doit pas être utilisé dans les installations UL.

Usage d'un contact externe

Les bornes de contact extepe peuvent ettre utilisnes pour raccorder des contacts ou d'autres disposits externes au transmetteur universal, instacler les disposits additionnels en suivant les instructions du fabricier. Récordet le dispositif axous bores pour contact extepe du WS4945. L'entrée est normalement formereiern et n'est pas superviseur. La longeur du fil utilise pour raccder le dispositif extepe axous bores d'entries ne doit pas exceed 16e (40cm) ,pourue qu la resistance del fil n'excede plus 100 Ohms. Le contact et le transmetteur doivent etglement et dans la memeie pie. Un sept ceut peot entite utile si un contact exte peit utile, n'instacler pas I'aimont du transmetteur. REMARQUE: Assurez-vous que tout les lis sont depouille a um maximum de 6mm (1/4 po) et qu'aucun fil ne touche un composantqueliqueconque. Interrupteur de sabotage

Le dispositif WS4945 est fourmi en un coffret de détection de sabotage. Si le coffret est reilé, le WS4945 enverna une signalisation de sabotage au panneur de contrôle. Pour une plus grande sécurité, le WS4945 est également éneu conçu pour fournir une surveillance de sabotage mural. Remplacez simplement le court déchéance en coauchout (voir Figure 2) avec le plus long qui est fourmi. Avec cette option, si le coffret est ouvert ou si le WS4945 est reilé de son emplacement, un sabotage sera envoye ou panneur de contrôle. Il'est vivement recommendé à utiliser les vis de montage lorsque vous désissiez l'options de surveillance de sabotage mural.

WS4945 Mini Contacto de Puerta/Ventana

Remplacement de la batterie

Pour remplaçer la batterie, ouyez l'un des cêts de disposifment en insorer un tourneis plat et en tournant doucoffement où se déposer le dessus et le fond en ploiaque (Fig A). Une fois la disposifment ouvert, la batterie est visible Retzée la vieille batterie et installer la nouvelle batterie (voir Figure 8), observer la polarité correcte. Jeter la pile utilisée pontuèlement.

ATTENTION: La batterie pourrait exploser si elle est détiérée. Que pas rechargeur, démonter,Joint et eau au fou ou chanfer au-dessus de 100C (212F). Remplacer la pile avec un 3V pile de lithium, Panasonic CR2 ou Duracel CR2 seulement. L'utilisation d'un autre type de pile peut provoir un incédie ou une explosion. L'élimination des batteries doit respecter les règlements de récapération et de recyclage des déchets de cette région. Mettez-lors hors la portée des enfants.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DSC

Modèle : WS4945

Catégorie : Détecteur