GC1026 - Détecteur CONRAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GC1026 CONRAD au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de gaz, technologie de détection avancée, affichage numérique |
|---|---|
| Utilisation | Détection de fuites de gaz dans les espaces résidentiels et commerciaux |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des capteurs, remplacement des piles selon les recommandations du fabricant |
| Sécurité | Certifications de sécurité conformes aux normes en vigueur, alarme sonore en cas de détection de gaz |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation intérieure, garantie limitée, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - GC1026 CONRAD
Questions des utilisateurs sur GC1026 CONRAD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GC1026 - CONRAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GC1026 de la marque CONRAD.
MODE D'EMPLOI GC1026 CONRAD
N° de commande 86 04 11

Utilisation conforme
Le détecteur de métaux est destiné à la recherche d'objets métalliques dans le sol (p. ex. plage, forêt, champ) à l'extérieur de bâtiments.
En raison de sa conception électronique il n'est pas adapté pour la détection de lignes électriques.
À l'exception de la bobine de détection, le produit ne doit pas être humide ou mouillé.
Toute utilisation autre que stipulée ci-dessus provoque l'endommagement de ce produit et est en outre liée à des dangers, comme par ex. de court-circuit, d'incendie, d'électrocution etc ; Il faut absolument tenir compte des avertissements concernant la sécurité et des caractéristiques techniques !
Tous les noms d'entreprises et les appellations d'appareils figurant dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
• Détecteur de métaux (est livré démonté)
- Manuel d'utilisation
Consignes générales de sécurité

Lire intégralement les instructions d'utilisation avant la mise en service de l'appareil, car elles contiennent des consignes importantes pour son bon fonctionnement. En cas de dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi, la validité de la garantie est annulée ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous n'assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d'une manipulation de l'appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité. Dans de tels cas la garantie est annulée.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), les transformations et/ou les modifications de l'appareil réalisées d'autorité privée, sont interdites.
Ce produit n'est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants. Faire fonctionner l'appareil hors de la portée des enfants.
Ne pas laisser le matériel d'emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
Ce produit doit être manipulé avec précaution, les coups, les chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l'endommager.
Consignes de sécurité pour l'utilisation

Quand l'appareil détecte un objet, n'oubliez pas qu'à la place d'un objet précieux, il pourrait également s'agir de munition ou d'explosifs. Le déterrement et le dégagement d'un objet trouvé sont exclusivement de votre responsabilité.
Le fabricant et le concessionnaire ne sauraient être tenus responsable de dommages corporels ou matériels.
Avant d'utiliser ce produit, veuillez vous renseigner sur les prescriptions de votre pays applicables aux fouilles. Une fouille non autorisée peut entraîner une amende importante.
Ne faites jamais de fouilles sur des sites archéologiques classés si vous n'avez pas d'autorisation correspondante.
Adressez-vous aux autorités et musées si vous trouvez des objets de valeur archéologique.
Ne faites jamais de fouilles sur des terrains privés ; obtenez d'abord l'autorisation du propriétaire de ce terrain.
La bobine de détection est protégée contre l'humidité, mais non pas la partie commande. Ne jamais utiliser la bobine de détection dans ou sous l'eau.
En cas d'utilisation des écouteurs, ne mettez pas le volume trop haut, sinon vous risquez des troubles auditifs. Par ailleurs, si vous utilisez des écouteurs, vous ne devriez pas faire des recherches dans des endroits où circulent des véhicules. Les écouteurs vous empêchent d'entendre des bruits extérieurs !
Pendant vos recherches faire attention à l'environnement et au sous-sol sur lesquels vous vous déplacez, de manière à ne pas trébucher ou chuter ou à vous blesser autrement.
Après avoir fait des fouilles, veuillez remplir les trous formés, compacter le sous-sol de manière à ne laisser aucune trace de vos fouilles.
Instructions pour piles/accus
- Les piles et les accumulateurs ne doivent pas être laissés à la portée des enfants.
- Ne laissez pas traîner des piles ou accus, ils risquent d'être avalés par des enfants ou des animaux domestiques. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
- Des piles/accus présentant des fuites ou des dommages peuvent brûler la peau ; pour cette raison, utilisez des gants de protection appropriés.
- Ne pas court-circuiter les piles/accus et ne pas les démonter ou les jeter au feu. Risque d'explosion !
- Les piles conventionnelles ne doivent pas être rechargées, risque d'explosion ! Ne rechargez que les accus prévus à cet effet, n'utilisez que des chargeurs d'accus appropriés.
- Insérez les piles ou les accus dans le compartiment à piles en respectant la polarité correcte (positive / + et négative / -).
- Ne pas mélanger des piles ou accus d'un état de charge différent.
- Ne mettez pas des piles et des accus en même temps. Utilisez soit des piles soit des accumulateurs.
• L'utilisation d'accus à la place de piles est possible.
Lors de l'utilisation des piles, il faut considérer que sa capacité est beaucoup plus faible que p. ex. les piles alcalines ce qui conduit à une courte durée de fonctionnement. En outre, la tension des piles est plus faible (accus = 1.2V, piles = 1.5V).
- Enlever les piles ou accus de l'appareil s'il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
Mise en place, remplacement des piles
- Ouvrez les deux couvercles du boîtier de la batterie dans la partie inférieure du boîtier.
- Insérez 8 piles AA/Mignon en respectant la polarité (positive / + et négative / -). Il est possible que 4 paillettes / pellicules en matière plastique soient fournies, dans lesquelles 2 piles peuvent être insérées dans chaque cas. Cela empêche que les batteries ressortent.
- Fermez à nouveau les deux couvercles de la batterie à clé ; veillez à ce que vous n'échangiez pas les couvercles de boîtier de la batterie.
- Un changement de batterie est nécessaire, si l'affichage n'est plus activé. Des piles faibles peuvent causer des défaillances du détecteur de métaux.

Enlever les piles usées du détecteur de métaux, car elles peuvent fuir et endommager l'appareil. La même chose s'applique si le détecteur de métaux ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée (p. ex. pour entreposage).
Description des éléments de commande

1 Rotor inductif
2 Tube de maintien inférieur
3 Vis de verrouillage
4 Rallonge avec des trous pour réglage de la longueur
5 Unité de contrôle (avec le boîtier de la batterie et la prise pour bobine de recherche)
6 Accoudoir
7 Vis en plastique / écrou pour le montage de la bobine de recherche
8 Trou pour réglage de longueur
9 Câble de raccordement entre la bobine de recherche et l'unité de contrôle
10 Écran
11 Tube de maintien supérieur
12 Poignée
A Types de métaux (voir une illustration sur la page suivante dans la section "le choix du mode d'exploitation")
B Mode d'exploitation "ALL METAL", "SENS DISC", "SENS NOTCH" et/ou mode de réglage "DISC/NOTCH"
C Sensibilité / profondeur de recherche
D Symbole de pile usée
E Interrupteur marche / arrêt avec régulateur de volume
F Jack 3,5 mm pour casque
G Bouton de réglage „GND BAL“ en mode d'exploitation "ALL METAL"
H Touches de commande
Montage
L'assemblage est possible sans outil.
- Connecter le tube de rallonge (4) avec le tube de maintien supérieure (11). Coller les deux vis de fixation et les brancher sur le tube de maintien supérieur, de sorte que les deux boulons de montage soient dans les deux trous du tube de retenue supérieur.
- Insérez le tube inférieur de montage (2) dans le tube d'extension (4). Le tube de support inférieur a également des boulons de fixation, qui s'insèrent dans les trous (8) du tube d'extension. Pour une utilisation ultérieure, vous pouvez faire un réglage de la longueur, de sorte que le détecteur de métaux soit porté correctement.
Avec la vis de blocage (3), le tube inférieur de montage peut en outre être fixé sur le tube d'extension.
- Enfin, fixer la bobine de recherche (1) avec la vis en plastique / écrou (7) dans la jointure inférieure du tube de support (2). La bobine de recherche doit (comme dans l'image ci-dessus) montrer sur la même page que l'unité de contrôle.
- Enroulez le câble (9) à plusieurs reprises autour des tiges et insérer le connecteur dans la prise de l'unité de commande (5).
- Si vous le souhaitez, l'accoudoir peut être réglé, il est seulement fixé avec 2 vis de fixation dans la partie supérieur du tube de montage.

text_image
A B C D E VOL MODE SET ACC SET GND BAL F H GND TRAC ALL MTAMise en service
- Si vous voulez utiliser un casque, connectez-le au connecteur femelle "PHONE" (F) sur l'unité de contrôle. Ainsi le haut-parleur de l'appareil de recherche de métal est mis hors circuit.
- Mettre le détecteur en service, tourner prudemment le bouton "VOLUME" vers la droite dans le sens horaire jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
Sélectionnez la fonction de recherche souhaitée en appuyant sur la touche "MODE" (voir "Mode de fonctionnement") et vérifier le fonctionnement par exemple jeter une pièce de métal sur le sol et la rechercher.
Réglez le volume avec précaution, jusqu'à ce que le son de recherche du détecteur de métal puisse être entendu.

Pendant l'utilisation des écouteurs il convient de veiller à ne pas augmenter le volume de trop pour éviter des troubles d'audition.
Réglage de la tige de raccordement / bobine de détection, Recherche
Le tube d'extension doit être réglé de sorte que vous puissiez maintenir le détecteur de métal facilement et sans effort. La longueur est réglée correctement si vous pouvez déplacer la bobine de détection juste au-dessus du sol en gardant votre bras allongé.
Adapter le réglage d'angle de la bobine au réglage de longueur de sorte que la bobine soit horizontale par rapport au sol.
La bobine de recherche doit être tenue horizontalement pendant le processus de recherche sur le terrain, à distance d'environ 1 à 2 cm.

Si la bobine est dans une position oblique, le point de détection ne se trouve pas directement sous la bobine, mais à l'extérieur, ce qui conduit à des fouilles sans succès.
Faire pivoter la bobine de détection de gauche à droite et retour, toujours à la même hauteur d'environ 1 à 2cm au-dessus du sol, de manière à couvrir toute la surface.
Veiller à toujours tenir la bobine à l'horizontale. Si la bobine est dans une position oblique, le point de détection ne se trouve pas directement sous la bobine, mais à l'extérieur, ce qui conduit à des fouilles sans succès.

Respectez la distance par rapport à des pièces métalliques comme des véhicules, câbles, grillages ou analogues qui risquent de fausser la détection.
Déplacer la bobine lentement et de manière régulière.
Quand un objet métallique est détecté, un signal sonore retentit.
Souvenez-vous de l'emplacement et vérifiez cet endroit en faisant pivoter la bobine à plusieurs reprises.
Si nécessaire, utilisez les différents modes de recherche des objets métalliques (voir la section "Mode de sélection").
À la fin de l'opération de recherche, éteindre le détecteur de métaux (tourner le régulateur "VOL" dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre).
Choix du mode d'exploitation
Sélectionnez le mode désiré en appuyant sur la touche "MODE":
• "ALL METAL"
Le détecteur de métaux signale par le volume sonore la profondeur de la terre ou la taille de l'objet.
Avec le régulateur rotatif "GND BAL" (G) un décalage spécifique pour la teneur du mineral / minéralisation du sol peut être ajustée (teneur plus élevée du mineral / minéralisation -> tourner vers la droite). Nous vous recommandons de commencer d'abord par le réglage "P", toumez le régulateur rotatif vers la droite dans la position appropriée.
Avec la touche "TRAC GND" effectuer une calibration. Lorsque vous appuyez sur le bouton "GND TRAC", la valeur mesurée actuelle est utilisée comme une référence, cette valeur mesurée est considérée comme nulle dans laquelle aucun son n'est audible. Par exemple, de petits objets métalliques seront ignorés ou localisés plus précisément.
Pour réinitialiser l'étalonnage, il vous suffit de garder la tête de détection dans l'air (au moins 1 m au-dessus du sol) et appuyez sur le bouton "GND TRAC".
Même après avoir tourné le régulateur rotatif "GND BAL" (G) vous devez alors faire un nouvel étalonnage.
- "SENS DISC"
Ici, certains métaux peuvent être exclus de la recherche.
Appuyez sur la touche "SET", ainsi apparaît en haut à gauche dans l'affichage "DISC/NOTCH" Avec la touche "-" et "+" vous pouvez maintenant affiner la recherche des objets (par exemple, Recherche seulement pour "d...e...f").
Appuyez de nouveau sur le bouton SET pour enregistrer le paramètre, il affiche "SENS DISC" sur l'écran
Description des symboles
a Fer, Feuille, Vis
b Nickel (par exemple, 5 centimes US-monnaie)
c Canette/onglet
d Couvercles en métal, bouchons de bouteille, etc.
e Zinc (par exemple, 1 centime US-monnaie)
f Argent / aluminium (par exemple, 25 centimes US-monnaie)
L Ton bas
M Ton moyen
H Ton Haut

text_image
a b c d e GOLD RANGE SILVER L M H .................Les objets en or s'affichent dans le volet gauche ("GOLD RANGE", "a, b, c, d, e") et dans le droit en argent ("SILVER", "e, f").
Si le détecteur de métaux a trouvé un objet correspondant, une sortie son correspondant (son bas "L", moyen "M" ou élevé "H") et une flèche dans le symbole correspondant ("a" à "f", voir la figure ci-dessus) apparaît, aussi la profondeur à laquelle l'objet a été détecté "DEPTH").
Veuillez noter qu'en raison de la méthode de mesure, un objet de petite taille en faible profondeur sera affiché de la même manière qu'un objet de plus grande taille en plus grande profondeur par exemple.

La sensibilité (et donc la profondeur de la recherche) peuvent également être définies. Appuyez sur la touche “-” ou “+” dans le milieu de l’écran, la sensibilité affichée par des cercles.
Pour le réglage l'appareil ne doit pas se trouver en mode "DISC/NOTCH" mais dans le mode d'exploitation normal "SENS DISC" (considérez l'affichage !). Si nécessaire, appuyez sur le bouton SET pour quitter le mode de réglage "DISC/NOTCH".
- "SENS NOTCH"
La fonction est comme dans le mode d'exploitation "SENS DISC", les types de métaux visibles en haut dans l'affichage peuvent être mis hors circuit l'un après l'autre (voir en haut une illustration, "a" à "f")
Appuyez sur la touche "SET", ainsi apparaît en haut à gauche dans l'affichage "DISC/NOTCH"
Avec la touche “-” et “+” vous choisissez le type de métaux souhaité (un symbole de flèche) apparaît au-dessous. Avec la touche “ACC/REJ” un type de métal précis peut être désactivé ou activé. Le symbole défini (“a”.....“f”, voir figure en mode d'exploitation “SENS DISC”) est désactivé et réapparaît à l'écran.
Attendez jusqu'à ce que l'icône flèche clignotante disparaît, alors le réglage est mémorisé.
Appuyez sur la touche "SET" pour quitter l'opération de réglage.

La sensibilité (et donc la profondeur de la recherche) peuvent également être définies. Appuyez sur la touche “-” ou “+” dans le milieu de l’écran, la sensibilité affichée par des cercles.
Pour que le réglage l'appareil ne doit pas se trouver en mode "DISC/NOTCH" mais dans le mode d'exploitation normal "SENS NOTCH" (considérez l'affichage!). Si nécessaire, appuyez sur le bouton "SET" pour quitter le mode de réglage "DISC/NOTCH".
Entretien et nettoyage
Le produit ne nécessite aucune maintenance, ne jamais le démonter.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre, doux et sec. Pour nettoyer la bobine de recherche polluée, la toile peut être humectée avec de l'eau tiède.
Ne pas utiliser de détergents agressifs, ces derniers pourraient causer une décoloration de l'appareil.
Élimination
a) Produit

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables qui ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères !
Il convient de procéder à l'élimination de l'appareil au terme de sa durée de vie conformément aux prescriptions légales en vigueur.
b) Piles et accumulateurs
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l'élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et tous les accumulateurs usés ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères !

Les piles et les accus contenant des substances polluantes sont marqués par les symboles indiqués ci-contre qui signalent l'interdiction de l'élimination avec les ordures ordinaires. Les désignations pour les principaux métaux lourds sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb (La désignation se trouve sur la pile ou l'accumulateur, par exemple sous chaque symbole de la poubelle se trouvant à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et d'accus.
Vous respecterez de la sorte les obligations prévues par la loi et contribuerez à la protection de l'environnement.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique : ......8x piles AA/Mignon
Puissance absorbée :....env. 40mA
Sortie de casque d'écoute : .....3,5mm
Poids :....env. 1,4kg (sans piles)
Dimensions :....env. 1420 x 220 x 220mm

Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessile une autorisation écrite de l'éciteur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.