AIWA FRTC5500 - Radio

FRTC5500 - Radio AIWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRTC5500 AIWA au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AIWA FRTC5500 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chaine hi-fi avec radio, lecteur CD 3 plateaux, minuterie
Marque Aiwa
Modèle FRTC5500
Dimensions (L × H × P) 216 × 193 × 261 mm
Poids Environ 2,85 kg (sans pile de secours)
Alimentation 120 V CA, 60 Hz
Consommation électrique 14 W
Puissance de sortie 1 000 mW + 1 000 mW (JEITA)
Haut-parleurs 2 × 66 mm, 8 ohms
Plages de fréquences radio FM : 87,5–108,1 MHz (pas de 200 kHz) ; AM : 530–1 710 kHz (pas de 10 kHz)
Antennes FM : fil ; AM : barre de ferrite
Lecteur CD 3 plateaux, compatible CD/CD-R/RW
Fonctions CD Lecture normale, répétée, aléatoire, programmée (30 plages)
Radio AM/FM avec accord manuel et préréglage (30 stations), FM stéréo
Minuteries Minuterie d'alarme (ALARM 1 et 2), minuterie d'arrêt différé (sleep), saut d'alarme week-end
Horloge Affichage des heures, minutes, jour de la semaine, commutation heure d'été
Télécommande Fournie, avec pile CR2025
Prise écouteurs Prise stéréo 3,5 mm (écouteurs non fournis)
Accessoires fournis Télécommande, pile lithium CR2025, notice d'utilisation
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon humide sans solvants
Consignes de sécurité Éviter humidité, surcharge, objets pénétrants ; respecter espace de ventilation (10 cm arrière/dessus, 5 cm côtés)
Pile de secours Pile 6F22 (non fournie) pour sauvegarde horloge et alarmes en cas de coupure

FOIRE AUX QUESTIONS - FRTC5500 AIWA

Comment régler l'horloge sur l'Aiwa FRTC5500 ?
Branchez l'appareil, appuyez sur SET (hors tension). Le jour clignote : utilisez TUNING/CLOCK UP/DOWN pour régler le jour, puis SET. Répétez pour les heures et minutes.
Comment prérégler une station de radio ?
Sélectionnez la station manuellement, appuyez sur SET, le numéro de préréglage clignote. Utilisez ◀◀ ou ▶▶ pour choisir le numéro, puis SET pour confirmer.
Que faire si le lecteur CD ne fonctionne pas ou lit mal ?
Vérifiez l'absence de condensation : si l'appareil a été exposé à un changement de température, attendez quelques heures. Assurez-vous que le disque est compatible (CD-R/RW) et sans autocollant. Nettoyez le disque avec un chiffon doux.
Comment régler la minuterie d'alarme ?
Hors tension, appuyez sur ALARM 1 ou ALARM 2. Le voyant clignote, choisissez la source (radio, buzzer ou CD) avec FUNCTION, validez avec SET, puis réglez l'heure et les minutes de la même manière.
La pile de la télécommande est-elle incluse ? Comment la remplacer ?
Oui, une pile CR2025 est fournie. Pour remplacer, faites glisser le verrou au dos de la télécommande, retirez le support, placez la pile neuve en respectant les polarités et remettez le support.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez l'appareil. Utilisez un chiffon humide (pas de produit liquide ou aérosol). Pour le coffret, un chiffon humidifié d'une solution détergente douce suffit. Évitez l'alcool, la benzine ou les diluants.
Pourquoi l'affichage de l'horloge clignote-t-il ?
Cela indique que la pile de secours (6F22) est faible ou que l'horloge n'a jamais été réglée. Remplacez la pile de secours et suivez la procédure de réglage de l'horloge.
Comment activer la répétition d'une plage CD ?
En lecture, appuyez plusieurs fois sur REPEAT/RANDOM jusqu'à voir ONE (répétition d'une plage) ou REPEAT (répétition de toutes les plages). Pour une plage spécifique, sélectionnez-la d'abord.
Peut-on utiliser des écouteurs avec ce modèle ?
Oui, branchez des écouteurs stéréo avec une fiche de 3,5 mm dans la prise PHONES à l'avant de l'appareil. Le son des haut-parleurs est alors coupé.
Que faire si la condensation se forme sur le lecteur CD ?
De l'humidité peut apparaître lors d'un changement de température (d'un endroit froid vers un endroit chaud). Laissez l'appareil éteint plusieurs heures à température ambiante, puis réessayez.

Questions des utilisateurs sur FRTC5500 AIWA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRTC5500 - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRTC5500 de la marque AIWA.

MODE D'EMPLOI FRTC5500 AIWA

Lisez attentivement et entièrement le Mode d'emploi avant de faire fonctionner l'appareil. Conservez-le bien pour toute référence ultérieure. Tous les avertissements et les précautions dans le Mode d'emploi et sur l'appareil doivent être suivis à la lettre, ainsi que le suggestions concernant la sécurité ci-dessous.

Avertissements

Ces instructions pour la sécurité doivent être suivies pour l'installation. L'utilisation et l'entretien afin d'éviter toute décharge électrique.

Installation

Fixations — N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil, car ils pourraient engendrer un incendie, une décharge électrique ou des blessures pour des personnes. Eau et humidité — N'utilisez pas cet appareil près de l'eau - par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier ou d'une cuve de machine à laver, dans un sous-sol humide, ou près d'une piscine ou similaire.

Chaleur — N'utilisez pas cet appareil près d'une source de chaleur, comme la sortie d'un appareil de chauffage, un poêle ou d'autres appareils générateurs de chaleur. Il ne doit pas non plus être soumis à des températures inférieures à 5°C ou supérieures à 35°C.

Surface de montage — Placez cel appareil sur une surface plate et uniforme.

ADVERTENCIA

Accessoires — Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support, un trépied, une console ou une table instables. Il pourrait tomber, blessant gravement un enfant ou un adulte, et s'endommageant sérieusement. Utilisez-le seulement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou une table recommandés par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Tout montage de l'appareil doit être conforme aux instructions du fabricant, et être effectué avec un accessoire de montage recommandé par le fabricant.

Charlot portable — Toute combinaison appareil - chariot doit être déplacée avec soin. Des arrêts brutaux, une force excessive et des surfaces inégales peuvent provoquer son renversement. Ventilation — Ménagez un espace suffisant

aurour de l'appareil pour assurer une bonne ventilation. Laissez 10 cm à l'arrière et sur le dessus, et 5 cm de chaque côté. Les fenies et les ouvertures dans le coffret, à l'arrière et sur le dessous sont prévues pour la ventilation, et pour assurer un fonctionnement liable de l'appareil et le protéger contre la surchaufe; elles ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Elles ne doivent jamais être bloquées en plaçant l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme une étagère, à moins gr'une ventilation suffisante soit assurée.

Pénétration d'objets et de liquides — Ne poussez jamais d'objets de quelque nature qu'ils soient dans les fentes de l'appareil. Ils pourraient toucher des emplacements à tension dangereuse ou court-circuiter des pièces, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne répandez jamais de liquide quel qu'il soit sur l'appareil.

ATTENTION

Pour réduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

AIWA FRTC5500 - ATTENTION - 1

Les symboles sont situés sur le dessous du coffret.

Explication des symboles graphiques:

AIWA FRTC5500 - Explication des symboles graphiques: - 1

Le symbole de l'éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à informer l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le coffret du produit d'une intensité suffisante pour constituer un risque de décharge électrique pour des personnes.

AIWA FRTC5500 - Explication des symboles graphiques: - 2

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à informer l'utilisateur de la présence d'instructions importantes concernant le fonctionnement et la maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil.

Sources d'alimentation — Cet appareil doit être opéré seulement sur un type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de repérage. Si vous n'êtes pas sûr du type de source d'alimentation de votre domicile, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale. Reportez-vous ou le mode d'emploi pour faire fonctionner cet appareil sur piles ou d'autres sources.

Mise à la terre ou polarisation — Cet appareil est doré d'une tiche pour ligne de courant alternatif polarisée (fiche avec une lame plus large que l'autré). Par mesure de sécurité, cette fiche pourra être introduite seulement dans un sens dans une prise murale secteur. S'il est impossible d'insérer la fiche à fond dans la prise secteur, retournez-la et essayez à nouveau. Si elle ne s'insère toujours pas, appelez votre électricien pour remplacer la prise désuète. Ne déjouez pas l'objectif de sécurité de la fiche polarisée.

Protection du cordon d'alimentation — Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de some qu'on ne marche pas dessus et qu'ils ne soient pas pincés par des objets placés sur ou contre eux, en prêtant une attention particulière aux emplacements des fiches, aux prises multiples et à la sortie du produit.

Surcharge — Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges, et les prises cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.

NOTE

Pour renforcer la protection de l'appareil par temps d'orage s'accompagnant de foudre ou s'il est laissé sans surveillance et inutilisé pendant des périodes prolongées, débranchez-le de la prise murale et déconnectez le système d'antenne ou de câble. Cela évitera tout dommage à l'appareil où à la foudre et aux surintensités du secteur.

Entretien

Nettoyage — Débranchez l'appareil de la prise murale avant le nettoyage. N'utilisez pas de produit de nettoyage liquide ou en aérosol. Employez un chiffon humide pour le nettoyage.

Dommages nécessitant réparation

Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez la réparation

à un agent de service qualifié dans les cas suivants:

1) Si le cordon d'alimentation ou sa fiche sont endommages. 2) Si du liquide au lieu pénétaire dans l'appriel.

2) Si du liquide ou des pénéire dans l'appareil. 3) Si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'es

4) Si l'appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions du mode d'emploi. Ajustez uniquement les commandes couvertes par le mode d'emploi. L'ajustement incorrect d'autres commandes pourrait engendrer des dommages et la remise de l'appareil en fonctionnement normal exigera souvent un long travail d'un agent de service qualifié. 5) Si l'appareil est tombé ou si le coffret a été endommandé

6) Quand l'appareil présente un changement considérable dans son fonctionnement - ce qui indique la nécessité d'une réparation.

N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même, car l'ouverture ou le retrait des couvercles pourrait vous exposer à une tension dangereuse ou à d'autres dangers. Conflez toutes les réparations à un agent de service qualifié.

Remplacement de pièces — Quand le remplacement de pièces est requis. vérifiez que l'agent de service qualité a bien utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Des substitutions non autorisées pourraient provoquer un incendie, une décharge électrique ou d'autres risques.

Contrôle de sécurité — A la fin de toute opération d'entretien ou de réparation sur l'appareil, demandez à l'agent de service d'effectuer les contrôles de sécurité pour vérifier qu'il est en bon état de fonctionnement.

Remarque sur la condensation

De l'humidité peut se former sur la lentille de lecture CD quand: - l'appareil est déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud

- un appareil de chauffage vient d'être allumé

- l'apparell est utilisé dans une pièce très humide

- l'appareil est refroidi par un climatiseur.

Quand de la condensation s'est formée dans cet appareil. Il peut ne pas fonctionner normalement. Dans ce cas, laissez-le tel quel plusieurs heures, puis essayez de le faire fonctionner à nouveau.

Remarques sur les enceintes

Maintenez les cassettes, les cartes magnétiques et autres matériaux enregistrés magnétiquement à l'écart des enceintes parce que les informations enregistrées pourraient être eflacées ou du bruit pourrait apparaître sur les cassettes.

Pour nettoyer le coffret

Utilisez un chiffon humidifié d'une solution détergente douce.

N'utilisez pas de soivant fort comme l'alcool, la benzine ou un diluant. 11

TABLE OF CONTENTS

English

A l'opération de l'appareil avec la télécommande ..... 19

MISE A L'HEURE DE L'HORLOGE 21

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO....23

Accord manuel....23

Pour améliorer la reception .... 25

Autotic prélogie .... 27 ÉRATIONS SUB LES CD.... 29

Lecture 29

Lecture répétée/aléatoire 35

Lecture programmée 37

FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE 41

Minuterie d'alarme 41

En cas de coupure de courant, l'affichage d'horloge disparaît et le réglage d'alarme est annulé. Pour sauvegarder les réglages d'horloge et d'alarme, insérez une pile 6F22 dans le logement pile sur le dessous de l'appareil.

La fonction d'alimentation de secours dure environ 80 jours. Relaites le réglage de l'horloge si la mémoire de l'horloge est perdue.

Remarque

La pile d'alimentation de secours n'est pas prévue pour la réception de la radio ou le fonctionnement de CD.

Remplacement de la pile

Remplacez la pile par une neuve si l'affichage de l'horloge clignote ou si le programmateur d'alarme ne fonctionne pas correctement lorsque vous rebranchez le cordon secteur.

Remarques sur la pile

- Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant longtemps, retirez la pie afin d'empêcher une fuite d'électrolyte.

• Pour empêcher une fuite d'électrolyte ou une explosion, ne rechargez jamais la pile, ne la chauffez pas et ne la démontez pas.

En cas d'opération ou d'affichage erronés ou s'il n'y a pas de réponse à la pression d'une touche

Remettez l'apparell à zéro en appuyant sur RESET sur le dessous avec une tige fine, alors que le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale.

A la remise à zéro, l'opération s'arrête et l'appareil est mis hors tension.

Toutes les données mémonsées sont perdues, y compris les réglages d'horloge et d'alarme et les préréglages de stations.

AIWA FRTC5500 - En cas d'opération ou d'affichage erronés ou s'il n'y a pas de réponse à la pression d'une touche - 1

text_image CR2025

REMOTE CONTROL

English

En faisant glisser le verrou, retirez le support de pile au fond de la télécommande. Placez la pile fournie dans le support en respectant les polarités et remettez le support en place.

- Remplacez la pile par une neuve quand la distance de commande entre la télécommande et l'appareil devient plus courte.

- Retirez la pile si l'appareil doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée.

- La télécommande peut ne pas fonctionner si elle est utilisée en plein soleil ou si sa ligne de vue est obstruée.

Attention

- Ne conservez pas la pile près d'un objet métallique comme une bague, un bracelet ou des clés. Cela pourrait provoquer un court-circuit.

- Après le retrait de la pile, conservez-la hors de portée des enfants. En cas d'avalement, consultez immédiatement un médecin.

Avertissement

- Remplacez la pile seulement par une pile CR2025 Hitachi Maxell ou Panasonic. L'emploi d'une autre pile peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion.

- La pile peut exploser si elle est maltraitée. Ne la rechargez pas, ne la démonlez pas et ne la jelez pas au feu.

REMOTE CONTROL

English

A l'opération de l'appareil avec la télécommande

Dirgez la télécommande vers l'appareil. Les touches de la télécommande ont les mêmes fonctions que celles de nom identique ou similaire sur l'appareil.

Sur les pages suivantes, les noms des touches sur la télécommande sont indiqués entre parenthèses quand ils ne sont pas exactement identiques à ceux sur l'appareil.

Exemple:

L'expression "POWER ◦ STANDBY/ON (POWER)" signifie la touche "POWER ◦ STANDBY/ON" sur l'apparell ou la touche POWER sur la télécommande.

AIWA FRTC5500 - Exemple: - 1

text_image 1 BAND/ FM STEREO SET TUNING/ CLOCK UP/DOWN BAND/FM STEREO SET TUNING/ CLOCK

AIWA FRTC5500 - Exemple: - 2

SETTING THE CLOCK

English

1 Branchez le cordon secteur à une prise murale. L'affichage de l'horloge se met à clignoter. Si l'horloge n'est pas affichée correctement, débranchez le cordon d'alimentation et retirez la pile de secours, si elle est insérée. Puis, rebranchez le cordon et réinsérez la pile de secours.

2 Appuyez sur SET.

Le jour de la semaine se met à clionoter.

3 Pendant le clignotement du jour de la semaine, appuyez sur TUNING/CLOCK UP (∧) ou DOWN (√) pour régler le jour de la semaine, puis sur SET.

mon: lundi, TUE: mardi, WEd: mercredi, THU: jeudi, Fri: vendredi, SAT: samedi, SUn: dimanche Les heures commencent à clignoter.

4 Pendant le clignotement des heures, appuyez sur TUNING/ CLOCK UP (∧) ou DOWN (√) pour régler les heures, puis sur SET.

Pour faire changer les heures plus rapidement, maintenez TUNING/CLOCK UP (∧) ou DOWN (√) pressé. Les minutes se mettent à clignoter.

5 Pendant le clignotement des minutes, appuyez sur TUNING:CLOCK UP (∧) ou DOWN (√) pour régler les minutes, puis sur SET.

L'horloge commence à fonctionner à partir de 00 secondes.

Pour modifier le réglage de l'horloge

Appuyez sur SET quand l'appareil est hors tension. Le jour de la semaine se meltra à clignoter. Répêlez la procédure à partir de l'étape 3.

Pour régler à l'heure d'été

Maintenez BAND/FM STEREO pressé 2 secondes avec l'appareil sous tension. * s'affiche et l'heure avant d'1 heure. → Ⓗ

A la fin de la période d'heure d'été, maintenez BAND/FM STEREO presse 2 secondes quand l'appareil est hors tension jusqu'à ce que * disparaisse de l'affichage.

AIWA FRTC5500 - SETTING THE CLOCK - 1

text_image FUNCTION POWER STANDBY/ ON BAND/ FM STEREO SNOOZE/ DISPLAY VOLUME PHONES TUNING/ CLOCK UP/DOWN SNOOZE/ DISPLAY BAND/FM STEREO POWER FUNCTION TUNING/ CLOCK

RADIO OPERATIONS

English

Manual Tuning

1 Appuyez sur POWER Ⓧ STANDBY/ON (POWER) pour mettre sous tension.

2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à l'affichage de TUNER.

3 Appuyez sur BAND/FM STEREO pour sélectionner la bande. A chaque pression de BAND/FM STEREO, la bande change cycliquement comme suit: AM → FM → FM STEREO → AM.

4 Appuyez sur TUNING/CLOCK UP (∧) ou DOWN (√) pour accorder une station. L'affichage de fréquence passe à l'affichage de l'horloge au bout d'environ 10 secondes.

5 Tournez VOLUME sur l'appareil pour régler le volume.

Après l'écoute, appuyez sur POWER ♂ STANDBY/ON (POWER) pour mettre hors tension.

Pour un accord rapide

Mainlenez UP (∧) ou DOWN (∨) pressé environ 1 à 2 secondes.

A l'accord d'une station, il s'arrête automatiquement.

Pour écouter une émission FM stéréo

Appuyez sur BAND:FM STEREO pour sélectionner FM STEREO. STEREO et 'on' s'afficheront 3 secondes. A la réception d'une émission stéréo FM. STEREO s'affichera.

Si le signal de diffusion stéréo FM est faible, appuyez sur BAND/FM STEREO pour sélectionner FM. Le son sera audible en monaural, mais la déformation sera réduite.

FM

AM

AIWA FRTC5500 - Pour écouter une émission FM stéréo - 1

AIWA FRTC5500 - Pour écouter une émission FM stéréo - 2

RADIO OPERATIONS

English

Ecoute avec des écouteurs

Raccordez des écouteurs stéréo (non tourmis) avec minifliche stéréo à la prise PHONES. Les émissions stéréo seront audibles en stéréo.

Quand les écouteurs sont raccordés, le son du haut-parleur sera inaudible.

Quand l'affichage passe à l'horloge

Lappareil est réglé à l'usine pour faire passer l'affichage à l'horloge 10 secondes après la dernière sollicitation de touche pendant la réception radio et la lecture de CD. Pour afficher l'écran de fonctionnement de la radio/CD, appuyez sur SNOOZE/DISPLAY.

Pour améliorer la réception

FM: Déployez complètement l'antenne-til FM.

AM: Tournez l'appareil pour trouver la position offrant la meilleure réception.

Remarque

Ne raccordez pas l'antenne-fil FM à une antenne extérieure.

AIWA FRTC5500 - Pour améliorer la réception - 1

text_image FUNCTION POWER & STANDBY/ ON BAND/ FM STEREO Preset number Número profijado Numéro de préréglage SET BAND/FM STEREO POWER FUNCTION

RADIO OPERATIONS

English

Preset Tuning

30 stations maximum peuvent être préréglées au total, 10 stations en AM et 20 stations en FM. Prérèglez vos stations préférées et accordez-les directement.

Préréglage de stations

1 Accordez une station, en consultant "Accord manuel" à la page 23.

2 Appuyez sur SET.

Le numéro de préréglage clignotera environ 10 secondes. 3 Pendant le clignotement du numéro de préréglage, appuyez sur ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner le numéro de préréglage.
4 Appuyez sur SET pendant le clignotement du numéro de préréglage souhaite.
CHANNEL et le numéro de préréglage sélectionné sont affichés.

Pour prérégier plus de stations, répétez la procédure à partir de l'étape 1.

Accord de stations préréglées

1 Appuyez sur POWER Ⓧ STANDBY/ON (POWER) pour mettre sous tension.
2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à l'affichage de TUNER.
3 Appuyez sur BAND/FM STEREO pour sélectionner la bande.
4 Appuyez sur ◀◀◀ ou ▶▶▶ pour sélectionner le numéro de préréglage.

AIWA FRTC5500 - Accord de stations préréglées - 1

text_image PULL OPEN CD DIRECT PLAY CD DIRECT PLAY A a b c 58:32

CD OPERATIONS

English

3 disques peuvent être chargés.

Lecture

Chargement d'un ou de disques
Chargez les disques un à un, un par plateau.
1 Ouvrez le logement disques en soulevant son couvercle.
2 Appuyez sur une des touches CD DIRECT PLAY CDT▶,
CD2▶ ou CD3▶ pour sélectionner un plateau.
L'appareil se menra sous tension. Attenez que le plateau sélectionné arrive en face de vous.
3 Placez un disque sur le plateau, et pressez sur la partie proche du centre pour qu'il soit fermement verrouillé. La touche PUSH saillit. Pour charger un disque sur un autre plateau vide, appuyez sur CD DIRECT PLAY pour faire tourner les plateaux jusqu'à ce que le plateau souhaité soit face à vous.
4 Refermez doucement le couvercle du logement disques.

Le numéro du plateau sélectionné clignote sur l'affichage.

A (affichage)
A nombre total de plages sur le disque
⑥temps total de lecture du disque
© numéro du disque actuel

AIWA FRTC5500 - Lecture - 1

text_image FUNCTION POWER φ STANDBY/ ON CD DIRECT PLAY VOLUME PHONES CD DIRECT PLAY POWER FUNCTION

AIWA FRTC5500 - Lecture - 2

AIWA FRTC5500 - Lecture - 3

CD OPERATIONS

English

Starting playback

Démarrage de la lecture

1 Appuyez sur POWER ◦ STANDBY:ON (POWER) pour mettre sous tension.

2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que 1, et le numéro de disque s'affichent.

Pour lire tous les disques, appuyez sur ▶II.

→ A (smichage)

Pour lire le disque souhaité, appuyez sur CD DIRECT PLAY

CD1▶, CD2▶ ou CD3▶. → □ (affichage)

A, B ⑥ número de la plage actu (Estamos de lecture érogulé

©temps de lecture éciciel ©numéro du disque actuel

  1. Number du claque de ceur

Fonctionnement de base

Pour régler le volumeTournez VOLUME sur l'appareil.
Pour arrêter la lectureAppuyez sur ■.
Pour faire une pause de lectureAppuyez sur ▶II. Appuyez une seconde fois pour reprendre la lecture.
Pour rechercher le début d'une plageAppuyez sur ◀◀ ou ▶▶.
Pour localiser un passage souhaitéMaintenez ◀◀ ou ▶▶ pressé.Relachez la touche à l'emplacement souhaité.

Ecoute avec les écouteurs

Raccordez des écouteurs stéréo (non lournis) avec minifiche stéréo à la prise PHONES.

Quand des écouteurs sont raccordés, le son du haut-parleur devient inaudible.

Après l'écoute, appuyez sur POWER Ⓧ STANDBY/ON (POWER) pour mettre hors tension.

AIWA FRTC5500 - CD OPERATIONS - 1

Pour retirer un disque

Ouvrez le logement disques, et appuyez sur PUSH sur le pivot. Le disque sera libéré.

Quand l'affichage passe à l'horloge

L'appareil est réglé à l'usine pour afficher l'horloge 10 secondes après la dernière sollicitation de touche pendant la réception de la radio et la lecture de CD. Pour afficher la fonction de la radio/CD, appuyez sur SNOOZE/DISPLAY.

Remarques

- L'appareil peut ne pas lire un disque CD-R/RW enregistré sur un ordinateur personnel ou certains types d'enregistreurs CD-R/RW à cause de différences de plates-formes d'enregistrement.

- Ne collez d'autocollant ou d'étiquette sur aucune face (la face enregistrable ou la face étiquetée) d'un disque CD-R/RW. Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.

ATTENTION

Pour éviter toute blessure, N'insérez PAS la main entre le plateau et le coffret quand le plateau toume. Attendez que le plateau s'arrête de tourner pour charger ou retirer les disques.

Si le disque tombe dans l'intérieur du coffret Retirez le panneau arrêté comme indiqué sur l'illustration et sortez le disque.

AIWA FRTC5500 - ATTENTION - 1

text_image REPEAT/ RANDOM CD DIRECT PLAY

AIWA FRTC5500 - ATTENTION - 2

AIWA FRTC5500 - ATTENTION - 3

AIWA FRTC5500 - ATTENTION - 4

CD OPERATIONS

English

Lecture répétée/aléatoire

En lecture répétée, l'appareil lit la plage souhaitée du disque sélectionnée, toutes les plages sur le disque souhaité, ou toutes les plages sur tous les disques. En lecture aléatoire, l'appareil lit toutes les plages sur un disque souhaité ou sur tous les disques dans un ordre aléatoire.

1 Chargez le ou les disques, en vous référant à "Chargement d'un ou de disques" à la page 29.

2 Appuyez plusieurs fois sur REPEAT/RANDOM pour sélectionner l'un des modes suivants: ONE REPEAT: répétition d'une plage → ⑧ REPEAT: répétition de toutes les plages du disque ou de tous les disques → ⑨ RANDOM: lecture aléatoire de toutes les plages → ⑩ REPEAT RANDOM: répétition de la lecture aléatoire → ⑪

3 Pour lire un disque souhaité, appuyez sur CD DIRECT PLAY CD1▶, CD2▶ ou CD3▶. Pour lire tous les disques, appuyez sur ▶II. Pour lire une seule plage de manière répétée, sélectionnez le disque par CD DIRECT PLAY et localisez la plage souhaitée avec ◀◀◀ ou ▶◀◀.

Pour annuler la lecture aléatoire/répétée

Appuyez plusieurs fois sur REPEAT:RANDOM de sorte que REPEAT et RANDOM disparaissent de l'attichage.

AIWA FRTC5500 - Lecture répétée/aléatoire - 1

text_image CD DIRECT PLAY SET CD DIRECT PLAY SET

2

AIWA FRTC5500 - Lecture répétée/aléatoire - 2

4
AIWA FRTC5500 - Lecture répétée/aléatoire - 3

CD OPERATIONS

English

Program playback

30 plages maximum peuvent être programmées et lues de tous les disques chargés.

1 Chargez le ou les disques, en vous rélérant à "Chargement d'un ou de disques" à la page 29.

2 Appuyez sur SET.

MEMORY se met à clignoter.

3 Appuyez sur CD DIRECT PLAY CD1▶, CD2▶ ou CD3▶ pour sélectionner un disque.

Passez à l'étape suivante quand les plateaux s'arrêtent de tourner.

4 Appuyez sur ◀◀◀ ou ▶▶▶ pour sélectionner la plage souhaitée.

⑨numéro de plage

⑥ numéro de programme

c: numéro du disque

5 Pendant le clignotement du numéro de la plage sélectionnée, appuyez sur SET.

6 Répétez les étapes 3, 4 et 5 pour programmer plus de plages.

7 Appuyez sur ▶II pour démarrer la lecture programmée.

Get appareil mémorise le programme même en cas de changement de fonction ou de mise hors tension. Le programme est effacé à l'ouverture du logement disques, ou à la pression de la touche ■ quand la lecture de programme est arrêtée.

Pour contrôler le programme

Appuyez plusieurs fois sur SET pendant la programmation ou avant de commencer la lecture programmée.

CD OPERATIONS

English

Pour ajouter des plages au programme

Répétez la procédure à partir de l'étape 3 avant le démarrage de la lecture du programme ou quand la lecture programmée est arrêtée. Les plages seront ajoutées à la fin du programme.

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez sur ■ deux fois pendant la lecture, ou une fois pendant la programmation ou quand la lecture programmée est arrêtée, pour effacer le programme.

Pour changer de plages programmées

Effacez le programme et reprogrammez les plages dans l'ordre souhaité.

Remarques

  • Le programme est aussi effacé à l'ouverture du logement disques.
  • Quand 30 plages sont programmées, "FULL" apparaît à la pression de ◆◀◀ ou ▶▶▶, indiquant qu'aucune plage ne peut être ajoutée.
  • Pendant la lecture programmée, vous ne pouvez pas sélectionner un disque par CD DIRECT PLAY CD1▶, CD2▶ ou CD3▶.
  • Vous ne pouvez pas revenir à la plage précédente en maintenant ◀◀◀ pressé pendant la lecture programmée.
  • La lecture répétée de toutes les pistes est possible pendant la lecture programmée. Après la programmation des pistes, appuyez plusieurs fois sur REPEAT/RANDOM pour sélectionner REPEAT pour la répétition du programme, puis appuyez sur ▶II.

AIWA FRTC5500 - Remarques - 1

text_image FUNCTION TUNING/ CLOCK UP/DOWN ALARM1 SET ALARM1 SET TUNING/ CLOCK FUNCTION 1 12:00 2 12:00 3 7:00 → 7:00

TIMER OPERATIONS

English

Alarm Timer

La radio, le signal sonore ou un CD se fait automatiquement entendre chaque jour à l'heure programmée.

Il est possible de régler deux heures d'alarme différentes : ALARM 1 et ALARM 2.

Avant le réglage

- Régez l'horloge en vous référant à "MISE A L'HEURE DE L'HORLOGE" à la page 21. Si l'horloge n'est pas réglée, les heures d'alarme ne peuvent pas être réglées.

• Pour régler l'alarme radio, sélectionnez la bande et la station, puis ajustez le volume.

- Pour régler l'alarme CD, chargez le ou les disques, sélectionnez le disque, puis ajustez le volume.

• Mellez hors tension avant de régler la minuterie d'alarme.

Pour régler l'heure d'alarme ALARM 1

Opérez quand l'appareil est hors tension.

1 Appuyez sur ALARM 1.

Lindicateur d'alarme 1 Ⓥ clignote environ 5 secondes.
2 Pendant le clignotement de l'Indicateur d'alarme 1 📊, appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner radio, signal sonore ou CD, puis sur SET.
Les heures de l'heure d'alarme se mettent à cignoter
BUZZER: alarme signal sonore
TUNER: alarme radio
人: alarme CD
3 Pendant le clignotement de l'heure, appuyez sur TUNING/CLOCK UP (∧) ou DOWN (√) pour régler l'heure, puis sur SET.
Les minutes de l'heure d'alarme se mettent à clignoter.

(Suite à la page 43) 41

AIWA FRTC5500 - Appuyez sur ALARM 1. - 1

4 Pendant le clignotement des minutes, appuyez sur TUNING/CLOCK UP (∧) ou DOWN (√) pour régler les minutes, puis sur SET.

Le voyant ALARM 1 s allume.

Si le clignotement s'arrête pendant le réglage

Reprenez la procédure depuis le début

Pour régler l'heure d'ALARM 2

Appuyez sur ALARM 2 à l'étape 1 à la page 41. L'indicateur d'alarme 2 clignole, continuez aux étapes 2, 3 et 4.

Pour contrôler l'heure d'alarme

Appuyez sur ALARM 1 ou ALARM 2. L'heure d'alarme réglée pour l'alarme sélectionnée s'affiche environ 5 secondes.

A l'heure prérèglée

La radio, le signal sonore ou le CD est audible.

Si le programme CD est maintenu, l'appareil commence la lecture du programme. Si aucun programme n'est maintenu, la lecture répétée de tous les disques commence à partir de la première plage du disque sélectionné.

Pour couper l'alarme

Appuyez sur SNOOZE/DISPLAY brièvement ou plus de 3 secondes.

A la pression brève de SNOOZE/DISPLAY, l'alarme retentira à nouveau au bout de 5 minutes.

Si vous appuyez sur POWER Ⓧ STANDBY/ON (POWER) en mode de veille, l'appareil est mis hors tension et l'alarme est annulée.

Pour modifier l'heure d'alarme

Règlez-la à nouveau.

AIWA FRTC5500 - Appuyez sur ALARM 1. - 2

text_image FUNCTION ALARM1 ALARM2 WEEKEND ALARM SKIP ALARM1 ALARM2 WEEKEND ALARM SKIP FUNCTION a b c d

TIMER OPERATIONS

AIWA FRTC5500 - TIMER OPERATIONS - 1

Pour annuler le réglage d'alarme

Pour annuier le réglage d'alarme 1, appuyez une fois sur ALARM 1. Pendant le clignotement de l'indicateur d'alarme, maintenez ALARM 1 pressé plus de 3 secondes.

Pour annuler le réglage d'alarme 2, appuyez de la même manière sur la touche ALARM 2.

L'indicateur d'alarme (1 ou 2) disparaîtra, mais le réglage d'heure d'alarme ne sera pas eftacé.

Remarques

• L'alarme radio ou CD se coupe automatiquement au bout d'environ 1 heure. L'alarme siinsi sonore se crune au bout d'environ 5 minutes
- Même si l'alarme CD est réglée, l'alarme signal sonore s'activera à l'heure préréglée dans les cas suivants:
– Aucun disque n'est chargé
- Les informations de disque ne sont lisibles sur aucun disque - Le couvercle du logement disques n'est pas fermé.
- Quand FUNCTION est pressé en mode de fonctionnement sur minuterie, le réclage d'alarme est appulé et la fonction change.
- Le volume de l'alarme est fixe et ne peut pas être réglé avec la commande de volume.
- Les signaux sonores d'ALARM 1 et ALARM 2 sont différents. - Quand les heures d'alarme réglées pour ALARM 1 et ALARM 2 sont identiques, la minuterie d'alarme fonctionnera seulement une fois à l'heure d'alarme du réglage ALARM 1.
Pour annuler l'alarme seulement le samedi et le dimanche Vous pouvez annuler l'alarme chaque samedi ou dimanche. Après le réglage de l'alarme, appuyez plusieurs fois sur WEEKEND ALARM SKIP pour sélectionner le jour où vous souhaitez que l'alarme ne retentisse pas.
Chaque pression sur la touche fait changer l'affichage comme suit: 6. 20 et 21: pas d'alarme les samedi et dimanches
6. 20 pas d'alarme le dimanche
©: puis d'alarme le samedi
© Aucune indication: l'alarme retentit tous les jours.

AIWA FRTC5500 - Remarques - 1

text_image POWER STANDBY/ ON SLEEP SLEEP POWER

AIWA FRTC5500 - Remarques - 2

TIMER OPERATIONS

English

Sleep Timer

Minuterie d'arrêt différé

Vous pouvez utiliser la minuterie d'arrêt différé pour couper la radio ou arrêter la lecture d'un disque automatiquement après le temps spécifié (90 minutes maximum).

Opérez pendant la réception de la radio ou la lecture d'un disque.

1 Maintenez SLEEP pressé plus de 2 secondes.

SLEEP clignote et "90" s'affiche.

2 Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner le temps d'arrêt différé souhaite.

A chaque pression de SLEEP, le temps change comme suit:
90 → 80 → 70 → 60 → 50 → 40 → 30 → 20 → 10 → 2 → OFF

Une fois le temps souhaité sélectionné, attendez environ 3 secondes jusqu'à ce que l'affichage passe à l'affichage CD ou radio et que SLEEP s'allume.

Pour annuler la minuterie d'arrêt différé

Appuyez sur POWER © STANDBY/ON (POWER).

SLEEP disparaît et l'appareil est mis hors tension.

Pour vérifier le temps restant jusqu'à l'arrêt

Appuyez brièvement sur SLEEP. Le temps restant s'affichera environ 3 secondes.

Pour modifier l'heure d'arrêt différé

Appuyez une fois sur SLEEP, et réglez l'heure d'arrêt différé à nouveau, en suivant les étapes 1 et 2.

TIMER OPERATIONS

English

Notes

- La minuterie d'arrêt différé ne peut pas être activée en mode de fonctionnement sur minuterie.

• La minuterie d'alarme ne s'activera pas à l'heure préréglée si la minuterie d'amêt différé est activée.

SPECIFICATIONS

English

Frequency range

Plage de fréquences FM: 87,5 - 108,1 MHz (pas de 200 kHz AM: 530 - 1.710 kHz (pas de 10 kHz) Antennes FM: Antenne-fil AM: Antenne barre de ferrite
Système de recherche Tête de lecture laser Conversion n-a Laser 3 faisceaux Laser semi-conducteur Filtre numérique è suréchantillonnage 8 fois + convertisseur n-a 1 bit 20 - 20.000 Hz Réponse en fréquence
[Non-Text] Source d'alimentation Alimentation secteur 2.2.10.3.2017年1月1日 120 V CA, 60 Hz Courant de sortie 1.000mW + 1.000 mW (JEITA) Consommation électrique 14 W Haut-parleur 66 mm, 8 ohms (2 Dimensiones extérieures maximum (l · h · p) 216 · 193 · 261 mm (pièces et commandes en saillie exclues) Poids Env. 2,85 kg (pile d'alimentation [Non-Text] de secours exclue) Accessoires Télécommande (1) Pile au lithium pour la télécommande (CR2025) (1) Les caractéristiques et l'aspect extérieur sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIWA

Modèle : FRTC5500

Catégorie : Radio