INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Sèche-linge

NSFDRE67WH8A - Sèche-linge INSIGNIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSFDRE67WH8A INSIGNIA au format PDF.

📄 31 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice INSIGNIA NSFDRE67WH8A - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Sèche-linge
Capacité 6,7 kg
Type de séchage Condensation
Classe énergétique B
Dimensions (L x P x H) 68,6 x 59,5 x 84,5 cm
Poids 45 kg
Niveau sonore 65 dB
Programmes de séchage Plusieurs programmes automatiques et manuels
Filtre à peluches Facile à nettoyer
Évacuation de l'eau Réservoir d'eau ou évacuation directe
Consommation d'énergie annuelle 500 kWh
Garantie 2 ans
Sécurité Protection contre la surchauffe
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif
Maintenance Entretien régulier recommandé pour le filtre et le condenseur

FOIRE AUX QUESTIONS - NSFDRE67WH8A INSIGNIA

Pourquoi mon sèche-linge INSIGNIA NSFDRE67WH8A ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le bouton de démarrage est enfoncé.
Mon linge ne sèche pas complètement, que faire ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour, car cela peut empêcher le bon circulation de l'air. Vérifiez également que le filtre à peluches est propre et que le tuyau d'évacuation n'est pas obstrué.
Le sèche-linge émet un bruit étrange pendant son fonctionnement, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut être causé par des objets coincés dans le tambour ou par une usure des roulements. Vérifiez le tambour pour des objets étrangers et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions sur l'entretien.
Comment nettoyer le filtre à peluches de mon sèche-linge ?
Ouvrez la porte du sèche-linge et retirez le filtre à peluches. Nettoyez-le sous l'eau courante pour enlever les résidus. Assurez-vous de le remettre en place avant de relancer un cycle.
Mon sèche-linge affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour une liste des codes d'erreur. Chaque code a une signification spécifique et des étapes de dépannage associées.
Comment puis-je améliorer l'efficacité énergétique de mon sèche-linge ?
Séparez les vêtements lourds et légers pour un séchage plus uniforme, nettoyez régulièrement le filtre à peluches et le tuyau d'évacuation, et choisissez des cycles adaptés à la charge.
Y a-t-il des réglages spéciaux pour les tissus délicats ?
Oui, le sèche-linge INSIGNIA NSFDRE67WH8A dispose de cycles spéciaux pour les tissus délicats. Consultez le panneau de contrôle pour sélectionner le cycle approprié.
Que faire si le sèche-linge ne s'arrête pas après le cycle ?
Vérifiez si le cycle est terminé et si le minuteur est réglé correctement. Si le problème persiste, débranchez l'appareil et attendez quelques minutes avant de le rebrancher.

Questions des utilisateurs sur NSFDRE67WH8A INSIGNIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSFDRE67WH8A - INSIGNIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSFDRE67WH8A de la marque INSIGNIA.

MODE D'EMPLOI NSFDRE67WH8A INSIGNIA

Secheuses électriques et au gaz à chargement frontal de 6,7 pi³

Sechusses électriques et au gaz à chargement frontal de 6,7 pi³

Table des matières

Introduction. 2

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES 2

6

Contenu de I'emballage 6

Composants avant. 6

Composants arrirée 6

Panneau de commandes 7

Déballage de la sécheuse 8

Choix d'un emplacement 8

Exigences d'évacuation 12

Conditions requises en matière de conduits 13

Exigences electriques - Canada uniquely 15

Exigences electriques - E.-U. uniquement 15

Exigences de mise à la terre 16

Installation de la secheuse 17

Outils requis: 17

Sont équivalent nécessaires 17

Avant de commencer 17

Instructions etape par etape 17

Inversion de la porte de la sechuse 21

Utilisation de la secheuse 23

Séchage d'une charge de vêtements 23

Dechargement de la secheuse 24

Réglage du verrouillage infant. 24

Nettoyage du filtré à peluches 24

Options de séchage et configuration 25

Conseils particuliers sur la lessive. 26

Entretien de la secheuse 27

Nettoyage de I'extérieur 27

Nettoyage du tambour 27

Nettoyage du panneau de commandes 27

Inspection et nettoyage du système d'évacuation 27

Problèmes et solutions. 28

Explication des codes d'erreur 29

Charactristiques 29

GARANTIE LIMITEE D'UN AN 30

Introduction

Félicitations d'avoir achété ce produit Insignia de haute qualité. Les modèles NS-FDRE67WH8A-C (séchuse électrique), NS-FDRE67WH8A (séchuse électrique) ou NS-FDRG67WH8A (séchuse au gaz) représentent la première avancée technologique dans la conception de séchuse électrique ou au gaz et ont été conçus pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES CONSERVER SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Ce Guide de l'utilisateur contient des instructions importantes relatives à l'installation, l'utilisation et l'entretien de cet apparéil electroménager. Lire ce guide avec attention avant l'installation et la mise en service de cette machine pour éviter des blessures et des dommages matériels.

Les sections relatives aux Avertissements et aux Instructions de sécurité importantes dans ce guide ne couvent pas toutes les conditions et situations potentielles susceptibles de se produit. Il incombe à l'utilisateur de faire preuve de bon sens et de précaution lors de l'installation, l'entretien et la mise en service de cet apparéil.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES CONSERVER SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES - 1

ATTENTION

RISQUE DE

CHOC

ÉLECTRIQUE

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - ÉLECTRIQUE - 1

NE PAS OUVRIR

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - NE PAS OUVRIR - 1

AVENTISSEMENT

Cela indique que des pratiques dangereuses ou imprudentes peuvent etre sources de blessures graves voire mortelles.

Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de blessures lors de l'utilisation de cet apparéil, OBSERVER ces précautions élémentaires.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - AVENTISSEMENT - 1

ATTENTION

Cela indique que des pratiques dangereuses ou imprudentes peuvent etre sources de blessures ou de dommages matériels légers.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - ATTENTION - 1

Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et l'entretien figurent dans la documentation qui accompagne cet apparéil.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - ATTENTION - 2

Avertissements de la Proposition 65 de I'Etat de Californie La loi de la Californie relative à l'eau potable et à la mise en vigueur des règles concernant les produits toxiques requiert que le Gouverneur de la Californie publie une liste des substances que I'Etat de Californie considère comme responsables de cancer et de malformations congénitales ou de troubles de l'appareil reproducteur et exige que les entreprises publient un avertissement sur les expositions eventuelles à de telles substances. Ce produit contient des produits chimiques que I'Etat de Californie considère comme responsables de cancer, de malformations congénitales ou de troubles de l'appareil reproducteur. Cet appeareil electroménager peut être responsable d'une exposition de faible niveau à certaines des substances décrites, y compris le benzène, le formaldehyde et le monoxyde carbone.

AVERTISSEMENT

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - AVERTISSEMENT - 1

Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou n'importe quel autre liquide ou vapeur inflammable à proximé de cet électroménager ou tout autre produit de ce type.

QUE FAIRE EN CAS D'ÉMANATION DE GAZ :

  • Ne pas allumer un appareil électrique.
  • Ne toucher àaucun interrupteur électrique.
  • N'utiliser chaque téléphone dans leBATIMENT.
  • Faire evacuer tous les occupants de la pierce, duBATIMENT ou du secteur.
    Appeler immeditatement le fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin. Suivre les consignes du fournisseur de gaz.
  • En cas d'impossibilité de joindre le fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
    L'installation et l'entretien doivent etre effectués par un installerateur qualifie, un reparateur agree ou le fournisseur de gaz.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - QUE FAIRE EN CAS D'ÉMANATION DE GAZ : - 1

AVENTISSEMENT

Risqued'incendie

Le non respect de ces avertissements peut etre source de blessures serieuses,voire mortelles ou de dommages matériels.

Ne pas jamais installer de ventilateur d'appoint au niveau de la conduite d'évacuation. Installer toutes les séchues de vêtements conformément aux instructions du fabricant de la séchuse.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Risqued'incendie - 1

AVENTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion

  • Ne faire secher aucun article ayant eté precedemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. En effet, de tels articles émettent des vapeurs qui peuvent s'enflammer ou exploser. Ne placer aucun article ayant eté en contact avec un solvant ou des matières solides ou liquides inflammables dans la sécheuse tant que toutes les traces et émanations de ces produits n'ont pas eté eliminées.
  • De nombreux produits inflammables sont utilisés dans l'environnement domestique comme l'acetone, l'alcool dénaturé, l'essence, le kerosène, certains nettoyants menagers sous forme liquide, certains détachants, la térébenthine, les cires et les produits décapants.
  • Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchou mousse (également appelé mousse de latex) ou de matérieliaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc. En effet, les matières en caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, provoquer un incendie par combustion spontanée.

Précautions d'utilisation de base

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Précautions d'utilisation de base - 1

AVENTISSEMENT

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES

1 Il est impératif de dire toutes les instructions avant d'utiliser cet apparéil électroménager.
2 Cet apparéil électroménager est destiné à être utilisé tel que décrit dans ce Guide de l'utilisateur.
3 Avant toute utilisation, la secheuse doit etre correctement installee tel que cela est decrit dans ce guide.
4 Toujours observer les instructions d'entretien du fabricant de vêtements.
5 Ne pas laver ou secher des articles qui ont ete anterieurement nettoyes, laves, trempés ou tachés avec de I'essence, des solvants de nettoyage a sec ou d'autres matieres inflammables ou explosives, car elles émettent de la vapeur susceptible de s'enflammer ou d'explorer.

6 Ne pas utiliser la séchéuse pour faire secher des vêtements comptant des traces de substances inflammables telles que de l'huile végétale, de l'huile de cuisson, de l'huile de machine, des produits chimiques inflammables, des diluants, etc. ou des objets comportant des traces de cire ou de produits chimiques tels que les serpillières et les chiffons de nettoyage. Les tissus impregnés de substances inflammables risqueraient de prendre feu.
7 Ne jamais entreposer ni utiliser d'essence ou d'autres produits inflammables à proximé de cet apparéil ou de tout autre apparéil.
8 Ne pas autoriser les enfants à jouer sur ou à l'intérieur de cet apparéil. Lorsque l' apparéil est utilisé à proximité des enfants, ces derniers doivent être surveillés avec attention.
9 Lors de la mise au rebut ou de l'entreposage de la vente sechuse, restirer la porte.
10 Ne pas ouvrir la secheuse lorsque le tambour est en mouvement.
11 Ne pas faire installer ou ranger cet apparéil électroménager dans un emplacement où il serait exposé aux intempérières ou au gel.
12 Ne pas modifier les commandes de l'appareil.
13 Ne pas réparer ou remplaçer unquelconque élément de l'appareil ou tenter de le réparer si ce n'est pas spécifiquement recommende dans les instructions d'entretien par l'utilisateur ou dans un manuel publié sur les réparations qui peuvent être effectuees par un utilisateur, si celui-ci est en mesure de les comprendre.
14 Pour éviter les risques d'incendie, débrancher le cable d'alimentation si la secheuse ne sera pas utilisée pendant une longue période, commependant des vacances.
15 Les matériaux d'emballage peuvent etre dangereux pour les enfants. Risque d'etouffement! Garder tout I'emballage hors deportee des enfants.
16 Toujours vérifier la cuve de la secheuse pour détector la presence eventuelle de detritus. Toujours garder la porte fermée quand la secheuse n'est pas utilisé.
17 N'utiliser aucun adoucissant ou produit antistatique autre que ceux recommendés par le fabricant de l'assouplissant ou de l'appareil.
18 Nettoyer le filtré avant ou après chaqueutilisation.
19 Eviter toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximé de l'orifice d'évacuation.
20 L'intérieur de la séchuse et du conduit d'évacuation doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié.
21 Cet appeareil doit etre correctement mis a la terre.Ne jamais brancher le cable d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux reglementations locales et nationales en vigueur.Voir Exigences electriques-Canada uniquely at la page 15 ou Exigences electriques-E.-U. uniquely at la page 15 et Exigences de mise a la terre a la page 16.

22 Vérifier que les poches sont vides de petits objets durs aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs, épinges, aiguilles, etc.) Ces objets pourrait endommager la séchue.
23 Ne pas selectionner une température élevée pour faire secher des articles contenant du caoutchouc mousse ou des matériaux dont la texture est similaire à celle du caoutchouc.
24 Des fuites de gaz dangereuses pourraient survenir dans le système.
25 Une fuite de gaz n'est pas toujours detectable à l'odeur.
26 C'est pourquois les fournisseurs de gaz recommendant d'acheter et d'installer un détecteur de gaz conforme à la réglementation UL.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 1

ATTENTION

1 Ne pas s'asseoir sur la sechese.
2 Dans le cadre de l'amélioration constante des produits, le fournisseur se reserve le droit de modifier les specifications sans préavis. Pour plus de détails, consulter les consignes d'installation dans leGuide de l'utilisateur accomplant le produit avant de selectionner du mobilier, d'effectuer des découvertes ou de commencer l'installation.
3 Éviter de laver des vêtements à grandes boucles, boutons ou autres accessoires en métal lourd ou massif.
4 Installer l'appareil et l'utiliser conformément aux consignes du fabricant.
5 Les résidus d'huile sur les vêtements peuvent s'enflammer de façon spontanée. La possibilité d'un incendie spontané s'accroit avec le linge imbibé d'huile vegétale ou alimentaire exposé à

la chaleur. Si la chaleur ne peut pas etre evacuée le linge peut revenir suffisamment chaud pour prendre feu. L'accumulation de ces types d'articleles peut empêcher la chaleur de s'échapper et creer un risque d'incendie. Pour réduire les risques d'incendie du à des charges contaminées, la partie finale du cycle de séchage se fait sans chaleur (periode de refroidissement). Eviter d'arrête le seche-linge avant la fin du cycle de séchage sauf si tous les éléments ont ete rapidement sortis et repartis afin que la chaleur se dissipe.

6 Veiller à ne pas Coincer les doigts des enfants dans la porte en la fermant. Des blessures pouraient en résultat.

Risqued'incendie

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Risqued'incendie - 1

AVENTISSEMENT

1 L'installation de la sechese doit etre effectuee par un technicien qualifie.
2 L'installation de la sécheuse doit s'effectuer conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
3 Ne jamais monter une séchue avec des conduits de ventilation en plastique flexible.
4 Si un conduit en métal flexible (de type aluminium) est utilisé, celui-ci doit être conforme aux specifications du fabricant et adapté à une utilisation sur séchée de vêtements. Les matérielles flexibles utilisés dans les systèmes d'évacuation de l'air ont tendance à se plier, à s'écraser et à retenir les peluches de tissu. Ces conditions empêchent une évacuation adequate de l'air et augmentent les risques d'incendie.
5 Pour réduire les risques de blessures graves,

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - AVENTISSEMENT - 1

Certaines pieces internes ne sont pas mises à la terre volontairement et peuvent partager un risque de chocolélectrique pendant l'entretien. 'Personnel d'entretien: Ne pas entraer en contact avec les pieces ci-après pendant que l'électroménager est alimenté: Panneau de commande et thermistance de régulation de la température (situé dans le boitier du ventilateur).

Caracteristiques

Contenu de l'emballage

  • Séchuse électriche et au gaz à chargement frontal de 6,7 pi3
  • Guide de l'utilisateur

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Contenu de l'emballage - 1
Composants avant

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Contenu de l'emballage - 2
Composants arrirée

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Contenu de l'emballage - 3
Panneau de commandes

N° ÉLÉMENT DESCRIPTION
1Bouton /Power (Marche-arrêt)Permet de mettre en marche et d'arrêté la séchuse. Si la séchuse est mise en marche pendant plus de 10 minutes sans pression d'un bouton, elle s'arrête automatiquement.
2Sélecteur de programmePermet de sélectionner le programme pour le type de charge. Le programme sélectionné détermine le contrôle de chaleur pour le programme. Les programmes Normal, Delicious (Tissus délicats), Casual (Ordinaire), Towels (Serviettes), Sanitize (Sterilisation), Heavy Duty (Usage intensif) et Bulky (Volumineux) sont des programmes utilisant la technologie Sensor Dry. Les programmes Quick Dry (Séchage rapide), Time Dry (Durée de séchage), et Air fluff (Séchage à l'air libre) sont des programmes manuels. Pour plus d'informations, voir Options de séchage et configuration à la page 25.
3Affichage numériqueAffiche l'heure lorsque le bouton -Time Adjust + (-Réglage de l'heure +) pour régler les programmes de séchage rapide (Quick Dry), durée de séchage (Time Dry), ou de séchage à l'air libre (Air fluff). Affiche la durée restante du programme quand la séchuse est en marche.
4Bouton de réglage de la durée (-Time Adjust +)Appuyer plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner la durée de séchage. Ce bouton ne fonctionne que pour les programmes de séchage rapide (Quick Dry), durée de séchage Time Dry, et de séchage à l'air libre (Air fluff).
5Bouton de prévention des faux pris (Wrinkle Prevent)Appuyer une fois sur ce bouton pour ajouter l'étape de prévention des faux pris (Wrinkle Prévention) au programme de séchage. Appuyer de nouveau sur ce bouton pour annuler. La prévention des faux pris offre environ 90 minutes d'action intermittente du tambour avec de l'air non réchauffé à la fin du programme pour réduire les faux pris. La charge est déjà s'est et peut être retirée à tout moment pendant le programme de prévention des faux pris.
6Bouton /START PAUSE (Mise en marche et pause)Appuyer sur ce bouton pour démarrer le programme actuel ou pour lemettre en pause. Quand le programme est mis en pause, il est possible d'ajouter des articles dans la séchuse, mais il n'est pas possible de modifier les réglages.
7Témoins d'etat du programmeIndiquent àquel niveau le programme de séchage se trouve. Par exemple, quand la séchuse est dans la phase de refroidissement du programme, le témoin de refroidissement (Cooling) s'allume. Quand le programme est terminé, le témoin de nettoyage du filtre (Clean Filter clignote pour rappeler à l'utilisateur qu'il doit nettoyer le filtre.
8Bouton MY CYCLE (Mon programme)L'appuyer sans relâcher pendant trois secondes pour sauvégarder le programme de séchage favori. L'appuyer une fois pour démarrer le réglage du programmefavori.
9Bouton Dryness (Niveau de séchage)Permet de sélectionner le niveau de séchage. Des niveaux de séchage différents se traduisent par des durées de séchage différentes. Pour les vêtements qui doivent être repassés manuellement, sélectionner un niveau de séchage moins important. Pour plus d'informations, voir Options de séchage et configuration à la page 25.
10Verrou de sécurité infantAppuyer sans relâcher les boutons Dryness (Niveau de séchage) et Temp (Température) simultanément pendant trois secondes pour activer la fonction de verrouillage infant. Appuyer sans relâcher ces boutons pendant trois secondes pour désactiver la fonction. Quand la fonction de verrouillage infant est activée, le seul bouton qui fonctionne est celui de marche-arrêt (POWER).
11Bouton Temp (Température)Permet de sélectionner la température de séchage. Il est possible deLECTIONner High (Élevée) Medium (Moyenne) Low (Faible) Ultra Low (Très faible) ou No Heat (Pas de chaleur). Les modifications de température ne sont disponibles que pour le réglage Quick Dry (séchage rapide) et Time Dry (durée de séchage). Pour plus d'informations, voir Options de séchage et configuration à la page 25.

Déballage de la séchuse

Avertissement:

  • Les matériaux d'emballage peuvent etre dangereux pour les enfants. Conserver tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique et polystyrene) hors de la portee des enfants.
  • Ne pas utiliser cette sécheuse sur une base en mousse. Cela pourrait être source de vibrations et endommager l'appareil ou provoquer des blessures.

  • Deballer la secheuse et vérifier qu'elle n'a pas ete endommagee pendant le transport. Verifier d'avoir reu tous les elements illustrés dans Contenu de I'emballage a la page 6.

  • Afin de prévenir tout risque de blessures ou fouilles, se munir de gants de protection et utiliser un diable pour mobilier pour soulever ou porter la séchuse.

Choix d'un emplacement

Remarque importante pour l'installateur :

Lire attentivement les instructions suivantes avant d'installer la séchuse. Conserver soigneusement ces consignes afin de pouvoir s'y reporter ultérieurement.

-La secheuse n'est pas adaptee a une installation dans une maison mobile.
- Retirer la porte de tous les apparciels mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne s'y enferme et n'étouffe à l'intérieur.
- Àpres avoir débranché un apparéil mis au rebut, découvert le cordon d'alimentation.
- Conditions pour facilitier l'accès de l'air extérieur dans la piece ou se trouve la séchuse. La zone libre pour toute ouverture destinée à facilitier l'accès de l'air extérieur ne doit pas être inférieure à deux fois la zone de la sortie d'évacuation de la séchuse.
Le dos de la secheuse doit etre place contre un mur.

Avertissement : L'évacuation de la séchuse doit se faire vers l'extérieur afin de réduire les risques d'incendie si l'appareil est installée à l'intérieur du domicile.

La sechuse doit etre installee dans un endroit suffisamment spacieux, tant a l'avant pour permettre de charger I'appareil, qu'a I'arriere pour le systeme d'évacuation.

Cette séchuse est équipée en usine pour une évacuation arrêté facultative.

Vérifier que la piece où est installée la séchuse est suffisamment aérée et qu'il n'y a pas d'obstructions d'aération.

La séchuse ne doit pas être installée ni entreposée dans un endroit où elle pourrait être en contact avec de l'eau ou exposée aux intempéries. Maintenir la séchuse à l'écart de tous matériaux combustibles, essence et autres vapeurs et liquides inflammables. Cette séchuse produit des peluches combustibles. Éviter que des peluches ne s'accumulent autour.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Lire attentivement les instructions suivantes avant d'installer la séchuse. Conserver soigneusement ces consignes afin de pouvoir s'y reporter ultérieurement. - 1

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Lire attentivement les instructions suivantes avant d'installer la séchuse. Conserver soigneusement ces consignes afin de pouvoir s'y reporter ultérieurement. - 2

Installation de la secheuse et de la machine à laver côte à côte

Laisser au moins 1 po entre les deux electroménagers et tous les murs environnants. Si la machine a laver est a chargement par le haut, s'assurer qu'il existe suffisamment d'espace pour ouvrir le couvercle de la machine a laver.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Installation de la secheuse et de la machine à laver côte à côte - 1

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Installation de la secheuse et de la machine à laver côte à côte - 2

Installation dans un compartment, une armoire ou encastree dans un mur

Avertissement:

L'evacuation de la secheuse doit se faire vers l'extérieur afin de réduire les risques d'incendie si l'appareil est installée n'importe ou à l'intérieur du domicile.
- Aucun autre appeareil fonctionnant au fuel NE doit etre installedans le meme placard que le sche-linge. Pour toute information relative a la selection et I'installation du conduit d'évacuation, voir Exigences d'évacuation à la page 12.

Si la séchuse est installée dans un compartment, une armoire ou une niche murale, le devant de l'armoire doit disposer de deux ouvertures de ventilation non obstruées, soit une zone combinée minimale de 72 po^2 ( 465 cm^2 ) avec un espace minimum de 3 po ( 7,6 cm ) pour la partie supérieure et inférieure. Une porte à lattes avec un espace libre équivalent est acceptable.

L'espace libre minimum entre la sécheuse et les murs adjacents ou d'autres surfaces sont :

  • De chaque côté: 1 po (2,5 cm)
  • Face arrête: 5 po (12,7 cm)
  • Dessus : 24 po (61 cm)
  • Face avant: 2 po (5,1 cm)

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Avertissement: - 1

Exigences d'évacuation

Avertissement :

L'évacuation de la secheuse ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu d'un bâtiment.

L'évacuation de la séchuse doit se faire vers l'extérieur afin de réduire les risques d'accendie si l'appareil est installé dans un compartment ou une armoire.

L'évacuation de la séchuse vers l'extérieur évite le refoulement d'air humide et de peluches dans la piece.

Avertissement :

NE JAMAIS UTILISER DE CONDUIT FLEXIBLE EN PLASTIQUE OU NON METALLIQUE

  • Si les conduits existants sont en plastique, non métalliques ou combustibles, les replacer par du matériel métallique.
    Utiliser uniquement des conduits d'évacuation metalliques et non inflammables pour assurer le confinement de l'air d'évacuation, de la chaleur et des peluches.

  • Le conduit ne doit pas etre assemblé à l'aide de vis ou autres types d'attache pénétrant à l'intérieur du conduit et pouvant entraîner l'accumulation de peluches.
    Le diamètre du conduit d'évacuation doit être de 4 po (102 mm) de diamètre

  • La longueur totale du conduit en métal flexible ne doit pas dépasser 7,8 pi (2,4 m).
  • N'utiliser que des conduits flexibles de type aluminium, le cas échéant, tels que spécifiés pour la sécheuse par le fabricant.
  • Aux É.-U., s'assurer que les conduits sont conformes à la norme Outline for Clothes Dryer Transition Ducts, Subject 2158A (norme relative aux conduits d'évacuation des séchues).

Voir Conditions requises en matière de conduits à la page 13 pour le nombre de coudes et la longueur maximale de la conduite.

Conditions requises en matière de conduits

Avertissement :

Il dessort de la responsabilité de l'utilisteur d'installer correctement le système d'évacuation.

Utiliser un conduit en aluminium ou en acier galvanise rigide d'un diametre de 4 po (10,2 cm). Ne pas utiliser de conduit plus petit.
- Les conduits de plus de 4 po (10,2 cm) de diamètre peuvent être responsables d'une accumulation de peluches.
- Les peluches doivent être éliminées régulièrement.
- En cas de nécessité d'utilisation d'un conduit métallique flexible, opter pour un conduit aux parois rigides. Ne pas utiliser de conduit flexible aux parois fines. En effet, un conduit métallique flexible se boucherait rapidement en cas de flexion trop forts.
N'installer aucun conduit flexible a l'intérieur de murs, de plafonds ou d'autres espaces masqués.
- Faire en sorte que le conduit d'évacuation reste aussi droit et soit aussi court que possible.
Fixer les joints à l'aide d'un ruban adhésif. Ne pas utiliser de vis.
- Des conduits flexibles en plastique peuvent s'entortiller, se détendre, être percés, réduire le flux d'air, rallonger les durées de séchage et affecter le fonctionnement de la séchuse.
- Des systèmes d'évacuation dépassant la longueur recommende peuvent entrainer un allongement des durées de sechage, accumulator les peluches et affecter le fonctionnement de l'appareil.
- Le conduit d'évacuation doit se terminer par une hotte équipée d'un registre mobile, pour éviter les refoulements et bloquer l'accès à la faune. Ne jamais utiliser de hotte équipée d'un registre magnétique.
- Un espace de 12 po (30,5 cm) minimum doit séparer le bas de la hotte du sol ou de tout autre obstacle. L'ouverture de la hotte doit se faire vers le bas.
- Ne jamais installer de filtrer sur la sortie d'évacuation.
- Pour éviter l'accumulation de dépôts de peluches, ne pas installer l'évacuation de la sécheuse directement dans une fenêtre.
L'évacuation ne doit pas se faire sous une maison ou un porche.
- Si le conduit d'évacuation doit traverser une zone non chauffée, le conduit doit être isolé et légarement incliné vers le bas en direction de la hotte pour réduire la condensation et l'accumulation de peluches.
- Inspector et nettoyer l'intérieur du système d'évacuation au moins une fois par an.
- Débrancher le cable d'alimentation avant de procéder au nettoyage.
- Vérifier féquèment que le registre de la hotte s'ouvre et se ferme sans problème.
Effectuer un contrôle une fois par mois et un nettoyage au moins une fois par an. Remarque: Si les vêtements ne sechent pas, vérifier que les conduits ne sont pas obstrués.
L'evacuation du séchuse ne doit pas se faire dans un mur, le plafond, un vide sanitaire ou un espace caché d'un batiment, un conduit d'évacuation de gaz ou tout autre conduit ou cheminée standard. Car les peluches expulsées par la séchuse peuvent partager un risque d'incendie.
- Ne pas utiliser de conduits flexibles non métalliques.
- Afin de réduire les risques d'incendie l'ÉVACUATION de la séchuse DOIT SE FAIRE VERS L'EXTERIEUR.

Mesure et vérification du système de contre pression

A Secheuse

B le tuyau droit de contre pression mesurée doit être au moins à 10 po (25,4 cm) du centre

C au système de ventilation

D emplacement de la contre pression mesurée

E manometre incline

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Mesure et vérification du système de contre pression - 1

Pour mesurer le système de contre pression :

1 S'assurer que la secheuse est vide et en fonctionnement.
2 Placer le manomètre au niveau où le conduit d'évacuation est connecté à la séchuse.
3 Vérifier que le filtré de peluches est propre.
4 Regler la secheuse sur le réglage à froid, puis la faire demarrer.

Types de hote d'évacuation

Si une nouvelle séchée est reliée à un système d'évacuation existant, il faut veiller à ce que :
Le système d'évacuation soit conforme aux réglementations locales, régionales et nationales.
- Ne pas utiliser de conduit en plastique flexible.
- Inspector et nettoyer toutes les peluches accumulées à l'intérieur du conduit existant.
- Le conduit ne doit être ni bosselé ni écrase.
- Le registre de la hotte s'ouvre et se ferme sans problème.

Pour des résultats optimaux, la pression statique dans un système d'évacuation doit être entre 0,3 à 0,8 po de la colonne d'eau et ne peut enaucn cas et en dessous de 0 en cas de conduit installé avec un diametre de 4 po.

TYPES DE BOUCHE D'ÉVACUATION
Recommendé À n'utiliser que pour les installations deprogramme court
4po (102cm)4po (102cm)(10,2 cm)4po (102cm)(6,4 cm)
N° de coudes à 90° Métallique rigide Métallique rigide
0 90 pi (27,4 m) 60 pi (18,3 m)
1 60 pi (18,3 m) 45 pi (13,7 m)
2 45 pi (13,7 m) 35 pi (10,7 m)
3 35 pi (10,7 m) 25 pi (7,6 m)

Exigences électriques - Canada uniquement

Remarque: Pour les produits vendus au Canada la sechuse est dotée d'un cable d'alimentation équipé d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de terre.

Avertissement :

  • La prise du cable d'alimentation doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur.
  • Ne pas modifier la prise fournie avec l'appareil. Si elle ne rentre pas dans la prise secteur, contacter un électricien qualifié pour installer une prise ajustée.
    Si un cable d'alimentation n'est pas utilisé et que la séchuse doit être branchée en permanence, la relier à une prise de terre métallique permanente ou à un conducteur de mise à la terre connecté aux conducteurs du circuit et à la borne ou au fil de terre de l'appareil.

Le circuit electrique homologue requis est de 120/240 V, 60Hz c.a. avec un fusible de 30 A ou un disjoncteur de chaque cote de la ligne.
- Tous les modèles canadiens sont livrés avec un cable d'alimentation intégré. Le cable d'alimentation doit être branché sur une prise de 30 A.
- Au Canada, il n'est pas possible de convertir une séchue à 208 V.

Exigences électriques - É.-U. uniquement

Remarque: Pour les produits vendus aux E.-U. la séchuse est équipée d'un cable (proposed en option) avec un conducteur de mise à la terre de l'appareil et d'une prise de terre, vendu séparément.

Avertissement :

  • La prise du cable d'alimentation doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur.
    Si un cable d'alimentation n'est pas utilisé et que la séchée doit être branchée en permanence, la relier à une prise de terre métallique permanente ou à un conducteur de mise à la terre connecté aux conducteurs du circuit et à la borne ou au fil de terre de l'appareil.

La plupart des sécheuses requiérèn une alimentation de 120/240 V, 60 Hz c.a. certifiée par un électricien. Alors que d'autres requiérèn une alimentation en 120/208 V, 60 Hz certifiée par un électricien. Les specifications électriques figurent sur l'étiquette apposée derrière la porte. Un disjoncteur ou un fusible de 30 A est requis de chaque côté de la ligne.

  • En cas d'utilisation d'un cable d'alimentation, brancher ce dernier sur une prise de 30 A.
    Le cable d'alimentation n'est PAS fourni avec les séchues version électrique aux É.-U.

Avertissement :

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :

Lorsque les dispositions locales le permettent, il est possible de brancher la séchée électrique à l'aide d'une trousse de cable d'alimentation neuf, portant une mention de compatibilité avec les séchues et homologué UL. Ce cable doit supporter une alimentation nominale de 120/240 V, 30 A à partir d'un cable doté de trois conducteurs en cuivre N^ 10 et terminé par des bornes en boucle fermée, des cosses à fourches ouvertes aux extrémités relevantes ou des conducteurs étamés.

  • Ne pas réutiliser le cable d'alimentation d'une séchuse usage. Le câblage électrique du cable d'alimentation doit être branché sur la séchuse au moyen d'un réducteur de tension homologué UL.

La mise à la terre via le conducteur neutre est interdite pour (1) les nouvelles installations de circuit, (2) les mobiles homes, (3) les vehicules de camping et (4) les zones ou les reglementations locales interdisent ce type de mise à la terre. (Utiliser une fiche quadripolaire pour une prise 4 fils, de type NEMA 14-30R.)

Types de prises secteur

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Types de prises secteur - 1
Prise à trois fils (10-30R)

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Types de prises secteur - 2
Prise à quatre fils (14-30R)

Utilisation d'une prise à trois fils

Si la prise est a trois fils (trois broches), selectionner un cable d'alimentation a trois fils avec des cosses à anneau ou fourche et un réducteur de tension homologué UL. Le cable d'alimentation a trois fils doit :

  • Étre au moins de 4 pi (1,22 m) de long
  • Avoir des fils de cuivre de calibre 10
    Correspondre à une prise secteur à trois fils de type NEMA 10-30R.

Voir Instructions étape par étape à la page 17 pour toutes instructions sur comment connecter un cable d'alimentation à la sécheuse.

Utilisation d'une prise à quatre fils

Si la prise est à quatre fils (quatre broches), selectionner un cable d'alimentation à quatre fils avec des cosses à anneau ou fourche et un réducteur de tension homologué UL. Le cable d'alimentation à quatre fils doit :

  • Étre au moins de 4 pi (1,22 m) de long
  • Avoir des fils de cuivre de calibre 10
    Correspondre a une prise secteur a quatre fils de type NEMA 14-30R. Le fil de terre (conducteur de mise a la terre) doit etre vert ou denudé. Le conducteur neutre doit etre de couleur blanche.

Voir Instructions étape par étape à la page 17 pour toutes instructions sur comment connecter un cable d'alimentation à la sécheuse.

Exigences de mise à la terre

Cette séchuse doit être mise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de défaillance, la mise à la terre réduit le risque de chic électrique en fournissant un circuit de faible résistance au courant électrique. Cet electroménager est muni d'un cordon électrique importante un fil et une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux reglementations en vigueur.

Avertissement :

Le schéma de câblage figure sur une plaque signalétique située au dos de la séchuse.

  • Une mise à la terre incorrecte peut être source de chic électrique. En cas de doute sur la mise à la terre correcte de la sécheuse, consulter un electricien ou un réparateur.
  • Ne pas modifier la prise fournie avec l'appareil. Si elle ne rentre pas dans la prise secteur, contacter un électricien qualifié pour installer une prise ajustée.
  • Pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, l'intégrité du cablage et des mises à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou, en l'absence de ces dernières, au code électricque national (National Electrical Code) ANSI/NFPA的最后一 révision n°70 (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur l'électricité CSA C22.1 (dernières révisions) ainsi qu'aux réglementations et ordonnances locales en vigueur (pour le Canada).
    L'utilisateur a la responsabilité de fournir un raccordement électrique adequat pour cette secheuse.

Toutes les installations au gaz doivent etre conformes aux dispositions nationales sur le gaz.

ANSI/Z2231, derniere revision (pour les Etats-Unis), ou aux dispositions d'installation CAN/CGA (B149) derniere revision (pour le Canada), ainsi qu'aux reglementations et ordonnances locales en vigueur.
- Les sécheuses à gaz installés dans des garages résidentiels doivent être surélevés à 18 po (46 cm) au-dessus du sol.
- En outre, une prise enfichee N.P.T. (National Pipe Thread) de 1/8 po (0,3cm) ,permettant le branchement d'une jauge de test, doit etre installee immediatement en amont de la connexion d'alimentation en gaz de la secheuse.
- La séchée doit être déconnectée de la tuyauterie d'alimentation en gaz pendant les essais de pression supérieurs à 1/2 psi (3,5 kPa).
- Pour les séchues non équipées d'un raccordement de gaz dans le collecteur de la sécheuse, les instructions doivent spécifier qu'un connecteur en conformité avec la norme des connecteurs pour les electroménagers au gaz, ANSI Z21.24 - CSA 6.10 doit être utilisé pour connecter la séchuse à la tuyauterie d'alimentation.

Installation de la séchuse

Important : Il est recommendé de faire appel à un installer certifié pour installer cette séchée.

Outils requis :

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Outils requis : - 1
Pince

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Outils requis : - 2

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Outils requis : - 3

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Outils requis : - 4

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Outils requis : - 5
ouverture de 1 po (25 mm)

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Outils requis : - 6
Ruban adhesif entoié

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Outils requis : - 7

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Outils requis : - 8
Clé à tube

Sont également nécessaires

  • Trousse d'installation de 3/8 po pour séchée à gaz (Modèle au gaz uniquement)
  • Trousse electrique à 3 ou 4 broches (en fonction de l'installation electrique du domicile) [modèle electrique uniquement].
    Trousse pour système d'évacuation

Avant de commencer

Avant d'installer la sechese s'assurer que :

L'emplacement selectionne dispose d'une prise secteur mise a la terre. Voir Exigences de mise a la terre a la page 16.
- Pour les modèles pour les É.-U., le cable d'alimentation correcte est utilisé (non fourni). Voir Exigences électriques - É.-U. uniquement à la page 15.

Remarque: Pour les modèles destinés au Canada, le cable d'alimentation est installé à l'origine

Le conduit d'évacuation (non fourni), est fabriqué en métal rigide ou en métal flexible avec parois rigides. Voir Conditions requises en matière de conduits à la page 13.
- Les CONDUITES DE GAZ (s'il s'agit d'une secheuse au gaz), sont conformes aux normes locales et nationales.
- La trousse d'installation de 3/8 po pour séchue à gaz (en cas d'installation d'une séchue à gaz) doit être conforme à toutes les normes locales et nationales.

Instructions étape par étape

Remarque: Si une sécheuse à gaz doit être installée, il convient d'appeler un installerateur professionnel certifié pour effectuer l'installation.

Étape 1: Vérifier que le sol est solide et de niveau

  • Utiliser un niveau pour vérifier que le sol où est installée la séchuse est de niveau. Cela aide à diminuer les vibrations, bruits et mouvement indésirables.

Étape 2: Déplacer la secheuse à l'emplacement selectionné

  • Déplacer la séchuse à l'emplacement sélectionné, sans la disposer entièrement dans l'emplacement. Il est nécessaire de connecter le conduit et le cable d'alimentation avant de disposer la séchuse dans sa position finale.

Conseil: Pour plus d'informations concernant les exigences d'espace pour une installation cote à cote, voir Installation de la secheuse et de la machine à laver cote à cote à la page 10.

Étape 3: Connecter le conduit d'évacuation

Important: Avant de connecter le conduit d'évacuation, consulter les exigences relative au conduit dans la section Conditions requises en matière de conduits à la page 13.

Avertissement :

Sassurer que la secheuse a ete installede maniere a ce que I'evacuation de I'air se fasse sans probleme.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Avertissement : - 1

  • Faites en sorte que les conduits soient aussi droits que possible.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Avertissement : - 2

  • NE PAS restreindre la sécheuse en utilisant un système d'évacuation de mauvaise qualité.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Avertissement : - 3

  • NE PAS utiliser des conduits inutillement longs, dotés de nombreux coudes.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Avertissement : - 4

  • NE PAS utiliser de matériel d'évacuation en plastique flexible.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Avertissement : - 5

Utiliser un conduit en métal rigide de 4 po (10,2 cm) de diamètre. Sceller tous les joints à l'aide d'un ruban adhésif, y compris au niveau de la sécheuse.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Avertissement : - 6

  • NE PAS utiliser des vis pour feuilles de métal qui sont susceptible d'accumuler les peluches lors de l'assemblage du conduit. Les joints doivent être scellés avec du ruban adhésif.
  • NE PAS couvr les fentes de ventilation avec du ruban adhésif au dos de la sécheuse.
  • Nettoyer tous les ancients conduits avant d'installer la nouvelle sechese. Verifier que le clapet d'air s'ouvre et se ferme sans probleme. Inspector et nettoyer le systeme d'évacuation une fois par an.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Avertissement : - 7

  • NE PAS utiliser de plastique, feuille d'aluminium ou un conduit flexible non métallique.
  • NE PAS utiliser de conduits ou des événants bosselés ou bouchés.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Avertissement : - 8

1 Vérifier que le registre de la hotte d'évacuation s'ouvre et se ferme sans problème.

En l'absence de hotte d'évacuation installée, voir Types de hotte d'évacuation à la page 13 pour tous renseignements sur les types de hottes recommandés. Il est recommendé de faire installer la hotte d'évacuation par un professionnel.

2 Connecter une extrémité du conduit d'évacuation à la secheuse et utiliser le ruban adhésif pour le fixer à la secheuse. Les extrémités crénelées des sections du conduit doivent être orientées vers la secheuse. Utiliser un conduit en métal rigide de 4 po (10,2 cm) de diamètre.
3 Connecter l'autre extrémité de la conduite à la hotte. Sceller tous les joints à l'aide d'un ruban adhési, y compris au niveau de la séchuse.

Étape 4: Connecter le cable d'alimentation (modèle pour les É.-U. uniquement)

Important : Avant de connecter le cable d'alimentation, consulter les exigences electriques dans la section Exigences electriques - É.-U. uniquement à la page 15.

Avant d'essayer ou de faire fonctionner la secheuse, s'assurer qu'elle a ete mise à la terre. Voir Exigences de mise à la terre à la page 16.

  • Détéminer si la prise secteur est à trois ou quatre fils. Voir Types de prises secteur à la page 16.

Prise secteur à trois fils :

A Vis centrale du bornier
B Connecteur externe à la terre
C Fil de mise à la terre neutre (blanc)
D Fil neutre (fil blanc ou central)
E Reducteur de tension 3/4 po (1,9 cm) homologué UL

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Prise secteur à trois fils : - 1

1 Sur la sechese, retirer la vis centrale du bornier (A).
2 Connecter le fil neutre (blanc ou central) du cable d'alimentation à la vis centrale du bornier. S'assurer d'insérer la vis à travers l'anneau de la borne du cable d'alimentation et serrer la vis.
3 Connecter les autres fils aux bornes à vis extérieures. S'assurer d'insérer la vis à travers l'anneau de la borne et serrer la vis.
4 Serrer les vis de libération de tension.
5 Inserer la languette du cache du bornier dans la fente située sur le panneau arriere de la secheuse, puis fixer le cache à l'aide d'une vis.

Avertissement: Lors de la conversion d'un système électrique à 4 fils en système électrique à 3 fils, le conducteur de terre doit être rebranché sur le support du bornier, pourmettre le chassis de la séchuse à la terre sur le conducteur neutre.

Prise à quatre fils :

A Vis centrale du bornier

B Connecteur externe à la terre

C Fil vert ou en cuivre dénudé du cable d'alimentation

D Fil de mise à la terre neutre (blanc)

E Fil neutre (blanc ou central)

F Reducteur de tension 3/4 po (1,9 cm) homologué UL

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Prise à quatre fils : - 1

1 Retirer la vis centrale du bornier.
2 Connector le fil de terre (vert ou dénudé) du cable d'alimentation au conducteur de terre à vis externe.
3 Brancher le fil neutre (blanc ou central) du cable d'alimentation et le fil de terre de l'appareil (blanc) sous la vis centrale du bornier.
4 Connecter les autres fils aux bornes a vis exterieures. S'assurer d'inserer la vis a travers l'anneau de la borne et serrer la vis.
5 Serrer les vis de libération de tension.
6 Inserer la languette du cache du bornier dans la fente située sur le panneau arriere de la secheuse, puis fixer le cache à l'aide d'une vis.

Étape 5: Mise de niveau de la séchée

  • Si la sécheuse n'est pas de niveau, l'incliner délicatement juste ce qu'il faut pour régler les pieds de nivellement sur la partie inférieure avant de machine. Ne prolonger les pieds qu'autant que nécessaire. Si les pieds sont trop prolongés, la sécheuse peut vibrer.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Étape 5: Mise de niveau de la séchée - 1

Étape 6: Brancher la séchée

Vérifier que toutes les connexions électriques ont été effectuees et brancher la séchuse sur une prise secteur.

Étape 7: Vérifier l'installation finale

  • Avant d'utiliser la sechese s'assurer que :
    La sechuse est branchee sur une prise secteur et quelle est correctement mise a la terre.
  • Le matériel d'évacuation est en métal rigide ou en métal flexible avec parois rigides Une conduite en plastique flexible n'a pas été utilisée.
  • Le conduit d'évacuation est branché et les joints ont été scellés avec du ruban adhésif.
    La sechuse est de niveau et repose fermement sur le sol.
  • Demarrer la secheuse pour vérifier qu'elle fonctionne, chauffe et s'arrête.

Inversion de la porte de la secheuse

1 Vérifier que le cable d'alimentation est débranché.
2 Tout en soutenant la porte, retirer les quatre vis des charnières de la porte, puis soulever la porte pour l'extraire et la déposer à part.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Inversion de la porte de la secheuse - 1

Attention: Veiller à ne pas faire tomber la porte lors du retrait des vis.

3 Retirer les vis du cache du dispositif de fermeture sur le cote croit de la secheuse et les vis du cache du dispositif de fermeture sur le cote gauche de la secheuse.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Inversion de la porte de la secheuse - 2

4 Installer le dispositif de fermeture sur le cote croit de la secheuse a l'aide des vis qui viennent d'être retirées et installer le cache du dispositif de fermeture sur le cote gauche de la secheuse.

5 Retirer les vis autour de la porte.
6 Extraire le panneau interieur de la porte du panneau extérieur de la porte.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Inversion de la porte de la secheuse - 3

7 Faire pivoter le panneau interieur de la porte de 180^ , puis le reassembler avec le panneau extérieur de la porte à l'aide des vis retirees precedement.
8 Installer les charnières sur le cote gauche de la secheuse.
9 Aligner les charnières sur la porte avec les orifices pour vis des charnières sur l'avant de la sécheuse et fixer la porte à l'aide des quatre vis retirees précédement.

Utilisation de la séchuse

Sechage d'une charge de vêtements

Étape 1: Mettre la sechese en marche

Appuyer sur le bouton /POWER (Marche-Arrêt) pourmettre en marche la sechese.

Étape 2:Charge de la séchuse

  • NeMETTRQU'unecharge delavagea la fois dans la secheuse.
  • Les tissus lourds et légers requièrent une durée de séchage différente. En cas de mélange de tissus lourds et légers dans une charge, les tissus légers seront peut être secs à la fin du programme, tandis que les autres seront sans doute encore humides.
  • Si un ou deux articles ont besoin de secher, il est possible d'améliorer le mouvement du tambour et l'efficacité dessechage en ajoutant quelques articles similaires à la charge.
  • La surcharge restreint le mouvement du tambour ce qui a pour effet d'obtenir un séchage inégal et des tissus plus froissés.

Étape 3: Sélectionner le programme de la séchuse et les options

1 Tourner le selecteur de programme pour selectionner le programme de sechage. Pour plus d'informations, voir Options de sechage et configuration à la page 25.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Étape 3: Sélectionner le programme de la séchuse et les options - 1

2 Facultatif : Utiliser les boutons du panneau de commandes (tel que [Prévention des faux pris]) pour personneliser le programme de séchage. Pour la description des boutons, consulter Panneau de commandes à la page 7. Pour plus d'informations concernant les boutons disponibles pour chaque type de programme, consulter Options de séchage et configuration à la page 25.
3 Facultatif : ÀpRES avoir sélectionné un programme de séchage et personnelisé le programme, appuyer sans relâcher sur le bouton MY CYCLE (Mon programme) pendant trois secondes pour enregistrer les réglages. La lumière à côté du bouton clignote et la séchuse émet un bip trois fois pour confirmer que les réglages ont été enregistrés.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Étape 3: Sélectionner le programme de la séchuse et les options - 2

Pour utiliser de nouveau le programme enregistré et les réglages, appuyer sur le bouton MY CYCLE.

Étape 4: Démarrage de la séchée

Remarque : Pendant l'utilisation initiale de la sechuse à gaz ou électrique neue, une odeur de graisse ou de brûlé peut se produit. Cette odeur est normale et peut résultat de dépôts d'huile naturelle provenant de mains humaines pendant l'assemblage du produit ou de poussière accumulée sur diverses pieces mécaniques, qui sont brûler pendant la première utilisation.

1 Appuyer sur le bouton /START PAUSE (Mise en marche et pause).
2 S'il est nécessaire de suspendre le programme (par exemple pour ajouter ou retirer un article ou ajuster la charge), appuyer sur le bouton /START PAUSE (Mise en marche et pause), puis ouvrir le couvercle. La séchée arrête de tournier. Pour redémarrer le séchage, fermer la porte, puis appuyer sur le bouton /START PAUSE (Mise en marche et pause).

Déchéancement de la sechéeuse

1 Quand le programme de sechage est terminé, la secheuse émet six bips et le témoin Clean Filter (Nettoyage du filtré) s'illumine.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Déchéancement de la sechéeuse - 1

2 Ouvrir la porte et prisoner les articles.

Remarque: L'indicateur de filtré à nettoyer n'est qu'un rappel, pas une alarmé d'erreur. Il est nécessaire de nettoyer le filtré des peluches à chaque charge, pour éviter l'accumulation de peluches et s'assurer que la sechée fonctionne de façon efficace. Voir Nettoyage du filtré à peluches à la page 24.

Réglage du verrouillage infant

La séchuse dispose d'une fonction de verrouillage infant pour éviter que les enfants ne jouent avec elle. Quand la fonction de verrouillage infant est activée, le seul bouton qui fonctionne est celui de marche-arrêt (©/POWER).

Il est possible demettre la secheuse en marche,de regler cette fonction,puis de I'eteindre.
- Ce faisant, même si la séchuse est remise en marche, il n'est always pas possible de la faire demarrer tant que la fonction de sécurité infant n'a pas ete desactive.
- Cette fonction est annulée automatiquement si l'appareil n'est plus alimenté; lorsqu'il a été débranché ou qu'une coupure de courant s'est produit par exemple.

1 Appuyer sans relacher les boutons Dryness (Sechage) et Temp (Temperature) pendant trois secondes. Le témoin lumineux bleu de verrouillage infant s'allume.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Réglage du verrouillage infant - 1

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Réglage du verrouillage infant - 2

2 Pour désactiver le verrouillage infant, appuyer sans relâcher sur les boutons Dryness et Temp pendant trois secondes.

Nettoyage du filtré à peluches

Avertissement: Ne pas faire fonctionner la secheuse si le filtré à peluches n'est pas remis en place.

Remarque:

  • Nettoyer le filtré à charpie après chaque brassée pour diminuer la durée de séchage et pour s'assurer que la séchuse fonctionne de façon efficace.
    S'il est difficile de retarder les peluches, il possible de nettoyer delicatement le filtrte dans de I'eau legrement savonneuse. Ne pas oublier de rincer tout le savon sur le filtrte et attendre qu'il soit sec avant de le remetre dans la secheuse.

Sortir delicatement le filtre a peluches de son emplacement dans la partie inferieure du tambour. Retirer les peluches accumulées, puis reinserer le filtre dans son emplacement.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Remarque: - 1

Options de séchage et configuration

  • Les paramètres en gras (bold) sont le paramètres d'origine. Le • (pointillé) indique les fonctions facultatives qui peuvent être sélectionnées.
  • Pour des résultats optimaux, suivre les recommandations de taille de la charge humide indiquée pour chaque programme.

  • Pour le programme volumieux la sécheuse ajusté automatiquement le temps d'affichage en fonction de la charge. « A » signifie « 10 » et « b » signifie « 11 » Par exemple, « A5 » signifie « 105 minutes » et « b5 » signifie « 115 minutes »

  • Selon la température des vêtements, le temps de refroidissement peut être prolongé de dix minutes au maximum. Ne pas s'inquieter si la durée affichée ne change pas.
  • Small load (Petite charge): Remplir le tambour de la sécheuse avec trois ou quatre articles (remplissage inférieur à 1/4).
    Medium load (Charge moyenne) : Remplir le tambour de la sécheuse à environ 1/2.
    Large load (Charge importante) : Remplir le tambour de la secheuse à environ 3/4. Ne pas surcharger. Les articles doivent etre libres de culboter.
Programme Typede tissu TempératureNiveau de séchagePrévention des faux prisMon programmeRéglage de la duréeDurée par défautMontant maximal
Normal•Coton•Sous-vêtements•LinÉlevéeTrès élevéPlus Normal Bas Mouillé50 minutes
Delicates (Délicats)Articles fragiles BasseTrès élevéPlus Normal Bas Mouillé34 minutes
Casual (Ordinaire)•Cotons sans faux pris•Tissus synthétiques•TricotsMoyenneTrès élevéPlus Normal Bas Mouillé27 minutes
Towels (Serviettes)•Serviettes•Cotons lourdsÉlevéeTrès élevéPlus Normal Bas Mouillé58 minutes
Sanitize (Stérisisation)•Serviettes•Articles de litterie•Vêtements pour enfantsÉlevéeTrès élevé60 minutes
Heavy duty (Usage intensif)•Jeans•Pantalons en velours côtelet•Vêtements de travailÉlevéeTrès élevéPlus Normal Bas Mouillé62 minutes
Bulky (Volumineux)•Couvertures•Draps•CouettesMoyenneTrès élevéPlus Normal Bas Mouillé62 minutes
QUICK DRY (Séchage rapide)Élevée Moyenne Basse Très basse Pas de chaleur30 minutes
Programme Type de tissu TempératureNiveau de séchagePrévention des faux prisMon programmeRéglage de la duréeDurée par défautMontant maximal
Time dry (Durée de séchage)Élevée Moyenne Basse Très basse Pas de chaleur40 minutes
Air fluff (Séchage à l'air libre)Pas de chaleur20 minutes

Conseils particuliers sur la lessive

ARTICLES GUIDE DE SÉCHAGE
Couvre-lits et couettes•Appliquer les instructions de l'étiquette sur l'entretien ou sécher en utilisant le programme Bulky (Volumineux). •S'assurer que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger. •Pendant le programme de séchage, il peut être nécessaire de repositionner l'article pour s'assurer qu'il est complètement sec.
Couvertures•Utiliser le programme Normal et ne sécher qu'une couverture à la fois pour garantir une action du tambour optimale. •S'assurer que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger. •Pendant le programme de séchage, il peut être nécessaire de repositionner l'article pour s'assurer qu'il est complètement sec.
Rideaux et tentures•Utiliser le programme Casual (Ordinaire), le réglage de température Medium (Moyenne) et le niveau de séchage Bas pour aider à minimiser les faux pris. •Sécher ce type de linge par petits volumes pour obtenir de nouveaux résultats et le sortir dès que possible.
Couches lavables•Utiliser le programme Normal avec la température régée sur High (Élevée) pour les couches en tissu ouaté et duveteux.
Les articles garnis de duvet (teils que les vestes, les sacs de couchage ou les couettes)•Utiliser le programme Normal. •Ajouter quelques serviettes sèches pour accélérer le séchage et absorber l'humidité.
Caoutchouc mousse (tel que les revêtements de tapis, les jouets peluches, ou les épaulettes)•NE PAS sécher sur un réglage de température. Utiliser le programme Air Fluff (Séchage à l'air libre) (pas de chaleur). AVERTISSEMENT : Sécher un article à base de caoutchouc à chaud risque de l'endommager ou de provoquer un incendie.
Oreillers•Sélectionner le programme Normal. •Ajouter quelques serviettes sèches et une paire de baskets propres pour favoriser l'action du tambour et ébouriffer l'article. NE PAS sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse dans la séchuse.
Plastiques (rideaux de douche, bâches de protection de mobilier pour l'extérieur)•Utiliser le programme Air Fluff (Séchage à l'air libre) ou Time Dry (Durée de séchage) avec des réglages de température sur Basse ou Très basse en fonction des instructions d'entretien sur lesétiquettes.

Attention:

Articles qui ne doivent pas etre mis a secher :

  • Articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.)
    Lainages, sauf indication contraire sur I'etiquette.
  • Articles avec taches ou qui ont été imbibés d'huile végétale ou de cuisson.

Entretien de la séchuse

Nettoyage de l'extérieur

  • Nettoyer avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
  • Protégger la surface des objets pointus.
  • Ne pasmettre d'objectes lourds ou tranchants ou de boite de detergent dans la secheuse. Les conserver dans un endroit de stockage séparé. Ces articles pourraient rayer ou endommager le couvercle supérieur de la secheuse.
  • Comme la sécheuse a une finition lisse et brillante, la surface peut être rayée ou endommagée. Éviter de les endommager lors de l'utilisation de la sécheuse.

Nettoyage du tambour

  • Utiliser un chiffon humide improugné d'un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces en acier inoxydable et anodises.
  • Retirer les résidus de détergent et essayer avec un chiffon propre.

Nettoyage du panneau de commandes

  • Nettoyer avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
  • Ne pas vaporiser de produit nettoyant directement sur le panneau de commandes. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revetement du panneau de commande. Appliquer ces produits à l'écart de la secheuse et essuyer immédiatement toute projection ou tout excès.

Inspection et nettoyage du système d'évacuation

Il convient d'inspecter et de nettoyer l'évacuation une fois par an pour garantir des performances optimes.

1 Deconnecter le conduit d'évacuation de la secheuse et de la hotte d'évacuation (à la sortie d'évacuation à l'extérieur du batiment.
2 Verifier l'intérieur du conduit et retirer toute accumulation de peluches.
3 Vérifier que les peluches ont été retirees de la hotte d'évacuation. Les peluches peuvent s'accumuler sur la hotte d'évacuation ce qui peut empêcher les clapets de s'ouvrir ou de se fermer complètement.
4Après avoir nettoyé la hotte d'évacuation, vérifier que les clapets bougent librement.
5 Reassemblier le conduit et la hotte d'évacuation en s'assurant que les joints sont correctement scellés.
6 Faire fonctionner la secheuse et s'assurer que l'évacuation de l'air n'est pas obstruée dans la ventilation et qu'il n'existe pas de fuites dans le système.

Remarque : Verifier et nettoyer la hotte d'évacuation extérieure féquement pour assurer un débit d'air correct.

INSIGNIA NSFDRE67WH8A - Inspection et nettoyage du système d'évacuation - 1

Certaines pieces internes ne sont pas mises à la terre volontairement et peuvent partager un risque de chocolélectrique pendant l'entretien. 'Personnel d'entretien: Ne pas entraer en contact avec les pieces ci-après pendant que l'électroménager est alimenté: Panneau de commande et thermistance de régulation de la température (situé dans le boitier du ventilateur).

Problèmes et solutions

Attention : L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appeareil lui-même. Cela annulerait la garantie.

PROBLÈME SOLUTION
La séchuse ne démarre pas• Vérifier que la sécurité pour enfant n'est pas activée. • Vérifier que le hublot du sèche-linge est complètement fermé. • Si la porte a été ouverte pendant le programme, appuyer de nouveau sur le bouton ▪/START PAUSE (Mise en marche et pause). • Vérifier que le cable d'alimentation est branché sur une prise secteur opérationnelle. • Vérifier le disjoncteur et les fusibles de la connexion électrique de la séchuse.
La séchuse nechauffe pas ou ne sèche pas.• La séchuse est peut-être en phase de refroidissement du programme. Ceci est tout à fait normal. • Sélectionnera programme autre que Air Fluff (Séchage à l'air libre) et un réglage de température autre que « pas de chaleur » (no heat). • Ne pas surcharger la séchuse. En fonction de la taille de la séchuse, une charge de lavage doit être équivalente à une charge de séchage. • Sécher les articles lourds et ceux qui sont légers séparément. • En cas de séchage d'articles en grand nombre et volumineux, tels que des couvertures ou des couettes, essayer de repositionner la charge pour assurer un séchage homogène. • La charge est peut-être trop petite pour être remuée correctement dans le tambour. Ajouter quelques serviettes. • Nettoyer le filtre à peluches et le conduit d'évacuation. • Vérifier le disjoncteur et les fusibles de la connexion électrique de la séchuse. • Vérifier que la hotte d'évacuation extérieure s'ouvre et se ferme sans problème. • Vérifier que des peluches ne se sont pas accumulées dans le système d'évacuation. Le conduit doit être inspecté et nettoyé une fois par an. • N'utiliser qu'un conduit d'évacuation métallique rigide de 4 po.
La séchuse est bruyante.• Il est normal que la séchuse bourdonne en raison de vitesse importante de l'ai qui se déplace dans le tambour de la séchuse et le système d'évacuation. • Vérifier l'absence de pieces de monnaie, de boutons décousus, de clous, ou de fermeture à glissières cassées. Retirer ces articles. • S'assurer que la séchuse est de niveau.
Les vêtements ne sont pas séchéés de façon égale.• Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas secher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage séLECTIONné. Ceci est tout à fait normal. Sélectionner les niveaux de séchage More (Plus) ou Very (Très élevé). • En cas de séchage d'un article écais avec une charge légère, (p. ex. une serviette de toilette avec des draps), il est possible que l'article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le reste du linge atteindre le niveau de séchage sélectionné. Pour des résultats de séchage optimaux, les articles lourds et légers doivent être séchés séparationment.
La séchuse s'accrête avant que le linge ne soit sec.• Il n'y a pasASFZde linge dans la séchuse. Ajouter du linge ou quelques serviettes et relancer le programme. • Il y a trop de linge dans la séchuse. Retirer du linge et relancer la séchuse.
La séchuse dégagé une odeur.• La séchuse absorbe de l'air de l'air ambient dans la pièce. Les odeurs menagères (peinture, vernis, détachants, etc.) peuvent entracer dans la séchuse via l'air ambient. Ceci est tout à fait normal. Lorsque ces odeurs persistent dans l'air, aérer longuement la pièce avant d'utiliser la séchuse.
Les vêtements gardent une odeur même après le lavage.• Les tissus représentant une odeur forte doivent être lavés de nouveau en utilisant le programme de lavage approprié.
Les vêtements sont encore froissés après le programme Wrinkle Prevent (Prévention des faux pris).• Des petites charges de 1 à 4 articles fonctionnent le mieux. • Si la charge de la séchuse est trop importante, les articles ne bougeront pas librement dans le tambour. Essayer demettre moins d'articles. • Vérifier que les articles dans la charge de la séchuse sont similaires. Le réglage Wrinkle Prevent (Prévention des faux pris) fonctionne quand les articles dans la charge de la séchuse sont de type similaire.
Il y a des peluches sur le linge.• Vérifier soigneusement les poches des vêtements avant de les laver et de les sécher. Les produits comme le papier ou le tissu peuvent être détruits en petits morceaux qui deviennent des peluches. • Nettoyer le filtré à peluches avant chaque programme. Certaines charges qui produit beaucoup de peluches, peuvent obstruer le filtré. • Certains tissus produits une grande quantité de peluches (par exemple, les serviettes en coton); ces articles doivent être séchés séparément des tissus qui attrent particulièrement les peluches ( comme une paire de pantalon en lin noir) • Si la quantité de linge lavé est trop importante, la séparer en plusieurs petits volumes pour le séchage.

Explication des codes d'erreur

Cette sechuse est equipée d'un système de contrôle d'erreur automatique qui detecte et diagnostique les problèmes à un stade précocce.

CODE D'ERREURCAUSE ÉVENTUELLE SOLUTIONS
C9 Les circuits imprimés sont défaillants.Contacter du personnel d'entretien agréé. NE PAS utiliser la séchuse.
E4 Le capteur d'humidité est défaillant.La séchuse terminera le programme en cours d'exécution, mais certains articles pouraient être trop secs. La séchuse peut encore fonctionner en programme basé sur la durée. Contacter du personnel d'entretien agréé.
E5 Défaillance du capteur de température.Contacter du personnel d'entretien agréé. NE PAS utilisé la séchuse.

Caracteristiques

NS-FDRE67WH8A-C/NS-FDRE67WH8A
Dimensions (H×L×P)42,9×27×30,1 po (109×68,6×76,5 cm)
Poids brut: 143,3 lb(65 kg) Net: 127,8 lb (57,9 kg)
Alimentation 120V/240V c.a., 60Hz
Intensité 23A
NS-FDRG67WH8A
Dimensions (H×L×P)42,9×27×30,1 po (109×68,6×76,5 cm)
Poids Brut: 143,3 lb(65 kg) Net: 127,8 lb (57,9 kg)
Alimentation 120V c.a., 60Hz
Intensité 11A

Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu'il est exempt de defaults de fabrication et de main-d'oeuvre à l'origine, pour une période d'un (1) an à partir de la date d'achat du Produit (« Période de garantie »).

Cette garantie ne s'applique que si le produit a eté achété aux États-Unis ou au Canada auprès d'un détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.comou www.bestbuy.ca et qu'il a eté emballe avec cette déclaration de garantie.

Quelle est la durée de la couverture?

La Periode de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d'achat de ce Produit. La date d'achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériel ou de main-d'oeuvre d'origine est detecté sur le Produit par un service de réparation/agree par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion): (1) réparera le Produit en utilisant des pieces détachéées neuves ou remises à neuf; ou (2) replacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces replacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d'Insignia et ne sont pas returnés à l'acheteur. Si les Produits ou pièces nécessités une réparation après l'expiration de la Période de garantie, l'acheteur devra payer tous les frais de main-d'oeuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l'acheteur reste propretaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d'une quelconque façon que ce soit à tout autre propriété.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le produit a eté acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best Buy (www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca), ramener le produit accompagné de la preuve d'achat originale et le produit dans n'imprime quel magasin Best Buy. Prendeck soin de remetre le Produit dans son emballage d'origine ou dans un emballage qui procure la même qualite de protection que celui d'origine.

Afin d'obtenir le service de la garantie, appeler le 1-877-467-4289 pour les États-Unis et Canada. L'assistance technique établit un diagnostic et corrigera le problème au téléphone.

Où cette garantie s'applique-t-elle?

Cette garantie n'est applicable qu'aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou leurs sites Internet à l'acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.

Ce qui n'est pas couvert par cette garantie limitee

La presente garantie ne couvre pas:

  • a perte ou l'alteration des alliments en raison les alliments, les boissons et l'alteration ou la perte de medicaments;
  • la formation du client;
  • I'installation;
  • les réglages de configuration;
    les dommages esthetiques;
  • les dommages résultants des interpérières, de la foudre et d'autres catastrophes naturelles telles que les surtensions;

les dégâtsmatériels
- une utilisation inadaptée;
-une manipulation abusive;
I a n é g l i g e n c e;
- une utilisation commerciale, y compris mais sans s'y limiter, l'utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d'immeubles en copropriété ou d'immeubles d'appartements, ainsi que tout endroit autre qu'un domicile privé;
- la modification de tout ou partie du Produit, y compris l'antenne;
- un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes);
- les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défsectuee;
- la connexion à une source électric dont la tension est inadéquate;

  • la tentative de réparation par toute personne non agrée par Insignia pour réparer le Produit;
  • les produits vendus « en l'etat » ou « hors service »;
  • les consommables, y compris mais sans s'y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.);
  • les produits dont le nombre de série usine a eté alteré ou enlevé;
    -la perte ou vol de ce produit ou de tout element le composant;
  • les écran s ou les trois (3) premiers pixels défectieux (points noirs ou Incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixieme (1/10) de celle de l'écran, ou un maximum de cinq (5) pixels défectieux sur toute la surface de l'écran. (les écran responsant des pixels peuvent containir un nombre limite du pixels défectieux);
  • les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s'y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU'OFFERTS PAR LA PRESENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÉTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIÈres OU CONSECUTIFS, RÉSULTANT DE L'INEXECUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSÉ OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L'IMPOSSIBILITY D'UTILISER LE PRODUIT, L'INTERRUPTION D'ACTIVité OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N'OCTROIRE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSÉ RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, D'ADEQUATION À UN BUT PARTICULARI, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSÉ OU IMPLICHE N'SA'APLIQUERA APPRES LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCIES ET JURIDIXIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DUREE DE VALIDITE DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSEQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNES PEUVENTE N PAS S'APPLIQUEÀ R'A'CHETEUR ORIGINAL. LA PRESENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPECIFIQUES; IL POT UASSI BENEFICIER D'AUTRES GARANTIES À QU'VARIENT D'UN ÉTAT OU D'une PROVINCE À L'AUTRE.

Pour contacter Insignia :

1-877-467-4289

www.insigniaproducts.com

INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés associées.

  • Distribué par Best Buy Purchasing, LLC

© 2022 Best Buy. Tous droits réservés.

INSIGNIA

www.insigniaproducts.com

1-877-467-4289 (É.-U. et Canada)

INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés associées.

Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC

© 2022 Best Buy. Tous droits réservés.

V11 FRANCAIS

22-0841

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INSIGNIA

Modèle : NSFDRE67WH8A

Catégorie : Sèche-linge