FUFT50010B - Serrure électrique ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FUFT50010B ABUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - FUFT50010B ABUS
Téléchargez la notice de votre Serrure électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FUFT50010B - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FUFT50010B de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI FUFT50010B ABUS
II. Applications IV. Outillage possibilitésderaccordement VII.Caractéristiquestechniques
I. I.Généralités et remarques concernant les piles
Prièred‘observerlesremarquesgénéralesindiquéesaupointI.ainsi quelesremarquessuivantes. Ceproduitsatisfaitauxexigencesdesdirectiveseuropéennesetnationalesenvigueur.Ilfaitl‘objetd‘unecerticationetlesdéclarationsetdocumentationsrespectivessont misesàdispositionsurlesiteInternetdufabricant(www.abus-sc.com)àtitred‘information.Pourassureruneffetdeprotectionoptimaletunbonfonctionnement,l‘utilisateur doitobservercesinstructionsd‘installation.L’ensembleduproduitnedoitêtrenimodiénitransformé.Ilenestdemêmepourl‘antenneintérieureetlecondensateurrotatif. Eviterégalementdetoucherlaplatineaveclesdoigts.Ledomainedetempératured‘utilisationadmissibleestde–10°Cà+55°Csousunehumiditérelativemaximaledel‘airde 90%.L‘auteuretABUS-SCn‘assumentaucuneresponsabilitépourd‘éventuelsblessuresoudégâtscauséspendantl‘installationet/ouparsuitedemanipulationsinappropriées. Nousnousréservonsledroitdemodiercemanuelsansnoticationpréalable. Remarques concernant les piles : L‘appareilestalimentéentensioncontinuepardeuxpilesalcalinesLR03/AAA1,5Vquisontfournies.Observerlapolaritécorrectelorsdel‘insertiondespiles. Pourquel‘appareildurelongtempsetpouréviterlesincendiesetlesblessures,observerlesremarquessuivantes:
- Envertudurèglementrelatifàl‘éliminationdespiles,ilestinterditdejeterlespilesaveclesorduresménagères;lesremettreàuncentredecollectereconnu.
- Nepasexposerlespilesaurayonnementsolairedirectoulesconserverdanslesendroitsoùrègnentdetrèshautestempératures.
- Nepaslaisserlespilesàportéedesenfantsetnepaslesrecharger.
- Nepas –lesdésassembler,lesperceroulesendommager, –lesmettreencontactavecdel‘eau, –lesjeterdanslefeu, –lescourt-circuiter. Homologation VdS L‘homologationVdSestvalableuniquementavecl‘utilisationd‘uneclasseVdSHomeouducylindredeportereconnuplushaut.Lesserruresdeportessupplémentaires7010, 7025avechomologationVdSsontenregistréessouslenuméroM110346auprèsdelafédérationallemandeVdS.LacerticationVdSneconcernequelapartiemécaniquedela sécurité,lescomposantsélectroniquesn‘enfaisantpaspartie.
Généralités pour l‘application des serrures de portes supplémentaires, voir le manuel d‘installation et d‘utilisation ci-joint! Lesserruresdeportessupplémentaires7010Eet7025Eassurentuneprotectionsupplémentairecontretouteintrusionetpeuventégalementtransmettreunmessaged‘état (porteouverteouverrouilléeetsécuritédanslapoignée)aumoduled’afchagesanslséparéABUSFA01et/ouunetentatived’infractionàlacentraled’alarmeABUSSecvest 2WAY/SecvestIPet,viaunmoduled’extensionsanslà8zones,égalementàlacentraled’alarmecâbléeABUSTerxon. Enoutre,lacentraled‘alarmecâbléeABUSTerxonpeutaussiêtreactivéeoudésactivéesurlesserruresdeportesupplémentaires7010Eet7025Eeninteractionaveclacentrale d‘alarmeABUSSecvest2WAY/SecvertIPetparunmoduled‘extensionsansl2WAY. Ladistancederéceptionàl’intérieurdesbâtimentsestd’env.30metestfonctiondelasubstancedesvolumesbâtisainsiquedesdiversesconditionsenvironnementales.
III. Contenu de l‘emballage
En plus desdifférentespiècesmentionnéesdanslemanueld‘installationetd‘utilisation,setrouventdansl‘étendudelafourniture: 8.2piles1,5VLR03AAA
V. Montage et programmation
Remplacez le bouton sur la 7010 (unboutonsupplémentaireavecunemaniabilitéunpeudifférenteestjointeàl‘emballage) Pouruneutilisationindividuelleoptimale,leboutonpeutêtreremplacé. Pourcela,lavisTorx(tournevisTX8)ducompartimentàpilesdoitêtredesserréeetlecompartimentàpilesrabattu.
V.1. Montage : LemontagedescomposantsmécaniquessefaitconformémentauxinstructionsdemontagedupointV.jusqu‘àl‘endroitmarqué. Ensuite,réalisezlemontagedescomposantsélectroniquescommesuit: Attention : Lescachespourboîtiersetpourgâchespeuventêtreposésseulementaprèslaprogrammation! V.2. Programmation : Remarque : Pour une fonctionnalité totale, la serrure de porte supplémentaire doit être programmée dans la centrale d‘alarme Secvest 2WAY/Secvest IP comme transmetteur (Zone) et en plus comme autre composant (Sous-menu Secvest Key [pour Secvest 2WAY], ou comme élément de commande [Secvest IP]). Encasd‘utilisationexclusiveaveclemoduled‘afchagesanslABUSFA01ouutilisationexclusivementcommetransmetteurauSecvest2Way/SecvestIP,leJumper(schèma2) doitêtreenlevé.Laserruredeportesupplémentairenefonctionnedanscemodequecommetransmetteur. Unenouvelleprogrammationn‘estpasnécessaireaprèsleremplacementdespiledanslaserruredeportesupplémentaire. V.2.1. Programmer comme transmetteur (Zone) :
- Actionnezbrièvementlecommutateurdesabotagedelamainetlerelâcher(schèma2)
- Seulementuneserrurepeutêtreprogramméeparzone,cependantuneserrurepeutêtreprogramméeaussibienauFA01qu‘auSecvest/Terxon V.2.2. Programmer en tant que « autres composants » (Sous menu Secvest Key (pour Secvest 2WAY), et comme élément de commande [Secvest IP]):
- Sélectionnez«autrescomposants»surleSecvest2WAYselonmanueld‘installationetd‘utilisationSecvest2WAYsousmenu«SecvestKey»
- PourSecvestIP–>voirlaprogrammationpourlesélémentsdecommandedanslesmanuelduSevestIP
- Actionnezbrièvementlecommutateurdesabotagedelamainetlerelâcher(schèma2)
- Pressezlescachessurlesgâchesenrespectantlaposition Examiner la fonction de la serrure de porte supplémentaire de l‘intérieur et de l‘extérieur et corriger le cas échéant. V.2.3. Diode à infrarouge pour la programmation dans la centrale d’alarme câblée ABUS Terxon par module d‘extension sans l séparé (schèma 2)
VI. Utilisation et remplacement des piles
Utilisation : Del‘extérieurparclé,del‘intérieuraveclebouton(7010)ouclé(7025). Pour verrouiller totalement de l‘extérieur, tourner 2 tours complets, de l‘intérieur, 1 tour complet (7010) ou 2 (7025). Le verrouillage est reconnu électroniquement uniquement de cette façon. Fonctionnalité en interaction avec le module d‘afchage sans l ABUS FA 01 : Lorsdechaqueverrouillagetotald‘uneporteferméepréalablement,unsignalradioestenvoyédelaserruredeportesupplémentaireetesttraitédanslemoduled‘afchage séparéABUSFA01.Ceciengendreunchangementdansl‘afchageduFA01(changementdecouleurdeLEDdurougeauvert).Achaquedéverrouillage,unsignalradioestde nouveauenvoyéettraitédansleFA01.LaLEDpassealorssurleFA01duvertaurouge.LatransmissiondustatutsefaitparradiodelaserruredeportesupplémentaireauFA01 enl‘espaced‘environ4minutesAprèsunepannedecourantouautre,lafonctionnalitéestégalementrétablieauplustardaprès4minutes. Mercideconsulterlemanueld‘installationetd‘utilisationcorrespondantpourleconceptdesignalisationcompletdumoduled‘afchagesanslFA01. Fonctionnalité en interaction avec ABUS Secvest 2WAY/Secvest IP/Terxon :
- Verrouillage avec activation de la centrale d‘alarme ABUS (par ex. en cas d‘absence ou de système de sécurité de revêtement Secvest/Terxon) –Pourverrouillertotalementdel‘extérieur,tourner2tourscomplets,oudel‘intérieur,1tourcomplet(7010)ou2(7025). –Laserruredeportesupplémentaireenvoieunsignalàlacentraled‘alarmepouractiverlacentraled‘alarmeetconrmel‘activationàl‘aidededeuxsignauxsonores –Uneactivationnonréussie(parex.àcausedezonesouvertesoudenonretourdetransmissiondelacentrale),estsignaléepar8signauxsonores
- Verrouillage sans activation de la centrale d‘alarme ABUS (par ex. en cas de présence) –Touchedesuppressiondel‘activation(schèma3)conrmer1x –Conrmationparunsignalsonore –Réalisezleverrouillagetotaldelaportedansles30secondes –Lacentraled‘alarmen‘est pasactivée Remarque : Danslesdeuxcas,lecapteurdelaserruredeportesupplémentaireestactivéaprès30secondes. Unetentatived‘intrusionentraîneunealarmemêmesilacentraled‘alarmen‘estpasactivée. ATTENTION : L‘ouverture de la porte en cas de verrouillage total de la serrure de porte supplémentaire est détecté comme tentative d‘intrusion et déclenche l‘alarme! Il est donc important de toujours déverrouiller la serrure AVANT le cylindre.
- Déverrouiller –Ladésactivationdelacentraled‘alarmeetducapteurdelaserruredeportesupplémentaireestconrméparunsignalsonore Signication des signaux de conrmation : Remplacement des piles :
- Pourremplacerlespiles,enlevezlacacheduboîtier(enlevezpourcelalesvislatéralesM6x8)
- Retirezlespilesusagéesetinsérezdespilesneuvesenobservantlapolarité(schèma1)
- Remettezensuitelecacheàl‘arrière,poussezetxezaveclesvisM6x8,lecommutateurdesabotageestalorsànouveauactionnéetlaserrureestànouveauraccordée aumoduleFA01ouàlacentraled’alarmeSecvest/Terxon(lazoneprogramméeestmaintenue)
- Quittezànouveaulemodedeprogrammationdelacentraled‘alarme
Notice Facile