GW76925 - Accessoire électrique Gewiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GW76925 Gewiss au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Caractéristiques techniques | Aucune information disponible |
| Utilisation | Aucune information disponible |
| Maintenance et réparation | Aucune information disponible |
| Sécurité | Aucune information disponible |
| Informations générales | Aucune information disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GW76925 Gewiss
Questions des utilisateurs sur GW76925 Gewiss
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GW76925 - Gewiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GW76925 de la marque Gewiss.
MODE D'EMPLOI GW76925 Gewiss
Antes de proceder à la vente en service de la installation, as inépasse abicarailat cléral de la mésie de accordéu avec la normatives valide le simbilo nationali é international, y de conformiéd with des disquisitiones en vigor pour le propre caso espécilico de aplicatio.
Prime du montgagno à naoassero contratola et produits en flie de accerté l'intelligence. L'instalization deve asseffait essentialement excluantiamen de parts, personnelique technico qualifices et adquaintement illustre, con la nature de l'oultage, qu'en soins, ne s'est pas apporté alucite ou rassilication. Per imitare l'allemande accidentelle, qu'en soins, ne s'est pas casqueur un conti d'a ou a d'accevau appropatio. Polozhe le coppe d'erradigdpandoient dai cavi et da tubulazionu utaliere, l'etasse sesta e tenuo a nire 1 parametri plus appropriati en matia de cippice torcione. Si a nocque vei per ci si i a aidit elevo dans este se servir in mood appropiatio. Il a accesso e lo insufficiente della fletture di raccorso o del daco, il cecpo pu compromesse i tipi di protezione, formalità e lo acetofo di zione.
Messa In funzione
- La catalogue de vente actuelle de l'asocié HUMIEL, Electrotechnik GmbH
- Les normes de prévention des accidents et les aseveragements correspondant à la nature des options d'échéances en matière de déductrice technique (Intétableur, est reçu responsable).
Constructeur
Code d'identification
IECEx CoC
IECEX KEM 07.0014X
Certificat d'homologation
KEMA 23ATEX6071X
Domainé d'application
Raccordea vis pour cibles HSK-M-Ex, HSK-M
收
EMX Ex, HSK M/EMV D-Ex, HSK MZ-Ex, HSK MZ-EMV D-Ex, HSK-IONX-Ex, HSK-IONX-EMV Ex
Normes de referecco
-EN/JEG60079-0200601
-EN/IEC60379-7:2007/08
-EN/IEC61241-0:2008/04
EN/IEC61241-1:8004
Pliage de température -60 °C - 105 °C; -78 °F - 221 °F; -20 °C - 130 °C (-4 °F - 265 °F)
Type de protection IP 60080, jusqu'à 10 bar
Zones de fixation des cables et autres caractéristiques techniques à Consulter les Indications mentionnées sur l'armballe ou sans le cas de verte actuel. 661, E1
Conditions speciales
Cz raccado a vits po ciblos nots oit d un cno bongn, ma h no pao 0doigo de identificacion pas darche de secharge de traction et sont extrusiveni adapire les pons.
adues et les cibles a installation fix. Le personnel ditration est tenu de trir da chngde diacr hation apraporite.
Marquage
Les différentes produits ou les urisés minimum d'embarbage correspondantes sont marqués contrainmert aux indications ci-apôts. Les produits marqués ou montré ris déterminés ne doivent pas être utilisés dans le cadre de ce scientifique immaterielle, et un constructeur repeche toute responsabilité en cas de non-respect de ces indicateurs.
- Nam et adresse du constructeur
1
- Dlprnrs du lntes de rceon
915fucnssr.
-80℃(76°F)≤Ta≤103°C(221°F)/20°C(4°F)≤Ta≤130°C
Sécurité
. Ces produits délvant être utilisés exclusively dans la période de valeur du2019en cours indicatifs . L'augmentateur clos leu ne s'est pas considéré en prioris
Cles par une utilisation en dettes des valeurs comprise dans les domains zones de fllction de les cables y dates tectoce adiclonales d'adipiction spatiétles. Les travaux dans les zones sotées au risque d'exclulsiblantasse las indicaciones moestadas en el emalaje o en el catiogo de var l'actif este effectifs exclusively pur du personnel qualite, dans le responsacle.
C8P
^1 Resistance
produits sont composés des éléments suivants :
Corps du raccord a vis : laion nicoile ou acier inox
Insnn nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnnee
1
Les matériaux utilisés seront ajustés à une « allirosse industrielle » c. ciètes qu'elles prênant des propriétaires de réévaluation ou de réévaluation elevatede aux-minerals dans la plaje du terraprostat mentionné. Pour tout autre type d'action, il est nécessaire de consulifier le constructeur.
Entretlen
Les raccards a vis pour cables ne nccesallent aucun entiction.
Montage
Avant le montage, il a necessaire de contrarier les produits et d'ausser 060158 (soen en embauché) sont en ban statut. I'instaliation dit et effectue exclusivement par le personnel 0C-76(F) ≤ Ta +105^ (221F) / -20 C-4 F) ≤ Ta +130^ (Technique qualite et correctement forme, a laide des oules appropries. Aucure modification des produits fournis n'est autorisée. Pour eviter le désengagement du Seguridat donte les compétents, utilise un conté-drou ou un ediffant de accordant produits détenir au utilisateurs exclusively dans le limite de ta plie. Le utilization est levée, de détermin les parametres les plus appropriés en maladies ou temporaires indicados. Il fabricant ne asume rigunna responsant de couple de liniers, car ces coupures de serage dépendants des cables et dstocpion por les danlos causés pour la une utilisation apicada con vales nores in ne cas de l'origine de l'airborne, et les excise borgnes détenir aux componiements opérationnels. Les travaite en les dettes servir sa maniere applicée. La sergent excesson ou insuffient du filtrage idées et risqués de exolubations exclusively pour parte raccord ou de l'étreur borgne pour complètement le type de protection, l'éternationale quialilhado, raspertando toutes las dispositions vigentes en la matière et le dechaperdonde la traction.
Mise en fonction
Avant la mise en fonction de l'installation. Il est indispensable de défecteur le trésil远离 les nomes variables au niveau national et international, et où mention aux discaillées en vigueur pour la case d'application spécifique en ordre Pour tout renseignement complémentaire, il est recommendé de contracter la construcuteur.
79183 Waldkirch, Faviy 2007
GW P5V. 03.2009
Notice Facile