ZCS2000W - Aspirateur sans sac AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZCS2000W AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur sans sac |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie cyclonique, filtration HEPA |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 32 x 28 x 40 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Capacité du réservoir | 1,5 L |
| Type de filtre | Filtre HEPA lavable |
| Puissance d'aspiration | 800 W |
| Fonctions principales | Aspiration des sols durs et moquettes, accessoires pour meubles |
| Entretien et nettoyage | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessoires disponibles, pièces de rechange accessibles |
| Certifications de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZCS2000W AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur ZCS2000W AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur sans sac au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZCS2000W - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZCS2000W de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI ZCS2000W AEG-ELECTROLUX
Merci d'avoir besoin l'aspirateur Classic Silence d'Electrolux. Ces instructions d'utilisation portent sur l'ensemble des modèles Classic Silence. Cela signifie qu'il est possible que certains accessoires ne soient pas fournis pour le modele que vous avez en sua possession. Afin d'obtenir des performances optimales, toujours utiliser des accessoires originaux Electrolux. Il ont été spécifique concus pour votre aspirateur.
| Accessoires et précautions de sécurité | 7 |
| Avant de commencer | 9 |
| Comment obtenir les valeurs résultats | 11 |
| Remplacer le sac à poussière s-bag® | 13 |
| Remplacer le filtré moteur et le filtré de ventilation | 13 |
| Nettoyer le flexible et les brosses | 15 |
| Gestion des pannes et informations consommateur | 17 |
Espanol
1 Tube telescopique*
2 Tube rigide (2)*
3 Poignée du flexible + flexible
4 Suceur pour tapis/sols durs
5 Suceur long pour fentes
6 Combiné petit suceur/
brosse meubles
7 Sac a poussiere s-bag
8 Brosse électric
9 Turbobrosse
10 Brosse pour parquets*
11 Plumeau Easy Clean*
Précautions de sécurité
L'aspirateur Classic Silence est réservé à l'utilisation domestique et seules les personnes adultes peuvent l'utiliser. L'aspirateur présente une double isolation et n'a pas besoin d'être relié à la terre. Nous vous conseillons de suivre ces simples précautions :
Ne jamais aspirer :
- Dans les endroits humides.
- À proximité de gaz inflammables, etc.
- Sans utiliser un sac à poussière s-bag® afin de ne pas endommager l'aspirateur. Un dispositif de sécurité est intégré afin d'empêcher la fermeture du couvercle en l'absence de sac à poussière s-bag®. Ne forcerURTout pas pour le fermer.
Ne jamais aspirer :
- Des objects pointus.
- Des liquides (cela peut provoquer de graves dommages à l'appareil).
- Des cendres chaudes ou refroidies, des mégots de cigarettes incandescents, etc.
- Les poussières très fines qui proviennent par exemple du plâtre, du béton, de la farine et des cendres chaudes ou refroidies. Ces substances sont susceptibles de provoquer de graves dommages au moteur (non couverts par la garantie).
Précautions liées au cable électrique :
- Si un cable est endommagé, il ne doit être remplace que par un centre service agréé Electrolux.
- Les dommages portés au cable de l'appareil ne sont pas couverts par la garantie.
- Ne jamais tirer ni soulever l'aspirateur par le cable.
- Débrancher la prise avant de nettoyer ou d'entretenir votre aspirateur.
- Vérifier régulierement que le cable n'est pas endommagé.
Ne jamais utiliser l'aspirateur si le cable est endommagé.
Toutes les révisions et réparations doivent être effectues par le personnel des centres service agréés Electrolux. S'assurer de stocker l'aspirateur dans un endroit sec.
Espanol
1 a S'assurer que la poignée de transport de l'aspirateur est bien rentree. Ouvir ensuite le couvercle avant de l'appareil et vérifier que le sac à poussière s-bag® et le filtre du moteur sont bien en place.
1b Lever la poignée de transport jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Enlever la grille de sortie d'air et vérifier que le filtre est bien en place.
2 Insérer le flexible jusqu'à ce que les cliquets s'enclenchent (appuyer sur les cliquets vers l'intérieur pour dégager le flexible).
3 Raccorder les tubes rigides ou le tube telscopique (suivant les modles) à la poinnee du flexible et au sueur en poussant et en tournant. Pour les débloquer, tourner et tirer.
4 Introduire le flexible dans la poignée du flexible jusqu'à ce que les cliquets s'enclenchent (appuyer sur les cliquets pour dégager le flexible).
5 Tiner sur le cordon d'alimentation et le brancher sur le secteur. L'aspirateur est équipé d'un enrouleur.
6a Appuyer sur la pédale pour enrouler le cable (tenir la prise pour éviter qu'elle ne vous heures).
6b Pour activer l'enrouleur Autoreverse (suivant les modèles), appuyer sur le bouton situé sur la pédale. La longueur du cable pourra ainsi s'ajuster en permanence en fonction des besoin. Pour désactiver l'enrouleur Autoreverse, appuyer sur la pédale elle-même. Le cable est alors verrouillé comme sur un enrouleur classique.
7 Appuyer sur la pédale marche/arrêt avec le pied pourmettre en marche l'aspirateur.
8 Régler la puissance d'aspiration en actionnant le variateur de puissance de l'aspirateur ou à l'aide du réglage de début d'air sur la poignée du flexible.
9 Position "parking" horizontal (pour éviter de vous baisser) pour un arrêt momentané.
10 Position "parking vertical" qui facilitite le transport et le rangement de l'aspirateur.
11a Lorsque you desirez transporterYOUR aspirateur, tirer la poignee de transport jusqu'ae qu'elle s'enclenche.
11b You pouvez également transporter vous aspirateur à l'aide de la poignée située à l'avant de l'appareil.
Espanol
INTRODUCCION
Utiliser les suceurs de la maniere suivante :
Tapis : Utiliser le sceur tapis/sols durs avec le levier en position (1). Il est préféable de réduire la puissance d'aspiration pour les petits taps.
Sols durs: Utiliser le suéeur tapis/sols durs avec le levier en position (2). Avec un suéeur pour tapis/sols durs équipé de deux pédales (suivant les modèles), appuyer sur la pédale droite (3) pour aspirer entre autres fils et poils d'animaux plus efficacement.
Parquets 3 (suivant les modeles): Utiliser la brosse pour parquets. Mobilier recouvert de tissu : Utiliser le combiné petit suceur/ brosse meubles comme illustré au point (4).
Rideaux, tissus légers, etc.: Utiliser le combiné petit succer/rosse meubles comme illustré au point (5). Si nécessaire, réduire la puissance d'aspiration.
Cadres, étagères, etc.: Utiliser le combiné petit suceur/brosse meubles comme illustré au point (6) ou le plumeau "Easy Clean" (7, suivant les modélés).
Fentes, coins, etc.: Utiliser le suceur pour fentes (8).
Utiliser la Brosse electrique (suivant les modèles)
(Uniquement pour les modèles Classic Silence équipés d'une prise électrique. La Brosse électrique n'est livrée qu'avc certains modès ; vous pouvez également vous la procurer en tant qu'accessoire.)
9 Raccorder la Brosse au tube.
10 Brancher la Brosse électrique à la prise de l'aspirateur.
11 Utiliser les clips pour fixer le cable le long des tubes et du flexible.
12 La Brosse se met en marche lorsqu'aspirateur est allumé.
Utiliser la turbobrosse
(suivant les modèles)
13 Raccorder la turbobrosse au tube.
Remarque: Ne pas utiliser la Brosse électrique ou turbobrosse sur des tapis en peu, des tapis avec de longues franges ou des tapis dont l'épaissur dépasse 15 mm. Pour éviter d'abimer le tapis, ne pas garder le suceur immobile pendant que la Brosse tourne. Ne pas passer les brosses sur les cables électriques et veiller à arrêté l'aspirateur immédiatement après utilisation.
Espanol
1 Le sac à poussière s-bag® doit être remplace au plus tard lorsque la fenère témoin est rouge. La verification doit toujours se faire le suéur soulevé du sol.
2 Rabatte la poignée de transport. Appuyer sur les cliquets du flexible pour le dégager, puis ouvrir le couvercle.
3 Soulever le support de fixation du sac à poussière s-bag°.
4 Tirer sur la partie cartonnée pour-retirer le sac à poussière s-bag de son support de fixation. Le sac à poussière s-bag se ferme alors automatiquement, pour empêcher la poussière de se diffuser dans l'air.
5 a Insérer un nouveau sac à poussière s-bag* en poussant la partie cartonnée bien au fond du rail du support de fixation.
5 b Fixer le support en le plaçant sur les taquets arrêté du compartment sac. Renter ren suite le support de fixation et fermer le couvercle.
Remarque : Remplacer le sac s-bag® même s'il n'est pas plein (il se peut qu'il soit obstruè). Le replacer également après avoir utilisé de la poudre de nettoyage pour moquettes. S'assurer d'utiliser les sacs originaux Electrolux s-bag® Classic ou s-bag® Clinic.
Remplacer le filtrme moteur (Réf. EF54)
Effectuer cette opération tous les cinq remplacements du sac à poussière s-bag°.
6 Rabatte la poignee de transport. Appuyer sur les cliquets, restirer le flexible puis ouvrir le couvercle avant.
7 Soulever le support de fixation du sac à poussière s-bag°.
8 Tirer vers le haut la grille du filtre moteur pour le déga- ger de son logement.
9 Retirer précautionneusement l'ancien filtré sale et le replacer par un filtré moteur neuf.
10 Remetre en place la grille de filtr.
11 Remetre en place le support de fixation du sac à poussière s-bag, puis fermer le couvercle.
Remplacer le filtrte de sortie d'air
Effectuer cette opération tous les cinq remplacements du sac à poussière s-bag
Il existe trois types de filtres de sortie d'air :
- Microfiltre* (Réf. EF 17)
- Hepa H12* non lavable (Réf. EF H12)
- Hepa H12* lavailé (Réf. EF H12W)
Les filtres doivent toujours être replacés par des filtres neufs et ne peuvent pas'être lavés (à l'exception du Hepa H12* livable).
12 Soulever la poignée de transport jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
13 Placer les poudes sur l'extrémité arrêté de la grille de filtre, puis l'ouvir à l'aide de l'index ou du majeur en tirant sur la poignée pour la soulever vers l'arriré.
14 Soulever le filtré pour l'extraire. Insérer un filtré neuf et remettre le couvercle en place comme le montre le schéma.
*Suivant les modèles
Espanol
CAMBIAR LA BOLSAPARA EL POLVO,S-bag
L'aspirateur s'arrête automatiquement si le suéur, le tube, le flexible ou les filtres se bloquent. Si l'un de ces cas se présente, débrancher l'aspirateur et le laisser refroidir pendant 20 à 30 minutes. Retirer ce qui bloque et/ou remplancer les filtres et le sacs à poussière s-bag®, puis redémarrer.
Tubes et flexibles
1 Utiliser un chiffon pour nettoyer les tubes et le flexible.
2 Il est également possible d'éliminer ce qui obtrue le flexible en appuyant sur ce dernier. Cependant, il faut faire attention en cas d'obstruction par du verre ou des aiguilles qui seraient cointés dans le flexible.
Remarque: La garantie ne couvre pas les dommages portés au flexible.
Nettoyer le suceur pour sols
3 Pour éviter que la puissance d'aspiration ne se détirole, nettoyer régulément le suceur tapis/sols durs. Pour cela, utiliser la poignée du flexible, comme le montre le schéma.
4 Appuyer sur chaque moyeu et retirer les roues.
5 Retirer les moutons, boules de poils ou autres éléments. Utiliser le suéur long pour féntes pour nettoyer les axes de roues. Remettre les roues en place en les clipant sur leur axe.
6 Vous pouvez acceder aux éléments de plus grande taillie en retirant le coude (appuyez sur les petits cliquets situés de chaque côté tout en tirant sur le tube de raccordement pour l'extraire, en le maintainant en position verticale).
7 Retirer le ou les éléments, puis remettre en place le coude.
Nettoyer larosseelectrique
(suivant les modèles)
8 Debrancher I'aspirateur du secteur, puis retirer les fils, etc. en les coupant avec des ciseaux.
9 Utiliser un tournevis pour-retirer le couvercle de la brosse.
10 Si nécessaire,sterolerle cylindredela brosse et les supports pour les nettoyer.
11 Pour nettoyer les roues, les soulever légèrement de leur chassiné et les nettoyer.
12 Remetre en place le couvercle et s'assurer qu'il est bien fixé.
Nettoyer la turbobrosse
(suivant les modèles)
13 Enlever la turbobrosse du tube de l'aspirateur, puis retier les fils, etc. en les coupant avec des ciseaux. Utiliser la poignée du flexible pour nettoyer la brosse.
Espanol
L'aspirateur ne se met pas en marche, vérifier que :
1 Le cable est branché.
2 La prise et le cable ne sont pas abimés.
3 Qu'aucun fusible n'a saute.
L'aspirateur s'arrête, vérifier que :
1 Le sac à poussière s-bag® n'est pas plein. Si c'est le cas, le remplacer par un sac à poussière neuf.
2 Le suceur, le tube ou le flexible ne sont pas obstrués.
3 Les filtres sont propres.
De I'eau a ete aspirée.
Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d'un Centre Service Agree Electrolux. La dépréciation du moteur provoquée
par la pénetration d'eau n'est pas prise en charge par la garantie.
Informations consommateur et politique de développement durable
Electrolux décline toute responsabilité pour les dommages resultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou en cas de modification de l'appareil. Pour plus d'informations sur la garantie et les points de contact consommateur, voir le livre de garantie inclus dans l'emballage. Pour nous transmettre vos commentaires sur l'aspirateur ou sur les instructions d'utilisation, envoyez un e-mail à l'adresse floorcare@electrolux.com
Appareil en fin de vie
Ce produit a ete concu dans un souci de respect de l'environnement. Tous les elements en plastique sont marqués a des fins de recyclage. Pour plus de détails, visitor notre site Web : www.electrolux.com
Les emballages selectionnés sont sans danger pour l'environnement et recyclables.
Espanol
H nEkrpiK oKouna dev leitoupei
1 BeaioeTe oTo kaIomegaivauovvdeepevo To pEu.
2 Beiaωθeɪtərɪŋpɪcα kaɪto kαλδiδo δεν πaʊədɪaʊvβʌβn.
3 Eλεγξτε για καμένη ασράλεια.
H nλeKtpiK oKaouna diakonTei th λeIToupyia tnc
13 Pripojte nastavec ku trabici.
(le doloceni modeli)
(le doloceni modeli)
13 Odstranite nastavek s cevi sesalnika in odstranite niti, ki so se vanj zaplette tako, da jih odrezete s skarjami. Za ciscenje nastavka samega uporabite rocaj upogljive cevi.
Slovensky
CISTENIE HADICE A NASTAVCA
Vysávač sa automaticky zastaví, ak sa nástavec, trubica, hadica alebo filtrne a vrecko s-bag® zablokujú. V takych pripadoch odpoje vysávač zo siete a nechajte ho vychladnú't na dobu 20-30 minút. Vycistite upchatie a/alebo yvměnte filtrne a vrecko s-bag® a vysávač spustite.
Trubice a hadice
1 Na vycistenie hadice alebo trubice pouzite cistiacu tycinku.
2 Upchatie je tiez moyen odstranit stlacanim hadice.V pripeade,upchatie je sposobene sklom alebo spicaty-mi predmetmi,budte opatrny.
Poznamka: Záruka neplata na akékolvek poškodenie hadice, spôsoběné pri jej Čisteni.
Aspiratorul se oprende
1 Veri ca i daca nu cumva punga de colectare a prafului sau punga s-bageste plina. In caz a rmativ inlocui i punga cu una goala.
2 S-au infundat duza, tubal tau furtunul?
3 S-au blocat Itrele?
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager. Il doit)--etre remis au point de ramassage concerne, se chargeant du recyclage du matériel electrique et electronique. En vous assurant que ce produit est eliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour I'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillusnez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'elimination des déchets menagers ou le magasin ou vous avez acheté le produit.
Deutsch

Notice Facile