Chariot Corsaire 2 - Poussette vélo THULE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Chariot Corsaire 2 THULE au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice THULE Chariot Corsaire 2 - page 2
Caractéristiques Techniques Capacité : 2 enfants, Poids maximum : 45 kg, Poids du chariot : 12.5 kg
Dimensions Longueur : 115 cm, Largeur : 82 cm, Hauteur : 100 cm
Matériaux Structure en aluminium, Tissu en polyester résistant à l'eau
Utilisation Convient pour le jogging, le vélo, et les promenades
Roues Roues avant pivotantes et verrouillables, Roues arrière fixes
Confort Suspension intégrée, Sièges rembourrés avec harnais de sécurité
Maintenance Nettoyage du tissu avec un chiffon humide, Vérification régulière des roues et de la structure
Sécurité Réflecteurs pour visibilité, Système de freinage efficace
Accessoires Compatible avec divers accessoires Thule (par exemple, kit de jogging, kit de vélo)
Informations Générales Garantie : 2 ans, Poids total avec accessoires : à vérifier selon l'équipement

FOIRE AUX QUESTIONS - Chariot Corsaire 2 THULE

Comment régler les freins du THULE Chariot Corsaire 2 ?
Pour régler les freins, localisez la manette de frein sur le guidon. Assurez-vous qu'elle est en position de verrouillage lorsque vous arrêtez le chariot. Pour un réglage plus précis, consultez le manuel d'utilisation.
Quelle est la capacité de charge maximale du THULE Chariot Corsaire 2 ?
Le THULE Chariot Corsaire 2 a une capacité de charge maximale de 45 kg, y compris le poids des enfants et des accessoires.
Comment plier le THULE Chariot Corsaire 2 pour le rangement ?
Pour plier le chariot, tirez sur le levier de pliage situé sous le siège et poussez le chariot vers l'avant jusqu'à ce qu'il se plie complètement. Assurez-vous que le mécanisme de verrouillage s'enclenche.
Puis-je utiliser le THULE Chariot Corsaire 2 pour faire du jogging ?
Oui, le THULE Chariot Corsaire 2 est conçu pour être utilisé pour le jogging, mais assurez-vous d'utiliser la roue avant fixe et de respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel.
Comment nettoyer les tissus du THULE Chariot Corsaire 2 ?
Les tissus peuvent être nettoyés à l'aide d'un chiffon humide et d'un savon doux. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les matériaux.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le THULE Chariot Corsaire 2 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site officiel de THULE ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier le modèle exact pour obtenir les bonnes pièces.
Le THULE Chariot Corsaire 2 est-il compatible avec des sièges auto ?
Oui, le THULE Chariot Corsaire 2 est compatible avec certains sièges auto. Veuillez consulter la liste des sièges compatibles dans le manuel d'utilisation ou sur le site de THULE.
Comment ajuster le harnais de sécurité du THULE Chariot Corsaire 2 ?
Pour ajuster le harnais, tirez sur les sangles situées sur les côtés du siège pour les serrer. Pour desserrer, appuyez sur le bouton de déverrouillage tout en tirant sur les sangles.
Quelle est la garantie du THULE Chariot Corsaire 2 ?
Le THULE Chariot Corsaire 2 est généralement couvert par une garantie limitée de 2 ans contre les défauts de fabrication. Vérifiez les détails spécifiques sur le site de THULE.

Questions des utilisateurs sur Chariot Corsaire 2 THULE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poussette vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Chariot Corsaire 2 - THULE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Chariot Corsaire 2 de la marque THULE.

MODE D'EMPLOI Chariot Corsaire 2 THULE

Thule Chariot Corsaire 1 et 2

> Instructions

SOMMAIRE

1 INTRODUCTION

1.0 Remerciements 03
1.1 Utilisation prévue du guide 04
1.2 Utilisation prévue de la remorque 04
1.3 Specifications 04

2 DESCRIPTION DES PIECES

2.0 Contenu de l'emballage 05

3 SÉCURITÉ

3.0 Introduction sur la sécurité 06
3.1 Symboles et consignes 06
3.2 Consignes generales de sécurité 06

4 PREPARATION

4.0 Deballage de la remorque 08
4.1 Pièces comprises 08
4.2 Dépliage de la remorque 09
4.3 Piage de la remorque 09
4.4 Installation du frein de stationnement 10
4.5 Installation des roues 10
4.6 Déinstallation des roues 11
4.7 Installation du guidon 12
4.8 Installation d'un kit de transformation Thule 12

5 UTILISATION ET CARACTERISTIQUES

5.0 Utilisation du frein de stationnement 13
5.1 Utilisation de la toile de protection 2 en 1 14
5.2 Ajustement de la ceinture-harnais matelassée 15
5.3 Position de l'enfant et utilisation de la ceinture 16
5.4 Utilisation de la dragonne 17
5.5 Reglage de la suspension Thule 17
5.6 Utilisation de la visiere 17
5.7 Utilisation des aérations laterales 18
5.8 Rangement 18

6 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES

6.0 Accessoires 19
6.1 Entretien 19
6.2 Rangement 20
6.3 Usure 20

1 INTRODUCTION

Merci d'avoir choisi une remorque pour enfants Thule Chariot Corsaire. Voitre nouvelle remorque pour enfants offre une qualite, des dispositifs de securite et un comfort de tout premier plan.

VEUILLEZ NOTER :

Toutes les remorques pour infant Thule™ sont conçues dans le but de répondre aux besoin du consommateur en tête et à sonouchait désir de flexibilité et de performances optimes. Pour atteindre cet objectif, l'achat de kit(s) de transformation est nécessaire. Ceux-ci vous permettront de désir que vous désirez, sans devoir acheter plusieurs modèle des remorques pour enfants spécifiques différents. Les quatre kits de transformation suivants sont Thule disponibles chez vous détaillant local sont les suivants :

THULE Chariot Corsaire 2 - VEUILLEZ NOTER : - 1

THULE Chariot Corsaire 2 - VEUILLEZ NOTER : - 2
Kit de marche Thule Kit de course à pied Thule Kit de remorque pour vélo Thule

THULE Chariot Corsaire 2 - VEUILLEZ NOTER : - 3

THULE Chariot Corsaire 2 - VEUILLEZ NOTER : - 4
Kit de randonnee et de ski de fond Thule

Thule Child Transport Systems Ltd. détient tous les droits sur leprésent guide d'utilisation. Il est interdit de reproductive, de distribuer, de publier et d'utiliser sans autorisation le contenu et les illustrations duprésent guide à des fins commerciales.

Dautres guides d'utilisation pour cette remorque sont telechargeables a l'adresse www.thule.com.
Nous ons pris toutes les mesures afin de produire un guide de qualite. Si toutfois you trouvez des erreurs, nos
you remercions de nous en informer.

THULE Chariot Corsaire 2 - VEUILLEZ NOTER : - 5

PART OF THULE GROUP

THULE Chariot Corsaire 2 - VEUILLEZ NOTER : - 6

info@thule.com

THULE Chariot Corsaire 2 - VEUILLEZ NOTER : - 7

www.thule.com

1.1 UTILISATION PRÉVUE DU GUIDE

À qui s'adresse leprésent guide ?

Le present guide est destiné à l'acheteur et à l'utilisateur de la remorque. Ceux-ci sont tenus de la maintainir en bon etat en effectuant I'entretien prescrit et les réparations nécessaires.

Si vous utilise la remorque avec le kit de remorque pour vélo Thule, veuilles également suivre les instructions du guide d'utilisation du vélo de remorquage et respecter les specifications concernant la charge maximale permise de ce dernier.

1.2 UTILISATION PRÉVUE DE LA REMORQUE

Utilisation prévue

La remorque pour enfants doit être utilisée selon les specifications indiquées pour un employe le jour et un usage sur les trottoirs, les routes peu fréquentées et les sentiers lisses.

Les bagages peuvent etre transportes dans les sacs de rangement prevus a cet effet, a condition que la sécurité des enfants dans la remorque ne soit pas menace.

Si vous utilisez la remorque pour enfants dans des conditions ou la visibilité est faible (au crépuscule ou dans l'obscurité), il est fortement recommendé de I'équiper d'un jeu de lumière fonctionnel conforme aux normes de sécurité.

Pour une utilisation recommandée, vous devez également suivre les instructions du present guide et respecter les exigences prescrites en matière d'entretien.

Utilisation non commandee

Toute utilisation ne respectant pas les consignes cidesssus n'est pas recommandee.

Citons sur tout le transport d'enfants avec des animaux, l'utilisation de la remorque sur un terrain accidente, à une vitesse excessive ou à des fins commerciales, la surcharge ainsi que des réparations mal effectues ou des modifications.

Le fabricant n'est pas tenu responsable des dommages causés par une utilisation non recommendée. Une telle utilisation est aux risques et péris de l'utilisateur.

1.3 SPECIFICATIONS

Poids maximal des passagers 22kg / 49 lb 22kg / 49 lb

Capacité de charge maximale (passagers et bagages) 34 kg / 75 lb 45 kg / 100 lb

Nombre d'enfant(s) 1 ou 2

Dimensions sans le guidon (longueur x largeur x hauteur) 116 x 72 x 109 cm

116× 85× 109cm

46× 29× 43 po 46× 34× 43 po

Dimensions plie (longueur x largeur x hauteur) 105 × 69 × 38 cm 105 × 83 × 38 cm

42× 27× 15 po 42× 33× 15 po

Poids de la remorque pour enfants sans les kits

12 kg / 27 lb 13 kg / 29 lb

de transformation Thule

Taille maximale des passagers

111 cm/44 po

111 cm / 44 po

La tête ou le casque ne doit pas dépasser le cadre de la remorque

2

DESCRIPTION

DES PIECES

INCLUS

A. Chassis Corsaire
B. Roues en aluminium 2 - 20°
C. Frein de stationnement

(Non montré sur la photo)

D. Guidon
E. Toile de protection 2 en 1

THULE Chariot Corsaire 2 - INCLUS - 1

THULE Chariot Corsaire 2 - INCLUS - 2

3 SÉCURITÉ

Pour profiter de cette remorque pour enfants, il est essentiel de l'utiliser de façon sécuritéaire. C'est pourquoi vous devez absolument connaître les consignes de sécurité contenues dans le present guide et les suivre lors de chaque utilisation de cette remorque pour enfants.

3.1 SYMBOLES ET CONSIGNES

Les remarques et mises en garde figurant dans le present guide apportent des renseignements axés sur la sécurité et l'utilisation optimale de la remorque.

THULE Chariot Corsaire 2 - SYMBOLES ET CONSIGNES - 1

MISE EN GARDE

Les mises en garde apportent des instructions cruciales pour une utilisation de cette remorque pour enfants en toute sécurité. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des accidents et provoquer des blessures graves, voire mortelles, pour vous ou votre passager.

REMARQUE

Les remarques apporent des instructions supplémentaires pour faciliter l'utilisation du produit.

3.2 CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ

  • Important - Conservez ces instructions pour-reference future.
  • Le non-respect de ces consignes peut compromètre la sécurité de votre enfant.
  • Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans cette remorque pour enfants.
  • Mettez le frein de stationnement lorsque vous garez cette remorque pour enfants.
  • Ne transportez pas d'autres enfants ni de bagages supplémentaires dans cette remorque pour enfants.
  • Cette remorque pour enfants perdra sa stabilité si vous dépassez la charge recommandée par le fabricant.
  • Ne transportez pas d'enfants dépassant les limites de poids.
  • Lorsque vous ne transporte qu'un seul enfant, ce dernier doit être assis en position centrale.

  • L'utilisateur de cette remorque pour enfants doit connaître les dangers d'un employi pendant des périodes prolongées, comme l'exposition à des températures froides ou l'épuisement provoqué par une exposition à la chaleur sans aération ni hydration déquates.

  • Ne laïsez aucune partie du corps de l'enfant ni ses vêtements, ses lacets ou ses jouets entre en contact avec des pièces en mouvement.
  • Faites attention à ne pas vous coincer les doigts lors du pliage et dépliage de la remorque pour enfants. Veillez à ce qu'aucune piece en mouvement ne puisse atteindre l'enfant et le bleisser.
  • N'installez aucun siège (de voiture ou autre) non approvéd par Thule Child Transport Systems Ltd. sur cette remorque pour enfants.
  • N'utilise que les porte-bagages approuvés par Thule Child Transport Systems Ltd. Cette remorque pour enfants peut perdre sa stabilité en cas d'utilisation d'un autre porte-bagages.
  • N'utilise pas d'accessoires nonapprovés par Thule Child Transport Systems Ltd.
  • N'utilise pas de solvants de nettoyage sur cette remorque pour enfants. Nettoyez uniquement avec de l'eau et du savon doux.
  • N'apportez pas de modification à cette remorque pour enfants.
    N'utilise pas cette remorque pour enfants a proximé d'un feu à ciel ouvert ou d'une flamme vivie.
  • Un jeu de reflecteurs conforme aux normes CPSC doit être visible à l'arrière de cette remorque pour enfants en cas d'utilisation avec un velo.
  • Avant chaque sortie, assurez-vous que la remorque pour enfants attelée ne gène pas le freinage, les pédales, ou la direction du velo.
  • N'utilisez jamais un vélo la nuit sans éclairage suffisant. Respectez toutes les exigences légales locales relatives à l'éclairage.

THULE Chariot Corsaire 2 - CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ - 1

MISE EN GARDE

Ce produit ne convient pas aux patins à roues.

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 1

MISE EN GARDE

Ce produit ne convient pas à la course à pied, à moins d'attacher un kit de jogging Thule.

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 1

MISE EN GARDE

Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.

4

PREPARATION

4.0 DEBALLAGE DE LA REMORQUE

THULE Chariot Corsaire 2 - DEBALLAGE DE LA REMORQUE - 1

A. Ouvrez les rabats de la boite et enlevez les agrafes. (Voir image 1)
B. Retirez le guidon de la boite et place-le a cote de la boite.
C. Posez la boite sur le cote, sur une surface solide et propre.
D. Retirez la remorque et les roues de la boite.
E. Retirez les deux entreprises à ressort du ressort à lames correspondant, de chaque côte de la remorque. Pour ce faire, appuyez fermement sur la remorque, puis tirez les entreprises par l'étiquette.

4.1 PIECES COMPRISES

Vérifiez que l'emballage de la remorque contient les pieces suivantes :

Chassis Corsaire
Toile de protection 2 en 1 (sur le chassis)
Guidon
- Deux roues de 50,8 cm (20 po)
Frein de stationnement
Guide d'utilisation

REMARQUE

Rangez vlre remorque et tous ses composants dans un endroit sec et sur, de maniere a les conserver dans le meilleur etat possible.

THULE Chariot Corsaire 2 - REMARQUE - 1
4.2 DEPLIAGE DE LA REMORQUE

THULE Chariot Corsaire 2 - REMARQUE - 2

A. Detached la sangle qui Maintain la remorque pliee.
B. Placez une main sur la partie supérieure du cadre et l'autre main sur le cadre inférieur, puis tirez sur les deux moitiés de la remorque pour les séparer. (Voir image 1)
C. Placez une main sur la partie supérieure du cadre et l'autre main sur la partie arrière, puis tirez cette dernière partie vers l'arrière jusqu'à ce que le disque de verrouillage automatique s'enclenché. (Voir image 2)
D. Verifiez que le cadre de la remorque est bloqué en poussant sur la partie arrête du cadre.

THULE Chariot Corsaire 2 - REMARQUE - 3

MISE EN GARDE

Veillez à ce que tous les dispositifs de verrouillage soient bien enclenchés avant d'utiliser la remorque.

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 1
4.3 PLIAGE DE LA REMORQUE

A. Avec les deux mains, tirez sur les disques de verrouillage automatique de chaque cote de la partie arrête du cadre pour les dégager. Une fois les disques de verrouillage dégagés, poussez fermement sur la partie arrête du cadre. (Voir image 3)

B. Placez une main sur la partie supérieure du cadre et l'autre main sur l'essieu de la remorque, puis ramenez les deux moitiés de la remorque ensemble.

C. Attachez la sangle qui maintain la remorque pliee.

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 2

MISE EN GARDE

Faites attention à ne pas vous coincer les doigs lors du piage et dépliage de la remorque pour enfants. Pour éviter les blessures, vérifie que vous enfant est hors d'atteinte lors du piage et dépliage de ce produit.

4.4 INSTALLATION DU FREIN DE STATIONNEMENT

THULE Chariot Corsaire 2 - INSTALLATION DU FREIN DE STATIONNEMENT - 1

THULE Chariot Corsaire 2 - INSTALLATION DU FREIN DE STATIONNEMENT - 2

A. Placez le chassin, le toit contre le sol, sur une surface solide et propre.
B. Avec un tournevis et une clé de 7/16 po, retirez l'écrou de blocage et la rondelle de nylon blanche du boulon fixé au levier de frein.
C. Insérez le boulon, la douille noire et le levier de frein dans le trou situé à l'arrière du chassin. (Voir image 1)
D. Remettez la rondelle de nylon blanche et l'écrou sur le boulon, à partir de l'intérieur de la remorque, puis serrez l'écrou jusqu'à ce que le filetage de vis apparaisse.
E. Avec la clé, retirez les écrous de blocage vissés sur les deux boulons fixés aux coins arrêté du chassin.
F. Insérez les boulons fixés aux coins arrêté du chassin dans les troussitués sur les leviers de frein à main. (Voir image 2)
G. Remettez les écrous de blocage sur les boulons fixés auxcoins arrêté du chassin, puis serrez-les jusqu'à ce que le filtage de vis apparaisse. (Voir image 2)

4.5 INSTALLATION DES ROUES

THULE Chariot Corsaire 2 - INSTALLATION DES ROUES - 1

A. Relâchez le frein de stationnement.
B. Appuyez sur le bouton-poussoir de la roue et maintenez-le enforcé.
C. Insérez l'essieu dans le moyeu de la roue. (Voir image 3)
D. Relâchez le bouton-poussoir de la roue.
E. Poussez la roue de sorte que l'essieu soit complètement inséré dans le moyeu.
F. Assurez-vous que la roue est bien fixée à la remorgue en tirant fermement sur celle-ci.
G. Repétez le processus sur l'autre roue.
H. Verifiez la pression de l'air dans chaque pneu à l'aide d'un manomètre. La pression minimale recommendée est de 2,1 bars (30 psi) et la pression maximale est de 2,5 bars (35 psi).
I. Si la pression d'un pau est trop bajo, gonflez-le à l'aide d'une pompe à velo.

THULE Chariot Corsaire 2 - INSTALLATION DES ROUES - 2

MISE EN GARDE

Avant chaque+randonnée,assurez-vous que les roues sont bien fixées à l'essieu de la remorque.

4.6 DÉSINSTALLATION DES ROUES

THULE Chariot Corsaire 2 - DÉSINSTALLATION DES ROUES - 1

A. Relâchéz le frein de stationnement.
B. Appuyez sur le bouton-poussoir de la roue et maintenez-le enforcé. (Voir image 1)
C. Tirez sur la roue afin de la dégager de l'essieu.
D. Repetez ce processus pour l'autre roue.

THULE Chariot Corsaire 2 - DÉSINSTALLATION DES ROUES - 2

THULE Chariot Corsaire 2 - DÉSINSTALLATION DES ROUES - 3

REMARQUE

Le guidon ajustable HeightRight™ peut être réglé en deux positions : basse ou elevée. Retirez le guidon et faites-le pivoter pour passer d'une position à l'autre.

THULE Chariot Corsaire 2 - REMARQUE - 1

MISE EN GARDE

Toute charge fixée au guidon nuit à la stabilité de la remorque pour enfants.

4.7 INSTALLATION DU GUIDON

A. Placez le guidon derriere la remorque. Les poignées doivent être dirigeées vers l'arrière.
B. Avec les deux mains, appuyez sur les boutons-poussoirs qui se trouvent aux extrémites du guidon et maintenez-les enforcés. (Voir image 1)
C. Insérez les deux extrémités du guidon ainsi que les boutons-poussoirs dans la partie supérieure du cadre de la remorque. (Voir image 2)
D. Insérez les deux extrémités du guidon dans la partie supérieure du cadre jusqu'à ce que les boutons-poussoirs s'engage dans les trous.
E. Verifiez que le guidon est solidement fixe à la remorque en tirant fermement dessus (le guidon ne devrait pas se detacher de la remorque).
F. Pourzheimer le guidon, enforcez les deux boutons-poussoirs dans la partie supérieure du cadre et tirez sur le guidon. Régétez ce processus pourzheimer la poignée de frein du guidon.

4.8 INSTALLATION D'UN KIT DE TRANSFORMATION THULE

A. Sélectionnez un kit de transformation Thule parmi les suivants :

Kit de marche Thule
Kit de course a pied Thule
Kit de remorque pour velo Thule
Kit de randonnée et de ski de fond Thule

B. Installes et utilisez le kit choisi en suivant les instructions fournies avec les kits de transformation Thule.

5

UTILISATION ET CARACTERISTIQUES

5.0 UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT

THULE Chariot Corsaire 2 - UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT - 1

THULE Chariot Corsaire 2 - UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT - 2

A. Faites pivoter la poignee rouge du frein de stationnement vers la gauche. (Voir image 1)
B. Lorsque le frein de stationnement est actionné, veuillez toujours vous assurer qu'il fonctionne correctement (la remorque ne devrait pas rouler vers l'avant ni vers l'arrière).
C. Faites pivoter la poignee rouge du frein de stationnement vers la droite pour relacher le frein de stationnement. (Voir image 2)

THULE Chariot Corsaire 2 - UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT - 3

MISE EN GARDE

Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance dans cette remorque pour enfants.

Le frein de stationnement doit toujours être actionné lorsqu vous installez et retirez les enfants.

5.1 UTILISATION DE LA TOILE DE PROTECTION 2 EN 1

1

THULE Chariot Corsaire 2 - UTILISATION DE LA TOILE DE PROTECTION 2 EN 1 - 1

A. Roulez la membrane en plastique qui recouvre la fenetre afin d'assurer une(Meilleure aération dans la remorque. Utilisez les anneaux elastiques situés en haut de la toile pour maintainir la fenetre ouverte.
B. Deroulez la membrane en plastique afin de protégger les passagers des intempérières. Pour fermer la fenêtre, abaissez les fermétures éclair sur le côté de la fenêtre avant.
C. Pour relever la toile, detachez les deux boucles situées sur les coins avant de la remorque.
D. Pour abaisser la toile, appuyez sur les languettes situées au bas de la toile et fixez cette dernière sur la partie avant de la remorque. (Voir image 1)
E. Pour-retirer la toile de la remorque, enlevez le guidon, relevez la toile et glissez la partie supérieure de cette derniere vers le haut jusqu'à ce qu'elle soit complètement enlevée de la partie supérieure du cadre.
F. Pour remetre la toile en place, enlevez le guidon et glissez les ouvertures situées dans le haut de la toile sur la partie supérieure du cadre.

THULE Chariot Corsaire 2 - UTILISATION DE LA TOILE DE PROTECTION 2 EN 1 - 2

MISE EN GARDE

L'utiliser de cette remorque pour enfants doit avoir connaissance des dangers d'une utilisation pendant des périodes prolongées, comme l'exposition à des températures froides ou l'épuissement provoqué par une exposition à la chaleur sans aération ni hydration déequates.

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 1

MISE EN GARDE

Lors de l'utilisation de cette remorque pour enfants en tant que remorque de velo, la toile de protection contre les intempéries doit être fermée pour empêcher tout objet étranger de pénétrer dans la remorque.

5.2 AJUSTEMENT DE LA CEINTURE-HARNAIS MATELASSE

A. Detachez les deux boucles situées au-dessus de la ceinture-harnais matelassée. (Voir image 1)
B. Detachez la boucle qui relie la ceinture-harnais matelassée et la sangle d'entrejambe et retirez le harnais.
C. Placez la ceinture-harnais matellassée de sorte que le logo se retrouve sur la partie inférieure de la poitrine de l'enfant et que les deux sangles supérieures soient dirigées vers le haut. (Voir image 2)
D. Choisissez le passant aligné sur le dessus des épaules de l'enfant. Si les passants pour les deux sangles supérieures sont déjà alignés sur le dessus des épaules de l'enfant, passez à l'étépe H.
E. Retirez les bocles des deux sangles supérieures.
F. Augmentez ou diminuez le nombre de passants des sangles supérieures jusqu'à ce que les deux sangles soient alignées sur le dessus des épaules de votre enfant. (Voir image 3)
G. Replacez les deux bocles sur les sangles supérieures.
H. Rebouclez la ceinture-harnais matelassée à la sangle d'entrejambe.

THULE Chariot Corsaire 2 - AJUSTEMENT DE LA CEINTURE-HARNAIS MATELASSE - 1

MISE EN GARDE

Veuillez toujours vous assurer que la ceinture est mise correctement (voir l'illustration ci-dessus). Si ce n'est pas le cas, la ceinture risque de se détacher de la boucle et provoquer des blessures graves, voire mortelles pour vous ou votre passager.

Chaque fais que vous attachez la ceinture, tirez fermement sur celle-ci afin de vous assurer qu'elle ne se détache pas de la boucle.

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 1

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 2

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 3

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 4

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 5

THULE Chariot Corsaire 2 - MISE EN GARDE - 6

5.3 POSITION DE L'ENFANT ET UTILISATION DE LA CEINTURE

A. Actionnez le frein de stationnement. (Voir image 1)
B. Ouvrez la toile de protection 2 en 1.
C. Ajustez la ceinture-harnais matelassée. (Voir section 5.2)
D. Desserrez les adaptateurs de la ceinture.
E. Detachez la boucle de la ceinture ventrale.
F. Detachez les deux boucles situées au-dessus de la ceinture-harnais matelassée. Maintenez-la attachée à la sangle d'entrejambe.
G. Asseyez votre/vos enfant(s). (Voir image 2)
H. Faites glisser l'adaptateur de hauteur des harnais d'épaules, situé sur les sangles verticales à l'arrière du siècle, à la même hauteur que les épaules de votre/vos enfant(s). (Voir image 3)

I. Soulevez la ceinture-harnais et attachez les boucles au-dessus de chaque epaule. Veillez à ne pas pincer la nuque de votre enfant.
J. Ajustez le système à l'aide des adaptateurs de longueur de la sangle d'entrejambe et de la ceinture épaulière jusqu'à ce que le logo Thule situé sur la ceinture épaulière se trouve au niveau de la partie inférieure de la poitrine.
K. Attachez la/les ceinture(s) ventrale(s) autour des hanches. La ceinture ventrale se place devant la sangle d'entrejambe et la boucle doit être centree. (Voir image 3)
L. Serrez bien toutes les ceintures

MISE EN GARDE

Utilisez toujours la sangle d'entrejambe avec la ceinture ventrale.

Le siège ne convient pas aux enfants de moins de six mois. Utilisez un harnais des que votre enfant peut se tener seul en position assise.

N'ajoutezaucun coussinet dont I'épaisseur dépasse 10 mm.

Avant d'utiliser la remorque, vérifie que le dispositif d'assemblage du siège est bien enclenché.

REMARQUE

Si vous installez un seul enfant dans le Corsaire 2, veuillez l'asseoir au centre. Utilisez la ceinture ventrale centrale, retirez une des ceintures-hamais et attachez l'autre ceinture-hamais aux boucles du centre.

5.4 UTILISATION DE LA DRAGONNE

THULE Chariot Corsaire 2 - UTILISATION DE LA DRAGONNE - 1

A. Passez votre poignet dans l'extrémité libre de la dragonne afin de toutes avoir la remorque bien en main. (Voir image 1)
B. Si vous n'utilise pas la dragonne, rangez l'extrémité libre de celle-ci dans le grand compartmentement situé à l'arrière de la remorque.

THULE Chariot Corsaire 2 - UTILISATION DE LA DRAGONNE - 2

MISE EN GARDE

Si vous n'utilise pas la dragonne, vous risquez de perdre le contrôle de la remorque et causer un accident pouvant provoquer des blessures graves, voir mortelles pour vos passagers.

5.5 AJUSTER LA SUSPENSION RÉGLABLE

THULE Chariot Corsaire 2 - AJUSTER LA SUSPENSION RÉGLABLE - 1

A. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'occupants dans la remorque et desserrez le bouton de réglage de la suspension dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. (Voir image 2)
B. Glissez le support de réglage le long des ressorts à lames et alignez-le sur le chiffre correspondant à la charge totale (c'est-à-dire le poids des enfants et des bagages) dans la remorque.
C. Serrez le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre.

5.6 UTILISATION DE LA VISEIRE

THULE Chariot Corsaire 2 - UTILISATION DE LA VISEIRE - 1

A. Pour couvrir l'arrière de la remorque, déroulez le rabat arrêté. Utilisez la bande velcro au bas du rabat pour le maintainir en place.
B. Pour abriter l'habitacle, déroulez le rabat arrrière vers l'avant de la remorque. Utilisez la bande velcro au bas du rabat pour le maintainir en place. (Voir image 3)
C. Pour découvertir complètement l'avant et l'arrière de la remorque, roulez le rabat arrrière. Utilisez les anneaux elastiques situés dans le haut du rabat afin de le maintainir en place.

5.7 UTILISATION DES AERATIONS LATERALES

THULE Chariot Corsaire 2 - UTILISATION DES AERATIONS LATERALES - 1

A. Ouvrez le rabat d'une ou des deux aérations latérales afin d'optimiser l'aération dans l'habitacle. (Voir image 1)
B. Fermez le rabat des aérations laterales afin de protéger les passagers des intempérières. Utilisez la bande velcro pres des aérations laterales afin de les maintainir fermées.

5.8 RANGEMENT

THULE Chariot Corsaire 2 - RANGEMENT - 1

THULE Chariot Corsaire 2 - RANGEMENT - 2

La remorque est équipée des compartments de rangement suivants:

A. Un grand compartment à l'arrière. (Voir image 2)
B. Deux petites pochettes en fillet dans l'habitacle, à l'avant. (Voir image 3)

THULE Chariot Corsaire 2 - RANGEMENT - 3

MISE EN GARDE

Ne transportez pas d'autres enfants ni de bagages supplémentaires dans la remorque pour enfants.

6

INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES

6.0 ACCESSORIES

De nombreux accessoires peuvent etre utilisés avec voteremorque Chariot :

Porte-bouteille
Porte-gobelet
Frein de jogging
Dispositif de montage d'axe ezHitch
- Adaptateur de fixation pour moyeu intégré Shimano
Adaptateur de fixation pour moyeu intégré SRAM
- Hamac pour nouveau-né
- Nid d'ange toutes saisons
Siège de maintainen pour bébé
- Housses de rangement
Protection contre la pluie

Pour de plus amples informations, contactez le détaillant de votre région ou visitez notre site Web : www.thule.com.

6.1 ENTRETIEN

Inspectez régulierement votre remorque pour enfants, les kits de transformation Thule et les accessoires pour vous assurer qu'ils ne montrent aucun signe de détérioration ou d'usure.

Vérifiez que les pieces métalliques ne sont ni bosselées ni fissureres. N'utilise pas la remorque pour enfants si les pieces métalliques sont fissureres ou endommagées.

Examinez régulierement les attaches de la remorque pour enfants afin de vous assurer qu'elles ne sont pas piées, brises, manquantes ou desserries. Resserrez les attaches desserries et remplacez celles qui sont endommagées ou manquantes.

Vérifiez les ressorts pour détecter des fissures ou tout signe d'usure. Glissez le support de réglage vers l'avant et l'arrière et vérifie toute la longueur de chaque ressort. N'utilise pas la remorque pour enfants si des ressorts sont fissures ou brises.

Vérifiez régulièrement l'etat du tissu (déchirures, usure ou déterioration). Si le tissu comporte des troughs, l'enfant peut y glisser sa main et entre en contact avec les roues ou la chaussée.

THULE Chariot Corsaire 2 - ENTRETIEN - 1

MISE EN GARDE

Un entretien ajustat de la remorque pour enfants a une incidence sur sa performance et ses gages de sécurité.

Nettoyez les essieux de roue et appliquez de laGRAisse ou de l'huile sur les pieces mobiles visibles. Les roues doivent etre inspectees et entretenues au moins une fois par an.

Il est fortement recommendé d'apporter la remorque pour enfants dans un centre de services autorisé une fois par an afin de le maintainir dans le meilleur état possible.

Nettoyez régulierement la remorque avec de l'eau tiède et un savon doux. N'utilise jamais de détergents puissants ni de solvants.

6.2 RANGEMENT

Rangez la remorque pour enfants, les kits de transformation Thule et les accessoires dans un endroit sec, à l'abri du soleil. Dans la mesure du possible, suspendez la remorque pour enfants. Afin de prévenir la formation de moisissure et de bacteriées, voirlez à ce que la remorque soit sèche avant de la ranger. Ne rangez pas les roues pres d'une fenêtre. Lors du rangement, ne laissez pas la remorque pour enfants fixée à un velo pendant de longues périodes.

6.3 USURE

La remorque pour enfants est très résistant et vous permet de transporter vos enfants pendant de longues périodes. Au fil du temps, plusieurs facteurs peuvent entrainer l'usure de la remorque.

Une utilisation frequente et de longue durée favorise l'usure de la remorque pour enfants.

Pour maintenir la remorque pour enfants en bon etat, il est important de la garder propre et de bien l'entretenir.

Un rangement adequat réduit l'usure de la remorque pour enfants (le tissu en particulier).

Les virages serrés, l'accelération et le freinage sont tous des facteurs qui contribuient à l'usure prematurée de différentes pièces, en particulier des freins et des pneus.

L'environnement a des effets différents sur les pieces. L'exposition au soleil entraine l'usure prematurée du tissu, des fenêtres et des pneus. Le sel present dans l'air ou repandu sur la chaussée abime les jantes et le tissu du plancher. La poussière et la boue peuvent s'infiltrer dans les pieces en mouvement et contributorégalement à la déterioration de la remorque.

Une utilisation abusive peut provoquer une usure prematurée de la remorque. L'usure dépend grandement du type d'utilisation et de l'entretien de la remorque pour enfants.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THULE

Modèle : Chariot Corsaire 2

Catégorie : Poussette vélo