Lip Gloss - Appareil de maquillage Style Me Up - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lip Gloss Style Me Up au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Gloss à lèvres |
| Texture | Hydratante et brillante |
| Application | À appliquer directement sur les lèvres à l'aide de l'applicateur intégré. |
| Durabilité | Effet longue durée, résistant à l'eau. |
| Ingrédients clés | Formule enrichie en vitamines et agents hydratants. |
| Entretien | Conserver à l'abri de la chaleur et de l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas ingérer. Éviter le contact avec les yeux. |
| Conseils d'utilisation | Pour un effet optimal, exfolier les lèvres avant application. |
| Informations supplémentaires | Vérifier la date d'expiration avant utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lip Gloss Style Me Up
Questions des utilisateurs sur Lip Gloss Style Me Up
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de maquillage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lip Gloss - Style Me Up et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lip Gloss de la marque Style Me Up.
MODE D'EMPLOI Lip Gloss Style Me Up
- Add 2 drops of your favorite lip gloss flavour.
- Ajoutez-y deux goutes de leur savre préférente.
- Achadé 2 gouts de tavor sauf brillo de brillo
- Chetou d'acupoté de l'air
Zweitropfen des Lieblingsrasmas für die Lippenglefe hinzufugen.
Voeg 2 drupels van je favorite lipoglossmaaktoe. Aggiugenere 2 gocce del vorst aroma preferito.


3
Add a spoon of shimmering powder to the liquid and stir until it becomes homogeneous. Ajoutez une cuillere de poudre cosmétique et remuez jusqu'à ce que la melange soit homogène. Ahánde une cuchara de polvo brillante aliquido y remuemélohana que sa vuela homogéneo. Ein Löffl schimmendes Pulver zu der Flüssigkeit hinzufugen und sie umrühren, bis eine homogene Flüssigkeit entstehen. Voeg an de vloeistof een lepel glisterend poeder toe en roer totdat je een homogenen mengelse hebt.
Aggiungee u cucchiato di povero lucicante e in sccolare finche i composto didivere omero.
4
- Pour your new flavoured lip gloss into a bottle using the funnel.
- Versez vousonne brillante à lèvres dans un flacon à l'aide de l'entnonoir.
- Verte en une botella, tu brillo de labios con nouveau sabor, urando el emphube.
Die neue Lippenpflege mit Arom
Trichter in eine Flasche. - Giet de lipgloss met je nuwde smaak door de trechter in het flesje.
- Versare il nuovo lucid'albabra aromatizzato in una bottiglia con l'auto di un imbotu.
5
- Place the tip on the bottle before closing it with it's applicator cap.
Terminen en inscrivant an embout de plastique de l'air, et en aiguise 150 à l'evres. Referenoe, avec le bouchon appliceante.
Coloca la punta del extenso en la botella antes de cerralla con su tapón aplicador. - Das Endstück an der Flasche anbringen und sie dann mit ihrer Kapne für den Apolikator verschreiben.
- Plaat het topsje op het flesje voordat je het sluit met de applicatordop.
- Posizione la chiusura sulla bottiglitta prima di fissaria con l'aippatore.



WARNING: Use only as directed. Do not eat. Do not apply around the eyes or directly on clothes. In case of contact with any one, rinse with water. Keep away from nose. SENSITIVE SKIN WARNING: If you are in contact with any one, rinse with water.
AVERTISSEMENT: Suivise soigneusement les instructions. Pe ne manger. Pe ne approuper après les yeux ou sur les vétements. En case de contact avec les yeux, rincez a grande eau. Tener élogne du nez. AVERTISSEMENT POUR PEAU SENSIBLE: Si vous experimentez des rougeurs ou des irritations cutanées, cessez l'utilisation immédiement.
ADVERTENCA: Utilizar solo del modo indicado. No comero. No aplicar alrederado de los ojos o directamente sobre la ropa. En el caso de producirce contacto con los ojos, enjuaguer con agua. Mantener aleado de la nariz. ADVERTENCA PARA PIELES SENSIBLES: Si sufre某个 tipo de enrojeecimiento o irritacion de la piel, suspende el uso.
ACHTUNG: Nur gemäß Anleitung verwendung. Nicht esch. Nicht im Bereich der Augen oder direkt auf die Kledung auftragen. Falls das Farbin in die Augen besteht, die Augen mit Wasser ausplünen. Stets von der Nase entwickelten haltten. HINWEIS BEI EMPFINDlicher HAUT: Bei Hautrottungen und reizungen nicht mehr verwendten.
WAARSCHUWIN: Alleen gebruink zoaes voorgeschrenv. Niet eten. Niert rond de ope der inigt op kieren aanbrentgen. Bij aanracking met de opoen, spoopen met water Weghouden de omegving van de neus. WAARSCHUWING VOOR GEVOEIGE HUID: Gebruik staken bij roodhuiet of iritatie van de huid.
ATTENZIONE: Utilizzare solo seconde le struzioni. Non ingenerie. Ne applicatore inrotto agli occhi o sprurzare direttamente sugli abiti. In caso di contatto con gli occhi, risicacquare immediamente e abpondantamente con acqua. Tenere lontano dal naso. ATTENZIONE ALLÉ PELLI DELICATE: In caso di irritazione cutanea o rossore sospendere l'uso.
Notice Facile