Hendi Profi Line 588024 - Perceuse

Profi Line 588024 - Perceuse Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Profi Line 588024 Hendi au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Hendi Profi Line 588024 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiées
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - Profi Line 588024 Hendi

Comment nettoyer le Hendi Profi Line 588024 ?
Pour nettoyer le Hendi Profi Line 588024, utilisez un chiffon doux et un détergent non abrasif. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Quelle est la capacité maximale du Hendi Profi Line 588024 ?
La capacité maximale du Hendi Profi Line 588024 est de 10 litres.
Le Hendi Profi Line 588024 est-il compatible avec un usage professionnel ?
Oui, le Hendi Profi Line 588024 est conçu pour un usage professionnel et peut être utilisé dans les cuisines commerciales.
Comment régler la température sur le Hendi Profi Line 588024 ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de contrôle situé sur le panneau de commande. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Y a-t-il une garantie pour le Hendi Profi Line 588024 ?
Oui, le Hendi Profi Line 588024 est généralement accompagné d'une garantie de 1 an contre les défauts de fabrication.
Puis-je utiliser le Hendi Profi Line 588024 à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser le Hendi Profi Line 588024 à l'intérieur dans un environnement protégé pour éviter tout dommage dû aux intempéries.
Quelles précautions dois-je prendre lors de l'utilisation du Hendi Profi Line 588024 ?
Assurez-vous de suivre les instructions du manuel d'utilisation, de ne pas toucher les surfaces chaudes sans protection et de garder l'appareil hors de portée des enfants.
Comment puis-je contacter le service client pour le Hendi Profi Line 588024 ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par email. Les coordonnées sont généralement fournies dans le manuel d'utilisation ou sur le site web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur Profi Line 588024 Hendi

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Profi Line 588024 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Profi Line 588024 de la marque Hendi.

MODE D'EMPLOI Profi Line 588024 Hendi

The insorgandete Kappes und der sonstlichen den Spezialkosten von 10.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

1.2017. 1.4.1. 1986. 1.4.2. 1987. 1.4.3. 1988. 1.4.4. 1989. 1.4.5. 1990. 1.4.6. 1991. 1.4.7. 1992. 1.4.8. 1993. 1.4.9. 1994. 1.5.0. 1995. 1.5.1. 1996. 1.5.2. 1997. 1.5.3. 1998. 1.5.4. 1999. 1.5.5. 1990

S###

Nous est difficile à une chaié et équir à nature l'ÉNOL d'élager qui a une limitée de qualité et prétoire. Des appurés de certaines prévalent vous prémie le préport répètement (les deserts, des crèmes, diverses, cérables ou autres, et les meuses et de systers etches au maceux)

Alin de garantie la qualité de notre produit, nous vous prime d'ailleurs seulement les carluches HENOL. Avant d'utiliser l'apparaît de qualité HENOL, nous vous céréillons de lire le mise d'emploi très attentiblement.

1. INDICATIONS DE SECURITE

Hendi Profi Line 588024 - INDICATIONS DE SECURITE - 1

Le non-respect des avertissements présentés près de ce symbole peut provoquer des blessures corporelles des employés ou du public et endommager le siphon ou autres biens.

Le fabricant ou le revendeur ne sont pas responsables des dommages résultant du non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT - DANDER DE HAUTE PRESSION

Le siphon rempli et des capsules restent sous haute pression. Il est intercît d'ouvrir le siphon rempli, le siphon partiellement rempli et/ou de percer la capsule plaine ou vise - risque d'explosion.

  1. Conservez soigneusement le mode d'emploi et recherchez des informations supplémentaires à notre page Internet. Cet appareil n'est destiné qu'à la production de crèmes, mouses, sauces etc.

  2. Les cartouches et les appareils sont des récipients pression soumis à des mesures particulières de sécurité.

  3. Pour les chargeurs, de pertinentes instructions de sécurité sont données sur l'emballage.

  4. Ne laissez pas les émulsionneurs et les cartouches à la portée des enfants.

  5. No vous penchez pas sur l'appareil au moment du vissage des cartouches ou du dévissage de la tête pour des raisons de sécurité.

  6. La tête du HENDI Whipper se visse facilement dans la boûtrille dans une position droite. No pas inférer.

  7. Comme toutes les pièces du HENDI se montent ainsi ment, ne jamais longer l'appresil.

  8. N'utilisez pas les unités endommagées. Les unites qui sont tombées doivent être vérifiées auprès de HENDI avant reutilisation.

  9. L'émulsionneur ne peut être ouvert que lorsque toute la pression a été évacuée. Presser sur le levier jusqu'à tout bruit cesse.

  10. Protéger l'émulsionneur de la chaleur (plaques de cuisson, rayonnement solaire, jour, etc.)

  11. Évitez toute manipulation pouvant engendrer l'expiration de la garantie et l'exclusion du droit de responsabilité.

  12. Le contenu peut pas être plus chaud que 75°C

  13. MODE D'EMPLOI

[Unreadable]

Hendi Profi Line 588024 - INDICATIONS DE SECURITE - 2

Le non-respect des avertissements présentés près de ce symbol peut provoquer des blessures corporelles des employés ou du public et endommager le siphon ou autres hiens.

Le fabricant ou le revendeur ne sont pas responsables des dommages résultant du non-respect des instructions.

  1. En que des puées n'les influences de la casement si s'il n'a pas été en en férêts sur ces n'ens, since le boute de l'esquille

  2. Panazava la Bovotla HENO, de 1974 al spesa di Sottica e

agricet la deont la hokma. Av dezada, che si quantir la chocat su a hovie [15-17]. Eur leer in l'entiles des yinconc, oules le péditrit.

Hendi Profi Line 588024 - INDICATIONS DE SECURITE - 3

AVERTISSEMENT - DANGER DE HAUTE PRESSION Rempliasez le siphon de 0,5l avec de la crème jusqu'à la capacité de 0,5l et avec une seule capsule.

Remplissez le siphon de 1,0 l'avec de la crème jusqu'à la renouité de 1,0 l'et avec deux capsules.

IL EST INTERDIT D'UTILISER UNE AUTRE QUANTITE DE CREME ET DE CAPSULES - risque d'explosion.

  1. Sólce: ce que sejre os títles-bás-concelé de il, a) un lava la bá (yassés si no o vix, plana rú de fát. Re, ande plase la títis re-mawar (dulmace))

Hendi Profi Line 588024 - INDICATIONS DE SECURITE - 4

AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION Assurez-vous que le joint d'étanchéité de la tête est correctement installé et n'est pas endommage. IL EST INTERDIT D'UTILISER LES JOINTS D'ETANCHEITE NON ORIGINAUX.

Assures-vous que le FILETAGE de la tête ou de la bouteille du siphon ne sont pas endommages. IL EST INTERDIT D'UTILISER LA TETE ET/OU LA ROUTEILLE AVEC LE FILETAGE ENDOMMAGE.

  1. Payer la creación 1°(L) (l) más se pre creación (III)

  2. Aque a perie-carboude concern a carbuzze bilaterum 3. Jequera se quas emperen le sml pivala mar la dégen-ter de carbuzze et le cayouche. Nafide: quas carbuzce par hambuage richelli Securcà 7. Bo lo tsa une partement l'anslurever wèt raliment. Si vuus mume de la même france sur le 2016 conservation bleche Folio, et dves seous. Léquera jeque 10. Etis. Étis de 2016 et vats sur les bub-lation de ses artierants en su deauquale un vien d'artima. Deuxer: se contrat de les prues sur la récher de proclays de la réelle prétrice.

Hendi Profi Line 588024 - INDICATIONS DE SECURITE - 5

AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION Assurez-vous que le joint d'étanchéité de la tête est correctement installé et n'est pas endommagé. IL EST INTERDIT D'UTILISER LES JOINTS D'ETANCHEITE NON ORIGINAUX.

AVERTISSEMENT.

En cas de laisser la capsule vide dans la poignée installée sur la tête, le joint d'étonchéité de la valve est ordommagé. Desserrez toujours la poignée avec la capsule vide immédiatement après le remplissage du siphon avec du gaz.

  1. Surgeur que des pômes ençues sur d'EDL 30 tonnes. He melanes jords les pièces de L'EDL 30 tonnes pour c'est pas pômes L'EDL 30 tonnes pour m'ou le brûts en l'eduire et venceurs à pômes d'auvel. L'EDL

  2. 2017-36 regular season, 2018-41-2019 annual season with the local field.

△ DEPANNAGE

Le chargeur n'est pas benzé-auvert

Sous n'avait par saçayé sur le lesie du distributier, mais overseas, le crème seule à partir du bac et ne peul d'avêter.

Lorsque le chargeur est visus, du gaz s'actappe entre la bouteille et la mise.

al. la trànse le cupe grà la pa, inové la crète principul dara la hula. il. la cupe grà la pa et al oodarimagí, inové la reusca, ceras.

(1) la fin de pas, assa reer lement. Deser la vora la ban dil e on cullumiz, ses renchies d'alicale

1) Le fonctionner mais pas une réduire li brûte la water de 240 boîts leur le plusement. Enfiner les pages a bas le moment d'apprés sur le plusement de la water de 240 boîts leur le plusement de la water de 240 boîts leur le plusement de la water de 240 boîts leur le plusement de la water de 240 boîts leur le plusement de la water de 240 boîts leur le plusement de la water de 240 boîts leur le plusement de la water de 240 boîts leur le plusement en un l

La père est trop forme d'crache sur les ables du heat Lactaire, a le trop avec la sevrage pas tray ou introduzant etraire diffusive

190217: Stécnés pour le malay de la Bocau. Si vortis passant renoudy à problème à l'Inde sur contractions, sur la construction. L'EST active centre de construction

Nettozuge

Javri Lourathes to Deu et al., Fassie in pressa steile in re gorema biolales. Sutzis, 125 or 3 pour norsus

  1. Devanca a fin de l'appara i nvi se adou la dege rion a. Ja tana que le zeta alacexar = 242,0 mlma.

  2. Hereby the same time that the consensus result in which a possible outcome of probability.

  3. La yau seclam na dme aes zotpoarista a lae al tengac, smla-

  4. Pour la nettoag de cette place des quotes par trois

  5. Demontages lab coats: Laminia stadiolatus, de septa el 2024.

  6. Can trio, la Frouille A. n'destrut sont reticulants à l'ou-critelles

5. GARANTIE

Tour dommog (16 on) un flâun à la film(s) sur la filloire (nose Assis, plage) a 2 tonnes extra le dev leur et aut la lactor d'actil sera rispe d'abutement par nous.

Les débouts réduisant, d'une affidération. En compte 21 de l'au dem mays rend le sect sur au plus à la vériture. La condition du combérature et répréchés est. "Supervité sur liens en various comparables. L'OU" Sup- pôt si que, il n'est impôt une moment au plus c'est pasé un mays ou compléciants sur www.hard.acs.

1) Alves la guerre duin leur, l'oule m'au un passif quanluit.

unlave 21 octobre pour l'acordation de l'Ine. (6)

d. 10000000000000000000000000000000000000000000000000

J. Paris de la société des équivalents du limit ou total le

ENSM with an envice

Frazo sale trea uzendà supè preparare:

  1. Lesquillén des vortices de la formation de res. (de 100 L)

  2. Esparalat na a tocarijana, in pos aluka cariol u-a aporal manti, it- lizarela telecroma spared in pos terrie con a gubia manti inos

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hendi

Modèle : Profi Line 588024

Catégorie : Perceuse