GMR 5115 Condens - Chaudière de chauffage central Oertli - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMR 5115 Condens Oertli au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Oertli GMR 5115 Condens - page 5
Caractéristiques techniques Chaudière à condensation Oertli GMR 5115, puissance nominale de 15 kW, rendement supérieur à 90%
Type de combustible Gaz naturel ou propane
Dimensions Largeur : 600 mm, Hauteur : 850 mm, Profondeur : 600 mm
Poids Environ 70 kg
Utilisation Chauffage central pour maisons individuelles et petits bâtiments
Entretien Vérification annuelle recommandée par un professionnel, nettoyage des filtres et des échangeurs de chaleur
Réparation Interventions par un technicien agréé, pièces de rechange disponibles
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité : thermostat de sécurité, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, conformité aux normes européennes de sécurité et d'efficacité énergétique

FOIRE AUX QUESTIONS - GMR 5115 Condens Oertli

Que faire si ma chaudière Oertli GMR 5115 ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'alimentation électrique est correcte et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à celle de la pièce.
Comment réinitialiser ma chaudière Oertli GMR 5115 ?
Pour réinitialiser la chaudière, éteignez-la complètement pendant environ 5 minutes, puis rallumez-la. Si le problème persiste, consultez le manuel utilisateur.
Pourquoi ma chaudière Oertli GMR 5115 produit-elle du bruit ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer une accumulation de calcaire ou de l'air dans le système. Il est recommandé de purger les radiateurs et de vérifier l'état de la chaudière.
Ma chaudière Oertli GMR 5115 affiche un code d'erreur. Que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Chaque code correspond à un problème spécifique qui peut nécessiter une intervention professionnelle.
Comment effectuer l'entretien de ma chaudière Oertli GMR 5115 ?
Il est conseillé de faire vérifier votre chaudière par un professionnel au moins une fois par an. Nettoyez les filtres et purgez les radiateurs régulièrement.
Que faire si la chaudière surchauffe ?
Vérifiez si le thermostat fonctionne correctement. Si la chaudière continue à surchauffer, éteignez-la et contactez un technicien pour éviter tout dommage.
Comment régler la pression de l'eau sur ma chaudière Oertli GMR 5115 ?
La pression idéale se situe généralement entre 1 et 1,5 bar. Si la pression est trop basse, remplissez le circuit en suivant les instructions du manuel.
Quels sont les signes d'une fuite d'eau sur ma chaudière Oertli GMR 5115 ?
Recherchez des traces d'eau autour de la chaudière ou sur les murs. Si vous remarquez une accumulation d'eau, éteignez la chaudière et faites-la vérifier par un professionnel.

Téléchargez la notice de votre Chaudière de chauffage central au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMR 5115 Condens - Oertli et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMR 5115 Condens de la marque Oertli.

MODE D'EMPLOI GMR 5115 Condens Oertli

1.1 Consignes générales de sécurité ........................4

1.3.2 Responsabilité de l’installateur ................................6

1.3.3 Responsabilité de l’utilisateur ..................................7

3.2 Caractéristiques techniques ................................9

4 Description du produit .............................................................................12

4.1 Principe de fonctionnement ..............................12

5.2 Affichage des valeurs mesurées .......................21

5.3 Modification des réglages ..................................23

5.3.1 Régler les températures de consignes ..................23

5.3.2 Sélectionner le mode de fonctionnement ..............24

5.3.3 Forcer la production d’eau chaude sanitaire .........25

5.3.6 Sélectionner un programme horaire ......................26

6.2 Affichage des valeurs mesurées .......................34

6.3.2 Modification des paramètres niveau

6.3.5 Modifier la température de consigne de l’eau chaude

8.3.3 Liste des défauts ...................................................49

10.1 Conseils pour économiser de l’énergie ............56

11.1 Généralités ..........................................................57

12.1.1 Fiche de produit ....................................................59

12.1.2 Fiche de produit combiné ......................................60

290715 - 124786-061 Sécurité

1.1 Consignes générales de sécurité

DANGER Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ATTENTION Seules des personnes qualifiées sont autorisées à procéder au montage, à l’installation et à l’entretien de l’installation.. DANGER En cas d’odeur de gaz :

1. Ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer,

ne pas actionner de contacts ou interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).

2. Couper l’alimentation en gaz.

3. Ouvrir les fenêtres.

4. Evacuer les lieux.

5. Appeler l’installateur.

DANGER En cas d’émanations de fumées :

1. Eteindre l’appareil.

2. Ouvrir les fenêtres.

3. Evacuer les lieux.

4. Appeler l’installateur.

290715 - 124786-06 4AVERTISSEMENT Selon les réglages de l’appareil : 4 La température des conduits de fumée peut dépasser 60 °C. 4 La température des radiateurs peut atteindre 85 °C. 4 La température de l’eau chaude sanitaire peut atteindre 65 °C. ATTENTION Ne pas laisser l’appareil sans entretien : 4 Pour un fonctionnement en toute sécurité et optimale, vous devez faire contrôler régulièrement votre chaudière par un installateur agréé.

AVERTISSEMENT Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur l’appareil et l’installation. 4 Vérifier régulièrement la pression en eau de l’installation (pression minimale 0.8 bar, pression recommandée entre 0.8 et 1.5 bar). 4 Laisser l’appareil accessible à tout moment. 4 Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes signalétiques apposées sur les appareils. Les étiquettes et les plaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute la durée de vie de l’appareil. 4 Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l’appareil pour assurer les fonctions suivantes : - Antigommage des pompes - Protection antigel

1.3.1. Responsabilité du fabricant

Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives européennes applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants : 4 Non-respect des instructions d’utilisation de l’appareil. 4 Défaut ou insuffisance d’entretien de l’appareil. 4 Non-respect des instructions d’installation de l’appareil.

1.3.2. Responsabilité de l’installateur

L’installateur a la responsabilité de l’installation et de la première mise en service de l’appareil. L’installateur doit respecter les consignes suivantes : 4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l’appareil. 4 Réaliser l’installation conformément à la législation et aux normes en vigueur. 4 Effectuer la première mise en service et effectuer tous les points de contrôles nécessaires. 4 Expliquer l’installation à l’utilisateur. 4 Si un entretien est nécessaire, avertir l’utilisateur de l’obligation de contrôle et d’entretien de l’appareil. 4 Remettre toutes les notices à l’utilisateur. GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

61.3.3. Responsabilité de l’utilisateur

Pour garantir un fonctionnement optimal de l’appareil, l’utilisateur doit respecter les consignes suivantes : 4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l’appareil. 4 Faire appel à des professionnels qualifiés pour réaliser l’installation et effectuer la première mise en service. 4 Se faire expliquer l’installation par l’installateur. 4 Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un professionnel qualifié. 4 Conserver les notices en bon état à proximité de l’appareil. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.

290715 - 124786-062 A propos de cette notice

2.1 Symboles utilisés

Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l’appareil. DANGER Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles graves. AVERTISSEMENT Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles légères. ATTENTION Signale un risque de dégâts matériels. Signale une information importante. ¼Signale un renvoi vers d’autres notices ou d’autres pages de la notice.

4 3CE : Conduit collectif pour chaudière étanche 4 ECS : Eau Chaude Sanitaire 4 Hi : Pouvoir calorifique inférieur PCI 4 Hs : Pouvoir calorifique supérieur PCS 4 PPs : Polypropylène difficilement inflammable 4 PCU : Primary Control Unit - Carte électronique de gestion de fonctionnement du brûleur 4 PSU : Parameter Storage Unit - Stockage des paramètres des cartes électroniques PCU et SU 4 SCU : Secondary Control Unit - Carte électronique du tableau de commande 4 SU : Safety Unit - Carte électronique de sécurité 4 V3V : Vanne 3 voies GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

2. A propos de cette notice

N° d’identification CE PIN 0063CL3333 Classe NOx 5 (Normes EN) Type de raccordement Cheminée : B

83(x) , C 93(x) (1) IP20 Chaudière de classe de rendement n° III d’après les recommandations ATG B 84.

3.2 Caractéristiques techniques

Type de chaudière GMR 5045 Condens GMR 5065 Condens GMR 5090 Condens GMR 5115 Condens Généralités Réglage de la puissance Réglable Modulant, Marche/Arrêt, 0 - 10 V Plages de puissance (Pn) Régime Chauffage (80/60 °C) Minimum- maximum kW 8,0 - 40,8 12,0 - 61,5 14,1 - 84,2 20,5 - 107,0 Réglage d’usine kW 40,8 61,5 84,2 107,0 Plages de puissance (Pn) Régime Chauffage (50/30 °C) Minimum- maximum kW 8,9 - 43,0 13,3 - 65,0 15,8 - 89,5 22,7 - 114,0 Réglage d’usine kW 43,0 65,0 89,5 114,0 Données relatives aux gaz et aux produits de combustion Résistance côté gaz entre le point de raccordement de la chaudière et le point de mesure du bloc gaz G20 (Gaz

1,0 - 5,1 1,5 - 7,6 1,8 - 10,6 2,4 - 13,6 Consommation de gaz G31 (Propane) Minimum- maximum

0,4 - 1,7 0,5 - 2,5 0,9 - 3,5 0,9 - 4,5 Consommation de gaz G31 (Propane) Minimum- maximum

0,3 - 1,7 0,5 - 2,5 0,6 - 3,5 0,6 - 4,7 NOx-Émission par an G25 (Gaz L) ppm mg/kWh

CO-Émission par an G25 (Gaz

(1) Par basse température, on entend une température de retour (à l’entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage (2) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60 °C à l’entrée du dispositif de chauffage et une température d’alimentation de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage

290715 - 124786-06Type de chaudière GMR 5045 Condens GMR 5065 Condens GMR 5090 Condens GMR 5115 Condens Débit massique des fumées Minimum- maximum kg/h 14 - 69 21 - 104 28 - 138 36 - 178 Température des fumées Minimum- maximum °C 30 - 67 30 - 68 30 - 68 30 - 72 Contre-pression maximale Pa 150 100 160 220 Caractéristiques du circuit chauffage Contenance en eau l 4,3 6,4 9,4 9,4 Pression de service de l’eau Minimum kPa (bar) 80 (0,8) 80 (0,8) 80 (0,8) 80 (0,8) Pression de service de l’eau (PMS) maximum kPa (bar) 400 (4,0) 400 (4,0) 400 (4,0) 400 (4,0) Température de l’eau maximum °C 110 110 110 110 Température de service maximum °C 90 90 90 90 Caractéristiques électriques Tension d’alimentation VAC/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 Puissance absorbée - Grande vitesse maximum W 68 88 125 199 Puissance absorbée - Petite vitesse maximum W 18 23 20 45 Puissance absorbée - Stand-

maximum W 5 6 4 7 Indice de protection électrique IP X4D X4D X4D X4D Autres caractéristiques Poids (à vide) Total kg 53 60 67 68 Niveau sonore moyen à une distance de 1m de la chaudière dB(A) 45 45 52 51 Paramètres techniques Chaudière à condensation Oui Oui Oui Oui Chaudière basse température (1) Non Non Non Non Chaudière de type B1 Non Non Non Non Dispositif de chauffage des locaux par cogénération Non Non Non Non Dispositif de chauffage mixte Oui Oui Non Non Puissance thermique nominale Prated kW 41 62 84 107 Production de chaleur utile à la puissance thermique nominale et en régime haute température (2)

40,8 61,5 84,2 107,0 Production de chaleur utile à 30% de la puissance thermique nominale et en régime basse température (1)

13,7 20,5 27,9 35,7 Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux

% 95 94 - – Efficacité utile à la puissance thermique nominale et en régime haute température (2)

89,3 89,4 88,2 87,5 (1) Par basse température, on entend une température de retour (à l’entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage (2) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60 °C à l’entrée du dispositif de chauffage et une température d’alimentation de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

3. Spécifications techniques

290715 - 124786-06 10Type de chaudière GMR 5045 Condens GMR 5065 Condens GMR 5090 Condens GMR 5115 Condens Efficacité utile à 30% de la puissance thermique nominale et en régime basse température (1)

99,6 99,5 97,4 97,3 Consommation d’électricité auxiliaire Grande vitesse elmax kW 0,068 0,088 0,125 0,199 Petite vitesse elmin kW 0,018 0,023 0,020 0,045 Mode veille

0,005 0,006 0,004 0,007 Autres caractéristiques Pertes thermiques en veille

0,101 0,110 0,123 0,123 Consommation d’électricité du brûleur d’allumage

Consommation annuelle d’énergie

124 187 - - Niveau de puissance acoustique, à l’intérieur

Émissions d’oxydes d’azote

(1) Par basse température, on entend une température de retour (à l’entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage (2) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60 °C à l’entrée du dispositif de chauffage et une température d’alimentation de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage Voir la quatrième de couverture pour les coordonnées de contact.

290715 - 124786-064 Description du produit

4.1 Principe de fonctionnement

4.1.1. Réglage gaz/air

L’habillage qui équipe la chaudière sert également de caisson d’air. L’air est aspiré par le ventilateur et le gaz injecté au niveau du venturi, côté admission du ventilateur. La vitesse de rotation du ventilateur est réglée en fonction des paramètres de réglage, de la demande en énergie thermique et des températures mesurées par les sondes de température. Le gaz et l’air sont mélangés dans le venturi. Le rapport gaz/air veille à ce que la quantité de gaz et d’air soit ajustée l’une sur l’autre. Ceci permet d’obtenir une combustion optimale sur toute la plage de puissance. Le mélange gaz/air est acheminé vers le brûleur dans le haut de l’échangeur.

Le brûleur chauffe l’eau de chauffage qui circule dans l’échangeur. Lorsque les températures des gaz de combustion sont inférieures au point de rosée (env. 55°C), la vapeur d’eau contenue dans les gaz de combustion se condense dans la partie inférieure de l’échangeur de chaleur. La chaleur qui est dégagée lors de ce processus de condensation (la chaleur latente ou la chaleur de condensation) est également transférée à l’eau de chauffage. Les gaz de combustion refroidis sont évacués par l’intermédiaire de la conduite d’évacuation des gaz de combustion. L’eau de condensation est évacuée par l’intermédiaire d’un siphon. GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

4. Description du produit

Buse de fumées / Amenée d’air

Habillage/caisson d’air

Echangeur de chaleur (Chauffage central)

Prise pour mesure hygiène de combustion

Coffret tableau de commande

Boîtier pour les cartes électroniques de commande

4.3.1. Description des touches

Touche de réglage des températures (chauffage, ECS, piscine)

Touche de sélection du mode de fonctionnement

Touche de dérogation ECS T002036-B

290715 - 124786-06D Touche d’accès aux paramètres réservés auprofessionnel Touches dont la fonction varie au fur et à mesure dessélections Bouton de réglage rotatif :4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menusou modifier une valeur4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menusélectionné ou valider une modification de valeur

4.3.2. Description de l’afficheur

Fonctions des touches Accès aux différents menus Permet d’accéder aux réglages des circuits chauffage Permet d’accéder aux réglages du circuit ECS Le symbole s’affiche lorsqu’une aide est disponible Permet d’afficher la courbe du paramètre sélectionné STD Réinitialisation des programmes horaires Sélection en mode confort ou sélection des jours àprogrammer Sélection en mode réduit ou désélection des jours àprogrammer Retour au niveau précédent ESC Retour au niveau précédent sans enregistrer lesmodifications effectuées Réarmement manuel Niveau de puissance de la flamme C002705-A Le symbole complet clignote : Le brûleur démarre mais laflamme n’est pas encore présente C002704-A Une partie du symbole clignote : La puissance augmente C002703-A Le symbole est fixe : La puissance demandée est atteinte bar

4. Description du produit

290715 - 124786-06 14C002702-A Une partie du symbole clignote : La puissance diminue

Solaire (Si raccordé)

La pompe de charge solaire tourne L000200-A La partie haute du ballon est réchauffée à la consigneballon L000201-A L’ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballon L000198-A L’ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballonsolaire L000199-A Le ballon n’est pas chargé - Présence de la régulationsolaire

Modes de fonctionnement

Mode ETE : Le chauffage est arrêté. L’eau chaudesanitaire reste assurée Mode HIVER : Chauffage et eau chaude sanitairefonctionnent AUTO Fonctionnement en mode automatique selon laprogrammation horaire Mode Confort : Le symbole s’affiche lorsqu’unedérogation JOUR (confort) est activée4 Le symbole clignote : Dérogation temporaire4 Le symbole est fixe : Dérogation permanente Mode Réduit : Le symbole s’affiche lorsqu’une dérogationNUIT (réduit) est activée4 Le symbole clignote : Dérogation temporaire4 Le symbole est fixe : Dérogation permanente Mode Vacances : Le symbole s’affiche lorsqu’unedérogation VACANCES (antigel) est activée4 Le symbole clignote : Mode Vacances programmé4 Le symbole est fixe : Mode Vacances actif Mode manuel : La chaudière travaille avec la consigneaffichée. Toutes les pompes sont en marche. Les vannes3 voies ne sont pas commandées. bar STD

290715 - 124786-06n Pression de l’installation bar Indicateur de pression : Le symbole s’affiche lorsqu’uncapteur de pression d’eau est raccordé.4 Le symbole clignote : La pression d’eau estinsuffisante.4 Le symbole est fixe : La pression d’eau estsuffisante. Niveau de la pression d’eau4 R : 0,9 à 1,1 bar4 E : 1,2 à 1,5 bar4 Z : 1,6 à 1,9 bar4 A : 2,0 à 2,3 bar4 l : > 2,4 bar

Dérogation Eau Chaude Sanitaire Une barre s’affiche lorsqu’une dérogation ECS estactivée :4 La barre clignote : Dérogation temporaire4 La barre est fixe : Dérogation permanente

Le symbole s’affiche lorsque la production d’eau chaudeest en cours. Indicateur vanne : Le symbole s’affiche lorsqu’une vanne3 voies est raccordée.4 x : Vanne 3 voies s’ouvre4 c : Vanne 3 voies se ferme Le symbole s’affiche lorsque la pompe est en marche.Nom du circuit dont les paramètres sont affichés. bar STD

164.3.3. Navigation dans les menus

1. Pour sélectionner le menu souhaité, tourner le bouton rotatif.

2. Pour accéder au menu, appuyer sur le bouton rotatif.

Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche

3. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.

4. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif.

Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche

5. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.

6. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.

Pour annuler, appuyer sur la touche

7. Pour revenir à l’affichage principal, appuyer 2 fois sur la

Choix du programme horaire appliqué sur C

Touche Retour j, Escape G ou Réarmement manuel t

Touche température chauffage d ou [-] Touche température ECS r ou [+] Touche S [Enter] Touches ) [ramoneur]Appuyer simultanément sur les touches A et B Touches f [Menu]Appuyer simultanément sur les touches C et D4.4.2. Description de l’afficheur Fonctions des touches Retour au niveau précédent sans enregistrer lesmodifications effectuées Réarmement manuel Fonction Chauffage central :Accès au paramètre Température max. chauffage. Pour diminuer une valeur

GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090CondensGMR 5115 Condens4. Description du produit290715 - 124786-06 18r Fonction ECS :Accès au paramètre Température ECS. Pour augmenter une valeur Accéder au menu sélectionné ou valider une modificationde valeur Modes de fonctionnement Etat pompe chauffage A Chauffage central arrêté :La fonction chauffage est désactivée Etat pompe ECS ECS désactivé Mode manuel Niveau de puissance de la flamme Niveau de puissance faible 0 - 25 % Niveau de puissance moyenne 25 - 50 % Niveau de puissance forte 50 - 75 % Niveau de puissance 75 - 100 % Pression de l’installation bar Indicateur de pression :Le symbole s’affiche à côté de la valeur de la pression del’installation. Si aucun capteur de pression d’eau n’estraccordé, -.- apparaît sur l’afficheur

290715 - 124786-06n Autres informations"Menu Utilisateur :Les paramètres du niveau Utilisateur peuvent êtreadaptés Menu Information :Lecture de diverses valeurs actuelles Mode Ramoneur :Charge haute ou basse forcée pour la mesure CO

Menu Entretien :Les paramètres du niveau Installateur peuvent êtreadaptés Afficheur contenant les symboles :$ + K + Z (Message d’entretien) Menu compteur horaire :Lecture du nombre d’heures de fonctionnement dubrûleur, du nombre de démarrages réussis et du nombred’heures sous tension Interrupteur marche/arrêt :Après 5 verrouillages, il convient d’éteindre et de rallumerl’appareil Sonde extérieure présente Le symbole s’affiche lorsque la pompe chaudière est enmarche Dérangement :La chaudière est en dérangement. Ceci est signalé parun code P ou X et un afficheur clignotant

5.1 Mise en service de l’appareil

1. Vérifier la pression d’eau de l’installation indiquée sur l’afficheur

du tableau de commande. Si la pression d’eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter de l’eau. Si nécessaire, compléter le niveau d’eau dans l’installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).

Voir chapitre : "Remplissage de l’installation", page

2. Ouvrir le robinet de gaz de la chaudière.

3. Mettre sous tension en activant l’interrupteur marche/arrêt de la

4. A la première mise sous tension, le paramètre LANGUE

s’affiche. Sélectionner la langue souhaitée en tournant le bouton rotatif.

5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.

La chaudière commence un cycle de purge automatique qui dure environ 3 minutes et ce cycle de purge s’enclenche à chaque remise sous tension de la chaudière. En cas de problème, l’erreur s’affiche à l’écran.

5.2 Affichage des valeurs mesurées

Les différentes valeurs mesurées par l’appareil sont affichées en appuyant sur la touche >. C002366-B Français - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Türk - bar

5. Utilisation de l’appareil - OE-tronic 4

290715 - 124786-06Paramètre Description Unité TEMP.EXTERIEUR Température extérieure °C

(1) Température ambiante du circuit A °C

(1) Température ambiante du circuit B °C

(1) Température ambiante du circuit C °C TEMP.CHAUDIERE Température de l’eau dans la chaudière °C PRESSION Pression d’eau de l’installation bar (MPa) TEMP.BALLON (1) Température d’eau du ballon ECS °C

(1) Température de l’eau chaude instantanée °C TEMP.TAMPON (1) Température de l’eau dans le ballon tampon °C TEMPERATURE EFS Température de l’eau froide sanitaire °C

(1) Température de l’eau de piscine du circuit B °C

(1) Température de l’eau de piscine du circuit C °C

(1) Température de l’eau départ du circuit B °C

(1) Température de l’eau départ du circuit C °C TEMP.SYSTEME (1) Température de l’eau départ système si multi-générateurs °C

(1) Température de l’eau dans le bas du ballon ECS °C

(1) Température de l’eau dans le second ballon ECS raccordé sur le circuit AUX °C

(1) Température de l’eau dans le second ballon ECS raccordé sur le circuit A °C TEMP.RETOUR Température de l’eau retour chaudière °C VITESSE VENT Vitesse de rotation du ventilateur tr/min PUISSANCE INST Puissance instantanée relative de la chaudière (0 % : Brûleur à l’arrêt ou en fonctionnement à puissance minimale)

COURANT (µA) Courant d’ionisation µA NB IMPULS. Nombre de démarrages du brûleur (non réinitialisable) Le compteur s’incrémente de 8 tous les 8 démarrages FCT.BRUL. Nombre d’heures de fonctionnement du brûleur (non réinitialisable) Le compteur s’incrémente de 2 toutes les 2 heures

(1) Tension sur l’entrée 0-10 V V SEQUENCE Séquence de la régulation CTRL Numéro de contrôle du logiciel (1) Le paramètre ne s’affiche que pour les options, circuits ou sondes correspondants effectivement raccordés. GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

5. Utilisation de l’appareil - OE-tronic 4

225.3 Modification des réglages

5.3.1. Régler les températures de consignes

Pour régler les différentes températures de chauffage, ECS ou piscine, procéder comme suit :

1. Appuyer sur la touche

2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.

3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif.

Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche

4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.

5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.

Pour annuler, appuyer sur la touche

Menu C Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine

5 à 30 °C Température d’ambiance souhaitée en mode confort du circuit A 20 °C

5 à 30 °C Température d’ambiance souhaitée en mode réduit du circuit A 16 °C

(1) 5 à 30 °C Température d’ambiance souhaitée en mode confort du circuit B 20 °C

(1) 5 à 30 °C Température d’ambiance souhaitée en mode réduit du circuit B 16 °C

(1) 5 à 30 °C Température d’ambiance souhaitée en mode confort du circuit C 20 °C

(1) 5 à 30 °C Température d’ambiance souhaitée en mode réduit du circuit C 16 °C TEMP.BALLON (1) 10 à 80 °C Température souhaitée pour l’eau chaude sanitaire du circuit ECS 55 °C

(1)(2) 10 à 80 °C Consigne de température ballon en programme nuit 10 °C

(1) 10 à 80 °C Température souhaitée pour l’eau chaude sanitaire du circuit auxiliaire 55 °C

(1)(2) 10 à 80 °C Consigne de température ballon en programme nuit 10 °C

(1) 10 à 80 °C Température souhaitée pour l’eau chaude sanitaire du ballon raccordé sur le circuit A 55 °C

(1) (2) 10 à 80 °C Consigne de température ballon en programme nuit 10 °C

(1) 5 à 39 °C Température souhaitée pour la piscine B 20 °C

(1) 5 à 39 °C Température souhaitée pour la piscine C 20 °C (1) Le paramètre ne s’affiche que pour les options, circuits ou sondes correspondants effectivement raccordés. (2) Le paramètre ne s’affiche que si le paramètre INSTALLATION est réglé sur ETENDUE MODE C002266-A

290715 - 124786-065.3.2. Sélectionner le mode de fonctionnement Pour sélectionner un mode de fonctionnement, procéder comme suit :

1. Appuyer sur la touche MODE.

2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.

3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif.

Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche

4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.

5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.

Pour annuler, appuyer sur la touche

Menu MODE Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine AUTOMATIQUE Les plages du mode confort sont déterminées par le programme horaire. JOUR 7/7, xx:xx Le mode confort est forcé jusqu’à l’heure indiquée ou en permanence (7/7). Heure courante + 1 heure NUIT 7/7, xx:xx Le mode réduit est forcé jusqu’à l’heure indiquée ou en permanence (7/7). Heure courante + 1 heure VACANCES 7/7, 1 à 364 Le mode antigel est actif sur tous les circuits de la chaudière. Nombre de jours de vacances : xx (1) Arrêt chauffage : xx:xx (1) Redémarrage : xx:xx (1) Date courante + 1 jour ÉTÉ Le chauffage est arrêté. L’eau chaude sanitaire reste assurée. MANUEL Le générateur fonctionne selon le réglage de la consigne. Toutes les pompes sont en marche. Possibilité de régler la consigne en tournant simplement le bouton rotatif. FORCEZ AUTO (2) OUI / NON Une dérogation du mode de fonctionnement est activée sur la commande à distance (option). Pour forcer tous les circuits en mode AUTOMATIQUE, sélectionner OUI. (1) Les jours de début et de fin, ainsi que le nombre de jours sont calculés les uns par rapport aux autres. (2) Le paramètre ne s’affiche que si une sonde d’ambiance est raccordée. MODE C002267-A GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

5. Utilisation de l’appareil - OE-tronic 4

245.3.3. Forcer la production d’eau chaude sanitaire

Pour forcer la production d’eau chaude sanitaire, procéder comme suit :

1. Appuyer sur la touche

2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.

3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif.

Pour revenir à l’affichage précédent, appuyer sur la touche

4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.

5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.

Pour annuler, appuyer sur la touche

Menu r Paramètre Description Réglage d’usine AUTOMATIQUE Les plages du mode confort eau chaude sanitaire sont déterminées par le programme horaire. CONFORT Le mode confort eau chaude sanitaire est forcé jusqu’à l’heure indiquée ou en permanence (7/7). Heure courante + 1 heure

5.3.4. Régler le contraste et l’éclairage de

1. Appuyer sur la touche

2. Appuyer sur la touche

3. Sélectionner le menu #REGLAGES.

Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur. 4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu sélectionné ou valider une modification de valeur.

Pour une explication détaillée de la navigation dans les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 17.

4. Régler les paramètres suivants :

5. Utilisation de l’appareil - OE-tronic 4

290715 - 124786-06Menu #REGLAGES Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine Réglage client CONTRASTE AFF. Réglage du contraste de l’afficheur. ECLAIRAGE CONFORT L’écran est allumé en continu en période jour. ECO ECO L’écran s’éclaire pendant 2 minutes à chaque pression.

5.3.5. Régler l’heure et la date

1. Appuyer sur la touche

4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur. 4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu sélectionné ou valider une modification de valeur.

Pour une explication détaillée de la navigation dans les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 17.

2. Régler les paramètres suivants :

Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine Réglage client HEURES 0 à 23 Réglage des heures MINUTES 0 à 59 Réglage des minutes JOUR Lundi au Dimanche Réglage du jour de la semaine DATE 1 à 31 Réglage du jour MOIS Janvier à décembre Réglage du mois ANNEE 2008 à 2099 Réglage de l’année

Passage automatique à l’heure d’été le dernier dimanche de mars et à l’heure d’hiver le dernier dimanche d’octobre. AUTO MANU Pour les pays où le changement d’heure s’effectue à d’autres dates ou n’est pas en vigueur.

5.3.6. Sélectionner un programme horaire

1. Appuyer sur la touche

5. Utilisation de l’appareil - OE-tronic 4

262. Appuyer sur la touche

3. Sélectionner le menu #CHOIX PROG.HORAIRE.

4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur. 4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu sélectionné ou valider une modification de valeur.

Pour une explication détaillée de la navigation dans les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 17.

4. Sélectionner le paramètre souhaité.

5. Affecter au circuit le programme horaire souhaité (P1 à P4) avec

le bouton rotatif. Menu #CHOIX PROG.HORAIRE Paramètre Plage de réglage Description

5.3.7. Personnaliser un programme horaire

Personnaliser un programme de chauffe

1. Appuyer sur la touche

2. Appuyer sur la touche

3. Sélectionner le menu #PROGRAMMATION HORAIRE.

Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur. 4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu sélectionné ou valider une modification de valeur.

Pour une explication détaillée de la navigation dans les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 17. TEMP. EXTERIEURTEMP. BALLONTEMP. DEPART BTEMP. DEPART CTEMP. SYSTEME 1.4° 32.9°18.0° 9.5° 28.9° bar

290715 - 124786-064. Sélectionner le paramètre souhaité. Menu #PROGRAMMATION HORAIREParamètre Programme horaire DescriptionCIRC.A PROG P2 APROG P3 APROG P4 AProgramme horaire du circuit ACIRC.B PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 BProgramme horaire du circuit BCIRC.C PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 CProgramme horaire du circuit C

5. Sélectionner le programme horaire à modifier.

Sélectionner les jours pour lesquels le programme horaire doit être modifié : Tourner le bouton rotatif vers la gauche jusqu’au jour souhaité. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.

: Sélection des jours Appuyer sur la touche

jusqu’à ce que le symbole

s’affiche. Tourner le bouton rotatif vers la droite pour sélectionner le (ou les) jour(s) souhaité(s).

: Désélection des jours Appuyer sur la touche

jusqu’à ce que le symbole

s’affiche. Tourner le bouton rotatif vers la droite pour désélectionner le (ou les) jour(s) souhaité(s).

8. Lorsque les jours souhaités pour le programme sont sélectionnés,

appuyer sur le bouton rotatif pour valider.

Définir les plages horaires pour le mode confort et le mode réduit : Tourner le bouton rotatif vers la gauche jusqu’à ce que 0:00 s’affiche. Le premier segment de la barre graphique du programme horaire clignote.

: Sélection en mode confort Appuyer sur la touche

jusqu’à ce que le symbole

s’affiche. Pour sélectionner une plage horaire en confort, tourner le bouton rotatif vers la droite.

: Sélection en mode réduit Appuyer sur la touche

jusqu’à ce que le symbole

s’affiche. Pour sélectionner une plage horaire en réduit, tourner le bouton rotatif vers la droite. 11.Lorsque les heures du mode confort sont sélectionnées, appuyer sur le bouton rotatif pour valider. bar

Lu Ma Me Je Ve Sa Di Affichage des prog. horaires. Appuyer sur le bouton pour continue

PROG P2 C Lu Ma Me Je Ve Sa DiSelectionner les joursà programmer C002513-A-01

GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090CondensGMR 5115 Condens5. Utilisation de l’appareil - OE-tronic 4290715 - 124786-06 28Menu #PROGRAMMATION HORAIRE Jour Périodes confort : P1 _______________ P2 _______________ P3 _______________ P4 _______________ CIRC.A Lundi 6:00 à 22:00 Mardi 6:00 à 22:00 Mercredi 6:00 à 22:00 Jeudi 6:00 à 22:00 Vendredi 6:00 à 22:00 Samedi 6:00 à 22:00 Dimanche 6:00 à 22:00 CIRC.B Lundi 6:00 à 22:00 Mardi 6:00 à 22:00 Mercredi 6:00 à 22:00 Jeudi 6:00 à 22:00 Vendredi 6:00 à 22:00 Samedi 6:00 à 22:00 Dimanche 6:00 à 22:00 CIRC.C Lundi 6:00 à 22:00 Mardi 6:00 à 22:00 Mercredi 6:00 à 22:00 Jeudi 6:00 à 22:00 Vendredi 6:00 à 22:00 Samedi 6:00 à 22:00 Dimanche 6:00 à 22:00

Personnaliser le programme ECS ou le programme auxiliaire

1. Appuyer sur la touche

2. Appuyer sur la touche

3. Sélectionner le paramètre CIRC.ECS ou CIRC.AUX.

Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur. 4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu sélectionné ou valider une modification de valeur.

Pour une explication détaillée de la navigation dans les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 17.

4. Pour personnaliser le programme, procéder comme pour le

5. Utilisation de l’appareil - OE-tronic 4

Jour Chargement autorisé

Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche CIRC.AUX Jour Fonctionnement autorisé

1. Appuyer sur la touche

2. Appuyer sur la touche

3. Sélectionner le menu #PROG.ANNUEL.

Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur. 4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu sélectionné ou valider une modification de valeur.

Pour une explication détaillée de la navigation dans les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 17.

4. Régler la date de début et la date de fin de l’arrêt sélectionné.

5. Pour désactiver un arrêt, sélectionner l’arrêt et régler sur NON.

6. Pour sélectionner un autre arrêt, appuyer sur la touche

5. Utilisation de l’appareil - OE-tronic 4

290715 - 124786-06 30Programme annuel (Réglage d’usine) Arrêt n° Circuit concerné Date de début Date de fin

NON 01-01 01-01 Exemple : Programmation personnalisée Arrêt n° Circuit concerné Date de début Date de fin

20-12 02-01 En cas de réglage ARRET : NON, l’arrêt est désactivé et les dates de début et de fin ne sont pas affichées. Niveau utilisateur - Menu #PROG.ANNUEL Description Réglage d’usine Plage de réglage ARRET N 1 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 01 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 01 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

Réglage mois de fin de l’arrêt 01 1-12 ARRET N 2 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 02 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 02 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

Réglage mois de fin de l’arrêt 01 1-12 ARRET N 3 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 03 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 03 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

Réglage mois de fin de l’arrêt 01 1-12 ARRET N 4 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 04 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 04 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

Réglage mois de fin de l’arrêt 01 1-12

290715 - 124786-06Niveau utilisateur - Menu #PROG.ANNUEL Description Réglage d’usine Plage de réglage ARRET N 5 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 05 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 05 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

Réglage mois de fin de l’arrêt 01 1-12 ARRET N 6 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 06 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 06 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

Réglage mois de fin de l’arrêt 01 1-12 ARRET N 7 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 07 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 07 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

Réglage mois de fin de l’arrêt 01 1-12 ARRET N 8 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 08 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 08 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

Réglage mois de fin de l’arrêt 01 1-12 ARRET N 9 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 09 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 09 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

Réglage mois de fin de l’arrêt 01 1-12 ARRET N10 Sélection du circuit arrêté NON NON, A, B, A+B, C, AC, B+C, A+B+C, E, A+E, B+E, A+B+E, C+E, AC+E, B+C +E, TOUT N 10 DATE DEB. Réglage date de début de l’arrêt 01 1-31 N 10 MOIS DEB. Réglage mois de début de l’arrêt 01 1-12

Réglage date de fin de l’arrêt 01 1-31

5. Utilisation de l’appareil - OE-tronic 4

325.4 Arrêt de l’installation

ATTENTION Ne pas mettre l’appareil hors tension. Si le système de chauffage central n’est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé d’activer le mode VACANCES (pour bénéficier de la fonction antigommage de la pompe de chauffage).

5.5 Protection antigel

ATTENTION 4 La protection antigel ne fonctionne pas si l’appareil a été mis hors service. 4 Le système de protection intégré protège uniquement la chaudière, pas l’installation. Pour protéger l’installation, régler l’appareil en mode VACANCES. Le mode VACANCES protège : 4 L’installation si la température extérieure est inférieure à 3 °C (réglage d’usine). 4 L’ambiance si une commande à distance est branchée et si la température ambiante est inférieure à 6 °C (réglage d’usine). 4 Le ballon d’eau chaude sanitaire si la température du ballon est inférieure à 4 °C (l’eau est réchauffée à 10 °C). Pour configurer le mode vacances : ¼Voir chapitre : "Sélectionner le mode de fonctionnement", page 24.

6.1 Mise en service de l’appareil

1. Vérifier la pression d’eau de l’installation indiquée sur l’afficheur

du tableau de commande. Si la pression d’eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter de l’eau. Si nécessaire, compléter le niveau d’eau dans l’installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).

Voir chapitre : "Remplissage de l’installation", page

2. Ouvrir le robinet de gaz de la chaudière.

3. Mettre la chaudière sous tension.

4. Le cycle de démarrage commence et ne peut pas être

interrompu. Pendant le cycle de démarrage, l’afficheur donne les informations suivantes : fK[xx : Version du logiciel pK[xx : Version des paramètres Les numéros de version s’affichent en alternance.

5. Un cycle de purge d’une durée de 3 minutes environ est effectué

6. En mode attente, l’écran affiche normalement

, ainsi que la pression d’eau et les symboles

6.2 Affichage des valeurs mesurées

Dans le menu d’information Q, les valeurs actuelles suivantes peuvent être lues : 4 5t = Etat. 4 5v = Sous-état. 4 t1 = Température de départ (°C). 4 t" = Température retour (°C). 4 t3 = Température du chauffe-eau (°C). 4 t4 = Température extérieure (°C). 4 t5 = Température du ballon solaire (°C). 4 5p = Valeur de consigne interne (°C). 4 fl = Courant d’ionisation (µA). 4 Mf = Vitesse du ventilateur en tr/min. 4 pr = Pression d’eau (bar (MPa)). 4 p; = Puissance relative fournie (%). GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

6. Utilisation de l’appareil - OE-control

290715 - 124786-06 34Pour lire les valeurs actuelles, procéder comme suit :

1. Appuyer simultanément sur les deux touches

2. Valider avec la touche

3. Appuyer sur la touche [+].

et le sous-état actuel

4. Appuyer sur la touche [+].

et la température de départ actuelle

5. Appuyer successivement sur la touche [+] pour faire défiler les

différents paramètres.

6. Appuyer sur la touche [+].

et la valeur de consigne interne

7. Appuyer sur la touche [+].

et le courant d’ionisation actuel

8. Appuyer sur la touche [+].

et la vitesse de rotation actuelle du ventilateur

tr/min (par exemple) apparaissent en alternance.

9. Appuyer sur la touche [+].

et la pression en eau actuelle

bar (par exemple) apparaissent en alternance. Si aucun capteur de pression d’eau n’est raccordé, [-.-] apparaît sur l’afficheur. 10.Appuyer sur la touche [+].

et le pourcentage de modulation actuel

% (par exemple) apparaissent en alternance. 11.Appuyer sur la touche [+]. Le cycle de lecture recommence avec

12.Appuyer 2 fois sur la touche

pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement initial.

6.3 Modification des réglages

6.3.1. Description des paramètres

Paramètre Description Plage de réglage Réglage d’usine GMR

Température de départ maximale 20 à 90 °C 80 80 80 80

Température eau chaude sanitaire : T SET 40 à 65 °C 60 60 60 60

Mode chauffage / ECS Ne pas modifier 1 1 1 1

Mode ECO Ne pas modifier 2 2 2 2

Résistance d’anticipation Ne pas modifier 0 0 0 0

290715 - 124786-06Paramètre Description Plage de réglage Réglage d’usine GMR

Ecran d’affichage Ne pas modifier 2 2 2 2

Post-circulation de la pompe chaudière raccordée sur le PCU 1 à 98 minutes 99 minutes = continu

Luminosité de l’afficheur Ne pas modifier 1 1 1 1

6.3.2. Modification des paramètres niveau

utilisateur Les paramètres p1 à p8 peuvent être modifiés par l’utilisateur afin de répondre à ses besoins en chauffage central et en production d’eau chaude sanitaire (ECS). ATTENTION La modification des paramètres d’usine peut nuire au bon fonctionnement de l’appareil.

1. Appuyer simultanément sur les deux touches

et ensuite sur la touche [+] jusqu’à ce que le symbole

clignote dans la barre de menu.

2. Sélectionner le menu utilisateur à l’aide de la touche

3. Appuyer une deuxième fois sur la touche

. La valeur 80 °C apparaît et clignote (par exemple).

4. Modifier la valeur en appuyant sur les touches [-] ou [+]. Dans cet

exemple, utiliser la touche [-] pour modifier la valeur à

5. Confirmer la valeur avec la touche

6. Appuyer 2 fois sur la touche

pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement initial.

peuvent être modifiés de la même manière que

. Après l’étape 2, utiliser la touche [+] pour atteindre le paramètre souhaité. 4 Les paramètres

(température maximale d’eau de chauffage) et

(température maximale d’eau sanitaire) peuvent également être modifiés par l’intermédiaire du menu de sélection rapide.

6. Utilisation de l’appareil - OE-control

366.3.3. Réglage du mode manuel

Dans certains cas, il est nécessaire de commuter la chaudière en mode manuel, par exemple lorsque le régulateur n’est pas encore raccordé. Sous le symbole m, la chaudière peut être commutée en mode automatique ou manuel. Pour ce faire, procéder comme suit :

1. Appuyer simultanément sur les deux touches

et ensuite sur la touche [+] jusqu’à ce que le symbole

clignote dans la barre de menu.

2. Appuyer sur la touche

, dans la fenêtre d’affichage apparaît :

avec pression d’eau actuelle (uniquement si une sonde extérieure est raccordée). La température de départ est déterminée par la pente chauffage interne.

La valeur de la température de départ minimale.

3. Appuyez sur les touches [-] ou [+] pour augmenter cette valeur

temporairement en mode manuel.

4. Confirmer la valeur avec la touche

. La chaudière est maintenant en mode manuel.

5. Appuyer 2 fois sur la touche

pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement initial.

6.3.4. Modifier la température chauffage

En présence d’une sonde extérieure, la température de départ chauffage est ajustée automatiquement. En été, il est possible de réduire la température de départ chauffage tout en maintenant le confort. Pour ce faire, procéder comme suit :

1. Appuyer 1 fois sur la touche

et la température courante s’affichent (la température clignote, par exemple

3. Modifier la valeur en appuyant sur les touches [-] ou [+]. Dans cet

exemple, utiliser la touche [-] pour modifier la valeur à

4. Pour valider, appuyer sur la touche

Il est aussi possible de modifier ce réglage par le biais du paramètre

6.3.5. Modifier la température de consigne de

l’eau chaude sanitaire Il se peut qu’une température d’eau chaude sanitaire moins élevée soit suffisante pour vos besoins. Diminuez cette température et économisez de l’énergie. Pour ce faire, procéder comme suit :

6. Utilisation de l’appareil - OE-control

290715 - 124786-061. Appuyer 1 fois sur la touche

et la température courante s’affichent (la température clignote, par exemple

3. Modifier la valeur en appuyant sur les touches [-] ou [+]. Dans cet

exemple, utiliser la touche [-] pour modifier la valeur à

4. Pour valider, appuyer sur la touche

6.4 Arrêt de l’installation

ATTENTION Ne pas mettre la chaudière hors tension. Si le système de chauffage central n’est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de procéder comme suit : 4 Appuyer sur la touche d jusqu’à ce que OFF s’affiche. 4 Appuyer sur la touche r jusqu’à ce que OFF s’affiche.

6.5 Protection antigel

Lorsque la température de l’eau de chauffage dans la chaudière est trop basse, le système intégré de protection de la chaudière se met en route. Cette protection fonctionne comme suit : 4 Si la température d’eau est inférieure à 7 °C, la pompe de chauffage se met en route. 4 Si la température d’eau est inférieure à 4°C, la chaudière se met en route. 4 Si la température d’eau est supérieure à 10°C, la chaudière se met à l’arrêt et la pompe de circulation continue à tourner pendant un court moment. 4 Si la température de l’eau dans le ballon tampon est inférieure à 4 °C, celle-ci est réchauffée à sa valeur de consigne. C003053-A

6. Utilisation de l’appareil - OE-control

290715 - 124786-06 387 Contrôle et entretien

7.1 Consignes générales

La chaudière ne demande pas beaucoup d’entretien. Néanmoins, il est recommandé de faire inspecter et d’assurer l’entretien de la chaudière à des intervalles périodiques. 4 L’entretien et le nettoyage de la chaudière doivent être effectués obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié. 4 Effectuer un ramonage au moins une fois par an, ou davantage selon la réglementation en vigueur dans le pays. ATTENTION 4 Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. 4 Il est recommandé de souscrire un contrat d’entretien. 4 Seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. 4 Vérifier que les gaines et cheminées soient correctement raccordées, en bon état et non bouchées.

7.1.1. Tableau de commande OE-tronic 4

La chaudière affiche un message lorsqu’un entretien est nécessaire.

1. Lorsque le message REVISION s’affiche, appuyer sur ? pour

afficher le numéro de téléphone de l’installateur.

2. Contacter l’installateur.

3. Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un

professionnel qualifié.

7.2 Vérifications périodiques

4 Vérifier la pression d’eau dans l’installation. bar

7. Contrôle et entretien

290715 - 124786-06Si la pression d’eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter de l’eau. Si nécessaire, compléter le niveau d’eau dans l’installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0 bar). ¼Voir chapitre : "Remplissage de l’installation", page

4 Contrôler visuellement la présence éventuelle de fuites d’eau. 4 Ouvrir et fermer les robinets des radiateurs plusieurs fois par an (ceci permet d’éviter que les robinets ne se grippent). 4 Nettoyer l’extérieur de la chaudière à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux. ATTENTION Seul un professionnel qualifié est habilité à nettoyer l’intérieur de la chaudière.

7.3 Remplissage de l’installation

1. Vérifier la pression d’eau de l’installation indiquée sur l’afficheur

du tableau de commande. Si la pression d’eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter de l’eau. Si nécessaire, compléter le niveau d’eau dans l’installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).

2. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système

3. Régler le thermostat d’ambiance sur une température aussi basse

7. Contrôle et entretien

404. Patienter jusqu’à ce que la température tombe en-dessous de

40 °C et que les radiateurs soient froids avant de remplir l’installation de chauffage central.

5. Pour rajouter de l’eau, utiliser un tuyau de remplissage avec deux

raccords de robinet, un chiffon et une clé de purge.

6. Raccorder le tuyau de remplissage à un robinet d’eau (froide).

7. Eliminer l’air présent dans le tuyau de remplissage. Remplir le

tuyau lentement avec de l’eau. Maintenir l’extrémité du tuyau vers le haut, au-dessus d’un seau. Fermer le robinet dès que de l’eau s’écoule du tuyau. T000185-A T000845-A T000846-A T000847-A

7. Contrôle et entretien GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090

290715 - 124786-068. Dévisser le bouchon du robinet de remplissage/de vidange. Le robinet de remplissage/vidange ne doit pas nécessairement se situer près de la chaudière.

9. Fixer le tuyau de remplissage au robinet de remplissage/

vidange. Serrer bien l’écrou du tuyau de remplissage. 10.Ouvrir le robinet de remplissage / de vidange de l’installation de chauffage. 11.Ouvrir le robinet d’eau courante. 12.Vérifier la pression d’eau de l’installation indiquée sur l’afficheur du tableau de commande. 13.Fermer le robinet d’eau lorsque la pression d’eau est de 2 bar. 14.Fermer le robinet de remplissage/de vidange de l’installation de chauffage.Laisser le tuyau sur le robinet de remplissage/vidange jusqu’à ce que l’air soit purgé de l’installation. En rajoutant de l’eau, de l’air pénètre dans l’installation de chauffage. Purger l’installation. Après la purge d’air, la pression d’eau peut à nouveau chuter sous le niveau requis. Vérifier la pression d’eau de l’installation indiquée sur l’afficheur du tableau de commande. Si la pression d’eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter de l’eau. 15.Après le remplissage de l’installation, remettre la chaudière en service. Remplir et purger l’installation 2 fois par an devrait suffire pour obtenir une pression hydraulique adéquate. S’il est souvent nécessaire de remettre de l’eau dans l’installation, contacter l’installateur. T000848-A T000849-A T000850-A T000853-A GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

7. Contrôle et entretien

427.4 Purge de l’installation de chauffage

Il est indispensable de purger l’air éventuellement présent dans le préparateur d’eau chaude sanitaire, les conduites ou la robinetterie pour éviter les désagréments sonores susceptibles de se produire lors du chauffage ou du soutirage de l’eau. Pour ce faire, procéder comme suit :

1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système

2. Régler la consigne de chauffage sur une température aussi élevée

3. Attendre que les radiateurs soient chauds.

4. Eteindre la chaudière.

5. Attendre environ 10 minutes, jusqu’à ce que les radiateurs soient

6. Purger les radiateurs. Commencer par les étages inférieurs.

7. Contrôle et entretien GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090

290715 - 124786-067. Ouvrir le raccord de purge à l’aide de la clé de purge fournie tout en maintenant un chiffon appuyé contre le raccord.

8. Patienter jusqu’à ce que l’eau sorte de la vanne de purge, puis

fermer le raccord de purge. ATTENTION L’eau peut encore être chaude.

9. Mettre la chaudière sous tension. Un cycle de purge d’une durée

de 3 minutes environ est effectué automatiquement. 10.Après la purge, vérifier si la pression dans l’installation est encore suffisante. Si la pression d’eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter de l’eau. Si nécessaire, compléter le niveau d’eau dans l’installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).

Voir chapitre : "Remplissage de l’installation", page

7. Contrôle et entretien

Il peut s’avérer nécessaire de vidanger l’eau de l’installation de chauffage lorsque les radiateurs doivent être remplacés, en cas de fuite d’eau importante ou en cas de risque de gel. Pour ce faire, procéder comme suit :

1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système

2. Couper l’alimentation électrique de la chaudière.

3. Attendre environ 10 minutes, jusqu’à ce que les radiateurs soient

4. Raccorder un flexible d’évacuation sur la prise se situant au niveau

le plus bas. Placer l’extrémité du flexible dans un puits d’évacuation ou dans un lieu où l’eau vidangée ne peut pas faire de dégâts.

5. Ouvrir le robinet de remplissage / de vidange de l’installation de

chauffage. Purger l’installation. AVERTISSEMENT L’eau peut encore être chaude.

6. Lorsqu’il n’y a plus d’eau qui sort du flexible de vidange, refermer

7. Contrôle et entretien GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090

290715 - 124786-068 En cas de dérangement

8.1 Anti court-cycle

Cet affichage concerne uniquement les chaudières avec tableau de commande OE-tronic 4. Lorsque la chaudière est en mode de fonctionnement Anti court- cycle, le symbole ? clignote.

1. Appuyer sur la touche "?".

Le message Fonctionnement assuré lorsque la température de redémarrage sera atteinte s’affiche. Ce message n’est pas un message d’erreur, mais une information.

8.2 Messages (Code de type Bxx ou Mxx)

En cas de dérangement, le tableau de commande affiche un message et un code correspondant.

1. Noter le code affiché.

Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.

2. Eteindre et rallumer la chaudière.

La chaudière se remet en service de façon autonome lorsque la cause du blocage a été levée.

3. Si le code s’affiche à nouveau, remédier au problème en suivant

les instructions du tableau suivant : Selon le tableau de commande, l’affichage des messages est différent : 4 Tableau de commande OE-tronic 4 : Le code et le message sont affichés. 4 Tableau de commande OE-control : Seul le code est affiché. GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

8. En cas de dérangement

La carte électronique PSU est mal configurée Erreur de paramètres sur la carte électronique PSU 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

Température de départ maximale dépassée Le débit d’eau est insuffisant dans l’installation 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)

L’augmentation de la température de départ a dépassé sa limite maximale Le débit d’eau est insuffisant dans l’installation 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) 4 Contrôler la pression d’eau Erreur de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

B07 BL.DT DEP RETOUR

Ecart maximum entre la température de départ et de retour dépassé Le débit d’eau est insuffisant dans l’installation 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) 4 Contrôler la pression d’eau Erreur de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

L’entrée RL sur le bornier de la carte électronique PCU est ouverte Erreur de paramètre 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Mauvaise connexion 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil B10 B11 BL.ENT.BL OUV. L’entrée BL sur le bornier de la carte électronique PCU est ouverte Le contact branché sur l’entrée BL est ouvert 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Erreur de paramètre 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Mauvaise connexion 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

Erreur de communication avec la carte électronique SCU Mauvais raccordement 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Carte électronique SCU non installée dans la chaudière 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

La pression d’eau est inférieure à 0,8 bar Manque d’eau dans le circuit 4 Rajouter de l’eau dans l’installation

Pression gaz trop faible Mauvais réglage du pressostat gaz sur la carte électronique SCU 4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil B16

La carte électronique SU n’est pas reconnue Mauvaise carte électronique SU pour cette chaudière 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

Les paramètres stockés sur la carte électronique PCU sont altérés Erreur de paramètres sur la carte électronique PCU 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

La carte électronique PSU n’est pas reconnue Mauvaise carte électronique PSU pour cette chaudière 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

B19 BL.PAS DE CONFIG

La chaudière n’est pas configurée La carte électronique PSU a été changée 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

Erreur de communication entre les cartes électroniques PCU et SU Mauvaise connexion 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

Disparition de la flamme pendant le fonctionnement Pas de courant d’ionisation 4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil B25

Erreur interne de la carte électronique SU 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

La sonde du ballon ECS est déconnectée ou en court-circuit 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

La sonde en sortie de l’échangeur à plaques est déconnectée ou en court-circuit 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil M04 REVISION Une révision est demandée La date programmée pour la révision est atteinte 4 Si le symbole ? clignote, appuyer sur la touche ?. Les coordonnées de l’installateur s’affichent. 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

Une révision A, B ou C est demandée La date programmée pour la révision est atteinte 4 Si le symbole ? clignote, appuyer sur la touche ?. Les coordonnées de l’installateur s’affichent. 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil M06 REVISION B

M20 PURGE Un cycle de purge de la chaudière est en cours Mise sous tension de la chaudière 4 Attendre 3 minutes

JOURS Le séchage de la chape est actif XX JOURS = Nombre de jours de séchage chape restant. Un séchage de la chape est en cours. Le chauffage des circuits non concernés est coupé. 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

EXT. La sonde extérieure est défectueuse. Changer la sonde extérieure radio.

L’arrêt est actif XX = Numéro de l’arrêt actif Un arrêt est en cours. Les circuits sélectionnés pour cet arrêt sont en mode Antigel pendant la période choisie. GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

8. En cas de dérangement

488.3 Défauts (Code de type Lxx ou Dxx)

En cas de défaut de fonctionnement, le tableau de commande clignote et affiche un message d’erreur et un code correspondant. Selon le tableau de commande, l’affichage des messages est différent : 4 Tableau de commande OE-tronic 4 : Le code et le message sont affichés. 4 Tableau de commande OE-control : Seul le code est affiché.

8.3.1. Tableau de commande OE-tronic 4

1. Noter le code affiché.

Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.

2. Appuyer sur la touche

. Si le code s’affiche à nouveau, éteindre et rallumer la chaudière.

3. Appuyer sur la touche ?. Suivre les indications affichées pour

résoudre le problème.

4. Consulter la signification des codes dans le tableau suivant :

8.3.2. Tableau de commande OE-control

1. Noter le code affiché.

Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.

2. Appuyer sur la touche

. Si le code s’affiche à nouveau, éteindre et rallumer la chaudière.

8.3.3. Liste des défauts

8. En cas de dérangement

défaut Description Vérification / solution

PCU Carte électronique PSU non connectée Mauvaise connexion Carte électronique PSU défectueuse 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU Les paramètres de sécurité sont erronés Mauvaise connexion Carte électronique PSU défectueuse 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU La sonde départ chaudière est en court-circuit Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU La sonde départ chaudière est en circuit ouvert Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU Température de chaudière trop basse Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Aucune circulation d’eau 4 Purger l’air de l’installation de chauffage 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) 4 Contrôler la pression d’eau

PCU Température de chaudière trop haute Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Aucune circulation d’eau 4 Purger l’air de l’installation de chauffage 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) 4 Contrôler la pression d’eau

PCU La sonde de température retour est en court-circuit Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU La sonde de température retour est en circuit ouvert Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU Température de retour trop basse Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Aucune circulation d’eau 4 Purger l’air de l’installation de chauffage 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) 4 Contrôler la pression d’eau GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

8. En cas de dérangement

défaut Description Vérification / solution

PCU Température de retour trop élevée Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Aucune circulation d’eau 4 Purger l’air de l’installation de chauffage 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) 4 Contrôler la pression d’eau

PCU Ecart insuffisant entre les températures de départ et de retour Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Aucune circulation d’eau 4 Purger l’air de l’installation de chauffage 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) 4 Contrôler la pression d’eau

PCU Ecart entre les températures de départ et de retour trop important Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Aucune circulation d’eau 4 Purger l’air de l’installation de chauffage 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) 4 Contrôler la pression d’eau

PCU Température maximale de la chaudière dépassée (Thermostat maximum STB) Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Aucune circulation d’eau 4 Purger l’air de l’installation de chauffage 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) 4 Contrôler la pression d’eau

PCU 5 échecs de démarrage du brûleur Absence d’arc d’allumage 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Présence d’arc d’allumage mais pas de formation de flamme 4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Présence de flamme mais ionisation insuffisante (<3 µA) 4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

défaut Description Vérification / solution L16 FLAM.PARASI. PCU Détection d’une flamme parasite Présence d’un courant d’ionisation alors qu’il n’y a pas de flamme Transformateur d’allumage défectueux Vanne gaz défectueuse Le brûleur reste incandescent : CO

trop élevé 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU Problème sur la vanne gaz Mauvaise connexion Carte électronique SU défectueuse 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU Le ventilateur ne tourne pas à la bonne vitesse Mauvaise connexion Ventilateur défectueux 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU Départ et retour inversés Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Sens de la circulation d’eau inversé 4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)

PCU La flamme a disparu plus de 5 fois en 24 heures pendant que le brûleur était en marche Pas de courant d’ionisation 4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil L37

PCU Rupture de communication avec la carte électronique SU Mauvaise connexion 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU Rupture de communication entre les cartes électroniques PCU et SCU Mauvaise connexion Carte électronique SCU non connectée ou défectueuse 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU L’entrée BL s’est ouverte durant un instant Mauvaise connexion Cause externe Paramètre mal réglé 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU Erreur de test de l’unité de récupération de chaleur Mauvaise connexion Cause externe Paramètre mal réglé 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

PCU La pression d’eau est trop faible Circuit hydraulique mal purgé Fuite d’eau Erreur de mesure 4 Faire un appoint d’eau si nécessaire 4 Réarmer la chaudière L251 DEF.MANOMETRE PCU Défaut du capteur de pression d’eau Problème de câblage Le manomètre est défectueux Carte sondes défectueuse 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

8. En cas de dérangement

défaut Description Vérification / solution D03 D04

SCU Défaut sonde départ circuit B Défaut sonde départ circuit C Remarques : La pompe du circuit tourne. Le moteur de la vanne 3 voies du circuit n’est plus alimenté et peut être manoeuvré manuellement. Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil D05 DEF.S.EXT. SCU Défaut sonde extérieure Remarques : La consigne chaudière est égale au MAX.CHAUD.. La régulation des vannes n’est plus assurée mais la surveillance de la température maximale du circuit après vanne reste assurée. Les vannes peuvent être manoeuvrées manuellement. Le réchauffage de l’eau chaude sanitaire reste assuré. Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil D07 DEF.S.SYST. SCU Défaut sonde système Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

SCU Défaut sonde eau chaude sanitaire Remarques : Le réchauffage de l’eau chaude sanitaire n’est plus assuré. La pompe de charge tourne. La température de charge du ballon est égale à la température de la chaudière. Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil D11 D12 D13

SCU Défaut sonde d’ambiance A Défaut sonde d’ambiance B Défaut sonde d’ambiance C Remarque : Le circuit concerné fonctionne sans influence de la sonde d’ambiance. Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

SCU Rupture de communication entre la carte électronique SCU et le module chaudière radio Mauvaise connexion 4 Vérifier la liaison et les connecteurs Défaillance du module chaudière 4 Changer le module chaudière

SCU Défaut sonde ballon tampon Remarque : Le réchauffage du ballon tampon n’est plus assuré. Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil D16 D16

SCU Défaut sonde piscine circuit B Défaut sonde piscine circuit C Remarque : Le réchauffage de la piscine est indépendant de sa température. Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

SCU Défaut sonde ballon 2 Mauvaise connexion Défaillance de sonde 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

SCU Rupture de communication entre les cartes électroniques SCU et PCU 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil

défaut Description Vérification / solution

SCU 5 réarmements ont été réalisés en moins d’une heure 4 Eteindre et rallumer la chaudière 4 Si la chaudière ne démarre pas après plusieurs réarmements (5 tentatives possibles), contacter votre chauffagiste en lui indiquant le message de défaut affiché D37 TA-S COURT-CIR SCU Le Titan Active System® est en court-circuit 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Remarques : La production d’eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée par la touche r. Le ballon n’est plus protégé. Si un ballon sans Titan Active System® est raccordé sur la chaudière, vérifier que le connecteur de simulation TAS (livré dans le colis AD212) est monté sur la carte sonde.

SCU Le Titan Active System® est en circuit ouvert 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil Remarques : La production d’eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée par la touche r. Le ballon n’est plus protégé. Si un ballon sans Titan Active System® est raccordé sur la chaudière, vérifier que le connecteur de simulation TAS (livré dans le colis AD212) est monté sur la carte sonde.

SCU La version du logiciel du SCU ne reconnaît pas le PCU raccordé 4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

8. En cas de dérangement

Le démontage et la mise au rebut de la chaudière doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Procéder comme suit pour démonter la chaudière : 4 Couper l’alimentation électrique de la chaudière. 4 Couper l’alimentation en gaz. 4 Couper l’arrivée d’eau. 4 Purger l’installation. 4 Retirer le siphon. 4 Déposer les conduits d’air et d’évacuation. 4 Débrancher tous les conduits de la chaudière. 4 Démonter la chaudière.

10.1 Conseils pour économiser de l’énergie

4 Bien ventiler la pièce où est installée la chaudière. 4 Ne pas boucher les aérations. 4 Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux devant les radiateurs. 4 Mettre en place des panneaux réflecteurs à l’arrière des radiateurs pour éviter des pertes de chaleur. 4 Isoler les tuyauteries dans les pièces qui ne sont pas chauffées (caves et greniers). 4 Fermer les radiateurs dans les pièces non utilisées. 4 Ne pas laisser couler inutilement de l’eau chaude (et froide). 4 Installer un pommeau de douche économique pour économiser jusqu’à 40 % d’énergie. 4 Préférer une douche à un bain. Un bain consomme 2 fois plus d’eau et d’énergie.

10.2 Recommandations

Une commande à distance est disponible dans les versions suivantes : 4 Filaire 4 Radio Le réglage du tableau de commande et/ou de la commande à distance a une grande influence sur la consommation d’énergie. Quelques conseils : 4 Dans la pièce où se trouve la sonde d’ambiance, il n’est pas conseillé d’installer des radiateurs avec robinet thermostatique. Si un robinet thermostatique est présent, l’ouvrir complètement. 4 Fermer ou ouvrir complètement les robinets thermostatiques des radiateurs entraîne des fluctuations de température non souhaitées. Ouvrir et fermer les robinets thermostatiques par petits paliers. 4 Baisser la consigne à environ 20°C. Ceci permet de réduire les frais de chauffage et la consommation d’énergie. 4 Baisser la consigne lors de l’aération des pièces. 4 Lors du réglage du programme horaire, tenir compte des jours d’absence et des congés. GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

Vous venez d’acquérir l’un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Nous nous permettons d’attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d’autant plus ses qualités premières qu’il sera vérifié et entretenu régulièrement. Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre disposition.

11.2 Conditions de garantie

Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil. Votre appareil bénéficie d’une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d’achat mentionnée sur la facture de l’installateur. La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut ou d’une insuffisance d’entretien de celui-ci, ou d’une mauvaise installation de l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié). Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme : 4 aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les autorités locales, 4 aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant l’installation, 4 à nos notices et prescriptions d’installation, en particulier pour ce qui concerne l’entretien régulier des appareils, 4 aux règles de l’art. Notre garantie est limitée à l’échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l’exclusion des frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport. Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d’une usure normale, d’une mauvaise utilisation, d’interventions de tiers non qualifiés, d’un défaut ou d’insuffisance de surveillance ou d’entretien, d’une alimentation électrique non conforme et d’une utilisation d’un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.

290715 - 124786-06Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s’ils n’ont jamais été démontés. Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N° 57 du 8 mars 2002, restent valables. GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

12.1.1. Fiche de produit

Classe d’efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux

Puissance thermique nominale (Prated of Psup) kW 41 62 84 107 Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux % 95 94 - - Consommation annuelle d’énergie GJ 124 187 - - Niveau de puissance acoustique L

Pour les précautions particulières concernant le montage, l’installation et l’entretien : ¼ "Consignes générales de sécurité", page 4

290715 - 124786-0612.1.2. Fiche de produit combiné Carte de produit combiné applicable aux chaudières indiquant l’efficacité énergétique pour le chauffage central du produit combiné proposé. AD-3000743-01

de la fi che du dispositif solaire Contribution solaire ET pompe à chaleur d’appoint Contribution solaire L'effi cacité énergétique des produits combinés indiquée sur cette fi che peut ne pas correspondre à l'effi cacité énergétique réelle une fois les produits combinés installés dans un bâtiment, car celle-ci est infl uencée par différents facteurs comme la perte de chaleur dans le système de distribution et les dimensions des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment. La chaudière et la pompe à chaleur d’appoint sont-elles installées avec des diffuseurs de chaleur basse température à 35 C ? Classe d'effi cacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux Effi cacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux OU Effi cacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux (en %) Pompe à chaleur d’appoint Classe énergétique du ballon Effi cacité du collecteur (en %) Volume du ballon (en m²) Taille du collecteur (en m²) Effi cacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux (en %) Chaudière d’appoint Classe I = 1 %, Classe II = 2 %, Classe III = 1,5 %, Classe IV = 2 %, Classe V = 3 %, Classe VI = 4 %, Classe VII = 3,5 %, Classe VIII = 5 % Régulateur de la température Effi cacité énergétique saisonnière de la chaudière pour le chauffage des locaux (1) Si la classe énergétique du ballon est supérieure à A, utilisez 0,95 Sélectionnez une valeur inférieure de la fi che de la pompe à chaleur de la fi che de la pompe à chaleur de la fi che de la chaudière de la fi che du régulateur de température GMR 5045 CondensGMR 5065 CondensGMR 5090 CondensGMR 5115 Condens

290715 - 124786-06 60I La valeur de l’efficacité énergétique saisonnière, pour le chauffage des locaux, du dispositif de chauffage des locaux utilisé à titre principal, exprimée en %.

Le coefficient de pondération de la puissance thermique du dispositif de chauffage utilisé à titre principal et des dispositifs de chauffage d’appoint d’un produit combiné, tel qu’indiqué dans le tableau suivant. III La valeur de l’expression mathématique :294/(11 . Prated), dans laquelle 294/(11 . Prated) renvoie au dispositif de chauffage des locaux utilisé à titre principal.

La valeur de l’expression mathématique :115/(11 . Prated), dans laquelle 115/(11 . Prated) renvoie au dispositif de chauffage des locaux utilisé à titre principal. Psup / (Prated + Psup) (1)(2) II, produit combiné non équipé d’un ballon d’eau chaude II, produit combiné équipé d’un ballon d’eau chaude

0,1 0,3 0,37 0,2 0,55 0,70 0,3 0,75 0,85 0,4 0,85 0,94 0,5 0,95 0,98 0,6 0,98 1,00 ≥ 0,7 1,00 1,00 (1) Les valeurs intermédiaires sont calculées par interpolation linéaire entre les deux valeurs adjacentes (2) Prated renvoie au dispositif de chauffage des locaux ou au dispositif de chauffage mixte utilisé à titre principal

Koralenhoeve 10 B-2160 WOMMELGEM +32 (0)3 230 71 06 +32 (0)3 354 54 30 info@remeha.be www.remeha.be © Droits d’auteur Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Oertli

Modèle : GMR 5115 Condens

Catégorie : Chaudière de chauffage central